dure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'428 Results   5'218 Domains   Page 9
  4 Hits www.treffpunkt-arbeit.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  www.pestanapalacelisbon.com  
Les effets du Caviar se ressentent sur la peau et sont apprécié avec sensualité. Le Caviar est un luxe que les hommes aussi bien que les femmes peuvent apprécier après une dure journée.
Die Macht des Kaviars wird auf der Haut erfahren und wird mit Sinnlichkeit geschätzt. Kaviar ist ein Luxus, bei Männern und Frauen, nach einem harten Arbeitstag, genau so genießbar.
La forza del Caviale si sperimenta sulla pelle ed è apprezzata con sensualità. Il Caviale è un lusso che sia gli uomini sia le donne possono apprezzare di ritorno da una dura giornata.
O poder do Caviar é experimentado na pele e apreciado com sensualidade. O caviar é um luxo que, tanto os homens como as mulheres podem apreciar, depois de um dia extenuante.
De kracht van kaviaar wordt ervaren op de huid en is een sensueel genot. Kaviaar is een luxe waar zowel mannen als vrouwen van kunnen genieten na een zware dag.
Kaviaarin voima on kokeiltu iholla ja arvostettu aistillisuudella. Kaviaari on ylellisyys mistä sekä miehet ja naiset voivat nauttia kovan päivän jälkeen.
Kraften av kaviar blir erfart på huden og verdsatt med sensualitet. Kaviar er en luksus som både menn og kvinner kan nyte av etter en hard dag.
Сила Икры испытана на коже и повышает чувственность. Икра - удовольствие как для мужчин, так и для женщин после тяжелого дня.
  3 Hits beautiful-places.de  
On croit souvent que la salade n’apaise pas la faim, or ce cliché à la vie dure est bien loin de la réalité. Les salades sont nourrissantes et copieuses, en particulier lorsqu’elles contiennent d’autres ingrédients rassasiants.
Der Irrglaube Salat stille den Hunger nicht hält sich hartnäckig in den Köpfen. Das ist aber mitnichten der Fall. Salate sind nahrhaft und üppig, gerade dann, wenn sie nebst Gemüse auch noch andere sättigende Zutaten beinhalten. Ob gekochte Pasta, gebratene Körner und Samen, Nüsse, Weizen oder Bohnen: mit dem richtigen Mix knurrt der Magen nach einem Salat nicht mehr.
La falsa credenza secondo cui l’insalata non sazierebbe la fame persiste tenacemente. Ciò non è però assolutamente vero. Le insalate sono nutrienti e ricche soprattutto quando accanto alla verdura contengono altri ingredienti sazianti. Pasta fredda, chicchi e semi tostati, noci, frumento o fagiolini: con la composizione giusta lo stomaco non brontola più dopo un piatto d’insalata.
  5 Hits www.cgvs.be  
Par conséquent, la transmission des nouveaux dossiers par l’Office des étrangers (OE) au CGRA dure nettement plus longtemps. À son tour, le CGRA doit également pouvoir planifier et traiter un très grand nombre de demandes.
As a result, the transmission of new applications from the Immigration Department to the CGRS takes considerably more time. The CGRS also has to plan for and process the increasing number of asylum applications.
Hierdoor duurt het nu merkelijk langer vooraleer nieuwe dossiers kunnen doorstromen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) voor behandeling door het CGVS. Op zijn beurt moet ook het CGVS een heel groot aantal aanvragen kunnen inplannen en verwerken.
  30 Hits www.wto.int  
Exemple: L'accord autorise les importations de certains fromages à pâte dure fabriqués avec du lait non pasteurisé conformément à un protocole convenu. Le règlement exige que le lait et les produits laitiers utilisés pour la production de fromages soient pasteurisés.
Example: The agreement permits imports of certain hard cheese manufactured from unpasteurized milk in accordance with an agreed protocol. The regulation requires that milk and milk products used for cheese production be pasteurized.
Ejemplo: El acuerdo permite importaciones en determinados quesos de pasta dura fabricados con leche no pasteurizada de conformidad con un procedimiento convenido. La reglamentación exige que la leche y los productos derivados de la leche utilizados por la producción de queso estén pasteurizados
  2 Hits mdporn.pro  
DSI Techno est une nouvelle entité dans notre organisation mondiale de la construction de mines et elle assistera nos clients tant dans l’industrie de l’exploitation du charbon que dans les mines en roche dure.
DSI Techno wird im Laufe der Zeit ihren Kunden in ganz Russland das gesamte Produktprogramm an Stützmitteln anbieten. Das Unternehmen wird sich als neue Gesellschaft in unsere globale Bergbau-Organisation eingliedern und Kunden sowohl im Kohlebergbau als auch im Hartgesteinsbergbau unterstützen.
Desde ahora, DSI Techno ofrecerá a sus clientes en toda Rusia la gama completa de productos de estabilización y sostenimiento. La empresa se integrará en nuestra organización global de minería y dará soporte a clientes tanto en el ámbito de la minería de carbon como en la minería de roca dura.
  www.zjjyjx.cn  
Le Spéculoos est le biscuit belge par excellence. La présence importante des épices fait penser à du pain d’épices à pâte dure. Ce biscuit est composé de cassonade, avec une touche élevée de cannelle et un mélange de gingembre, d'anis, de macis et de clou de girofle.
Milk Chocolate with Speculoos Cookie. Sweet and crusty, this chocolate will please the greedy ones. The Speculoos is a typical Belgian cookie. The important presence of spices makes think of gingerbread. This cookie is composed of brown sugar, with cinnamon and a mixture of ginger, anise, mace and clove. Delicious with the coffee and of course, the chocolate.
Melkchocolade met speculoos. Warm en knapperig, het zal chocoladeliefhebbers behagen. Speculoos is een echte Belgische lekkernij. De grote aanwezigheid van specerijen doet denken aan peperkoek. Dit koekje is gemaakt van bruine suiker met een vleugje kaneel en een mix van gember, anijs, foelie en kruidnagels. Het is lekker bij de koffie of op de boterham, en natuurlijk in combinatie met chocolade. De chocolade wordt vacuüm verpakt om u langer van de frisheid en geur te laten genieten. Daarna verpakt in een vintage ogend kartonnen doosje.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow