run – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 89 Results  www.intel.com
  Intel® Xeon Phiâ„¢ Pro...  
Create independent, high-performance computing compute nodes with the coprocessor that can have its own IP address and run applications independently—unlike a basic accelerator
Cree nodos de cómputo de informática de alto desempeño con el coprocesador que puede tener su propia dirección IP y ejecutar aplicaciones de manera independiente, a diferencia de un acelerador básico
  Compatibility for the I...  
OpenGL* 3D screensavers run slowly
NHL 06* game will not play
3dfx Glide * supporto
AGP テクスチャ アクセラレータが「利用できません」と表示される
Painkiller* 게임을 시작할 수 없습니다.
  Compatibility for the I...  
Lego* Star Wars*: The Video Game will not run
Battlefield 2* game fails to launch
Campo di battaglia 2 * gioco non riesce ad avviare
Windows Vista* サポート FAQ
Battlefield 2* 게임을 시작할 수 없습니다.
  Intel® Xeon Phiâ„¢ Pro...  
We’ve packed over a teraFLOPS of double-precision peak performance into every chip—the highest parallel performance per watt of any Intel® Xeon® processor.1,2,3,4 Now you can think “reuse” rather than “recode” with x86 compatibility. Languages, tools, and applications run smoothly across the full spectrum of Intel® Xeon® processor family-based platforms.
Imprima impulso a sus novedosos descubrimientos con el procesamiento con paralelismo alto de un coprocesador Intel® Xeon Phi™. Hemos incorporado más de un teraFLOP de desempeño pico de precisión doble en cada chip: el desempeño por watt con paralelismo más alto de cualquier procesador Intel® Xeon®.1,2,3,4 Ahora puede pensar en “reutilizar” en lugar de “recodificar” con compatibilidad x86. Los lenguajes, las herramientas y las aplicaciones se ejecutan sin dificultades en todo el espectro de las plataformas basadas en la familia de procesadores Intel® Xeon®.
  Intel® Xeon Phiâ„¢ Pro...  
A broad ecosystem of programming languages, models, and tools support the Intel® architecture, and all of them can be used with both the Intel Xeon processors and Intel Xeon Phi coprocessors. Applications that run on one processor family will run on the other.
Un amplio ecosistema de lenguajes de programación, modelos y herramientas respaldan la arquitectura Intel® y todos ellos pueden utilizarse con los procesadores Intel Xeon y los coprocesadores Intel Xeon Phi. Las aplicaciones que se ejecutan en una familia de procesadores se ejecutarán en el otro. Esta uniformidad puede reducir en gran medida la complejidad del desarrollo de software. Las aplicaciones existentes requerirán ajustes y recompilaciones para maximizar el rendimiento, pero los desarrolladores no tendrán que reconsiderar todo el problema o manejar nuevas herramientas y modelos de programación. En cambio, podrán reutilizar el código existente y mantener una base de códigos común utilizando herramientas y métodos conocidos.
  Intel® Xeon Phiâ„¢ Pro...  
A broad ecosystem of programming languages, models, and tools support the Intel® architecture, and all of them can be used with both the Intel Xeon processors and Intel Xeon Phi coprocessors. Applications that run on one processor family will run on the other.
Un amplio ecosistema de lenguajes de programación, modelos y herramientas respaldan la arquitectura Intel® y todos ellos pueden utilizarse con los procesadores Intel Xeon y los coprocesadores Intel Xeon Phi. Las aplicaciones que se ejecutan en una familia de procesadores se ejecutarán en el otro. Esta uniformidad puede reducir en gran medida la complejidad del desarrollo de software. Las aplicaciones existentes requerirán ajustes y recompilaciones para maximizar el rendimiento, pero los desarrolladores no tendrán que reconsiderar todo el problema o manejar nuevas herramientas y modelos de programación. En cambio, podrán reutilizar el código existente y mantener una base de códigos común utilizando herramientas y métodos conocidos.
  How to Run Windows* on ...  
By using a virtual machine, your Windows installation will have to share access to your system resources. While running Windows, you will be splitting your RAM, Graphics Processor, and CPU between two operating systems.
Avec une machine virtuelle, votre installation Windows devra partager l'accès à vos ressources système. Pendant l'exécution de Windows, la RAM, le processeur graphique et le processeur se partagent entre deux systèmes d'exploitation. Cela peut ralentir sensiblement Windows et OS X. Certains jeux ne fonctionnent pas correctement et certains logiciels ne s'exécutent pas dans un environnement virtuel. Heureusement, la plupart des ordinateurs Mac actuels disposent d'une grande quantité de RAM et d'un processeur Intel® rapide pouvant gérer facilement une machine virtuelle.
Utilizzando una macchina virtuale, l'installazione di Windows dovrà condividere l'accesso alle risorse di sistema. Durante l'esecuzione di Windows, la RAM, il processore grafico e la CPU vengono suddivisi tra i due sistemi operativi. Ciò può rallentare sensibilmente sia Windows sia OS X. Alcuni videogame non verranno eseguiti correttamente e determinati programmi software non sono compatibili con ambienti virtuali. Fortunatamente, la maggior parte dei computer Mac sono dotati di grandi quantità di RAM e di un veloce processore Intel in grado di gestire agevolmente una macchina virtuale.
  Big Data Solutions: Fin...  
This whitepaper highlights results from research conducted at Intel and elsewhere in the industry to identify best practices for building and operating big data analytics, as well as for developing and tuning software to run optimally in those environments.
Dieses Whitepaper veranschaulicht die Ergebnisse von Untersuchungen, die bei Intel und anderweitig in der Branche durchgeführt wurden, um die besten Methoden für die Planung und Realisierung von Big-Data-Analysen zu ermitteln und aufzuzeigen, wie Software entwickelt und abgestimmt werden sollte, um in diesen Umgebungen optimal zu laufen. Informieren Sie sich, wie Intel® Xeon® Prozessoren, 10-Gbit-Server-Adapter, SSDs und die Intel® Distribution die Leistung bei Big-Data-Projekten verbessern.
Esta documentación técnica destaca los resultados de la investigación realizada por Intel y en cualquier sector de la industria para identificar las mejores prácticas para crear y realizar análisis del big data, así como para desarrollar y poner a punto el software para que funcione de forma óptima en estos entornos. Descubra cómo los procesadores Intel® Xeon®, los adaptadores de servidor 10G, los SSD e Intel® Distribution mejoran el rendimiento de los proyectos del big data.
Как только у вас будет готовый план, следующим шагом будет его осуществление. Начните с обзора инструментов, технологий, ПО и оборудования для получения преимуществ от использования больших данных, включая высокопроизводительные процессоры, технологии визуализации и Intel® Distribution для ПО Apache Hadoop*. Затем оцените партнеров Intel, которые предоставляют решения для больших данных, включая бизнес-аналитику, расширенную аналитику, инструменты визуализации данных, а также основных поставщиков инфраструктуры.
  How to Run Windows* on ...  
By using Boot Camp, your Windows installation will have access to your full system resources. While running Windows, you will be running at native speed with all of your RAM, Graphics Processor, and Processing power.
Avec l'utilisation de Boot Camp, votre installation Windows accède à toutes les ressources de votre système. Pendant l'exécution de Windows, le système fonctionne à la vitesse native avec la totalité de la RAM, des ressources du processeur graphique et de la puissance de traitement. Les jeux et autres logiciels fonctionnent à pleine vitesse, et vos données ne sont pas partagées avec votre installation OS X. Les programmes ne fonctionnant pas dans un environnement virtuel s'exécuteront parfaitement avec Boot Camp.
Con Boot Camp, l'installazione di Windows avrà accesso a tutte le risorse del sistema. Windows verrà eseguito alla velocità nativa, con tutta la RAM, il processore grafico e la potenza di elaborazione a disposizione. I videogame e altri programmi software verranno eseguiti alla piena velocità, e i dati non verranno condivisi con l'installazione di OS X. I programmi che non funzionano in un ambiente virtuale verranno eseguiti correttamente con Boot Camp.
  How to Run Windows* on ...  
There are two primary techniques for getting Windows XP*, Windows Vista*, or Windows 7* to run on a Mac, and your preferred method will depend on what you want from your system. One method involves using Apple's Boot Camp* and Boot Camp Assistant* to run Windows* natively on a Mac computer.
Vous disposez de deux techniques principales pour faire fonctionner Windows XP*, Windows Vista* ou Windows 7* sur un Mac, et retiendrez celle qui répond le mieux à vos attentes vis-à-vis du système. La première consiste à utiliser Boot Camp* et Boot Camp Assistant* d'Apple pour exécuter Windows* en mode natif sur un ordinateur Mac. La seconde consister à utiliser un logiciel de virtualisation pour exécuter Windows sur une « machine virtuelle » côte à côte avec vos applications Apple OS X*. Les fournisseurs de logiciels de virtualisation actuels sont VMware Fusion* ou Parallels* Desktop pour Mac.
Per eseguire Windows XP*, Windows Vista* o Windows 7* su un computer Mac, sono disponibili due tecniche principali. Scegli un metodo in base a quello che ti aspetti dal sistema. Il primo metodo prevede l'utilizzo di Boot Camp* e Assistente Boot Camp* di Apple per eseguire Windows* in modo nativo su un computer Mac. L'altro implica l'utilizzo di software di virtualizzazione per eseguire Windows come macchina virtuale, affiancata alle applicazioni Apple OS X*. Attualmente, i fornitori di software di virtualizzazione sono VMware Fusion* e Parallels* Desktop per Mac.
  How to Run Windows* on ...  
There are two primary techniques for getting Windows XP*, Windows Vista*, or Windows 7* to run on a Mac, and your preferred method will depend on what you want from your system. One method involves using Apple's Boot Camp* and Boot Camp Assistant* to run Windows* natively on a Mac computer.
Vous disposez de deux techniques principales pour faire fonctionner Windows XP*, Windows Vista* ou Windows 7* sur un Mac, et retiendrez celle qui répond le mieux à vos attentes vis-à-vis du système. La première consiste à utiliser Boot Camp* et Boot Camp Assistant* d'Apple pour exécuter Windows* en mode natif sur un ordinateur Mac. La seconde consister à utiliser un logiciel de virtualisation pour exécuter Windows sur une « machine virtuelle » côte à côte avec vos applications Apple OS X*. Les fournisseurs de logiciels de virtualisation actuels sont VMware Fusion* ou Parallels* Desktop pour Mac.
Per eseguire Windows XP*, Windows Vista* o Windows 7* su un computer Mac, sono disponibili due tecniche principali. Scegli un metodo in base a quello che ti aspetti dal sistema. Il primo metodo prevede l'utilizzo di Boot Camp* e Assistente Boot Camp* di Apple per eseguire Windows* in modo nativo su un computer Mac. L'altro implica l'utilizzo di software di virtualizzazione per eseguire Windows come macchina virtuale, affiancata alle applicazioni Apple OS X*. Attualmente, i fornitori di software di virtualizzazione sono VMware Fusion* e Parallels* Desktop per Mac.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow