pote – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      706 Results   153 Domains   Page 6
  19 Résultats www.jdimplemente.co.za  
V.d. glavnog tužitelja i predsjednik suda su istakli da će temelj zajedničke suradnje biti rad po najvišim pravosudnim standardima propisanim zakonom u okviru nadležnosti dviju institucija, kao i međusobno uvažavanje, kolegijalnost, profesionalnost te neovisnost svake institucije, a da će sve eventualne poteškoće biti rješavane razgovorom i dogovorom.
So far, the Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina has issued Indictments against more than 5,000 persons accused of the criminal offenses which fall within the jurisdiction of the Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina and the Court of Bosnia and Herzegovina, in cases that have either been completed or are yet to be tried at the Court of Bosnia and Herzegovina, and these two institutions are the crucial segment of the rule of law in our country and are very significant in the process of European integrations of Bosnia and Herzegovina.
  wordplanet.org  
17 Valja li, dakle, da neprestano poteže mač i kolje narod nemilice?
17 Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
17 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations?
17 Sollen sie darum ihr Netz immerdar ausleeren und Völker umbringen ohne Erbarmen?
17 ¿Vaciará por eso su red, ó tendrá piedad de matar gentes continuamente?
17 Dev’egli per questo seguitare a vuotar la sua rete, e massacrar del continuo le nazioni senza pietà?
17 Porventura, por isso, esvaziará a sua rede e não deixaria de matar os povos continuamente?
17 أَفَلأَجْلِ هَذَا تَفْرَغُ شَبَكَتُهَا وَلاَ تَعْفُو عَنْ قَتْلِ الأُمَمِ دَائِماً؟
17 Zal hij dan daarom altoos zijn garen ledig maken, en zal hij niet verschonen, met altoos de volken te doden?
17 それで、彼はいつまでもその網の獲物を取り入れて、無情にも諸国民を殺すのであろうか。
17Sal hy daarom sy net uitskud en gedurigdeur nasies doodmaak sonder verskoning?
17 آیا از اینجهت‌ دام‌ خود را خالـی‌ خواهـد كـرد و از پیوسته‌ كُشتنِ امّت‌ها دریغ‌ نخواهد نمود؟
17 Но дали затова ще изпразва мрежата си, И престане от милост да убива постоянно народите?
17 S tím-liž se vším předce zatahovati má sít svou, a ustavičně národy mordovati bez lítosti?
17 Skal han altid tømme sit Vod og slå Folk ihjel uden Skånsel?
17 Saako se sentähden tyhjentää pyydyksensä, aina surmata kansoja säälimättä?
17 परन्तु क्या वह जाल को खाली करने और जाति जाति के लोगों को लगातार निर्दयता से घात करने से हाथ न रोकेगा?
17Vajjon azért ürítheti-é gyalmát, és szüntelen ölheti-é a nemzeteket kímélet nélkül?!
17 Fyrir því bregða þeir sverði sínu án afláts til þess að drepa þjóðir vægðarlaust.
17 Masakan mereka akan terus menghunus pedangnya dan membunuh bangsa-bangsa, tanpa ampun?
17 그가 그물을 떨고는 연하여 늘 열국을 살륙함이 옳으니이까
17 Men skal de derfor fremdeles få tømme sin not og uavlatelig slå folkeslag ihjel uten skånsel?
17 Izali dlatego będzie zapuszczał niewód swój, a ustawicznie zabijał narody bez litości?
17 Pentru aceasta îşi va goli el într'una mreaja, şi va înjunghia fără milă pe neamuri?
17 Неужели для этого он должен опорожнять свою сеть и непрестанно избивать народы без пощады?
17 Men skall han därför framgent få tömma sitt nät och beständigt dräpa folken utan någon förskoning
17Ağlarını durmadan boşaltmaya, Ulusları acımasızca öldürmeye devam edecekler mi?
17 Có lẽ nào nó cứ đổ lưới mình ra đặng làm sự giết lát các dân không hề thôi sao?
17 ਕੀ ਉਹ ਆਪਣੇ ਜਾਲ ਨਾਲ ਦੌਲਤ ਨੂੰ ਫ਼ੜਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੇਗਾ? ਕੀ ਉਹ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਅਨੇਕਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਇੰਝ ਹੀ ਤਬਾਹ ਕਰਦਾ ਰਹੇਗਾ?
17 Je! Atawatoa walio katika wavu wake, asiache kuwaua watu wa mataifa daima?
17 Haddaba miyuu shabaggiisa madhin doonaa, oo miyuu quruumaha had iyo goorba layn doonaa, isagoo aan u tudhin?
17 તેથી શું તેઓ સદા માટે તેઓની જાળ ખાલી કરશે? શું તેઓ લોકોનો સતત સંહાર કરવાનું બંધ નહિ કરે?
17 ಹೀಗಿರುವದರಿಂದ ಅವರು ತಮ್ಮ ಬಲೆಯನ್ನು ಬರಿದುಮಾಡಿ ನಿತ್ಯವಾಗಿ ಜನಾಂಗ ಗಳನ್ನು ಕರುಣಿಸದೆ ಸದಾ ಸಂಹರಿಸುತ್ತಿರಬೇಕೋ?
17 ଏ ନିମନ୍ତେ ସେ କି ଆପଣା ଜାଲ ଖାଲି କରୁଥିବ ଓ ସେ କ'ଣ ରାଜ୍ଯକୁ ଦୟା ନ ଦଖାଇେ ଧ୍ବଂସ ସାଧନ କରି ଗ୍ଭଲିଥିବ?
17Mawawalan nga baga ng laman ang kaniyang lambat, at hindi mahahabag na pumatay na palagi sa mga bansa.
17 వాడు ఎల్లప్పుడును తన వలలోనుండి దిమ్మరించుచుండవలెనా? ఎప్పటికిని మానకుండ వాడు జనములను హతము చేయు చుండవలెనా?
17 پس وہ اپنے جال کو خالی کرنے اور قوموں کو متواتر قتل کرنے سے بازنہ آئیں گئے۔
17 അതുനിമിത്തം അവൻ തന്റെ വല കുടഞ്ഞു, ജാതികളെ ആദരിക്കാതെ നിത്യം കൊല്ലുവാൻ പോകുമോ?
  www.sqm.com  
Najtežu neistinu koju Panić poteže kao argument nekakve "nameštaljke" kada su u pitanju projekti koje su različite mnogočlane komisije po različitim pozivima Ministarstva odobravale medijima čiji je osnivač Radio CITY O.D., jeste tvrdnja da portal klikNI kome su po jednom pozivu opredeljena sredstva - ne postoji.
Најтежу неистину коју Панић потеже као аргумент некакве "намештаљке" када су у питању пројекти које су различите многочлане комисије по различитим позивима Министарства одобравале медијима чији је оснивач Радио CITY O.D., јесте тврдња да портал klikNI kоме су по једном позиву опредељена средства - не постоји. Да је то неистина могао је лако да схвати и сам да је поштујући Кодекс (за који сам опет сигурна да му је потпуно страни документ) тражио коментар друге стране. Портал klikNI је регистрован у складу са законом и уписан у Регистар медија под редним бројем IN000276 од 04.08.2015., активан је и доступан на доменима кlikNI.me, klikNI.rs, klikNI.co.rs i klikNI.org.rs. Принт скрин неактивног сајта који је Панић употребио да би инсинуацију и лаж учинио истином настао је у тренутку краткотрајног техничког проблема са сервером код овлашћеног провајдера, али је и у том тренутку сајт био доступан на остала три домена што би и сам сазнао да је у духу етике и Кодекса, позвао или писаним путем упутио питање редакцији а што није урадио. Све у свему, сматрам да је овим текстом Градски портал БУМ018 прекршио следеће тачке Кодекса новинара Србије: Истинитост извештавања (тачке 4. и 5.), Новинарска пажња (тачка 3.), аутор је свесно прећутао чињеницу да су поред пројеката медија чији је оснивач Радио City комисије на овим конкурсима одобриле суфинансирање и пројектима следећих медија и продукција из Ниша: Банкер радио (400 000), Банкер ТВ (1 500 000), Јужне вести (1.000 000), ТDI Seven (500 000), City marketing centar (500 000), NIVEBIA d.o.o. (500 000) , Media i reform центра (896.550), агенције Synopsis (500 000), Optimistic Fim (500 000), Када се томе дода и финансијска подршка коју у тексту помиње његовом медију, Бум 018 (500.000) јасно је да је потпуно неистинита тврдња да сем три медија оснивача Радио City, радија, портала City online i portala KlikNI ниједан радио или телевизија нису подржани. ( "Da li je moguće da samo jedan medij dobije tolika sredstva u tri različita konkursa, a da se nijedan drugi radio ili televizija iz Niša ne podrže, makar i sa minimalnim iznosom").
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow