nooi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 49 Résultats  ec.jeita.or.jp
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit, jy deur gebed voor God oop te maak, soos 'n blom hom oopmaak vir die ochtendstralen van die son. My liewe kinders, moenie bang wees nie. Ek is met julle en spreek vir almal by God ten beste, sodat jou hart die genade van bekering sou aanneem. Dan, alleen, my liewe kinders, julle sal die belang van die genade in hierdie era verstaan en sal God julle meer naby is. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
The visionary Mirjana Dragicevic-Soldo had daily apparitions from June 24th 1981 to December 25th 1982. During the last daily apparition, Our Lady gave her the 10th secret, and told her that she would appear to her once a year, on the 18th of March. It has been this way through the years. Several thousand pilgrims gathered in prayer of the Rosary.. The apparition lasted from 13:47 to 13:53.
La voyante Mirjana Dragicevic-Soldo a eu des apparitions quotidiennes du 24 juin 1981 au 25 décembre 1982. Lors de la dernière apparition quotidienne, lui ayant confié le 10ème secret, Notre Dame lui a dit qu’elle allait lui apparaître une fois par an, le 18 mars. Il en a été ainsi toutes ces années. Plusieurs milliers de pèlerins se sont rassemblés pour la prière. L’apparition a commencée à 13:47 et a duré jusqu’à 13:53.
Vidjelica Mirjana Dragićević-Soldo imala je svakodnevna ukazanja od 24. lipnja 1981. do 25. prosinca 1982. Na posljednjem svakodnevnom ukazanju Gospa je, povjerivši joj desetu tajnu, rekla da će joj se ukazivati jedanput godišnje i to 18. ožujka. Tako je i bilo tijekom svih ovih godina. Više tisuća hodočasnika okupilo se na molitvi krunice. Ukazanje je započelo u 13:47 h i trajalo do 13:53 h.
"Drahé deti! Aj dnes mi Najvyšší dovoľuje, aby som bola s vami a viedla vás na ceste obrátenia. Mnohé srdcia sa zatvorili milosti a stali sa hluché na moje pozvanie. Vy, deti moje, modlite sa a bojujte proti pokušeniam a všetkým zlým plánom, ktoré vám diabol ponúka cez modernizmus. Buďte silní v modlitbe as krížom v rukách sa modlite, aby vás zlo nevyužilo a nezvíťazilo vo vás. Som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay pinasasalamatan ko kayo sa bawa't sakripisyong inialay ninyo para sa aking mga hangarin. Tinatawagan ko kayo, munti kong mga anak, upang maging aking mga alagad ng kapayapaan at pagmamahalan sa inyong mga pamilya at sa sandaigdigan. Manalangin na nawa'y paglinawagin kayo ng Espiritu Santo at ituro sa inyo ang daan ng kabanalan. Ako ay laging sumasainyo at binabasbasan ko kayo ng aking maka-inang pagpapala. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in gebed saam met Jesus te wees, om deur die ervaring van die persoonlike gebed die skoonheid van God se skepsels te kan ontdek. Julle kan nie oor gebed praat, of daarvan getuig, as jy nie bid nie. Daarom, my liewe kinders, bly in die stilte van jou hart by Jesus, sodat Hy jou deur sy Liefde verander en herskep. My liewe kinders, dit is vir julle 'n tyd van genade. Benut hom vir jou persoonlike bekering. As jy God besit, besit jy alles. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Mahal kong mga anak"! Tinatawagan ko kayong muling maging bukas sa aking panawagan . Ninanais kong lahat kayo, munti kong mga anak, ay hilahing lalong mapalapit sa aking anak na si Hesus, kaya kayo ay manalangin at mag-ayuno. Tinatawagan ko kayong lalong manalangin para sa aking mga adhikain upang kayo ay aking maidulog sa aking anak na sa Hesus ng kayo ang kanyang mapagbago at mabuksan ang inyong puso sa pagmamahal. Kapag ang puso ay may pagmamahal, kapayapaan ang sasakop sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, God het my hierdie tyd gegee as 'n geskenk vir julle, sodat ek jou kan leer en kan lei op die weg van die heil. Liewe kinders, nou verstaan jy hierdie genade nie, maar spoedig sal die tyd kom dat jy met weemoed terug sal dink aan hierdie boodskappe. Leef daarom, my liewe kinders, volgens al die woorde wat ek jou tydens hierdie tyd van genade gegee het en bly bid, totdat die gebed vir julle vreugde word. Heel besonder nodig ek diegene uit wat hulle aan my Onbevlekte Hart het toegewy om vir ander 'n voorbeeld te wees. Ek nooi alle priesters en alle manlike en vroulike religieuse uit die rosekrans te bid en dit aan ander te leer bid. Liewe kinders, die rosekrans is vir my besonder kosbaar. Open jou hart vir my deur die bid van die rosekrans, dan kan ek julle help. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
"Дорогие дети! Сегодня, в этот благодатный день, я хочу, чтобы каждое из ваших сердец стало маленьким Вифлеемским вертепом в котором родился Спаситель мира. Я - ваша мама, которая любит вас безмерно и заботиться о каждом из вас. Поэтому, дети мои, предайтесь матери, чтобы она могла поместить каждое из ваших сердец и жизней перед маленьким Иисусом , потому что только таким образом, дети мои, ваши сердца будут свидетелями ежедневного рождения Бога в вас. Разрешите Богу осветить ваши жизни светом, а ваши сердца радостью, так чтобы вы могли ежед невно освещать путь и быть примером истинной радости другим, кто живет во тьме и не открыт Богу и Его благодати. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch auf, lebt eure Berufung im Gebet. Jetzt, wie nie zuvor, will Satan mit seinem ansteckenden Wind des Hasses und des Unfriedens den Menschen und seine Seele ersticken. In vielen Herzen gibt es keine Freude, weil es Gott und das Gebet nicht gibt. Hass und Krieg wachsen von Tag zu Tag. Meine lieben Kinder, ich rufe euch auf, beginnt erneut mit Begeisterung den Weg der Heiligkeit und der Liebe, denn ich bin deshalb zu euch gekommen. Lasst uns gemeinsam Liebe und Vergebung sein für all jene, die wissen, und die nur mit menschlicher Liebe lieben wollen und nicht mit der unermesslichen Liebe Gottes, zu der Gott euch aufruft. Meine lieben Kinder, möge die Hoffnung auf ein besseres Morgen immer in eurem Herzen sein. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
«Мили деца! Също и днес, радоста е в моето сърце. Аз желая да ви благодаря, че помагате за реализирането на моя плам. Всеки един от вас е важен, затова, малки деца, молете се и се радвайте с мен за всяко сърце, което е приело Бог и е станало инструмент за мира в света. Молитвените групи са силни и чрез тях аз мога да видя, малки деца, че Светия Дух работи в света. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam – žite svoje povolanie v modlitbe. Dnes chce satan, ako nikdy predtým, udusiť svojím nákazlivým vetrom nenávisti a nepokoja človeka a jeho dušu. V mnohých srdciach niet radosti, lebo niet Boha, ani modlitby. Nenávisť a vojna rastú zo dňa na deň. Deti moje, pozývam vás, začnite nanovo s nadšením cestu svätosti a lásky, lebo kvôli tomu som prišla medzi vás. Buďme spoločne láskou a odpustením pre všetkých tých, ktorí vedia a chcú milovať iba ľudskou láskou a nie tou nesmiernou Božou láskou, ku ktorej vás pozýva Boh. Deti moje, nech je vždy vo vašich srdciach nádej na lepší zajtrajšok. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit met meer ywer te bid en ook beter deel te neem aan die Mis. Ek wil dat die Mis vir julle 'n Godservaring word. En veral die jeug spoor Ek aan: Staan oop vir die Heilige Gees, omdat God julle in hierdie dae waarin Satan heel aktief word, na hom toe trek. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous appelle au renouveau de la prière dans vos maisons. Les travaux sont terminés. Maintenant consacrez-vous à la prière. Qu'elle soit à la première place dans vos familles. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Betet in diesem Monat! Gott überläßt mir jeden Tag, um euch mit Gnaden zu helfen, damit ihr euch gegen das Böse verteidigen könnt. Das ist mein Monat. Ich will ihn euch geben. Betet nur, und Gott wird euch die Gnaden geben, die ihr sucht! Ich werde euch dabei helfen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
Languages: English, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Русский, Slovenčina, Slovenščina
"Cari figli, nel corso di queste feste di Natale, satana ha tentato in modo particolare di intralciare i piani di Dio. Voi, cari figli, nel giorno stesso del Natale avete riconosciuto satana. Ma Dio ha vinto in tutti i vostri cuori. I vostri cuori continuino a vivere nella gioia. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
Languages: English, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Русский, Slovenčina, Slovenščina
Languages: English, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Русский, Slovenčina, Slovenščina
“Draga djeco! Ovih dana vas pozivam na obiteljsku molitvu. U ime Božje ja sam više puta davala poruke, ali me niste slušali. Ovaj Božić će vam biti nezaboravan samo ako prihvatite poruke koje vam upućujem i, draga djeco, ne dopustite da dan radosti bude meni najžalosniji dan. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
“Drága gyermekeim, kiválasztott nép vagytok, és Isten nagy kegyelmeket adott nektek. Nem tudatosítjátok minden egyes üzenetemet. Most csak azt mondhatom: imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok! Nem tudok mást mondani nektek, mert szeretlek titeket, és azt kívánom, hogy az imában megismerjétek szeretetemet és Isten szeretetét. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Nie, nie potraficie kochać i nie umiecie z miłością słuchać słów, które wam daję. Uświadomcie sobie, ukochani moi, że jestem waszą Matką i przybyłam na ziemię, by was nauczyć słuchać z miłością, modlić się z miłością, a nie z przymusu, że nosicie krzyż. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Voi ştiţi că se apropie timpul bucuriei, dar fără iubire nu veţi obţine nimic. De aceea începeţi prin a-i iubi pe cei din familia voastră, pe cei din parohie, şi după aceea veţi putea să-i iubiţi şi să-i acceptaţi pe toţi cei care vin aici. Această săptămână să fie pentru voi o săptămână în care trebuie să învăţaţi să iubiţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Drahé deti! Nie, vy neviete milovať a neviete s láskou počúvať slová, ktoré vám dávam. Uvedomte si, moji milovaní, že som vaša Matka, a že som prišla na zem preto, aby som vás naučila z lásky poslúchať, z lásky sa modliť, a nie z prinútenia, že nesiete kríž. V kríži je Boh prostredníctvom každého človeka oslávený. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
Languages: English, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Русский, Slovenčina, Slovenščina
“Dārgie bērni! Šajās dienās pārdomājiet visus galvenos vēstījumus un iesakņojiet tos savā sirdī līdz nākamajai ceturtdienai. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit jou naaste lief te hê, veral diegene wat jou kwaad berokken. So sal julle met liefde die bedoelings van die hart kan onderskei. Bid en bemin, liewe kinders. Alleen met die krag van die liefde is julle in staat dit te volbring wat julle onmoontlik lyk. ”
“Dear children! Today I wish to tell you to begin to work in your hearts as you are working in the fields. Work and change your hearts so that a new spirit from God can take its place in your hearts. Thank you for having responded to my call. ”
"Cari figli, un invito in preparazione all'anniversario (delle apparizioni): voi, parrocchiani, pregate di più, e la vostra preghiera sia segno del vostro abbandono a Dio. Cari figli, so che siete tutti stanchi: no, non sapete abbandonarvi a me! In questi giorni abbandonatevi completamente a me. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Draga djeco! Danas vas pozivam na molitvu srcem, a ne iz običaja. Neki dolaze, a ne žele se pokrenuti u molitvi. Zato vas želim upozoriti kao Majka: molite da molitva prevlada u vašim srcima u svakom trenutku. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vám říci, abyste začaly pracovat na svých srdcích, jako pracujete na polích. Pracujte a měňte svoje srdce, aby se ve vašich srdcích usídlil nový duch od Boha. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma azt akarom mondani nektek, hogy kezdjetek hozzá szívetek megmunkálásához, ugyanúgy, ahogy a szántóföldet mûvelitek. Munkáljátok meg és alakítsátok át szíveteket, hogy ezáltal Istentôl jövô új lélek költözzön belé. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was do modlitwy sercem, a nie z przyzwyczajenia. Niektórzy przychodzą, ale nie chcą pogrążyć się w modlitwie. Dlatego pragnę was przestrzec jako Matka: módlcie się tak, by modlitwa zawładnęła waszymi sercami w każdym momencie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу сказать вам: начните работать в своем сердце подобно тому, как вы работаете на полях. Работайте и изменяйте свое сердце, чтобы в нем обитал новый Дух, от Бога. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vám chcem povedať, aby ste začali pracovať na svojich srdciach tak, ako pracujete na poliach. Pracujte a meňte svoje srdcia, aby sa v nich usídlil nový Boží Duch. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vabim vas, da bi bolj zavzeto molili in spremljali sveto mašo. Želim, da bi pri maši doživeli Boga. Mladim želim posebej povedati: bodite odprti Svetemu Duhu, ker vas Bog v teh dneh, ko satan deluje, želi pritegniti k sebi. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jums pasacīt, lai jūs sāktu strādāt savā sirdī, savu sirdi kopt, tāpat kā jūs kopjat savus dārzus. Strādājiet un pārveidojiet savu sirdi, lai tajā varētu iemājot jauns gars no Dieva. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit deur die gebed nog nader aan my te kom. My liewe kinders, ek is julle Moeder, ek bemin jou en verlang dat elkeen van julle gered word en saam met my in die hemel sal wees. Daarom, my liewe kinders, bid, bid, bid, totdat jy lewe 'n gebed word. Dankie dat jy gehoor gegee het aan my oproep. ”
“Draga djeco! I danas sam s vama i s radošću vas sve pozivam: molite i vjerujte u snagu molitve. Otvorite vaša srca, dječice, da vas Bog ispuni svojom ljubavlju i vi ćete biti radost drugima. Vaše svjedočenje bit će jako i sve što činite bit će isprepleteno Božjom nježnošću. Ja sam s vama i molim za vas i vaše obraćenje, sve dok Boga ne stavite na prvo mjesto. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! I dnes jsem s vámi a s radostí vás všechny vyzývám: modlete se a věřte v sílu modlitby. Otevřete svoje srdce, dítka, aby vás Bůh naplnil svojí láskou a vy budete radost druhým. Vaše svědectví bude silné a všechno co činíte bude propleteno Boží něžností. Já jsem s vámi a prosím za vás a vaše obrácení, dokud nedáte Boha na první místo. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekek! Ma is imádságra hívlak benneteket. Imátok legyen olyan erős, mint az élő kő, mindaddig míg életetek tanúságtétellé nem válik. Tegyetek tanúságot hitetek szépségéről. Veletek vagyok és mindnyájatokért közbenjárok Fiamnál. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
“Gheziez uliedi, b' imhabba materna nixtieq inheggigkom biex thobbu lill-proxmu taghkom. J'Alla Ibni jkun l-ghajn ta' dik l-imhabba. Hu li seta' jaghmel kollox bil-qawwa, ghazel l-imhabba u takom ezempju. Illum ukoll permezz tieghi, Alla qed jesprimi lejkom tjubija bla limiti u intom uliedi obbligati twiegbu ghaliha. Bl-istess tjubija u generozita giebu ruhkom ma' l-erwieh li tiltaqghu maghhom. J' Alla mhabbitkom tikkonvertihom. B' dan il-mod Ibni u mhabbtu jirxuxtaw fikom. Grazzi. ”
“Munti kong mga anak, manalig, manalangin at magmahalan, at ang Diyos ay malalapit sa inyo. Pagkakalooban Niya kayo ng mga biyayang inyong hinahanap mula sa Kanya. Ako ay kaloob Niya sa inyo sapagka't araw-araw, pinahihintulutan ako ng Diyos na sumainyo at na mahalin ko ang bawa't isa sa inyo ng walang hangganang pagmamahal. Samakatuwid, munti kong mga anak, sa panalangin at pagpapakumbaba ng loob, buksan ang inyong mga puso at maging saksi kayo ng aking pagdadalo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch auf, lebt eure Berufung im Gebet. Jetzt, wie nie zuvor, will Satan mit seinem ansteckenden Wind des Hasses und des Unfriedens den Menschen und seine Seele ersticken. In vielen Herzen gibt es keine Freude, weil es Gott und das Gebet nicht gibt. Hass und Krieg wachsen von Tag zu Tag. Meine lieben Kinder, ich rufe euch auf, beginnt erneut mit Begeisterung den Weg der Heiligkeit und der Liebe, denn ich bin deshalb zu euch gekommen. Lasst uns gemeinsam Liebe und Vergebung sein für all jene, die wissen, und die nur mit menschlicher Liebe lieben wollen und nicht mit der unermesslichen Liebe Gottes, zu der Gott euch aufruft. Meine lieben Kinder, möge die Hoffnung auf ein besseres Morgen immer in eurem Herzen sein. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
«Мили деца! Също и днес, радоста е в моето сърце. Аз желая да ви благодаря, че помагате за реализирането на моя плам. Всеки един от вас е важен, затова, малки деца, молете се и се радвайте с мен за всяко сърце, което е приело Бог и е станало инструмент за мира в света. Молитвените групи са силни и чрез тях аз мога да видя, малки деца, че Светия Дух работи в света. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam – žite svoje povolanie v modlitbe. Dnes chce satan, ako nikdy predtým, udusiť svojím nákazlivým vetrom nenávisti a nepokoja človeka a jeho dušu. V mnohých srdciach niet radosti, lebo niet Boha, ani modlitby. Nenávisť a vojna rastú zo dňa na deň. Deti moje, pozývam vás, začnite nanovo s nadšením cestu svätosti a lásky, lebo kvôli tomu som prišla medzi vás. Buďme spoločne láskou a odpustením pre všetkých tých, ktorí vedia a chcú milovať iba ľudskou láskou a nie tou nesmiernou Božou láskou, ku ktorej vás pozýva Boh. Deti moje, nech je vždy vo vašich srdciach nádej na lepší zajtrajšok. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit die boodskappe vir die gemeente na te lewe. Ek nodig veral die jeug van hierdie gemeente uit om dit te doen. Liewe kinders, as julle die boodskappe nakom sal julle die nageslag van die heiligheid doen ontkiem. As Moeder Ek roep julle almal op tot heiligheid, sodat julle hierdie aan ander kan oordra. Julle is 'n spieël vir die ander. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous demande: priez, priez, priez. Vous connaîtrez dans la prière la joie la plus grande. Par la prière vous trouverez une issue aux situations impossibles. Merci de vous être mis en mouvement dans la prière. Chacun d'entre vous est cher à mon cœur. Je remercie tous ceux qui ont fait revivre la prière dans leur famille. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Heute möchte ich euch alle zur Beichte einladen, wenn ihr auch erst vor einigen Tagen gebeichtet habt. Ich wünsche, daß ihr alle meinen Feiertag in eurem Inneren erlebt. Und das könnt ihr nicht erfahren, wenn ihr euch nicht ganz Gott hingebt. Deshalb lade ich euch alle zur Versöhnung mit Gott ein! “
“¡Queridos hijos! Yo deseo continuar dándoles mis mensajes y por eso, hoy los invito a vivir y a acoger mis mensajes. Queridos hijos, Yo los amo y he escogido de manera especial a esta parroquia, que me es más querida que tantas otras en las que de buena gana me he quedado cuando el Altísimo me envió a ellas. Por tanto, los llamo y les digo: Acójanme, queridos hijos, para que también ustedes sean felices. Escuchen mis mensajes! Escúchenme! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie uit om met je hart te bidden en niet te willen meedoen uit gewoonte. Sommigen komen hier zonder aan dit bidden met het hart te willen meedoen. Ik nodig jullie uit als een moeder. Bid opdat het gebed in jullie hart onder alle omstandigheden de overhand heeft. ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å kalle dykk til bøn, bøn, bøn! I bøn vil de merke den største gleda og finne vegen ut av alle situasjonar som ikkje har nokon utgang. Takk for at de har teke til å be. Kvar einskild er kjær for hjartet mitt, og eg takkar alle som har gått inn for bøn i familiane sine. Takk for at de har svara på mitt kall. "
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou uit na die Liefde. My liewe kinders, sonder liefde kan jy nie met God nie met jou naaste lewe. Daarom nooi ek jou uit jou hart oop te maak vir die liefde van God, wat oneindig groot is en oop vir almal. Uit liefde vir die mense het God my na julle gestuur om jou die pad van die heil, die weg van die liefde te wys. As jy God nie op die eerste plek liefhet sal jy nie jou naaste, of diegene wat julle haat kan liefhê. Daarom, my liewe kinders, bid en deur te bid sal jy die liefde ontdek. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Drága gyermekek! Ma rendkívüli módon áldalak meg benneteket és imádkozom, hogy visszatérjetek arra az útra, mely a Fiamhoz - a ti Megmentőtökhöz és Megváltótokhoz - vezet és Aki az örök életet adta nektek. Utasítsatok vissza minden emberi dolgot, mely meggátol, hogy a Fiamhoz vezessen - múlandóságot, tökéletlenséget és korlátot - és azután gondoljatok a Fiamra, az Ő Isteni végtelenségére. A lemondásotok és imádságotok megnemesíti a testetek és tökéletesíti a lelketek. Legyetek készen gyermekeim. Köszönöm! ”
"Дорогие дети, с материнской любовью Я хочу помочь вам, чтобы ваша жизнь в молитве и покаянии была искренней попыткой приблизиться к моему Сыну и Его божественному свету - чтобы вы могли понять, как отделить себя от греха. Каждая молитва, каждое церковное богослужение и каждый пост являются попыткой приблизиться к моему Сыну, напоминанием о Его славе и убежищем от греха - это путь к возобновленному единению доброго Отца и Его детей. Поэтому, мои дорогие дети, с открытыми сердцами и наполненные любовью, выкрикните имя Небесного Отца , чтобы Он мог освятить вас Святым Духом. Через Святой Дух вы станете источником Божьей любви. Все те, кто не знают моего Сына, все жаждущие любви и мира моего Сына, будут пить из этого источника. Спасибо. Молитесь за ваших пастырей. Я молюсь за них и Я хочу, чтобы они всегда чувствовали благословение моих материнских рук и поддержку моего материнского сердца. "
"Drahé deti, materinskou láskou vám chcem pomôcť, aby váš život modlitby a pokánia bol opravdivým úsilím približovania sa môjmu Synovi a jeho božskému svetlu; aby ste sa vedeli odlúčiť od hriechu. Každá modlitba, každá svätá omša a každý pôst sú úsilím približovania sa môjmu Synovi, pamiatkou jeho slávy a útočiskom pred hriechom; sú cestou k opätovnému zjednoteniu sa dobrého Otca a jeho detí. Preto, deti moje, otvoreným srdcom, plným lásky úpenlivo volajte meno nebeského Otca, aby vás osvietil Duchom Svätým. Skrze Ducha Svätého sa stanete prameňom Božej lásky. Z tohto prameňa budú piť všetci, ktorí nepoznajú môjho Syna, všetci, ktorí žíznia po láske a pokoji môjho Syna. Ďakujem vám! Modlite sa za svojich pastierov. Ja sa modlím za nich a chcem, aby stále cítili požehnanie mojich materinských rúk a podporu môjho materinského srdca. "
«Dragi otroci, z materinsko ljubeznijo vam želim pomagati, da bi bilo vaše življenje molitve in pokore resnični poskus približevanja mojemu Sinu in Njegovi božanski luči, da bi se znali ločiti od greha. Vsaka molitev, vsaka maša in vsak post so poskus približevanja mojemu Sinu, spominjajo vas na Njegovo slavo in so zatočišče pred grehom, so pot k ponovni združitvi dobrega Očeta in Njegovih otrok. Zato, dragi moji otroci, z odprtim srcem, polnim ljubezni, kličite ime nebeškega Očeta, da bi vas obsijal s Svetim Duhom. Po Svetem Duhu boste postali izvir Božje ljubezni. Iz tega izvira bodo pili vsi tisti, ki ne poznajo mojega Sina, vsi tisti, ki so žejni ljubezni in miru mojega Sina. Hvala vam! Molite za svoje pastirje. Jaz molim zanje in želim, da bi vedno občutili blagoslov mojih materinskih rok in podporo mojega materinskega srca. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in gebed saam met Jesus te wees, om deur die ervaring van die persoonlike gebed die skoonheid van God se skepsels te kan ontdek. Julle kan nie oor gebed praat, of daarvan getuig, as jy nie bid nie. Daarom, my liewe kinders, bly in die stilte van jou hart by Jesus, sodat Hy jou deur sy Liefde verander en herskep. My liewe kinders, dit is vir julle 'n tyd van genade. Benut hom vir jou persoonlike bekering. As jy God besit, besit jy alles. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
« Chers enfants, aujourd’hui encore, je suis avec vous. Avec joie, je vous invite tous à prier et à croire en la puissance de la prière. Ouvrez vos cœurs, petits enfants, pour que Dieu les remplisse de son amour et que vous soyez joie pour les autres. Votre témoignage sera puissant et tout ce que vous faites sera tissé de la tendresse de Dieu. Je suis avec vous, je prie pour vous et votre conversion, jusqu’à ce que vous mettiez Dieu à la première place. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
“Queridos hijos! Mi oración también hoy es para todos ustedes, especialmente para aquellos que se han vuelto duros de corazón a mi llamado. Ustedes viven días de gracia y no son conscientes de los dones que Dios les da a través de mi presencia. Hijitos, decídanse también hoy por la santidad y tomen el ejemplo de los santos de estos tiempos y verán que la santidad es una realidad para todos ustedes. Regocíjense en el amor, hijitos, porque ustedes son únicos e insustituibles ante los ojos de Dios, porque son la alegría de Dios en este mundo. Testimonien la paz, la oración y el amor. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
„Drogie dzieci! Również dziś proszę Ducha Świętego, by wypełnił wasze serca mocną wiarą. Modlitwa i wiara wypełni wasze serce miłością i radością i będziecie znakiem dla tych, którzy są daleko od Boga. Dziatki, zachęcajcie się nawzajem do modlitwy sercem, aby modlitwa wypełniła wasze życie i dziatki każdego dnia będziecie przede wszystkim świadkami służenia Bogu podczas adoracji i bliźniemu w potrzebie. Jestem z wami i oręduję za wami wszystkimi. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
“Mahal kong mga Anak! Tinatawagan ko kayo sa ngalan ng pagmamahalan, magbagong-loob kayo, kahit malayo ako sa inyong mga puso. Huwag ninyong kalimutan na ako ang inyong Ina at nararamdaman ko ang kirot sa bawa't isa sa inyo na malayo sa aking puso; nguni't hindi ko kayo iiwanang nag-iisa. Naniniwala akong lilisanin ninyo ang landas ng kasalanan at pipiliin ang kabanalan. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om in die liefde te groei. 'N blom floreer nie sonder water. So is dit ook met julle, liewe kinders. Sonder die seën van God kan julle nie groei. Julle moet alle dae die seën van God vra om normaal te kan groei en om met God al jou werk te kan doen. ”
«Chers enfants, je vous appelle à la prière. Surtout maintenant alors que Satan cherche à tirer profit des raisins de vos vignes. Priez pour qu'il ne réussisse pas dans son projet. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch sagen, daß euch Gott Versuchungen schicken will, die ihr durch das Gebet überwinden könnt. Gott versucht euch in der alltäglichen Arbeit. Jetzt betet, daß ihr jeder Versuchung ruhig widersteht. Uberwindet alle Versuchungen, indem ihr euch Gott noch mehr öffnet und in Liebe vor Ihn hintretet! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy quiero advertirles que Dios les enviará pruebas que ustedes podrán superar con la oración. Dios los prueba a través de sus ocupaciones cotidianas. Por tanto, oren para poder superar cada prueba con una paz absoluta. A través de cada prueba salgan más abiertos a Dios y acérquense a El con amor. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Alle dingen hebben hun tijd. Vandaag nodig Ik jullie uit aan je hart te gaan werken. Momenteel is het werk op het veld afgelopen. Jullie vinden de tijd om de meest verwaarloosde plaatsen schoon te maken, maar jullie schenken geen aandacht aan je hart. Werk meer om nu elke verborgen hoek van je hart met liefde te reinigen. ”
"Kjære barn! Eg kallar dykk til bøn, særskilt fordi Satan ynskjer å misbruke avkastninga av vinåkrane dykkar. Be om at Satan ikkje lukkast i planen sin. Takk for at de har svara på mitt kall. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit die ander deur jou vrede te help, sodat hulle die vrede sien en hulle begin te soek. Julle lewe in vrede, liewe kinders, en julle kan nie verstaan wat onvrede is. Daarom nodig Ek julle uit om deur jou gebede en jou lewe alle kwaad onder die mense te help vernietig en alle listen waarvan satan hom bedien, te ontbloot. Bid, sodat die waarheid in jou hart die oorwinning behaal. ”
«Chers enfants, cette paroisse que j'ai choisie est particulière. Elle se différencie de toutes les autres. Je donne de grandes grâces à ceux qui prient avec le cœur. Chers enfants, je donne des messages d'abord aux habitants de la paroisse. Ils sont destinés ensuite à tous les autres. Acceptez les messages, les autres les accepteront ensuite. Vous devrez en répondre devant moi et devant mon Fils Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute rufe ich euch zum Gebet auf, damit die Pläne Gottes mit uns in Erfüllung gehen und alles, was Er von euch will. Helft, daß sich die anderen bekehren, besonders jene, die nach Medjugorje kommen. Liebe Kinder, laßt nicht zu, daß der Satan Macht über eure Herzen gewinnt, und ihr so zu seinem statt zu meinem Abbild werdet. Ich rufe euch zum Beten auf, damit ihr Zeugen meiner Anwesenheit sein könnt. Ohne euch kann Gott das nicht verwirklichen, was Er will. Gott hat euch allen den freien Willen gegeben, und ihr verfügt darüber. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! El segundo mensaje para los días de Cuaresma es éste: Renueven la oración ante la Cruz. Queridos hijos, Yo les estoy dando gracias especiales y Jesús les concede gracias especiales desde la Cruz. Acójanlas y vívanlas! Mediten la Pasión de Jesús y únanse a Jesús con sus vidas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a pregare. Voi dimenticate, cari figli, che siete tutti importanti. In modo particolare sono importanti nella famiglia gli anziani: incitateli a pregare. Tutti i giovani siano con la propria vita di esempio agli altri e diano testimonianza per Gesù. Cari figli, vi supplico: cominciate a cambiare voi stessi mediante la preghiera e vi sarà chiaro ciò che dovete fare. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om de H. Mis bij te wonen. Velen van jullie hebben de schoonheid van de Mis al ondervonden. Maar er zijn anderen die er niet van ganser harte naartoe komen. Lieve kinderen, Ik kies jullie uit en Jezus geeft je zijn genaden tijdens de H. Mis. Beleef de H. Mis daarom bewust en kom er vol vreugde naar toe. Kom met liefde en ontvang de H. Mis als een genade. ”
“Drága gyermekeim, ma ismét arra hívlak benneteket, hogy nyíljatok meg jobban Isten elôtt, s így cselekedhessen általatok. Amilyen mértékben kitárultok, annyi gyümölcsöt kaptok. Szeretnélek újra az imádságra hívni titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Dette soknet, som eg har valt, er spesielt og annleis enn andre. Og eg gjev stor nåde til alle som ber med hjartet. Kjære barn, eg gjev bodskapane fyrst og fremst til innbyggjarane i soknet, og så til alle andre. Fyrst av alt må de akseptere bodskapane, og så dei andre. De skal stå til ansvar overfor meg og Sonen min, Jesus. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś także was wzywam, byście się bardziej otwarli na Boga, aby mógł działać przez was. Na ile się otworzycie, na tyle zbierzecie owoców. Pragnę was ponownie wezwać do modlitwy. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc să vă mulţumesc pentru toate sacrificiile şi să vă invit la cel mai mare sacrificiu: sacrificiul iubirii. Fără iubire nu mă puteţi accepta nici pe mine nici pe Fiul meu. Fără iubire nu le puteţi transmite altora experienţele voastre. De aceea, dragi copii, vă invit să începeţi să trăiţi iubirea în voi înşivă. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
“Dārgie bērni! Šodien arī jūs aicinu arvien vairāk atvērt savu sirdi Dievam, lai Kungs varētu piepildīt savu gribu šai pasaulē caur jums. Cik jūs atvērsiet savu sirdi, tik arī gūsiet žēlastību augļus. Es ilgojos jūs visus atkal no jauna aicināt uz lūgšanu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Liewe kinders, neem 'n besluit en geloof dat God hom in sy hele volheid aan julle gee. Julle word geroep en julle moet gehoor gee aan die oproep van die Vader wat julle via My nooi. Bid, want in die gebed sal elkeen van julle die volmaakte liefde kan bereik.
Meine lieben Kinder! Heute will ich euch alle aufrufen, daß sich jeder von euch für das Paradies entscheidet. Der Weg ist für diejenigen schwer, die sich nicht für Gott entschieden haben. Liebe Kinder, entscheidet euch und glaubt, daß Gott sich euch in Seiner Fülle anbietet.Ihr seid berufen, und sollt auf den Ruf des Vaters antworten, der euch durch mich ruft. Betet, denn im Gebet wird jeder von euch die vollkommene Liebe erreichen können. Ich segne euch und möchte euch helfen, daß jeder von euch unter meinem mütterlichen Mantel sei. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid!
¡Queridos hijos! También hoy deseo invitarlos a la oración. Que la oración sea para ustedes la vida. Queridos hijos, consagren su tiempo sólo a Jesús y El les dará todo lo que ustedes buscan. El Se manifestará a ustedes en toda Su plenitud. Queridos hijos, Satanás es fuerte y acecha a cada uno de ustedes para ponerlos a prueba. Oren! Así no podrá hacerles dao ni obstaculizarlos en el camino de la santidad. Queridos hijos, a través de la oración, crezcan día a día en la intimidad con Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado!
Queridos filhos! Escutem, porque desejo falar-lhes e convidá-los a terem mais fé e confiança em Deus, que os ama sem medida. Filhinhos, vocês não sabem viver na graça de Deus, por isso chamo a todos vocês, mais uma vez, a levar a palavra de Deus em seus corações e em seus pensamentos. Filhinhos, coloquem a Sagrada Escritura em local visível em suas famílias, leiam-na e vivam-na. Ensinem aos seus filhos porque, se vocês não forem um exemplo para eles, eles se encaminham para o ateísmo. Reflitam e rezem, e então Deus nascerá em seus corações e os seus corações ficarão alegres. Obrigada por terem correspondido ao Meu apelo.
أولادي الأحبّة، اليوم أيضاً يُعطيني العليّ نعمةَ أن يكونَ باستطاعتي أن أحبَّكم وأن أدعوَكم إلى الارتداد. صغاري، ليكُن الله غَدَكم وليس الحرب والقلق، وليس الحزن، إنّما يجب أن يسودَ الفرحُ والسلام في قلب كلِّ إنسان؛ ولكن، بدون الله، لن تجدوا السلامَ أبدًا. لذلك، يا صغاري، عودوا إلى الله وإلى الصلاة فتُرنِّمَ قلوبُكم بفرح. أنا معكم وأحبّكم محبّةً لا حدود لها. أشكركم على تلبيتكم ندائي.
Laat je keuze op het paradijs vallen. Daartoe nodig Ik jullie vandaag allemaal uit. De weg is moeilijk voor degenen die niet voor God hebben gekozen. Lieve kinderen, neem een besluit en geloof dat God zich in heel zijn volheid aan jullie geeft. Jullie worden geroepen en jullie moeten gehoor geven aan de oproep van de Vader die jullie via Mij uitnodigt. Bid, want in het gebed zal ieder van jullie de volmaakte liefde kunnen bereiken. Ik zegen jullie en Ik wil ieder van jullie onder mijn moederlijke mantel beschermen.
Estimats fills, amb una gran joia us porto el Rei de la pau, perquè Ell us beneeixi amb la seva benedicció. Adoreulo i doneu temps al Creador vers el qual aspira el vostre cor. No oblideu que sou pelegrins en aquesta terra i que les coses us poden donar petites alegries, mentre que, a través del meu Fill, se us dóna l’alegria eterna. Per això estic entre vosaltres per conduir-vos vers allò que desitja el vostre cor. Gràcies per haver respost a la meva crida.
Gheziez uliedi, illum insejhilkom biex titolbu ghall-paci u biex tixhdu ghaliha fil-familji taghkom halli l-paci ssir l-akbar tezor f' din id-dinja minghajr sliem. Jiena s-Sultana tal-Paci taghkom u Ommkom.Nixtieq immexxikom fuq it-triq tal-Paci li tigi biss minn Alla. Ghaldaqstant itolbu, itolbu, itolbu. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi.
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om jou met gebed, boete en liefdewerken op die Kersfees voor te berei. Maak jou nie soveel sorge om materiële sake, liewe kinders, want so sal julle die Kersfees nie kan beleef. ”
«Chers enfants, pour Noël, je vous demande de célébrer Jésus, ensemble avec moi. En ce jour, je vous le donnerai de façon toute spéciale. Je vous appelle à glorifier Jésus et sa naissance en cette journée. Chers enfants, le jour de Noël, priez plus et pensez davantage à Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, desidero ringraziare tutti coloro che hanno ascoltato i miei messaggi e che nel giorno di Natale hanno vissuto ciò che vi ho detto. Adesso, purificati dai vostri peccati, voglio guidarvi avanti nell'amore. Abbandonate i vostri cuori a me. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om je met gebed, boete en liefdewerken op het kerstfeest voor te bereiden. Maak je niet zoveel zorgen om materiële zaken, lieve kinderen, want zo zullen jullie het kerstfeest niet kunnen beleven. ”
“Drága gyermekeim, arra hívlak benneteket, hogy Karácsonykor ünnepeljük együtt Jézust. Azon a napon egészen sajátos módon fogom ôt nektek adni. Azt kérem, hogy e napon dicsôítsétek Jézust és születését. Drága gyermekeim, Karácsony napján imádkozzatok többet, és gondoljatok gyakrabban Jézusra. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg kallar dykk til å førebu dykk til jul gjennom bot, bøn og friviljugt arbeid. Kjære barn, vær ikkje opptekne av materielle ting, for då blir de ikkje i stand til å oppleve jula. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Na Boże Narodzenie wzywam was, byśmy wspólnie wielbili Jezusa. Oddaję Go wam tego dnia w szczególny sposób i wzywam was, byście wysławiali Jezusa i Jego Narodzenie. Drogie dzieci, w tym dniu więcej się módlcie i więcej myślcie o Jezusie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Vă invit să vă pregătiţi pentru Crăciun prin penitenţă, rugăciune şi fapte de milă. Nu priviţi, dragi copii, la lucrurile materiale, pentru că în acest fel nu veţi putea experimenta Crăciunul. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Призываю вас подготовиться к празднику Рождества Христова покаянием, молитвой и делами милосердия. Не смотрите, дорогие дети, на материальные блага, иначе вы не сможете почувствовать Рождества. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Pozývam vás, aby ste sa na Vianoce pripravovali pokáním, modlitbou a skutkami lásky. Nepozerajte, drahé deti, na materiálne veci, lebo potom nebudete môcť prežiť Vianoce. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Es aicinu jūs sagatavoties Kunga Jēzus Dzimšanas svētkiem pazemībā un lūgšanā, kā arī darot tuvāk mīlestības darbus. Nepiesaistiet savu uzmanību pārlieku materiālām lietām, tādēļ, ka tad jūs nespēsiet patiesā sirds priekā pārdzīvot Dieva Bērna dzimšanu. Pateicos, ka atbildat maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit te bid. Die gebed moet voor julle vanselfsprekend wees. 'N gesin kan nie sê dat daar vrede heers as daar nie gebid word. Daarom moet julle soggens begin met 'n morgengebed en die dag beëindig met' n dankgebed. Liewe kinders, ek is met julle, ek hou van julle, ek seën jou en wens dat almal hom deur My omhels weet. Julle kan jy nie deur My omhels weet, as jy nie bereid is elke dag te bid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Drága gyermekeim, ma is arra szólítlak benneteket, hogy dicsôítsétek a természet színeiben megnyilvánuló Teremtô Istent, aki a legkisebb virág által is az Ô szépségérôl és annak a szeretetnek a mélységérôl szól hozzátok, amellyel megteremtett titeket. Úgy folyjon az imádság szívetekbôl, kicsinyeim, mint a friss víz a forrásból. A búzamezôk szóljanak nektek Istennek minden teremtményével szembeni könyörületességérôl. Újítsátok fel ezért a hálaadó imádságot mindenért, amit Ô nektek ad. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
“Šodien Es aicinu jūs: sāciet kopā ar Mani veidot jūsu sirdīs Debesu Valstību. Aizmirstiet par personīgo, un, sekojot Mana Dēla piemēram, domājiet par Dievišķo. Ko no jums grib Dievs? Lai jūs neļautu sātanam vest jūs zemes laimes ceļu, ceļu, uz kura nav Mana Dēla. Mani bērni, šis ceļš ir viltus un īslaicīgs. Mans Dēls ir Esošs. Es vēlu jums mūžīgo laimi un mieru, vienotību ar manu Dēlu un ar Dievu. Vēlu jums Dieva Valstību. Pateicos jums! ”
“Wanangu wapendwa! Leo pia Yeye Aliye Juu anijalia neema ya kuwa pamoja nanyi na kuwaongoza mpate kutubu. Siku hata siku Mimi napanda mbegu na kuwaalika kutubu ili muweze kuwa sala, amani, upendo na ngano ambayo ikifa huzaa mara mia. Sipendi, wanangu wapendwa, mpate kujuta kwa yote mliyoweza kufanya wala hamkufanya. Kwa hiyo, enyi wanangu, tena kwa moyo wa furaha semeni: “ Nataka kuwa ishara kwa watu wengine”. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit verlief te word op Jesus in die allerheiligste Sacrament. Aanbid Hom, liewe kinders, in julle parochies, dan is jy verbind met die hele wêreld. Jesus word vir julle 'n vriend en jy sal nie meer oor Hom praat as oor iemand wat jy skaars ken. Die eenheid met Hom sal vir julle 'n vreugde wees en julle sal getuies word van die liefde wat Jesus vir elke skepsel het. My liewe kinders, as julle Jesus aanbid is julle ook naby My. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Lieve kinderen, ook vandaag roep ik jullie tot gebed op. Moge jullie relatie met het gebed dagelijks zijn. Het gebed bewerkt wonderen in jullie en door jullie; daarom, mijn lieve kinderen, moge het gebed voor jullie vreugde zijn. Dan zal je relatie met het leven dieper en meer open zijn en zullen jullie begrijpen dat het leven voor ieder van jullie een geschenk is. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Drága gyermekeim, ebben a békétlen idôszakban is imára hívlak benneteket. Úgy imádkozzatok a békéért, kicsinyeim, hogy a világban minden ember érezze a szeretetet a béke iránt. Amikor a lélek békét talál Istenben, megszûnik az elégedetlenség, és csak ekkor kezd áramlani a szeretetet a világban. Különös módon vagytok arra hivatva, gyermekeim, hogy szívetekben és családotokban éljétek a békét, és tanúskodjatok mellette, és a béke általatok újra kiárad majd a világra. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! La livet deres på ny bli en beslutning for freden. Vær gledesfylte fredsbærere og ikke glem at dere lever i en nådestid hvor Gud gir dere store nådegaver gjennom mitt nærvær. Ikke lukk dere selv, mine barn, men utnytt denne tiden og søk fredens og kjærlighetens gave i deres eget liv, slik at dere kan bli vitner for andre. Jeg velsigner dere med min moderlige velsignelse. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Przez wzgląd na Jezusa, przez wzgląd na mojego Syna, kochajcie tych, których On powołał i pragnijcie błogosławieństwa tylko z tych rąk, które On poświęcił. Nie pozwólcie, aby zapanowało zło. Ponownie powtarzam: moje Serce zatryumfuje tylko przy udziale waszych pasterzy. Nie pozwólcie, aby zło oddzieliło was od waszych pasterzy. Dziękuję wam. ”
"Drahé deti. Všetkých vás milujem. Vy všetci, všetky moje deti, vy všetci ste v mojom srdci. Všetci máte moju materinskú lásku a všetkých vás chcem viesť k poznávaniu Božej radosti. Preto vás pozývam. Potrebujem pokorných apoštolov, ktorí s otvoreným srdcom priíjmu Božie slovo a pomôžu druhým, aby cez Božie slovo pochopili zmysel svojho života. Deti moje, aby ste to mohli, musíte sa naučiť cez modlitbu a pôst počúvať srdcom a poddávať sa. Musíte sa naučiť odmietať všetko to, čo vás vzďaľuje od Božieho slova a túžiť iba po tom, čo vás k nemu približuje. Nebojte sa. Som tu. Nie ste sami. Prosím Ducha Svätého, aby vás obnovil a posilnil. Prosím Ducha Svätého, aby ste sa pri tom, keď pomáhate druhým, uzdravovali aj vy sami. Prosím ho, aby ste skrze neho boli Božími deťmi a mojimi apoštolmi. "
«Dragi otroci! Vse vas ljubim. Vsi vi, vsi moji otroci, vi ste vsi v mojem srcu. Vi imate vsi mojo materinsko ljubezen in vse vas želim povesti k spoznavanju Božje radosti. Zato vas kličem. Potrebujem ponižne apostole, ki bodo odprtega srca sprejeli Božjo besedo in pomagali drugim, da ob Božji besedi dojamejo smisel svojega življenja. Da bi to mogli, otroci moji, se morate z molitvijo in postom naučiti poslušati s srcem in se naučiti biti pokorni. Naučiti se morate zavračati vse, kar vas oddaljuje od Božje besede, in hrepeneti samo za tistim, kar vam jo približuje. Ne bojte se. Jaz sem tu. Niste sami. Prosim Svetega Duha, da vas obnovi in okrepi. Prosim Svetega Duha, da medtem ko pomagate drugim, ozdravljate tudi vi, sami. Prosim ga, da bi po Njem bili Božji otroci in moji apostoli. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Liewe kinders, God het my hierdie tyd gegee as 'n geskenk vir julle, sodat ek jou kan leer en kan lei op die weg van die heil. Liewe kinders, nou verstaan jy hierdie genade nie, maar spoedig sal die tyd kom dat jy met weemoed terug sal dink aan hierdie boodskappe. Leef daarom, my liewe kinders, volgens al die woorde wat ek jou tydens hierdie tyd van genade gegee het en bly bid, totdat die gebed vir julle vreugde word. Heel besonder nodig ek diegene uit wat hulle aan my Onbevlekte Hart het toegewy om vir ander 'n voorbeeld te wees. Ek nooi alle priesters en alle manlike en vroulike religieuse uit die rosekrans te bid en dit aan ander te leer bid. Liewe kinders, die rosekrans is vir my besonder kosbaar. Open jou hart vir my deur die bid van die rosekrans, dan kan ek julle help. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
«Chers enfants, la raison pour laquelle je suis avec vous, ma mission, c'est de vous aider à faire triompher le Bien, même si maintenant cela ne vous semble pas possible. Je sais qu'il y a beaucoup de choses que vous ne comprenez pas, comme moi je ne comprenais pas non plus tout ce que mon Fils m'expliquait lorsqu'il grandissait auprès de moi. – Mais je croyais en lui et je le suivais. Je vous demande aussi de me croire et de me suivre. Toutefois, mes enfants, me suivre signifie aimer mon Fils par-dessus tout, l'aimer en chaque personne sans faire aucune différence. Pour que vous puissiez faire cela, je vous invite à nouveau au renoncement, à la prière et au jeûne. Je vous invite à faire de l'Eucharistie la vie de votre âme. Je vous invite à être mes apôtres de lumière, qui répandront l'amour et la miséricorde à travers le monde. Mes enfants, votre vie n'est qu'un clignement d'yeux comparé à la vie éternelle. Et lorsque vous vous trouverez devant mon Fils, il verra dans vos coeurs combien d'amour vous avez eu. Pour répandre l'amour de manière juste, je prie mon Fils pour qu'à travers l'amour il vous accorde la communion en lui, l'unité entre vous et l'unité entre vous et vos bergers. A travers eux, mon Fils se donne toujours à vous de façon nouvelle et il renouvelle votre âme. Vous ne devez pas l'oublier ! Je vous remercie. »
„Liebe Kinder! Der Grund, dass ich bei euch bin, ist meine Sendung, euch zu helfen, damit das Gute siegt; auch wenn euch das jetzt nicht möglich scheint. Ich weiß, dass ihr viele Dinge nicht versteht, so wie auch ich nicht alles verstanden habe - all das, was mein Sohn mir erläutert hat, während Er an meiner Seite aufwuchs. Ich aber glaubte Ihm und folgte Ihm. Das erbitte ich auch von euch, dass ihr mir vertraut und mir folgt. Aber, meine Kinder, mir zu folgen bedeutet, meinen Sohn über alles zu lieben, Ihn in jedem Menschen ohne Unterschied zu lieben. Damit ihr das könnt, rufe ich euch von neuem zur Entsagung, zum Gebet und Fasten auf. Ich rufe euch auf, dass das Leben eurer Seele die Eucharistie sei. Ich rufe euch auf, meine Apostel des Lichtes zu sein, die in der Welt Liebe und Barmherzigkeit verbreiten werden. Meine Kinder, euer Leben ist nur ein Wimpernschlag, bezogen auf das ewige Leben. Und, wenn ihr vor meinen Sohn kommt, wird Er in euren Herzen sehen, wie viel Liebe ihr hattet. Damit ihr auf die richtige Weise die Liebe verbreiten könnt, bitte ich meinen Sohn, dass Er euch durch die Liebe die Einheit durch Ihn gewährt, die Einheit unter euch, die Einheit zwischen euch und euren Hirten. Mein Sohn schenkt sich euch immer von neuem durch sie und erneuert eure Seele. Vergesst dies nicht. Ich danke euch! “
“Queridos filhos, o motivo pelo qual EU estou com vocês, a MINHA missão é de ajudá-los a fim de que vença o bem, mesmo se isto agora para vocês não pareça possível. EU sei que muitas coisas vocês não compreendem, como também EU não tinha compreendido tudo aquilo que o MEU FILHO me ensinava enquanto crescia ao MEU lado, mas EU acreditava NELE e O segui. Isto peço também a vocês de acreditarem em MIM e de seguirem-ME, mas MEUS filhos, seguir-ME significa amar o MEU FILHO acima de tudo, amá-LO em toda pessoa sem distinção. Para vocês poderem fazer tudo isto EU os convido novamente à renúncia, à oração e ao jejum. Os convido a fim de que a vida para a sua alma seja a EUCARISTIA. Eu os convido a serem os MEUS APÓSTOLOS DA LUZ, aqueles que no mundo difundirão o amor e a misericórdia. Filhos MEUS, a vida de vocês é apenas um piscar de olhos em comparação com a VIDA ETERNA. Quando vocês estiverem diante do MEU FILHO, ELE nos corações de vocês verá quanto amor vocês tiveram em vida. Para poderem de modo justo difundir o amor EU rezo ao MEU FILHO a fim de que através do amor dê a vocês a união por SEU intermédio, a união entre vocês e a união entre vocês e os seus sacerdotes. O MEU FILHO sempre se doa novamente através deles e renova as almas de vocês. Não esqueçam disto. Os agradeço. ”
“Lieve kinderen, De reden waarom ik bij jullie ben, mijn missie, is jullie te helpen om het goede te laten overwinnen, ook al lijkt dit jullie nu misschien onmogelijk. Ik weet dat jullie veel dingen niet begrijpen, net zoals ook ik niet alles begreep; alles wat mijn Zoon mij uitlegde toen hij opgroeide aan mijn zijde. Maar ik geloofde hem en volgde hem. Datzelfde vraag ik ook van jullie: geloof mij en volg mij. Maar, mijn kinderen: mij volgen betekent mijn Zoon liefhebben boven alles, hem liefhebben in ieder mens, zonder onderscheid. Om daartoe in staat te zijn roep ik jullie opnieuw op tot offers, gebed en vasten. Laat de Eucharistie het leven van je ziel zijn. Wees mijn apostelen van licht, die liefde en barmhartigheid in de wereld zullen verspreiden. Mijn kinderen, vergeleken met het eeuwig leven duurt jullie leven slechts een ogenblik. En als je voor mijn Zoon zult staan, zal Hij in je hart zien hoeveel liefde jullie hadden. Opdat liefde op de juiste manier verspreid zou worden, vraag ik mijn Zoon dat hij jullie -- door liefde -- eenheid zou schenken: eenheid door hem, eenheid onder jullie, eenheid tussen jullie en jullie herders. Doorheen jullie herders geeft mijn Zoon zich telkens opnieuw aan jullie en vernieuwt hij jullie ziel. Vergeet dit niet. Ik dank jullie. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om in alles 'n voorbeeld vir die ander te wees, veral deur jou gebed en jou getuienis. Liewe kinders, sonder julle kan Ek die wêreld nie help nie. Ek wens dat julle in alles met my saamwerk, selfs in die kleinste dinge. Help My daarom, liewe kinders. Laat jou gebed uit die hart kom en gee jou heeltemal aan my oor. So sal Ek julle kan leer en lei op die weg wat Ek met julle is gaan bewandel. ”
“Dear children! For these days while you are joyfully celebrating the cross, I desire that your cross also would be a joy for you. Especially, dear children, pray that you may be able to accept sickness and suffering with love the way Jesus accepted them. Only that way shall I be able with joy to give out to you the graces and healings which Jesus is permitting me. Thank you for having responded to my call. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Ek nooi julle weer uit met jou hart te bid. Liewe kinders, kan die gebed vir julle daaglikse brood word, veral nou die werk op die veld julle so in beslag neem dat julle nie uit die diepste van jou hart kan bid. Bid en julle sal alle moegheid te bowe kom. Die gebed sal vir julle vreugde en rus wees. ”
“Dear children! For this Feast Day I wish to tell you to open your hearts to the Master of all hearts. Give me all your feelings and all your problems! I wish to comfort your in all your trials. I wish to fill you with peace, joy and love of God. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ces jours viendront dans la paroisse des gens de toutes nations. C'est pourquoi, maintenant, je vous appelle à l'amour. Aimez d'abord ceux de votre maison et alors vous pourrez accepter et aimer tous ceux qui viennent. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Bis zum Jahrestag lade ich euch ein: Ihr aus der Pfarre betet mehr, und euer Gebet soll ein Zeichen der Hingabe an Gott sein! Liebe Kinder, ich weiß, daß ihr alle müde seid. Nein, ihr könnt euch mir nicht hingeben. Gebt euch mir in diesen Tagen ganz hin. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Los invito a una oración más activa y a una participación más activa en la Santa Misa. Yo deseo que su Misa sea una experiencia real de Dios. Deseo que experimenten a Dios en sus corazones durante la Santa Misa. Yo quiero decir en particular a los jóvenes: estén abiertos al Espíritu Santo, ya que Dios los quiere atraer a El en estos tiempos en los que Satanás está obrando fuertemente. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, in deze dagen nodig Ik jullie speciaal uit: Open je hart voor de H.Geest. De H.Geest werkt nu door jullie heen. Open je hart en bied Jezus je leven aan, opdat Hij in je hart kan werken en jullie kan versterken in het geloof. ”
“Draga djeco! Pozivam vas do godišnjice: vi, župa, više molite i nek vaša molitva bude znak predanja Bogu. Draga djeco, znam da ste svi umorni; ne, ne znate mi se predati. Predajte se ovih dana potpuno meni! Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Vyzývám vás k výročí: Vy, farnost, se více modlete a ať je vaše modlitba znamením odevzdanosti Bohu. Drahé děti, vím, že jste všichni unavení; ne, neumíte se mi odevzdat. Odevzdejte se v tyto dny plně mně! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, az elkövetkezendô napokban mindenféle nemzetiségû emberek érkeznek majd plébániátokra, ezért most a szeretetre hívlak benneteket: szeressétek elôször családtagjaitokat, akkor majd képesek lesztek elfogadni és szeretni az ideérkezôket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dagane som kjem vil det koma folk frå alle nasjonar til soknet. Og no kallar eg dykk til å elske: Elsk fyrst av alt medlemme i dykkar eigne husstandar, og så vil de bli i stand til å akseptere og elske alle som kjem. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! W tych dniach do parafii będą przychodzić ludzie wszystkich narodowości. I teraz wzywam was do miłości: kochajcie najpierw swoich domowników, a potem możecie przyjmować i kochać wszystkich, którzy przychodzą. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek julle almal weer uit te bid. Slegs deur die gebed, liewe kinders, sal jou hart verander, beter word en fijngevoeliger wees vir die woord van God. My liewe kinders, staan die duiwel nie toe jy heen en weer te trek en met julle te doen wat hy wil. Ek nodig jou uit jou verantwoordelik te neem, vasbeslote te wees en jy in die gebed elke dag aan God toe te wy. Die Heilige Mis, my liewe kinders, mag nie sommer 'n gewoonte vir jou wees, maar die lewe self. Wanneer jy die Heilige Mis daagliks so beleef, sal jy die verlange na heiligheid voel, en in heiligheid groei. Ek is julle naby en wend my as Voorspreekster vir elkeen van julle tot God, dat Hy jou die krag gee om jou hart te verander. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Liebe Kinder! Ihr seid meine Stärke, ihr meine Apostel, die ihr durch eure Liebe, Demut und stilles Gebet es möglich macht, dass mein Sohn kennen gelernt wird. Ihr lebt in mir. Ihr tragt mich in eurem Herzen. Ihr wisst, dass ihr eine Mutter habt, die euch liebt und die gekommen ist, um euch die Liebe zu bringen. Ich schaue euch im himmlischen Vater an - eure Gedanken, eure Schmerzen, eure Leiden - und ich bringe sie meinem Sohn dar. Fürchtet euch nicht, verliert die Hoffnung nicht, weil mein Sohn auf Seine Mutter hört. Seitdem Er geboren wurde, liebt Er, und ich möchte, dass diese Liebe alle meine Kinder kennen lernen, damit jene zu Ihm zurückkehren, die Ihn wegen ihrer Schmerzen und ihres Nichtverstehens verlassen haben, und damit Ihn all jene, die Ihn nie gekannt haben, kennen lernen. Deshalb seid ihr da, meine Apostel, und ich als Mutter mit euch. Betet für die Festigkeit des Glaubens, denn aus dem festen Glauben kommen Liebe und Barmherzigkeit. Durch Liebe und Barmherzigkeit werdet ihr all jenen helfen, denen nicht bewusst ist, dass sie die Finsternis anstelle des Lichtes wählen. Betet für eure Hirten, denn sie sind die Stärke der Kirche, die euch mein Sohn hinterlassen hat. Durch meinen Sohn sind sie die Hirten der Seelen. Ich danke euch. “
“Queridos hijos! También hoy con alegría estoy con ustedes y los invito a todos, hijitos: oren, oren, oren para que comprendan el amor que tengo hacia ustedes. Mi amor es más fuerte que el mal por eso, hijitos, acérquense a Dios para que puedan sentir mi gozo en Dios. Sin Dios, hijitos, no tienen futuro, no tienen esperanza ni salvación, por eso dejen el mal y elijan el bien. Yo estoy con ustedes y con ustedes intercedo ante Dios por todas sus necesidades. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi vi invito:  vivete nella preghiera la vostra vocazione. Adesso, come mai prima, Satana desidera soffocare con il suo vento contagioso dell’odio e dell’inquietudine l’uomo e la sua anima. In tanti cuori non c’è gioia perché non c’è Dio ne la preghiera. L’odio e la guerra crescono di giorno in giorno. Vi invito, figlioli, iniziate di nuovo con entusiasmo il cammino della santità e dell’amore perché io sono venuta in mezzo a voi per questo. Siamo insieme amore e perdono per tutti coloro che sanno e vogliono amare soltanto con l’amore umano e non con quell’immenso amore di Dio al quale Dio vi invita. Figlioli, la speranza in un domani migliore sia sempre nel vostro cuore. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om saam met My Jesus te loof in hierdie tyd vir Kersfees. Op die dag gee Ek Hom op 'n besondere wyse aan julle en Ek nooi julle uit Jesus en sy geboorte saam met My te vier. Liewe kinders, bid op die dag meer en dink meer aan Jesus. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je veux vous inviter à l'amour du prochain. Si vous aimez votre prochain, vous sentirez mieux Jésus, en particulier à Noël. Dieu vous donnera de grands cadeaux si vous vous abandonnez à lui. A Noël, tout particulièrement, je veux donner ma bénédiction maternelle aux mères. Jésus bénira les autres de sa bénédiction. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“Ik nodig jullie uit om samen met Mij Jezus te loven in deze tijd voor Kerstmis. Op die dag geef Ik Hem op een bijzondere wijze aan jullie en Ik nodig jullie uit Jezus en zijn geboorte samen met Mij te vieren. Lieve kinderen, bid op die dag meer en denk meer aan Jezus. ”
“Draga djeco! Želim zahvaliti svima koji ste slušali moje poruke i koji ste na dan Božića živjeli kako sam rekla. Želim vas od sada neokaljane grijehom voditi dalje u ljubavi. Prepustite mi svoja srca. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Přeji si poděkovat všem, kteří jste poslouchali moje vzkazy a kteří jste na Hod Boží žili jak jsem řekla. Přeji si vás od nynějška neposkvrněné hříchem vést dále v lásce. Přenechte mi svoje srdce! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma a felebaráti szeretetre akarlak hívni titeket. Ha szeretitek a felebarátot, jobban fogjátok érezni Jézus jelenlétét, különösen Karácsonykor. Isten nagy ajándékokat fog adni, ha ráhagyatkoztok. Karácsonykor elsôsorban az édesanyáknak szeretném anyai áldásomat adni, a többieket Jézus áldja majd meg áldásával. Köszönöm hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Min invitasjon for jula er at me saman lovprisar Jesus. Eg gjev han til dykk på ein spesiell måte den dagen og eg inviterer dykk med meg til å prise Jesus ved Hans fødsel. Kjære barn, be meir og tenk meir på Jesus den dagen. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś chcę was wezwać do miłości bliźniego. Jeśli będziecie pragnęli kochać bliźniego, bardziej odczujecie Jezusa, zwłaszcza w Boże Narodzenie. Bóg was obdarzy wielkimi darami, jeśli się Mu oddacie. Pragnę w szczególny sposób na Boże Narodzenie dać matkom swoje specjalne Matczyne błogosławieństwo, a pozostałych pobłogosławi Jezus swoim błogosławieństwem. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Invitaţia mea pentru Crăciun e aceasta: să-L preamărim împreună pe Isus! În acea zi eu vi-L voi dărui într-un mod special. Vă invit ca în acea zi să-L preamăriţi pe Isus împreună cu mine. Dragi copii, în acea zi rugaţi-vă mai mult şi gândiţi-vă mai mult la Isus. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Приглашаю вас вместе прославлять Иисуса в праздник Рождества. В этот день Я представлю Его вам особенным образом и призываю вас: прославляйте Иисуса и Его Рождество. Дорогие дети, в день Рождества молитесь больше, и больше размышляйте об Иисусе. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Na Vianoce vás pozývam, aby sme spoločne oslávili Ježiša. V ten deň vám ho odovzdám zvláštnym spôsobom a pozývam vás, aby sme v ten deň oslávili Ježiša a jeho narodenie. Drahé deti, v ten deň sa viac modlite a viac myslite na Ježiša! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit met meer ywer te bid en ook beter deel te neem aan die Mis. Ek wil dat die Mis vir julle 'n Godservaring word. En veral die jeug spoor Ek aan: Staan oop vir die Heilige Gees, omdat God julle in hierdie dae waarin Satan heel aktief word, na hom toe trek. ”
“Dear children! During these days people from all nations will be coming into the parish. And now I am calling you to love: love first of all your own household members, and then you will be able to accept and love all who are coming. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, ces jours-ci en particulier, je vous demande d'ouvrir vos cœurs à l'Esprit Saint. L'Esprit Saint, surtout maintenant, agit à travers vous. Ouvrez vos cœurs et abandonnez-vous à Jésus pour qu'il soit à l'ouvre par vos cœurs et qu'il renforce votre foi. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich fordere euch neuerlich zum Gebet mit dem Herzen auf. Das Gebet soll euch, liebe Kinder, die tägliche Nahrung sein, besonders wenn euch die Arbeit auf dem Feld so sehr erschöpft, daß ihr nicht mit dem Herzen beten könnt. Betet, und dann werdet ihr auch jede Erschöpfung überwinden. Das Gebet wird euch Freude und Erholung sein. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a orar con el corazón y no sólo por hábito. Algunos vienen pero no quieren progresar en la oración. Por tanto, como su Mamá, Yo quiero suplicarles: oren para que en todo momento la oración prevalezca en sus corazones. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, jullie weten niet hoeveel genaden de Heer bereid is te geven. Jullie willen niet in beweging komen in deze dagen waarin de H.Geest op een bijzonder wijze werkt. Jullie hart is op de aardse goederen gericht die jullie voortdurend bezighouden. Bekeer je harten tot het gebed en verlang naar de uitstorting van de H.Geest, want God trekt jullie in deze dagen, waarin Satan aan het werk is, naar zich toe. ”
“Draga djeco! Pozivam vas iznova na molitvu srcem. Nek vam, draga djeco, molitva bude svakodnevna hrana na poseban način kad vas rad na njivama toliko iscrpljuje da ne možete moliti srcem. Molite, i onda ćete prevladati i svaki umor. Molitva će vam biti radost i odmor. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Volám vás znovu k modlitbě srdcem. Ať vám,drahé děti, je modlitba každodenní potravou, zvláště když vás práce na polích vyčerpává tak, že se nemůžete modlit srdcem. Modlete se a potom překonáte i každou únavu. Modlitba vám bude radostí a odpočinkem. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ezekben a napokban különösen arra hívlak benneteket, hogy nyissátok meg szíveteket a Szentlélek elôtt, aki -- fôként most -- cselekszik általatok. Nyissátok meg szíveteket, hagyatkozzatok Jézusra, hogy szíveteken keresztül munkálkodhasson, és megerôsítsen titeket a hitben. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Desse dagane kallar eg dykk særskilt til å opne hjarto dykkar for Den Heilage Ande. Særskilt i desse dagane arbeider Den Heilage Ande gjennom dykk. Opne hjarto dykkar og overgjev liva dykkar til Jesus, slik at Han arbeider gjennom hjarto dykkar og styrkjer dykk i trua. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! W tych dniach usilnie was wzywam, byście otworzyli serca Duchowi Świętemu. Szczególnie teraz Duch Święty oddziałuje na was. Otwórzcie serca i ofiarujcie swe życie Jezusowi, by On wpływał na wasze serca i umocnił was w wierze. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit met jou hart te bid. As julle met jou hart bid, liewe kinders, sal die ys by jou broers smelt en sal elke hindernis verdwyn. Die bekering sal maklik wees vir almal wat haar wil aanvaar nie. Dit is 'n gawe wat julle vir jou naaste moet afsmeken. ”
"Cari figli, questa parrocchia che ho scelto è una parrocchia speciale, che si distingue dalle altre. Io dò grandi grazie a tutti quelli che pregano con il cuore. Cari figli, io dò i messaggi prima ai parrocchiani, poi a tutti gli altri. Spetta a voi per primi accogliere i messaggi, e poi agli altri. Voi ne sarete responsabili davanti a me e davanti a mio Figlio Gesù. "
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Ek nooi julle uit heeltemal vir God te kies. Ek smeek julle, liewe kinders, gee jou heeltemal, dan sal julle alles kan beleef wat Ek jou sê. Dit sal vir julle nie moeilik wees jy totaal aan God te gee. ”
«Chers enfants, je vous demande d'aider Jésus par vos prières pour la réalisation de tous les plans qu'il accomplit ici. Offrez aussi des sacrifices à Jésus pour qu'il puisse réaliser ce qu'il a prévu, et que Satan ne puisse rien faire. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, anche oggi vi invito alla preghiera. Ho bisogno delle vostre preghiere perché attraverso di voi Dio sia glorificato. Cari figli, vi supplico di ascoltare e di vivere il mio invito materno, invito dettato solo dall'amore per potervi aiutare. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit helemaal voor God te kiezen. Ik smeek jullie, lieve kinderen, geef je helemaal, dan zullen jullie alles kunnen beleven wat Ik je zeg. Het zal voor jullie niet moeilijk zijn je totaal aan God te geven. ”
«Мили деца! Аз ви призовавам, чрез вашите молитви да помогнете на Исус в изпълнението на плановете, който Той формира тук. И да давате саможертви на Исус така, че всичко да се изпълни по начина, който Той е планувал и така, че Сатаната да не може да постигне нищо. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! I danas vas pozivam na molitvu. Potrebne su mi vaše molitve da bi se Bog proslavio preko svih vas. Draga djeco, molim vas, poslušajte i živite po Majčinu pozivu, jer vas pozivam samo iz ljubavi da bih vam pomogla. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! I dnes vás vyzývám k modlitbě. Potřebuji vaše modlitby, aby se Bůh oslavil skrze vás všechny. Drahé děti, prosím vás, poslouchejte a žijte podle matčiny výzvy, protože vás vyzývám jenom z lásky, abych vám pomohla. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om God te verheerlik; dat die Naam van God in jou hart en in jou lewe heilig mag wees. My liewe kinders, as jy bly in God se heiligheid, dan is God met julle en skenk Hy jou vrede en vreugde wat jy net van God verkry deur die gebed. Opnuut daarom, my liewe kinders, die gebed in julle gesinne. Dan sal julle hart die naam van God verheerlik en sal die hemel in jou hart wees. Ek is naby julle en spreek by God vir julle ten beste. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“ولادي الأحبّة، يرغبُ قلبي الأمومي في ارتدادِكم الحقيقي وفي إيمانٍ قويٍّ حتّى تتمكّنوا من نشر الحبِّ والسلام لجميع المحيطين بكم. ولكن، يا أولادي، لا تنسَوا: كلُّ واحدٍ منكم هو عالَمٌ فريدٌ من نوعِه أمامَ الآبِ السماوي. لذلك، اسمَحُوا لِعَملِ الروحِ القدس المتواصل أن يفعلَ فيكم. كونوا أولادي الأنقياءَ روحيًّا. ففي الروحانيّة يكمُنُ الجمال. وكلُّ ما هو روحيٌّ هو حيٌّ وجميلٌ جدًّا. لا تنسَوا أنّه في الإفخارستيّا، التي هي قلبُ الإيمان، يكون ابني دائما معكم. هو يأتي إليكم ويكسِرُ الخبزَ معكم؛ لأنّه، يا أولادي، من أجلِكم ماتَ، وقامَ ويأتي من جديد. إنّ كلماتي هذه معروفةٌ لديكم لأنّها الحقيقة، والحقيقةُ لا تتغيّر. إلاّ أنّ العديدَ من أولادي قد نسَوها. أولادي، ليست كلماتي قديمة ولا جديدة، فهي أبديّة. لذلك، أدعوكم، يا أولادي، أن تنتبِهوا جيِّدًا إلى علاماتِ الأزمنة، و'تَجمَعوا الصلبانَ المُحطَّمة' وتكونوا رسلَ التجلّي. أشكرُكم. ”
“Draga djeco! Ja, vaša majka, s vama sam radi vaše dobrobiti, radi vaših potreba i radi vaše osobne spoznaje. Nebeski Otac dao vam je slobodu da sami odlučite i sami spoznate. Ja vam želim pomoći. Želim vam biti majka, učiteljica istine, da jednostavnošću otvorenog srca spoznate neizmjernu čistoću i svjetlost koja iz nje dolazi i razbija tamu, svjetlost koja donosi nadu. Ja, djeco moja, razumijem vaše boli i patnje. Tko bi vas bolje od majke razumio. A vi, djeco moja? Mali je broj onih koji mene razumiju i slijede. Veliki je broj izgubljenih, onih koji još nisu spoznali istinu u mome Sinu. Zato, apostoli moji, molite i djelujte. Donosite svjetlost i ne gubite nadu. Ja sam s vama. Na poseban sam način s vašim pastirima. Majčinskim srcem ih ljubim i zaštićujem, jer oni vas vode raju koji vam je moj Sin obećao. Hvala vam. ”
„Drahé děti! Já, vaše matka, s vámi jsem pro vaše životní dobro, pro vaše potřeby a pro vaše osobní poznání. Nebeský Otec vám dal svobodu, abyste samy rozhodly a samy poznaly. Já vám chci pomoci. Chci vám být matka, učitelka pravdy, abyste prostotou otevřeného srdce poznaly nesmírnou čistotu a světlo, které z ní vychází a rozbíjí temnotu, světlo, které přináší naději. Já, děti moje, rozumím vašim bolestem a trápení. Kdo by vám rozuměl lépe než matka. A vy, děti moje? Je malý počet těch, kteří mně rozumějí a následují mne. Veliký je počet ztracených, těch, kteří ještě nepoznaly pravdu v mém Synu. Proto, apoštolové moji, modlete se a působte. Přinášejte světlo a neztrácejte naději. Já jsem s vámi. Zvláštním způsobem s vašimi pastýři. Mateřským srdcem je miluji a chráním, protože oni vás vedou k ráji, který vám můj Syn slíbil. Děkuji vám. “
"Kjære barn! På denne tid kaller jeg dere alle til å be om Den Hellige Ånds komme over alle døpte mennesker. Slik at Den Hellige Ånd kan fornye dere alle og lede dere på veien til å vitne om deres tro - dere og alle dem som er langt fra Gud og hans kjærlighet. Jeg er med dere og jeg går i forbønn for dere hos den Aller Høyeste. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om die H. Mis by te woon. Baie van julle het die skoonheid van die Mis al ondervind. Maar daar is ander wat daar nie van ganser harte gaan kom. Liewe kinders, Ek kies julle uit en Jesus gee jou sy barmhartigheid tydens die H. Mis. Beleef die H. Mis daarom bewus en kom daar vol vreugde na toe. Kom met liefde en ontvang die H. Mis as 'n genade. ”
“Dear children! I wish to tell you that the cross should be central these days. Pray especially before the cross from which great graces are coming. Now in your homes make a special consecration to the cross. Promise that you will neither offend Jesus nor abuse the cross. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je désire vous dire que le Seigneur veut vous mettre à l'épreuve. Par la prière vous pouvez vaincre cela. Dieu vous met à l'épreuve dans les travaux de tous les jours. Maintenant priez pour surmonter tranquillement chacune de ces épreuves. De toute mise à l'épreuve voulue par Dieu, sortez ouverts à lui et venez à lui avec amour. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute segne ich euch und ich möchte euch sagen, daß ich euch liebe und euch ansporne, meine Botschaften zu leben. Heute segne ich euch alle mit dem feierlichen Segen, den mir der Allerhöchste gewährt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los bendigo y quiero decirles que Yo los amo y los invito a vivir mis mensajes. Hoy los bendito a todos con la bendición solemne que el Altísimo me ha concedido. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Ik nodig jullie nogmaals uit de boodschappen voor de parochie na te leven. Ik nodig vooral de jongeren van deze parochie uit dit te doen. Lieve kinderen, als jullie de boodschappen naleven zullen jullie het zaad van de heiligheid doen ontkiemen. Als Moeder roep Ik jullie allen op tot heiligheid, opdat jullie deze aan anderen kunnen doorgeven. Jullie zijn een spiegel voor de anderen. ”
„Drahé děti ! Přeji si vám říci, ať v těchto dnech je ve středu pozornosti kříž. Modlete se zvláště před křížem, z něhož vycházejí veliké milosti. Nyní vykonejte ve svých domech zvláštní zasvěcení kříži. Slibujte, že nebudete urážet Ježíše ani kříž a působit mu hanobení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, azt szeretném mondani nektek, hogy ezekben a napokban a kereszt legyen életetek középpontjában. Különösen imádkozzatok a kereszt elôtt, amelybôl nagy kegyelmek áradnak. Otthonotokban szenteljétek most még inkább magatokat a keresztnek. Tegyetek ígéretet, hogy nem sértitek és nem gyalázzátok meg sem Jézust, sem a keresztet. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag vil eg fortelja dykk at Gud vil sende dykk prøvingar, som de kan overvinne gjennom bøn. Gud prøver dykk gjennom det daglege arbeidet. Be no om fredfullt å stå imot alle prøvingar. Gjennom alle prøvingane frå Gud, vær opne for Gud og nærm dykk Han med kjærleik. Takk for at de har svara på mitt kall. "
"Дорогие дети! Я хочу сказать вам, что средоточием этих дней будет крест. Особенно молитесь перед крестом, ибо от него исходят великие милости. Совершите в своих семьях особое посвящение кресту. Обещайте, что не будете ни обижать, ни оскорблять Иисуса и Его Креста. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vám povedať, aby sa v tieto dni stal stredobodom kríž. Modlite sa zvlášť pred krížom, z ktorého prichádzajú veľké milosti. Teraz dajte vo svojich domoch zvláštnu úctu krížu! Sľúbte, že nebudete urážať Ježiša a ani kríž a výsmechom ho potupovať. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om die H. Mis by te woon. Baie van julle het die skoonheid van die Mis al ondervind. Maar daar is ander wat daar nie van ganser harte gaan kom. Liewe kinders, Ek kies julle uit en Jesus gee jou sy barmhartigheid tydens die H. Mis. Beleef die H. Mis daarom bewus en kom daar vol vreugde na toe. Kom met liefde en ontvang die H. Mis as 'n genade. ”
“Dear children! You are absorbed with material things, but in the material you lose everything that God wishes to give you. I call you, dear children, to pray for the gifts of the Holy Spirit which are necessary for you now in order to be able to give witness to my presence here and to all that I am giving you. Dear children, let go to me so I can lead you completely. Don't be absorbed with material things. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous demande de croître dans l'amour. Une fleur ne peut croître normalement sans eau. De même vous, chers enfants, vous ne pouvez croître sans la bénédiction de Dieu. Vous devez rechercher, de jour en jour, la bénédiction pour pouvoir grandir normalement et pour pouvoir accomplir tout travail avec Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Ek nooi julle uit tot naasteliefde. As julle van jou naaste hou, sal julle die teenwoordigheid van Jesus sterker ervaar, veral met Kersfees. God sal julle met groot barmhartigheid overstelpen as julle jy op Hom verlaat. Met Kersfees sal Ek 'n spesiale seën aan alle moeders gee: my moederlike seën; Jesus sal sy seën aan alle ander gee. ”
«Chers enfants, je remercie tous ceux qui ont écouté mes messages et qui ont fait, en ce jour de Noël, ce que j'ai demandé. Je voudrais à partir d'aujourd'hui vous guider dans l'amour, purs de tout péché. Abandonnez-moi vos cœurs. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
“Ik nodig jullie uit tot naastenliefde. Als jullie van je naaste houden, zullen jullie de aanwezigheid van Jezus sterker ervaren, vooral met Kerstmis. God zal jullie met grote genaden overstelpen als jullie je op Hem verlaten. Met Kerstmis zal Ik een speciale zegen aan alle moeders geven: mijn moederlijke zegen; Jezus zal zijn zegen aan alle anderen geven. ”
“Drága gyermekeim, köszönetet mondok mindenkinek, aki meghallgatta üzeneteimet, s azt tette Karácsony napján, amit kértem. Mától szeretnélek benneteket minden bûntôl mentesen a szeretetben vezetni. Engedjétek át nekem szíveteket! Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å invitere deg til å vera glad i naboen din. Om du elskar naboen din, vil du sanse Jesus meir, særleg fyrste juledag. Gud vil skjenke deg store gåver om du overgjev deg til Han. Særleg i jula vil eg gje mødre mi eiga moderlege velsigning, og Jesus vil velsigne dei andre med si velsigning. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę podziękować wam wszystkim, którzyście byli posłuszni moim poleceniom i dzień Bożego Narodzenia przeżyli tak, jak wam powiedziałam. Pragnę was odtąd, nie skalanych grzechem, prowadzić dalej w miłości. Oddajcie Mi wasze serca! Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă invit la iubirea faţă de aproapele. Dacă vă iubiţi aproapele, Îl veţi simţi mai mult pe Isus, în special de Crăciun. Dumnezeu vă va da mari haruri dacă vă abandonaţi Lui. De Crăciun le voi da în mod special mamelor binecuvântarea mea maternă. Isus îi va binecuvânta pe ceilalţi cu binecuvântarea Lui. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать вас любить ближнего. Если вы будете любить ближнего, то сможете сильнее почувствовать Иисуса, особенно в Рождество. Бог одарит вас великими милостями, если вы предадите Ему себя. Я хочу дать всем матерям в день Рождества Свое особое материнское благословение, а Иисус всех благословит Своим благословением. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás chcem pozvať k láske k blížnemu. Ak milujete blížneho, viac pocítite Ježiša, zvlášť na Vianoce. Boh vás obdaruje veľkými darmi, ak sa mu odovzdáte. Chcem zvláštym spôsobom na Vianoce dať matkám svoje osobitné materinské požehnanie a všetkým ostatným udelí Ježiš svoje požehnanie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy los invito para que ustedes, del mismo modo, sean como las estrellas, que con su resplandor dan luz y belleza a los demás, para que se alegren. Hijitos, sean también ustedes resplandor, hermosura, alegría y paz, y especialmente oración para todos aquellos que están lejos de mi amor y del amor de mi Hijo Jesús. Hijitos, testimonien su fe y oración en alegría, en la alegría de la fe que está en sus corazones y oren por la paz que es un don precioso de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
1 2 3 4 Arrow