ordem – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'749 Résultats   1'246 Domaines   Page 8
  9 Résultats www.vischpoorte.nl  
Números ordinais são partes do discurso usados para expressar posição, ordem, prioridade, sequência ou classe. Como todos os números, eles podem assumir o papel de adjetivos, pronomes e advérbios dependendo do contexto.
Ordinal numbers are the part of speech used to express position, order, priority, sequence or rank. Like all numbers, they can take the role of adjectives, pronouns, and adverbs depending on the context.
Les numéraux ordinaux sont des mots qui servent à exprimer la position, l'ordre, la priorité, la classe ou le rang. Comme tous les numéraux, ils peuvent être adjectifs, pronoms et adverbes en fonction du contexte.
Ordinalzahlen sind der Teil der Rede, der verwendet wird, um Verhältnisse wie Position, Ordnung, Priorität, Abfolge oder Rang wiederzugeben. Wie alle Zahlen können sie je nach Kontext die Rolle von Adjektiven, Pronomen und Adverbien annehmen.
Los números ordinales son la parte del discurso utilizado para la posición, el orden de prioridades, la secuencia o rango. Al igual que todos los números, pueden tomar el papel de adjetivos, pronombres y adverbios en función del contexto.
  7 Résultats www.agifes.org  
Aqui você pode encontrar todos os parques de estacionamento da província de Bruxelas na ordem alfabética.
Here you can find all RV parks of the province of Brussels in alphabetical order.
Voici vous pouvez trouver tous les aires de stationnement de la province de Bruxelles dans l'ordre alphabétique.
Hier können Sie alle Wohnmobil Stellplätze der Provinz von Brüssel in alphabetischer Reihenfolge finden.
Aquí usted puede encontrar todos los zonas de aparcamiento de la provincia de Bruselas en orden alfabético.
Qui potete trovare tutti i aree di sosta della provincia di Bruxelles nell'ordine alfabetico.
  9 Résultats www.de-klipper.be  
Uma vez que não pode ser ajudado、Apenas o papel de parede desta parte, a ordem na net、Eu decidi colocar por conta própria。
Since it can not be helped、Only the wallpaper of this part, order in net、I decided to put on their own。
Comme il ne peut pas être aidé、Seul le fond d'écran de cette partie, l'ordre dans le filet、J'ai décidé de mettre sur leur propre。
Da es kann nicht geholfen werden、Nur die Tapete von diesem Teil, um in Netz、Ich wollte mich auf ihre eigenen stellen。
Ya que no se puede evitar、Sólo el fondo de pantalla de esta parte, el orden en la red、He decidido poner en su propia。
Dal momento che non può essere aiutato、Solo lo sfondo di questa parte, ordinare rete、Ho deciso di mettere in proprio。
Karena tidak dapat membantu、Hanya wallpaper dari bagian ini, urutan bersih、Aku memutuskan untuk memakai mereka sendiri。
Поскольку она не может быть оказана помощь、Только обои этой части, порядок в сети、Я решил поставить на своем собственном。
เพราะมันช่วยไม่ได้、เฉพาะวอลล์เปเปอร์ของส่วนนี้, สั่งซื้อสุทธิ、ฉันตัดสินใจที่จะใส่ในของตัวเอง。
  9 Résultats www.borsacazare.ro  
[ sobre nós ] [ produtos ] [ formulário de ordem ] [ FAQ e pontas ] [ nos contate ] [ HOME ]
[About_Us] [Products] [Order Form] [FAQ and Tips] [Contact Us] [Home]
[ au sujet de nous] [ produits ] [ forme de commande ] [ FAQ et extrémités ] [ contactez-nous ] [ maison ]
[ About_Us ] [ Produkte ] [ Auftragsformular ] [ FAQ und Spitzen ] [ treten Sie mit uns ] in Verbindung [ Haus ]
[sobre nostros] [ productos ] [ forma de orden ] [ FAQ y las extremidades ] [ éntrenos en contacto con ] [ hogar ]
[ circa noi ] [ prodotti ] [ forma di ordine ] [ FAQ e punte ] [ metterseli in contatto con ] [ sede ]
  www.macommune.lu  
Pedido - Ordem permanente
Request - standing order
Essenslieferung
Iessen op Rieder
  4 Résultats www.bergeninc.com  
NB As publicações são apresentadas em ordem alfabética
NB Les publications sont présentées par ordre alphabétique
NB Die Publikationen werden in alphabetischer Reihenfolge präsentiert
NB Las publicaciones se presentan en orden alfabético
NB Le pubblicazioni sono presentate in ordine alfabetico
  183 Résultats samsonblinded.org  
Secretário para as monjas da Ordem e secretário pessoal do Padre Geral
Secrétaire pour les moniales de l’Ordre et Secrétaire personnel du P. Général
Secretario para las Monjas de la Orden y Secretario personal del P. General
Segretario per le monache dell’ordine e segretario personale del P. Generale
  9 Résultats www.novell.com  
Conclua as tarefas na ordem listada:
Procédez dans l'ordre indiqué :
Führen Sie die Aufgaben in der angegebenen Reihenfolge durch:
Lleve a cabo las tareas en el orden indicado:
  87 Résultats oas.org  
Representantes Permanentes por ordem data acreditação
Permanent Representatives by Date of Accreditation
Représentants permanents (par ordre de date d'accréditation)
Representantes Permanentes (por orden de fecha de acreditación)
  videos-xxxx.com  
O proximo conjunto de botões são senpre apresentados, posicionados horizontalmente ao longo do fundo da janela (na seguinte ordem, da esquerda para a direita):
El siguiente conjunto de botones siempre está presente, ubicados de modo horizontal en la ventana abajo (en este orden, de izquierda a derecha):
The following set of buttons are always present, positioned horizontally along the bottom of the window (in this order, from left to right):
The following set of buttons are always present, positioned horizontally along the bottom of the window (in this order, from left to right):
The following set of buttons are always present, positioned horizontally along the bottom of the window (in this order, from left to right):
Seuraava nappisetti on aina paikalla, asemoitu vaakatasoon ikkunan alareunalla (järjestyksessä vasemmalta oikealle):
Следующий набор кнопок обычен и располагается горизонтально вдоль нижнего края окна (по порядку слева направо):
The following set of buttons are always present, positioned horizontally along the bottom of the window (in this order, from left to right):
  4 Résultats satoriagroup.pl  
Sitemap ordem alfabética
Alphabetic sitemap
Plan du site ordre alphabétique
Sitemap alfabètic
  www.darbond.com  
Ordem:
Orden:
  9 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
de ordem
law and order
de órden legal
правопорядка
  6 Résultats deloran.net  
A hora exata nos países e cidades do mundo em ordem alfabética
Exact time in countries and cities around the world in alphabetical order
L'heure exacte dans les pays et villes du monde par ordre alphabétique
L'ora nei paesi e le città del mondo in ordine alfabetico
  2 Résultats www.ruyisanbao.com  
Ordem Info
Commander Info
Bestell-Info
オーダー情報
Заказ информации
Sipariş Bilgileri
  www.sodi.com  
Batalhas entre ordem e Batalhas Santas
Order Battles and Holy Battles
Batailles d'ordres et Batailles Saintes
Ordensschlachten und Heiligen Schlachten
Batallas entre orden y Batallas Santas
Battaglie dell'Ordine e Battaglie Sante
معارك كتائب و معارك مقدسة
  5 Résultats servdiscount.com  
Termos e condições da ordem de venda
Conditions de commande client
Verkaufsauftrags-Bedingungen
Términos y condiciones del pedido de venta
Termini e condizioni dell'ordine di vendita
شروط وأحكام طلب المبيعات
बिक्री आदेश नियम और शर्तें
ข้อกำหนดและเงื่อนไขการสั่งซื้อการขาย
Điều khoản & điều kiện đặt hàng
Terma & Syarat Pesanan Jualan
  2 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
Para quem aprecia looks especiais, existe agora uma pintura com tão alto brilho, que até parece polida. Looks like polish resulta da aplicação de uma lacagem em três camadas com um verniz muito fino na ordem dos µ.
Il existe, pour les amateurs de look différent, une peinture dont l’aspect très brillant est proche de l’aspect poli. L’effet « Looks-like-polish » est obtenu par application d’un revêtement trois couches dont une de peinture très fine de l’ordre de quelques microns.
Für alle Freunde des besonderen Looks gibt es eine Lackierung mit hochglänzender Optik, die aussieht wie poliert. Looks like polish entsteht durch das Auftragen einer dreischichtigen Lackierung mit einem sehr feinen Lack im µ-Bereich.
Tenemos una sorpresa reservada para los amantes de los looks especiales: un barnizado con una apariencia de alto brillo, que parece pulido. El acabado Looks like polish se consigue aplicando un fino barniz de triple capa con un grosor de medida µ.
Per tutti gli amanti del look eccentrico c’è una verniciatura dall’aspetto davvero brillante che sembra come lucidata. Looks like polish si ottiene applicando un rivestimento di tre strati con una vernice finissima nell’ordine dei µ.
Pro všechny fanoušky speciálního vzhledu je k dispozici lakování s vysokým leskem, které vypadá jako vyleštěné. Úprava Looks like polish vzniká nanesením trojvrstvého lakování s velmi tenkým lakem v řádu mikrometrů.
Dla wszystkich, którzy cenią wyjątkowy wygląd, dostępna jest specjalna powłoka lakiernicza o wysokim połysku, która do złudzenia przypomina powierzchnię polerowaną. Efekt looks like polish uzyskuje się przez naniesienie trójwarstwowej powłoki przy użyciu lakieru o grubości w zakresie µ-metrów.
  16 Résultats gift.lungarnocollection.com  
período de validade ordem de troca
Une expérience ryokan nuit
Navigieren in der Metro von Tokio
Sugerencia de itinerario: Miyajima
JR Pass sul Narita Express?
Gebruik de Japan Rail Pass op JR Sakura
  camel-republic.com  
Alterar a ordem das perguntas
Reihenfolge der Fragen ändern
Cambiare l'ordine delle domande
Volgorde van de vragen wijzigen
Muuta kysymysten järjestystä
Ändra ordningen på frågorna
ארגן את סדר השאלות
  2 Résultats pussypicxxx.com  
é fundamental vender esses recursos para comprar outros mais necessários para que os teus comerciantes não estejam de braços cruzados. Poderás especificar quais os recursos que queres vender e quais queres comprar, assim quando os teus comerciantes voltarem à tua aldeia voltarão a fazer a mesma transacção até nova ordem.
En numerosas ocasiones tendrás excedente de alguna materia prima, es fundamental vender dichos recursos para comprar otros más necesarios, con la finalidad de que tus comerciantes nunca estén de brazos cruzados, podrás especificar que recurso quieres vender y por cual, cuando tus comerciantes vuelvan a tu aldea las ofertas volverán a ponerse en venta para que otros jugadores las acepten.
कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अ कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अधिक आवश्यक है, ताकि कर रहे हैं कि आलस्य से कभी अपने व्यापारियों, आप निर्दिष्ट कर सकते है कि आप को बेचने के लिए चाहते हैं और उपयोग करें कि जब आप अपने व्यापारियों को वापस खरीदने के लिए गांव के अन्य खिलाड़ियों के लिए बोली फिर से बिक्री के लिए देने की पेशकश स्वीकार करने के लिए.
Pada berbagai kesempatan Anda memiliki bahan surplus, adalah penting untuk menjual hasilnya untuk membeli lain yang lebih penting, agar pedagang tidak pernah diam saja, Anda dapat menetapkan bahwa Anda ingin menjual dan menggunakannya ketika Anda pedagang kembali ke Anda Desa tawaran ditawarkan untuk dijual lagi untuk pemain lain untuk menerima.
Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо проk Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо продать, чтобы купить доходы другие, более необходимые, для того, чтобы ваши купцы лениво никогда не позволяет указать, что вы хотите продать и использовать его, когда вы вернетесь к вашему торговцев Деревня ставки предлагаются для продажи снова для других игроков принять.
  2 Résultats questforgrowth.com  
"Preciso falar com o chefe da minha ordem. Ele é sábio e poderoso. Confie em mim, Frodo. Ele saberá o que fazer."
"I must see the Head of my Order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. He'll know what to do."
"Il faut que je vois le supérieur de mon ordre, qui est à la fois sage et puissant. Croyez-moi Frodon, il saura quoi faire."
"Ich muss mich an den Obersten meines Ordens wenden. Er ist weise und mächtig. Vertrau mir, Frodo... Er weiß Rat."
"Debo ver al jefe de mi orden. Es sabio y poderoso. Créeme, Frodo. Él sabrá qué hacer"
"Devo vedere il capo del mio ordine. È saggio, e potente. Fidati, Frodo. Lui saprà cosa fare."
"난 지혜롭고 힘이 있는 최고의 마법사를 만나봐야겠어. 날 믿거라 프로도. 그는 방법을 알고 있을 거야."
"Я встречусь с главой моего ордена. Он мудрый и сильный. Поверь мне, Фродо. Он знает, что надо делать"
  249 Résultats www.oas.org  
PREOCUPADO com a ruptura da ordem constitucional na República de Honduras;
CONCERNED with the break-down of the constitutional order in the Republic of Honduras;
PRÉOCCUPÉ par la rupture de l’ordre constitutionnel dans la République du Honduras,
PREOCUPADO por la ruptura del orden constitucional en la República de Honduras;
  37 Résultats www.bnu.com.mo  
Contas à Ordem
CURRENT aCCOUNTS
往來賬戶
  167 Résultats hemispheres.iksiopan.pl  
Construindo uma nova ordem econômica global
Building a New Global Economic Order
Construyendo un nuevo orden económico global
  www.go-karelia.ru  
Para uma melhor compreensão, descubra os temas do menu ao lado, por ordem.
For a better understanding, read the topics in the menu opposite, in order.
Para una mejor comprensión, descubra los temas del menú lateral, por orden.
  www.dosochina.com  
Importação por encomenda ou por conta e ordem de terceiros no brasil.
Imports by own parcels or on behalf of third parties in Brazil
Importación por encomienda o por cuenta y orden de terceros en Brasil
  www.nchmd.net  
     Quebra cabeça criado por Eyezmaze. Todos os objetos são regras com seus levels e interações com os outros objetos. O objetivo desse jogo é conseguir deixar todos os objetos level máximo mas tem que ser na ordem correta.
     Puzzle and role playing game created by ON of Eyezmaze. Every item has rules with which it levels-up and interacts with the other items. The object of the game is to get all items to their maximum level by dragging them in the correct order.
     Jeu de rôle et puzzle à la fois, crée par ON de Eyezmaze. Chaque élément possède ses propres rêgles tout en interagissant avec celles des autres. Le but du jeu étant d'amener les éléments à leur niveau maximal en les déposant dans l'ordre correct.
     Puzzle und Rollenspiel, erstellt von Eyemaze. Jedes Teil hat Eigenschaften, die es aufwertet und zum Zusammenwirken mit anderen befähigt. Das Ziel des Spiels ist es alle Teile auf den höchsten Wert zu bekommen, indem man sie in der richtigen Reihenfolge aufnimmt.
     Juego de rompecabezas y papel creado por ON de Eyezmaze. Todos los ítems tienen reglas con las cuales sube de nivel e interactúa con otros ítems. El objetivo del juego es obtener todos los items a su máximo nivel por arrastrarlos en el correcto órden.
     Gioco di puzzle e di ruolo crato da ON di Eyemaze. Ogni punto ha delle regole con le quali si sale di livello e si interagisce con gli altri punti. Lo scopo del gioco è quello di ottenere tutti i vari punti per arrivare al livello massimo trascinandoli nell'ordine corretto.
     Puzzle a role-playing hra, kterou vytvořil ON z Eyemaze. Každý předmět má pravidla, podle kterých "roste" a působí na jiné předměty. Úkolem je dosáhnout toho, aby všechny předměty vyrostly na maximum, a to tak, že je použijete ve správném pořadí.
     Puzzle ja Roolipeli, joka on tehty Eyezmaze-sivustolla ja tekijä oli ON. Jokaisella esineellä on sääntö, joka reagoi vasta, kun tarvittava esine on saatu. Tavoite on saada jokainen esine maksimi-tasolle vetämällä niitä oikeassa järjestyksessä.
     Az Eyezmaze-i ON altal alkotott kirakojatek. Hogy a vegere erjunk az egyes elemeket a megfelelo sorrendben kell osszerakni ugy, hogy maximalis szintet erjenek el. Vezetes az egerrel- huzd at es engedd le az elemeket kozepre.
     Układanka stworzona przez ON z Eyezmaze. Aby dotrzeć do końca należy w odpowiedniej kolejności układać poszczególne elementy, aby osiągnęły maksymalny poziom. Sterowanie myszą - przeciągnij i upuść elementy na środek.
     Загадка и ролевая игра, созданная компанией ON of Eyezmaze. Каждый предмет имеет свои правила, в соответствии с которыми он повышает свой уровень и взаимодействует с другими предметами. Цель игры - продвинуть все предметы до максимального уровня, перемещая их в нужном порядке.
     Puzzle a ulohy-hrajuca(?) hra, ktoru vytvoril ON z Eyezmaze. Kazda vec/polozka (item?) ma svoje pravidla, s ktorymi sa vyvija a spolupracuje s inymi vecami/polozkami. Objektom hry je aby si dostal vsetky veci k ich maximalnej urovni tak, ze ich tahas v spravnom poradi.
     Eyezmaze'den ON tarafından yapılmış bir bulmaca ve rol oynama oyunu. Her nesnenin level atlama kuralları ve diğer nesnelerle etkileşimi var. Oyunun amacı bütün nesneleri doğru sıraya dizerek maksimum level'a ulaştırmak.
  12 Résultats www.molnar-banyai.hu  
É relativamente improvável que um clarificador UV-C aqueça a água do aquário, pelo menos, na ordem de grandeza que indica. A informação relevante para a avaliação seria o chamado Delta T, ou seja, a diferença de temperatura entre o valor predefinido e o valor atingido, e também a temperatura ambiente.
Es ist relativ unwahrscheinlich, dass ein UV-C Klärer das Aquariumwasser aufheizt, zumindest in der Größenordnung, wie Sie angeben. Wichtig für die Beurteilung wäre das sog. delta T., also die Temperaturdifferenz zwischen voreingestellten Wert und erreichten Wert, zudem auch noch die Raumtemperatur.
È abbastanza improbabile che uno sterilizzatore UV-C scaldi l’acqua dell’acquario, almeno nella misura che hai descritto. Sarebbero importanti, ai fini di una valutazione, il cosiddetto Delta t, che è la differenza di temperatura tra la temperatura impostata e quella effettivamente raggiunta, e la temperatura ambiente.
Het is relatief onwaarschijnlijk dat een UV-C zuiveraar het aquariumwater verwarmt, tenminste in grote mate, zoals u aangeeft. Belangrijk voor de beoordeling is het zogenaamde delta T. waarmee we het temperatuurverschil tussen de vooraf ingestelde waarde en de bereikte waarde bedoelen, waarbij ook de kamertemperatuur nog een rol speelt.
It is relatively unlikely that a UVC water clarifier will heat up tank water, at least to the extent you have indicated. The so-called delta temperature, that is the difference in temperature between the temperature setting and the temperature actually reached, as well as the room temperature, would be important for an assessment.
  1588 Résultats vectortechnologies.com  
ORDEM DO DIA
ORDRE DU JOUR
  7 Résultats www.elearningpapers.eu  
ordem
order
ordre
orden
ordine
σειρά
volgorde
pořadí
järjestys
tvarka
porządku
ordine
zaporedju
poradí
ordning
secībā
  30 Résultats avalo.zemos98.org  
O caráter peculiar do problema de uma ordem econômica racional é determinado precisamente pelo fato que o conhecimento das circunstâncias de que nós devemos fazer o uso nunca existe no formulário concentrado ou integrado, mas unicamente como os bocados dispersados do conhecimento incompleto e freqüentemente contradictory que todos os indivíduos separados possuem.
Le caractère particulier du problème d'un ordre économique raisonnable est déterminé avec précision par le fait que la connaissance des circonstances dont nous devons faire l'utilisation n'existe jamais sous la forme concentrée ou intégrée, mais seulement comme peu dispersé de la connaissance inachevée et fréquemment contradictoire que tous individus séparés possèdent.
El carácter peculiar del problema de una orden económica racional es determinado exacto por el hecho de que el conocimiento de las circunstancias de las cuales debemos hacer uso nunca existe en forma concentrada o integrada, pero solamente como los pedacitos dispersados del conocimiento incompleto y con frecuencia contradictorio que todos los individuos separados poseen.
Il carattere particolare del problema di un ordine economico razionale è determinato precisamente dal fatto che la conoscenza delle circostanze di cui dobbiamo fare l'uso non esista mai nella forma concentrata o integrata, ma solamente come le punte disperse di conoscenza incompleta e frequentemente contradittoria che tutti gli individui separati possiedono.
Den egenartade karaktären av problemet av en rationell ekonomisk beställning finnas bestämmt exakt vid faktat som kunskapen av omständigheterna vi måstar varav som fabrikatanvändning existerar aldrig, i inriktad eller integrerad blankett, men bara såsom de dispersed bitarna av ofullständigt och de vilkna allaa separat individerna för contradictory kunskap besitter vanligt.
  3 Résultats www.opera.szczecin.pl  
• Especifique a câmera ou a data das imagens de faces detectadas e exibir os resultados na lista em ordem de semelhança.
• Especifique la cámara o la fecha de las imágenes de rostros detectados y visualice los resultados en la lista en orden de similitud.
• Определяет камеру или дату в обнаруженных изображениях лиц и отображает результат в виде списка по порядку похожести.
  23 Résultats battleborn.com  
Os eldrid tendem a ser pacíficos e interessados na ciência, em harmonia com a ordem natural das coisas.
Les Eldrid sont un peuple scientifique et paisible, en phase avec la nature.
Die Eldrid sind in der Regel friedfertige, wissenschaftlich denkende Leute, die im Einklang mit der natürlichen Ordnung leben.
Los Eldrid tienden a ser tipos pacíficos y de mente científica que están en armonía con el orden natural de las cosas.
Gli Eldrid sono tendenzialmente un popolo pacifico e amante della scienza, in armonia con l'ordine naturale delle cose.
The Eldrid tend to be scientific-minded and peaceful folks, in tune with the natural order of things.
Элдриды – мирный народ с научным складом ума, находящийся в гармонии с естественным ходом вещей.
  16 Résultats beta.sfda.gov.sa  
Cartão de crédito, ordem de compra e outras.
Paiement par carte bancaire, bon de commande et d'autres moyens.
Kreditkarte, Bestellschein usw.
Tarjeta de crédito, orden de compra y más.
クレジットカードや注文書などをご利用いただけます。
신용 카드, 구매 주문 등이 있습니다.
  6 Résultats cambria-hotel-suites-downtown.new-york-metropolitan-area.com  
Por ordem alfabética
Alphabètique
Alphabetisch
  6 Résultats eservice.cad-schroer.com  
Essa guerra gerou muitas baixas, inquietação civil, revoltas e um aumento da criminalidade nas estradas. O rei Mordred alimentou sua campanha com impostos extorsivos e mantinha a ordem com toques de recolher, leis e punições severas.
Currently the Old World is ruled by King Mordred IV, who has spent most of his long reign at war with an alliance of warlords called the Iron Freedom. This war has led to severe shortages, civil unrest, riots and a rise in criminals on the roads. King Mordred has fed his campaign through crippling taxes and kept order with curfews, tough laws and severe punishments.
Le Vieux monde est actuellement gouverné par le roi Mordred IV, qui a passé une grande partie de son long règne en guerre contre une alliance de seigneurs de guerre du nom de Liberté de Fer. Cette guerre entraîna d’importantes pénuries, des agitations civiles, des émeutes ainsi qu’une recrudescence de bandits de grands chemins. Le roi Mordred a financé sa campagnes grâce à des taxes écrasantes et maintenu l’ordre en instaurant des couvre-feux, des lois sévères et des lourdes peines.
Derzeit herrscht König Mordred IV über die Alte Welt, welcher den größten Teil seiner Herrschaft mit dem Krieg gegen eine Allianz aus Kriegsherren, genannt Eiserne Freiheit, verbracht hat. Dieser Krieg hat zu großem Mangel, zu Unruhen, Aufständen und einem Anstieg der Kriminellen auf den Straßen geführt. König Mordred finanzierte seinen Feldzug durch verheerende Steuern und hielt die Ordnung durch Ausgangssperren, strenge Gesetze und schwere Strafen aufrecht.
El viejo mundo es gobernado actualmente por el rey Mordred IV, el cual se ha pasado la mayor parte de su largo reinado en guerra con una alianza de señores de la guerra llamados Libertad de hierro. Esta guerra ha llevado a graves hambrunas, desasosiego de la población, revueltas y un aumento de criminales en las carreteras. El rey Mordred ha alimentado su campaña a través de impuestos asfixiantes, manteniendo el orden mediante toques de queda, estrictas leves y duros castigos.
Obecnie w Starym Świecie panuje Król Mordred IV, który większość swoich długich rządów spędził, tocząc wojnę z sojuszem watażków zwanym Żelazną Wolnością. Skutkami konfliktu są poważne niedobory żywności i surowców, niepokoje społeczne, zamieszki i wzrost liczby przestępców czyhających na drogach. Król Mordred finansuje swoją kampanię represyjnymi podatkami, próbując utrzymać porządek przy pomocy godzin policyjnych, surowych praw i bezwzględnych kar.
Сейчас Старым светом правит король Мордред IV. Большую часть времени своего правления он провел на войне, вместе с альянсом полководцев «Железная свобода». Последствиями войны стали нехватка продовольствия, гражданские беспорядки, восстания и появление преступников на дорогах. Чтобы находить средства на военные походы, Мордред ввел огромные налоги, а чтобы поддерживать порядок, установил комендантский час, ужесточил законы и систему наказаний.
  9 Résultats tia21.or.jp  
Lista em ordem silábica
List in the order of Japanese syllabary
Lista por orden de alfabeto japonés
  25 Résultats lacnic.net  
Ordem do dia:
Orden del día:
  28 Résultats www.ud-jp.com  
Se gostas de puzzles e de palavras-cruzadas, este é o jogo perfeito para ti! Toca nas peças pela ordem correta para descodificares a palavra. Consegues concluir os 777 níveis deste desafiante jogo de palavras?
Wenn du Kreuzworträtsel magst, kommt hier das perfekte Spiel für dich! Schau dir die Felder an und tippe sie in der richtigen Reihenfolge an, um das Wort aufzudecken. Schaffst du es, alle 777 Level dieses anspruchsvollen Wortspiels zu lösen?
Als je van kruiswoordpuzzels houdt, dan is dit de perfecte game voor jou! Bekijk de tegels en tik in de juiste volgorde erop om het woord te onthullen. Kun je alle 777 levels van dit uitdagende woordenspel uitspelen?
If you like crossword puzzles, this is the perfect game for you! Look at the tiles and unscramble the word. Can you complete all 777 levels?
  8 Résultats www.eipb.rs  
Ordem da Suprema Corte sobre a Proclamação Presidencial de Vistos (04 de Dezembro de 2017)
Supreme Court Order on Presidential Proclamation on Visas (December 4, 2017)
Ordonnance de la Cour suprême sur la proclamation présidentielle sur les visas (4 décembre 2017)
  www.website-scan.com  
Ordem dos Advogados**
Portuguese Bar Association****
Orden de los abogados****
  6 Résultats www.fuerte-planta.com  
porteña do Provedor de Justiça Pueblo perto do Provedor de Justiça Tourist assinado um acordo de cooperação com a Ordem dos Advogados da Capital. A cidade portuária Provedor de Justiça, Alejandro amor, e Vice-Provedor de Justiça, José Palmiotti (também responsável...
The Ombudsman's porteña Pueblo near the Tourist Ombudsman signed a cooperation agreement with the Bar Association of the Capital. The Ombudsman port town, Alejandro Love, and Deputy Ombudsman, José Palmiotti (also in charge...
Le porteña Pueblo près du médiateur touristique du Médiateur a signé un accord de coopération avec l'Association du Barreau de la capitale. Le port médiateur ville, Alejandro Amour, et médiateur adjoint, José Palmiotti (également en charge...
Der Ombudsmann porteña Pueblo in der Nähe des Touristen Ombudsman unterzeichnete einen Kooperationsvertrag mit der Anwaltskammer der Hauptstadt. Die Bürgerbeauftragte Hafenstadt, Alejandro Liebe, und stellvertretender Ombudsmann, José Palmiotti (también a cargo...
  24 Résultats www.metatrader5.com  
Por exemplo, colocando uma ordem Buy Stop, é possível definir o nível Stop Loss 200 pontos acima do preço de abertura. Isto permite minimizar as perdas, se o prognóstico para aumentos futuros do preço do instrumento financeiro não se justificar e o mercado virar.
For example, a trader can place a Buy Stop order and set the Stop Loss level 200 points below the open price. If the prediction for the future growth of a symbol price fails to materialize and the market turns the opposite direction, then the function will help minimize the losses.
Par exemple, un trader peut placer un ordre Buy Stop et fixer le niveau de Stop Loss à 200 points en-dessous du prix d'ouverture. Si la prédiction de croissance future du prix d'un symbole ne se matérialise pas et que le marché se retourne dans la direction opposée, alors la fonction aidera à minimiser les pertes.
Por ejemplo, a la hora de colocar una orden Buy Stop, se puede indicar un nivel Stop Loss a 200 puntos por debajo del precio de apertura. Esto permitirá limitar las pérdidas en caso de que las expectativas esperadas de la subida del precio del instrumento financiero no se concreten y el mercado se dé la vuelta en dirección contraria.
Например, выставляя ордер Buy Stop, можно указать уровень Стоп Лосс на 200 пунктов ниже цены открытия. Это позволит минимизировать убытки, если прогноз на дальнейшее повышение цены финансового инструмента не оправдается и рынок развернется.
  2 Résultats negociosparacasa.com  
Reservamos o direito de utilizar ou divulgar as suas Informações Pessoais, se tal for exigido por lei ou se considerarmos razoavelmente que a utilização ou divulgação é necessária para a proteção dos nossos direitos, proteção da sua segurança ou da segurança de outros, para a investigação de fraudes ou para o cumprimento da lei, de uma ordem judicial ou de um processo jurídico.
We reserve the right to use or disclose your Personal Information if required by law or if we reasonably believe that use or disclosure is necessary to protect our rights, protect your safety or the safety of others, investigate fraud, or comply with a law, court order, or legal process.
Nous nous réservons le droit d'utiliser ou de divulguer vos informations personnelles si la loi l'exige ou si nous avons des motifs raisonnables de croire que l'utilisation ou la divulgation est nécessaire pour protéger nos droits, assurer notre sécurité ou celle de tiers, enquêter en cas de fraude ou nous conformer à une loi, une injonction ou d'autres procédures judiciaires.
Wir behalten uns das Recht vor, Ihre personenbezogenen Daten zu verwenden oder offenzulegen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder wir gerechtfertigterweise davon ausgehen müssen, dass die Verwendung oder Offenlegung notwendig ist, um unsere Rechte zu schützen, Ihre Sicherheit oder die Sicherheit anderer zu schützen, Betrugsfällen nachzugehen oder einem Gesetz, einer gerichtlichen Anordnung oder einem Gerichtsverfahren nachzukommen.
Nos reservamos el derecho a usar o divulgar su información personal si así lo exige la legislación o si tenemos motivos para pensar que el uso o la divulgación son necesarios para proteger nuestros derechos, proteger su seguridad o la seguridad de otros, investigar fraude o cumplir una ley, orden judicial o proceso legal.
Wij behouden het recht voor om uw persoonsgegevens te gebruiken of openbaar te maken indien wettelijk verplicht of als wij redelijkerwijs van mening zijn dat het gebruik of de openbaarmaking nodig is om onze rechten te beschermen, uw veiligheid of die van anderen te garanderen, fraude te onderzoeken, of een wet, een gerechtelijk bevel of juridisch proces na te leven.
Zastrzegamy sobie prawo do wykorzystania lub ujawnienia danych osobowych użytkownika w przypadkach wymaganych obowiązującym prawem lub w razie uzasadnionego przekonania, że takie wykorzystanie lub ujawnienie jest nieodzowne dla ochrony naszych praw, bezpieczeństwa naszego lub osób trzecich, na potrzeby ścigania nadużyć lub w celu spełnienia powinności przewidzianej prawem, orzeczeniem sądu lub toczącym się postępowaniem.
Ne rezervăm dreptul de a utiliza sau a divulga datele dumneavoastră cu caracter personal în cazul în care acest lucru este cerut prin lege sau în cazul în care considerăm în mod rezonabil că utilizarea sau divulgarea acestora este necesară pentru a ne proteja drepturile, pentru a vă proteja siguranța sau siguranța altora, pentru a investiga frauda sau pentru a ne conforma unei legi, unei hotărâri judecătorești sau unui proces legislativ.
Мы оставляем за собой право использовать или раскрывать ваши персональные данные, если это требуется по закону или если мы обоснованно полагаем, что использование или раскрытие необходимо для защиты наших прав, защиты вашей безопасности или безопасности других лиц, расследования фактов мошенничества или соблюдения соответствующего закона, судебного постановления или процесса.
  11 Résultats www.vatican.va  
Nomes dos Cardeais por ordem alfabética
Liste des Cardinaux en ordre alphabétique
Namen der Kardinäle in alphabetischer Reihenfolge
  www.connectcp.org  
A ConnectCP nunca partilhará, nem venderá, nem alugará as suas informações pessoais sem o seu consentimento, a menos que sejam pedidas pelas autoridades locais ou através de uma ordem judicial.
Unless required to comply with requests from local authorities such as court orders or search warrants, ConnectCP will not share, sell, or rent your individual personal information without your permission.
Le ConnectCP ne partagera, ni vendra, ni louera pas votre information personnelle sans votre autorisation, à moins que cela soit demandé par une autorité locale moyennant une ordonnance ou un mandat de perquisition.
ConnectCP nunca compartirá, ni venderá, ni alquilará su información personal sin su consentimiento, a menos que sea requerido por las autoridades locales a través de una orden judicial.
  philosophercat.ru  
Os preços da presente confirmação da ordem são baseados nos custos atuais e poderão ser retificados e revistos se tiverem variações na época da entrega.
The prices of the order confirmation are based on the current prices, so they could be reviewed and changed, in case any variation is going to happen from today since the delivery period.
I prezzi della presente conferma d’ordine sono basati sugli attuali costi e potranno pertanto essere riveduti e rettificati, qualora intervenissero variazioni da oggi all’epoca della consegna.
  11 Résultats www.hexis-training.com  
Quando graves violações do montante da coima pode ser significativo, especialmente desde que os serviços locais encarregadas de manter a ordem nas estradas, com cuidado cumprir os seus deveres, usando câmeras de vigilância.
To avoid violations and penalties, sufficient to observe the rules. When serious violations of the amount of the fine could be significant, especially since local services entrusted to keep order on the roads, carefully carry out their duties, using surveillance cameras. Belgian road – this is not the place where you have to take chances, because many areas are equipped with automatic radars.
Pour éviter infractions et des sanctions suffisantes pour respecter les règles. Lorsque de graves violations du montant de l'amende pourrait être important, surtout depuis que les services locaux chargés de maintenir l'ordre sur les routes, soigneusement exercer leurs fonctions, à l'aide de caméras de surveillance. Routier belge – ce est pas l'endroit où vous devez prendre des risques, parce que de nombreuses zones sont équipées de radars automatiques.
Um Verletzungen und Strafen, die ausreicht, um die Regeln zu beachten vermeiden. Bei schwerwiegenden Verstößen gegen die Höhe der Geldbuße bedeutend sein könnten, zumal lokale Dienste betraut, die Ordnung auf den Straßen zu halten, sorgfältig Erfüllung ihrer Aufgaben, mit Überwachungskameras. Belgische Straße – das ist nicht der Ort, wo Sie haben, um die Chancen zu nehmen, weil viele Gebiete sind mit automatischen Radargeräten ausgestattet.
Para evitar violaciónes y sanciones, suficientes para observar las reglas. Cuando graves violaciónes de la cantidad de la multa podría ser importante, sobre todo porque los servicios locales confiadas a mantener el orden en las carreteras, con atención el desempeño de sus funciones, el uso de cámaras de vigilancia. Carretera belga – este no es el lugar donde hay que correr riesgos, ya que muchas áreas están equipadas con radares automáticos.
Al fine di evitare violazioni e sanzioni, sufficienti a osservare le regole. Quando gravi violazioni della dell'importo dell'ammenda potrebbero essere significative, soprattutto dal momento che i servizi locali affidate a mantenere l'ordine sulle strade, accuratamente svolgere i propri compiti, utilizzando telecamere di sorveglianza. Road belga – questo non è il luogo dove si deve correre rischi, perché molte aree sono dotate di radar automatici.
Schendingen en sancties, voldoende om de regels in acht te voorkomen. Wanneer ernstige schendingen van het bedrag van de boete aanzienlijk kunnen zijn, vooral omdat de lokale diensten toevertrouwd aan de orde te handhaven op de wegen, zorgvuldig uitvoeren van hun taken, met behulp van bewakingscamera's. Belgische weg – dit is niet de plek waar je moet risico's te nemen, omdat veel gebieden zijn uitgerust met automatische radars.
Välttää rikkomuksia ja seuraamuksia, riittää kun todetaan sääntöjä. Kun vakavia rikkomuksia sakon määrän voisi olla merkittävä, erityisesti koska paikalliset palvelut uskottu pitää yllä järjestystä teillä, huolellisesti suorittaa tehtävänsä, käyttämällä valvontakameroita. Belgian tie – tämä ei ole paikka, jossa sinun täytyy ottaa riskejä, koska monilla aloilla on varustettu automaattisella tutkat.
Aby uniknąć naruszeń i sankcji, wystarczające do przestrzegania zasad. Gdy poważne naruszenia kwoty grzywny może mieć znaczenie, zwłaszcza, że ​​usługi lokalne powierzone utrzymać porządek na drogach, starannie wykonywać swoje obowiązki, za pomocą kamer. Belgijski droga – to nie jest miejsce, gdzie trzeba zaryzykować, ponieważ wiele obszarów, są wyposażone w automatycznych radarów.
För att undvika överträdelser och påföljder, är tillräckliga för att följa reglerna. När allvarliga kränkningar av bötesbeloppet kan vara betydande, särskilt eftersom lokala tjänster förtroendet att hålla ordning på vägarna, noggrant utföra sina uppgifter, med hjälp av övervakningskameror. Belgisk vägen – detta är inte platsen där du måste ta chanser, eftersom många områden är utrustade med automatiska radar.
  3 Résultats laerkelunden.dk  
2. O utente obriga-se ao uso correto, lícito e diligente do conteúdo e serviços que se oferecem e se compromete a não os utilizar com finalidades contrárias à lei ou à ordem pública. O utente não utilizará os serviços e conteúdos de maneira que possa supor um perigo para o portal provocando o seu inutilización, sobrecarga ou deterioro.
2. The user forces to the correct use, lawful and diligent of the content and services that offer and engages to not to use them with contrary purposes to the law or to the public order. The user will not use the services and contents so that it can suppose a danger for the portal causing his inutilización, overloads or deterioration.
2. O usuario obrígase ao uso correcto, lícito e diligente do contido e servizos que se ofrecen e comprométese a non utilizalos con finalidades contrarias á lei ou á orde pública. O usuario non utilizará os servizos e contidos de maneira que poida supor un perigo para o portal provocando o seu inutilización, sobrecarga ou deterioración.
  4 Résultats xpornfuck.com  
Outra característica dos jogos Flop é que a ordem da ação, ou apostas, ocorre sempre no sentido horário. Há um botão nominal do dealer, ou “button”, que indica a posição vantajosa do jogador que der o lance por último após o flop.
Une autre caractéristique des jeux avec flop, c'est que l'ordre de l'action ou des mises se fait dans le sens des aiguilles d'une montre. Il y a un bouton de croupier nominal, appelé "bouton", qui indique la position avantageuse de celui qui agira en dernier. A la fin de chaque main, le bouton passe au joueur qui se trouve sur la gauche de celui qui avait le bouton lors de la main précédente. Cela permet de s'assurer que chaque joueur se trouve dans chaque position pendant le même laps de temps que les autres.
Otra característica de los juegos de flop es que el orden de la acción o apuesta es siempre en el sentido de las agujas del reloj. Hay un botón de crupier nominal simplemente llamado “el botón”, que indica la posición ventajosa de la acción después del flop. Cada jugador recibe el botón por una mano, después de lo cual se mueve hacia otro jugador a la izquierda. Esto asegura que cada jugador reciba tiempo igualitario en cada posición en el orden de apuestas.
Un’altra caratteristica dei giochi flop è che l’ordine della puntata o della scommessa è sempre orario. C’è un dischetto che individua il mazziere, detto semplicemente “bottone”, la cui posizione risulterà vantaggiosa per chi agisce subito dopo il flop. Ogni giocatore riceve il bottone per un giro, e lo passa al giocatore sulla sinistra. Ciò fa sì che ogni giocatore abbia lo stesso tempo in ogni posizione nel giro di puntate.
Другая характерная черта флоп-игр – право сделать ход или ставку всегда передается по часовой стрелке. В игре используется номинальная кнопка дилера, которую для простоты называют «кнопка», она символизирует выгодную позицию игрока, действующего последним после флопа. Каждый из участников получает «кнопку» на одну игру, после завершения которой кнопка дилера переходит к участнику слева. Это делается для того, чтобы каждый игрок провел одинаковое время в каждой позиции круга торговли.
  3 Résultats tecajruscine.si  
- Todos os componentes são de reconhecidas marcas européias de primera ordem com serviço técnico em todo o mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Todos los componentes son de reconocidas marcas europeas de primer orden y servicio técnico en todo el mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Tutti i componenti sono di marchi riconosciuti in europa di primo ordine e con assistenza tecnica in tutto il mondo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON ecc.
  2 Résultats www.rts.ee  
Em ordem de importância, talvez devêssemos falar sobre a decisão tomada pela Google, desta vez em relação ao armazenamento interno, que não é surpreendente, apesar de seu interesse, e cai nos números típicos dos dispositivos high-end (32/128 GB); enquanto que a RAM é limitada a 4 GB, uma quantidade menor em comparação com alguns recentes smartphones high-end, que levantam o padrão e já estão tentando apontar para 6 GB.
In order of importance, perhaps we should talk about the decision taken by Google this time in relation to internal storage, which is not surprising despite its interest, and falls in the average high-end devices (32/128 GB); while the RAM is limited to 4 GB, a lower amount compared to some recent high-end smartphones, which raise the standard and are already trying to point to 6 GB.
Por orden de importancia, tal vez debamos hablar de la decisión que ha tomado Google esta vez en relación al almacenamiento interno, que no sorprende a pesar de su interés, y cae en el promedio de los dispositivos de gama alta (32/128 GB); mientras que la memoria RAM estará limitada a 4 GB, una cantidad más baja en comparación con algunos smartphones recientes de la gama alta, que elevan el estándar y que ya tratan de apuntar a 6 GB.
  www.sarkoidose.ch  
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a definir a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour des réunions dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας αυτής, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου για κάθε τομέα πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři dané země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts ministri vada Padomes sanāksmes dažādās politikas jomās, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż jippresiedu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an Aontais Eorpaigh.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow