sour – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      418 Results   87 Domains
  2 Hits vestnik.mrsu.ru  
Galiojantis apsistojimas – nario vienos ar daugiau naktų iš eilės trukmės apsistojimas viešbutyje Nevsky Hotel, nepriklausomai nuo to, kiek kartų apsistojimo metu narys užsiregistruoja ar išsiregistruoja.
“Qualifying Hotel Stay” means a stay of one or more consecutive nights at any Nevsky Hotel by a member, regardless of the number of times the member checks in or checks out during that stay.
Проживание в гостинице, за которое зачисляются PINS, означает остановку на одну или более ночей подряд в любой из гостиниц группы «Невские отели», независимо от количества регистраций.
  www.hyahya.org  
Jau devintus metus iš eilės Latvijos ambasadoje įteikiami kasmetiniai „Nameja Balva 2015″ apdovanojimai. Apdovanojimus organizuoja Latvijos Įmonių rūmai Lietuvoje kartu su Latvijos Respublikos ambasada Lietuvoje ir LIAA atstovybe Lietuvoje.
Meklējam darbam motivētu, entuziastisku un atbildīgu biroja administratori (-u) (pilnas slodzes darbs) Pienākumi: Sniegt atbalstu uzņēmuma darbiniekiem ikdienas biroja darbu veikšanā, veikt ar uzņēmuma lietvedību saistītos uzdevumus; Nodrošināt notariālo apliecinājumu sagatavošanu sadarbībā ar notāru birojiem; Veikt citus ar biroja darba uzturēšanu un lietvedību saistītus darbus. Prasības kandidātiem: Patstāvība un izcilas laika plānošanas prasmes Augstākā izglītība (var […]
  business.casablanca-hotels-ma.com  
Į galutinį produktą įdedame daug mūsų žmonių rankų darbo - žaliavas, perėjusias ilgiausią eilę jos kokybę užtikrinančių procedūrų, dar perrenkame rankomis, galutinai siekdami užtikrinti tai, ko, galbūt, nepajėgia vien tik automatiniai įrenginiai...
Кроме упомянутых очень высокое качество продукции гарантирующих систем не менее важен настрой общества - производить натуральную, экологическую продукцию. Сырье и упаковочный материал покупаем только у сертифицированных поставщиков, внедривших похожие системы качества, для упаковки продукции используем натуральный материал - бумагу, картон, 100% натуральный хлопок. Вкладываем и много ручного труда наших сотрудников - сырье, прошедшее весь ряд качество гарантирующих процедур, еще перебираем вручную, чтобы еще раз гарантировать то, чего, возможно, не в силах сделать автоматическое оборудование...
  www.tour-taxis-residential.com  
Tyrimo prietaisai, skirti tiksliam minkštų ir labai kietų medžiagų bei mikro ir nano eilės storio dangų savybių nustatymui.
Testing devices for the exact characterization of soft to very hard materials as well as coatings in the micro- and nanometer ranges.
Appareils de test pour la caractérisation exacte des matériaux mous à très durs ainsi que des revêtements dans les plages micro- et nanomètre.
Prüfgeräte für die genaue Charakterisierung von weichen bis sehr harten Werkstoffen sowie von Beschichtungen bis in den Mikro- und Nanometerbereich.
Equipos de prueba para la caracterización exacta de materiales blandos hasta muy duros, así como recubrimientos en los rangos micro y nanométrico.
Apparecchi di prova per la caratterizzazione precisa di materiali da molli a molto duri nonché di rivestimenti in range di micrometri e nanometri.
Измерительные приборы для точного определения характеристик как мягких, так и очень твердых материалов, а также покрытий в микро- и нанометровом диапазонах.
Yumuşak ile çok sert arası materyalleri ve ayrıca mikro ile nanometre aralığındaki kaplamaları tam olarak tanımlamak için test cihazları.
Testēšanas ierīces materiālu (no mīkstiem līdz ļoti cietiem) un pārklājumu precīzai raksturošanai mikrometru un nanometru diapazonos.
  ec.europa.eu  
Vis daugiau paslaugų į elektroninę erdvę perkelia ir valdžios administravimo įstaigos. Mintis apie tai, kad daugiau nebereikia gaišti laiko nuobodžioje patalpoje ir laukti eilėje, daugelį privertė griebtis kompiuterio pelės.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
Government administration is also increasingly being offered online. The prospect of no longer having to queue in a drab room has thus compelled many to pick up the mouse.
  www.d3cl.com  
Lokusas yra minimalistinio WordPress tema, tad trumpai iš eilės. 3 iš anksto nustatytų spalvų, trijų spalvų, kiekvieno fondo portfelio Filtruojamo dienoraštis formato
Boa notícia WordPress tema é totalmente compatível com WPML, assim você pode espalhar a palavra em qualquer idioma que você plaises.
Locus er en minimalistisk tema for WordPress, så lad os kort efter tur. 3 forudindstillede farver, tre farver for hver fond, en portefølje filtrerbart blog format
Locus on minimalistlik teema WordPress, niiet lühidalt ükshaaval. 3 eelseadistatud värvid, kolme värvi iga fondi portfellis filtritav blogi formaat
Locus on minimalistinen teema WordPress, joten katsotaanpa lyhyesti peräkkäin. 3 valmista väriä, kolme väriä kunkin rahaston salkun suodatettavissa blogin muodossa
  2 Hits www.dolceta.eu  
Dolceta tai interaktyvus vartotojų švietimo projektas, kuris pastoviai vystėsi eilę metų. Interneto tinklalapį sudaro dvi pagrindinės dalys:
Dolceta is a free online Consumer Education website that has been developing and expanding over a number of years. There are two main parts to the National Homepage:
Dolceta est un projet d’Education à la Consommation en ligne qui n’a cessé de se développer depuis quelques années. La page d’accueil nationale se compose de deux grandes parties:
Dolceta ist ein Online-Projekt zur Verbraucherbildung und ist über die Jahre stetig gewachsen. Zwei Hauptbereiche gliedern die nationale Internetpräsenz:
Dolceta es un proyecto de educación on line para el consumo, que ha estado en constante crecimiento desde hace varios años. La página principal está dividida en dos bloques:
Dolceta é um projecto on-line de Educação do Consumidor, que tem sido desenvolvido nos últimos anos. Existem duas componentes principais na Página Nacional:
Dolceta is een project voor online consumenteneducatie dat de laatste jaren gestaag is gegroeid. De nationale homepage bestaat uit twee delen:
Dolceta е он лайн проект за Потребителско Образование, който се разраства в продължение на години. Страницата на всяка страна се състои от две основни части:
Dolceta jsou internetové stránky o vzdělávání ve spotřebitelské oblasti, které mají 27 národních verzí ve dvaceti jazycích a které financuje Evropská komise.
En webbaseret undervisningsportal til finansiel forståelse i matematik, undervisning i og for bæredygtighed i naturfagene og forbrugerundervisning i hjemkundskab. Hjemmesiden består af to overordnede dele:
A Dolceta az Európai Bizottság online Fogyasztói oktatási programja, mely többéves folyamatos fejlesztő munkával jött létre. A Dolceta Magyarország honlap két fő részből áll:
Dolceta este un proiect online pentru educaţia consumatorului care s-a dezvoltat constant de-a lungul a câţiva ani. Din Pagina Naţională, făcând clic pe pictograme, se poate ajunge la două părţi importante ale site-ului:
Dolceta je online projekt Spotrebiteľského vzdelávania, ktorý neustále rastie v priebehu rokov. Existujú dve hlavné časti Národnej domovskej stránky:
Dolceta je projekt spletnega izobraževanja potrošnikov, ki nenehno raste že vrsto let. Vsaka nacionalna domača stran sestoji iz dveh glavnih delov:
Dolceta ir patērētāju zinību projekts internetā, kas vairāku gadu laikā ir nemitīgi pilnveidots un papildināts. Katras valsts mājas lapai ir divas sadaļas:
  2 Hits www.jbpi.or.jp  
· Rezervacija be eilės į muziejus ir paminklus
· Réservations musées et monuments pour éviter les queues
· Vorreservierung für Museums- und Denkmalbesichtigungen
· Reserva “saltacolas” para museos y monumentos
· Reservas filas em museus e monumentos
الحجز بدون الوقوف في صفوف الانتظار في المتاحف والأماكن الأثرية
· Reservering musea en monumenten om niet in de rij te hoeven staan
· Predbilježbe za izbjegavanje gužvi prilikom posjeta muzejima i spomenicima
• Rezervace prednostního vstupu do muzeí a památek
· Reservation for at undgå kø ved museer og seværdigheder
· Muuseumite ja monumentide järjekorrata külastamise broneerimine
· Varauksesta etuoikeutettu sisäänpääsy museoihin ja muistomerkeille
संग्रहालयों और स्‍मारकों में कतारों में खड़े रहने से बचने के लिए आरक्षण
· Sorállás nélküli helyfoglalás múzeumokba és műemlékekhez
· Rezerwacja bez kolejki do muzeów i zabytków
· Rezervări evită cozile la muzee şi monumente
· Заказ входа без очереди в музеи и достопримечательности
• Förbeställning för att slippa köer till muséer och monument
· Müze ve anitlarda kuyruklara girmeden bilet alma
הזמנת כרטיסים למוזיאונים ולאנדרטות ללא עמידה בתור
· Tempahan untuk mengelakkan kesesakan di muzium dan monumen
  10 Hits www.italianspeed.eu  
48 Valandos Per savaitę (vidutiniškai daugiausia 44 valandos per savaitę 12 iš eilės einančių savaičių laikotarpiu)
48 Hours Per week (average maximum 44 hours per week over a period of 12 consecutive weeks)
48 Heures Par semaine (maximum 44 heures par semaine en moyenne sur une période de 12 semaines consécutives)
48 Horas Por semana (promedio máximo de 44 horas por semana durante 12 semanas consecutivas)
48 Ore alla settimana (in media massimo 44 ore alla settimana su un periodo di 12 settimane consecutive)
48 Horas Por semana (média máxima de 44 horas por semana num período de 12 semanas consecutivas)
48 Ώρες Ανά εβδομάδα (κατά μέσον όρο έως 44 ώρες την εβδομάδα για διάστημα 12 συνεχών εβδομάδων)
48 Uren Per week (gemiddeld maximaal 44 uur per week gedurende 12 opeenvolgende weken)
48 Часове На седмица (средно максимум 44 часа на седмица за период от 12 последователни седмици)
48 Sati Po tjednu (prosjek od najviše 44 sati tjedno tijekom razdoblja od 12 uzastopnih tjedana)
48 Timer Pr. uge (gennemsnitligt maksimalt 44 timer om ugen over en periode på 12 efterfølgende uger)
48 Tunnid Nädala kohta (keskmine maksimum 44 tundi nädalas perioodil, mis hõlmab 12 järjestikust nädalat)
48 Tuntia /viikko (keskimäärin enintään 44 tuntia viikossa 12 peräkkäisen viikon aikana)
48 Godziny Za tydzień (średnio maks. 44 godziny tygodniowo przez okres 12 kolejnych tygodni)
48 Hodiny Na týždeň (primer maximálne 44 hodín týždenne po dobu 12 po sebe nasledujúcich týždňov)
48 Ure Na teden (povprečje največ 44 ur na teden v obdobju 12 zaporednih tednov)
48 Stundas Nedēļā (vidēji maksimāli 44 stundas nedēļā 12 secīgu nedēļu periodā)
48 Siegħat kull ġimgħa (medji massimi 44 siegħa fil-ġimgħa fuq perjodu ta' 12-il ġimgħa konsekuttiva)
  16 Hits wiki.freeculture.org  
Eil. nr.
No
  5 Hits www.edificejacques-parizeau.com  
Tai iš dalies liaudies, iš dalies klasikinė giliai jaudinanti muzika, atgimimo, gailestingumo ir užkalbėjimų kolekcija. Albumas yra išleistas ir platinamas kartu su Mkrtich Naghash piešiniais iliustruota knyga bei jo eilėraščių tekstais, išverstais į keturias kalbas (anglų, armėnų, vokiečių bei prancūzų).
It took years to discover the right text. I spent many months researching in the libraries of Yerevan, New York and Berlin. When I finally came across a small fragment of the Armenian medieval poet Mkrtich Naghash, the words leapt off the page and into my soul and I knew I had found my text. Being in Yerevan at the time I was able to track down the rest of the remaining 16 poems. After much contemplation as to which texts to use, I resolved that I would set all of them.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow