bussen – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
2'889
Résultats
969
Domaines Page 8
17 Résultats
www.ofcom.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wir haben 294 andere Kontrollen durchgeführt (veranlasst z.B. durch Störungsmeldungen, Konzessionskündigungen oder den Betrieb illegaler Funknetze), die zu 164
Bussen
und Verwarnungen führten, weil die Anlagen nicht konform oder nicht konzessioniert waren.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.admin.ch
comme domaine prioritaire
We carried out 294 other inspections (for example following complaints about interference, after licence cancellations and on discovery of clandestine networks) which led to 164 fines and warnings for operating equipment which was unlicensed or not in conformity. Among these cases, we noted in particular that many radar systems installed on leisure craft were being operated without a licence.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.admin.ch
comme domaine prioritaire
Nous avons procédé à 294 autres contrôles (par exemple suite à des plaintes de perturbation, suite à des résiliations de concession et lors de l’exploitation de réseaux clandestins) qui ont débouché sur 164 amendes et avertissements en raison de l’exploitation d’installations non conformes ou sans concession. Parmi ces cas, nous avons constaté en particulier que beaucoup de radars installés sur des bateaux de plaisance étaient exploités sans concession.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.admin.ch
comme domaine prioritaire
Abbiamo svolto altri 294 controlli (ad esempio a seguito di annunci d'interferenza, disdette di concessione o esercizio di reti di radiocomunicazione illegali), che hanno portato a 164 multe e avvertimenti perché gli impianti non erano conformi oppure non concessionati. Abbiamo costatato con stupore l'elevato numero di impianti radar esercitati senza concessione a bordo di imbarcazioni da diporto.
4 Résultats
www.postauto.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Zudem wurden rund 300 Fahrzeuge nachträglich umgerüstet. Die Verbrauchsmessgeräte kommen in
Bussen
ab 10 Tonnen Gesamtgewicht zum Einsatz. Mit wenigen Ausnahmen sind das die Fahrzeuge der Kategorie MIDI und grösser.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
postauto.ch
comme domaine prioritaire
Depuis 2008 déjà, tous les nouveaux cars postaux sont équipés d’un appareil de mesure de la consommation. Et quelque 300 véhicules supplémentaires en ont été équipés. Ces appareils sont mis en uvre dans les cars de plus de 10 tonnes de PTAC. A quelques exceptions près, il s’agit des véhicules de la catégorie MIDI et plus. Aujourd’hui, en Suisse environ 600 cars postaux sont équipés de cet appareil.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
postauto.ch
comme domaine prioritaire
Già dal 2008, tutti i nuovi autopostali vengono equipaggiati con misuratori dei consumi e circa 300 veicoli ne sono stati dotati come apparecchiatura aggiuntiva. Tali misuratori vengono impiegati su autobus con peso totale a partire da 10 tonnellate; salvo poche eccezioni, si tratta di autoveicoli della categoria MIDI e superiore. In Svizzera, gli autopostali che attualmente montano questo apparecchio sono in totale circa 600.
3 Résultats
www.lido-tours.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unseren
Bussen
sind mit komfortablen sitzen ausgestattet und bieten mehr Beinfreiheit als andere Unternehmen in Portugal. Alle Sitze in unseren
Bussen
haben Sitzgurte und eine individuell einstellbare Klimaanlage.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lido-tours.com
comme domaine prioritaire
Our minibuses are fitted with comfortable seats that offer more legroom that any other company in Portugal! All of the seats on our minibuses have seat belts and individual air conditioning. For your comfort and hygiene, our coaches have an air exchange system that provides constant fresh air throughout the journey.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lido-tours.com
comme domaine prioritaire
Nuestros minibuses están equipados con cómodos asientos que cuentan con más espacio para las piernas que los de cualquier otra empresa de Portugal. Todos los asientos de nuestros autobuses tienen cinturones de seguridad y aire acondicionado individual. Para su comodidad e higiene, nuestros autobuses cuentan con un sistema de intercambio de aire que hace que no falte el aire fresco durante todo el viaje.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lido-tours.com
comme domaine prioritaire
Os nossos mini-autocarros estão equipados com assentos confortáveis e ajustáveis e oferecem mais espaço para as pernas que qualquer outra empresa em Portugal! Todos os assentos nos nossos mini-autocarros possuem cinto de segurança e ar condicionado individual. Para seu conforto e higiene, os nossos autocarros possuem um sistema de circulação de ar, que fornece ar fresco constante durante a viagem.
3 Résultats
www.visitluxembourg.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dieses Museum wurde von den öffentlichen Transportbetrieben der Stadt Luxemburg in einem wiederhergestellten Schuppen eingerichtet und gibt Aufschluss über die Geschichte dieser Verkehrsmittel, angefangen mit den von Pferden gezogenen Strassenbahnen bis hin zu den modernen
Bussen
unserer Zeit.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
visitluxembourg.com
comme domaine prioritaire
Le service des transports en commun de la ville de Luxembourg expose ses anciens véhicules dans ce bâtiment spécialement aménagé, où vous découvrez l'histoire des transports publics depuis l'époque du tramway à traction chevaline.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
visitluxembourg.com
comme domaine prioritaire
Dit museum werd door de bedrijven voor openbaar vervoer van de stad Luxemburg in een gerestaureerde loods ingericht. Het geeft inzicht in de geschiedenis van deze verkeersmiddelen, van de door paarden getrokken trams tot aan de moderne, hedendaagse bussen.
www.uvi.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die dramatische Leistungsfähigkeit gibt Ihnen einen beispiellosen Zugriff auf den High-Fidelity-Sound von Sparkverb während Ihrer kompletten Session. Verwenden Sie diesen auf so vielen Spuren und
Bussen
, wie Sie ihn benötigen, ohne sich Gedanken über eine CPU-Überlastung machen zu müssen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
uvi.net
comme domaine prioritaire
Under Sparkverb’s elegant exterior lays a powerful and extensively optimized DSP engine. Built on UVI’s Parametric FDN engine, Sparkverb can be instanced near-limitlessly. The dramatic performance gives you unprecedented access to Sparkverb’s high- fidelity sound throughout your sessions. Use it on as many tracks and busses as you need without worrying about CPU overload.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
uvi.net
comme domaine prioritaire
Derrière l’interface claire et distinguée de Sparkverb se cache un moteur DSP optimisé et ultra puissant. Basé sur le moteur FDN paramétrique d’UVI, Sparkverb peut être instancié presque sans limite. Ses performances remarquables vous permettent de bénéficier de ses possibilités sonores sur toutes vos sessions. Vous pouvez l’utiliser sur autant de pistes et de bus que nécessaire sans vous soucier de la charge CPU.
2 Résultats
philippelamarche.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Rechtlich verbindliche Auskunft kann das Migrationsamt des Wohnkantons erteilen. Die ServiceHunter AG lehnt alle Haftung im Zusammenhang mit
Bussen
oder Geldstrafen wegen Widerhandlungen gegen das Ausländer- oder Asylgesetz ab.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
quitt.ch
comme domaine prioritaire
De plus, ServiceHunter SA rend le cocontractant attentif au fait qu’il doit, en tant qu’employeur, s’assurer que son employé dispose de l’autorisation de travail nécessaire. L’office des migrations du canton de domicile est en mesure de fournir à ce sujet des indications juridiquement contraignantes. ServiceHunter SA décline toute responsabilité en relation avec des amendes ou peines pécuniaires pour infractions à la loi sur les étrangers ou sur l’asile.
www.udena.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Problemloseres Schalten im Niedrigtemperaturbereich und überlegener Schutz gegen Verschleiß und Korrosion: Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO erfüllt die Anforderungen für moderne und konventionelle Getriebe von Lkw,
Bussen
und anderen Heavy-Duty -Anwendungen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
valvolineeurope.com
comme domaine prioritaire
Easier shifting at low-temperatures and superior protection against wear and corrosion: Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO meets the needs of modern, as well as conventional gearboxes and transmissions of trucks, buses and other heavy duty applications. Fully OEM approved and specially formulated with the most advanced additive technology. Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO driveline lubricants provide outstanding thermal stability over a wide temperature range.
www.zelkot.pl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Zudem ein Mietauto ab Flughafen Umea zu chartern und damit ist man unabhängig. Man kann diese tolle Gegend um Umea erkunden und Strecken sehr gut besichtigen. Am Renntag fährt man mit dem Auto zum Ziel nach Robertsfors und mit den
Bussen
zu seinem Startort.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
euroloppet.com
comme domaine prioritaire
Euroloppet recommends booking a hotel in Umea, which is easily possible. In addition, you can hire a rental car from Umea Airport, so you are flexible. You can explore this great area around Umea and visit the routes. On race day you can drive to Robertsfors and then take the buses to your starting point.
werkbund.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Aufgrund seiner strategischen Lage ist das Albergo Reggio ein besonders beliebtes 3-Sterne-Hotel in der Altstadt von Reggio Emilia. Von hier aus kann man sich leicht zu Fuß, mit dem Fahrrad oder mit
Bussen
, die nur 50 Meter vom Hotel entfernt halten, fortbewegen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
albergoreggio.it
comme domaine prioritaire
Albergo Reggio is the annexe of the Hotel Posta, a prestigious hotel in the historic center of Reggio Emilia , which is only 100 meters away from it. The Albergo Reggio’s unique central location, compared to all other 3-star hotels in Reggio Emilia in the historic center, allows you to walk or cycle conveniently around the town centre: also, all the main bus lines have a stop within 50 meter from it.
www.tedxtokyo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Zur Verbesserung des Mobilitätsnetzes in Potsdam, wird die Zeppelinstraße testweise für sechs Monate verengt. Für Autofahrer stehen dann je eine durchgängige Fahrspur stadteinwärts und stadtauswärts sowie eine Abbiegespur zur Verfügung. Der zusätzliche Platz wird den
Bussen
und Radfahrern vorbehalten sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
climpol.iass-potsdam.de
comme domaine prioritaire
In order to improve the mobility network in Potsdam, the number of lanes in the Zeppelinstraße will be reduced for six months. For drivers there will be one lane for each direction of traffic, as well as a turn lane. The additional space will be made available to buses and cyclists.
dialoguefrancorusse.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Zudem muss begründet werden, warum ein Trail nicht verlassen werden sollte. Manchmal genügen Gebote nicht und es braucht auch Verbote inklusive
Bussen
bei Nichteinhalten. In Einzelfällen ist auch der Einsatz von Rangern zu diskutieren.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
afw-ctf.ch
comme domaine prioritaire
Les randonneurs à raquettes sont, en règle générale, des sportifs soucieux de la nature, prêts à suivre un itinéraire défini et à respecter les zones de repos de la faune sauvage. Dans la pratique cependant, un comportement complètement différent est souvent observé. Il est donc important d’informer les sportifs de manière active et différenciée. Le simple balisage des itinéraires ne suffit pas. Ces itinéraires doivent être attrayants et bien communiqués. En outre, il est important de mettre en avant les raisons pour lesquelles l’un itinéraire balisé ne doit pas être quitté. Dans certains cas, de simples règles ne sont pas suffisantes, mais il est nécessaire d’établir des interdictions, renforcées par des amandes en cas de non-observation. Dans certains cas, il faut même considérer l’engagement de rangers.
7 Résultats
ch.bosch-automotive.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Neben CAN-
Bussen
unterstützt der Body Computer auch LIN-, Flexray- und Ethernet-Bussysteme. Der Body Computer dient darüber hinaus als Server für verteilte mechatronische Komponenten. Sie können zu einer höheren Funktionsebene integriert und ohne Weiteres an verschiedene Kundenforderungen angepasst werden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ch.bosch-automotive.com
comme domaine prioritaire
Beside CAN buses the Body Computer also supports LIN, Flexray and Ethernet bus systems. The Body Computer is also a server for distributed mechatronic components. They can be integrated to a higher level of functionality and can easily be adapted to different customer requirements.
www.otsuka.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
1) Mehr Informationen und Aufklärungsarbeit für die Bevölkerung über die Vorteile des Umweltschutzes, 2) Ein Steuersystem, das Personen belohnt, wenn sie die Umwelt schützen, 3) Hohe
Bussen
für Personen, die die Umwelt schädigen . »
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
socialreport.ch
comme domaine prioritaire
: « Laquelle des possibilités suivantes serait, à votre avis, la meilleure pour inciter les gens et leurs familles en Suisse à protéger l’environnement ? 1) intensifier le travail d’information de manière à rendre la population plus consciente des avantages de la protection de l’environnement ; 2) instaurer un système fiscal qui récompense les personnes lorsqu’elles protègent l’environnement ; 3) infliger de fortes amendes aux personnes qui causent des dommages à l’environnement ».
7 Résultats
at.bosch-automotive.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Neben CAN-
Bussen
unterstützt der Body Computer auch LIN-, Flexray- und Ethernet-Bussysteme. Der Body Computer dient darüber hinaus als Server für verteilte mechatronische Komponenten. Sie können zu einer höheren Funktionsebene integriert und ohne Weiteres an verschiedene Kundenforderungen angepasst werden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
at.bosch-automotive.com
comme domaine prioritaire
Beside CAN buses the Body Computer also supports LIN, Flexray and Ethernet bus systems. The Body Computer is also a server for distributed mechatronic components. They can be integrated to a higher level of functionality and can easily be adapted to different customer requirements.
igd.unil.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wohin·Du·Willst macht Mobilität in ländlichen Regionen zugänglicher und planbarer als je zuvor. Die App führt alle Mobilitätsformen des öffentlichen Lebens zusammen – von
Bussen
über Bedarfsverkehr bis hin zu Mitfahrgelegenheiten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ux-design-awards.com
comme domaine prioritaire
Wohin·Du·Willst makes mobility in rural areas more plannable und accessible than ever. All kinds of mobility services are merged in the app – from busses to on-demand transportation to rideshares. Rides cannot only be found, booked and demanded, they can also be integrated into the personal calendar. That way the user has an individual schedule for the coming days always at hand and even gets reminded to leave for the station in time. Wohin·Du·Willst is usable all across Germany, while the app’s look dynamically adapts to the users’ district.
www.media1.ee
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Anmeldung eines Busses im Gelegenheitsverkehr, der eines unserer Busterminals nutzen möchte, ist nicht erforderlich, bietet allerdings handfeste Pluspunkte für den Busunternehmer. Dadurch können wir Ihnen vorab eine Haltestelle zuweisen, was insbesondere bei hohem Busaufkommen logistisch höchst vorteilhaft ist - zum Beispiel wenn eine Reise mit mehreren
Bussen
bedient wird.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parkundride.de
comme domaine prioritaire
It is not necessary to apply a bus in occasional service that wishes to use one of our bus terminals; however, it offers clear advantages for the bus provider. Thereby, we are able to assign a station to you beforehand, which is highly advantageous in particular with large numbers of busses – e.g. if a tour is operated by several buses. Moreover, we will register the departure time and the destination in the departure monitor at bus terminal Fröttmaning.
4 Résultats
www.swg.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unsere 50 Mitarbeiter befördern mit 25 Bussen jährlich über 1,5 Mio. Fahrgäste. Gäste von Nah und Fern bereichern unsere Region während der Sommer- und Wintersaison, während die Pendler für regelmässige Frequenzen sorgen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
regionalpass-berneroberland.ch
comme domaine prioritaire
Every year, our 50 members of staff transport 1.5 million passengers on 25 buses. Visitors from near and far enhance our region during the summer and winter seasons, whereas commuters provide us with regular business. We continue to expand and improve our range of services in close cooperation with local authorities and tourism partners, in order to satisfy the requirements of our visitors as well as possible. Each and every day, our staff endeavours to provide the best possible service and to transport passengers safely and comfortably from A to B.
2 Résultats
imexhs.spira.co
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Bahnhof der Stadtbahn am DB-Hauptbahnhof hat wegen der guten Umsteigebeziehung zu den
Bussen
und Bahnen der DB eine herausragende Bedeutung. Mit dem Rohbau wurde 1975 begonnen. Dies war gleichzeitig der erste Spatenstich für die innerstädtische Duisburger Stadtbahn.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
daub-ita.de
comme domaine prioritaire
The urban railway station at Duisburg main station is of paramount importance on account of the good connections for changing to buses and the trains of the German Railways (DB). Initial work started in 1975. This also marked the turning of the first clod for the urban railway in downtown Duisburg. Private motorists were excluded from the Mülheimer Straße in the vicinity of the German Railways' underpass so that the site could be opened up.
galeriedonatz.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Bussen
, Strafverfahren
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ambralaw.ch
comme domaine prioritaire
Fines, criminal proceedings
melkuskejla.cz
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Man muss heute in Schiffen,
Bussen
, Lastwagen und anderen Fahrzeugen nicht auf aktuelle Hardware verzichten. Die Vehicle-PCs der MOVE-Serie fühlen sich nicht nur im erweiterten Temperaturbereich wohl, sondern können auch mit schwankenden Spannungszuständen umgehen, verfügen optional über einen eigenständigen Akku und wissen was bei unterschiedlichen Zündungsstati zu tun ist.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
spo-comm.de
comme domaine prioritaire
You don't have to go without current hardware today in boats, buses, trucks and other vehicles. The Vehicle PCs form thr MOVE-series not only feel well in the extended temperature range, but can also deal with fluctuating voltage conditions, are optionally equipped with a separate battery and know what to do with the different activation levels of the ignition.
17 Résultats
www.blw.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
gemeinsamen Auftrag mit der Kontrolle betraut. Laut Energiegesetz kann das BFE
Bussen
bis maximal 40'000 Franken aussprechen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blw.admin.ch
comme domaine prioritaire
des installations à courant fort. Selon la loi sur l’énergie, l’OFEN peut infliger des amendes pouvant atteindre 40 000 francs.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blw.admin.ch
comme domaine prioritaire
federale degli impianti a corrente forte. Conformemente alla legge sull’energia, l’UFE può infliggere multe fino a un ammontare massimo di 40'000 franchi.
3 Résultats
www.bratschi-law.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Treffpunkt Informatik & Recht (23. Juni 2016) Mit der neuen Europäischen Datenschutzverordnung kommen neue Regulierungen auf die Unternehmen zu, womit neu auch Sanktionen mit hohen
Bussen
für Unternehmen bei der Verletzung der ...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bratschi-law.ch
comme domaine prioritaire
Treffpunkt Informatik & Recht (23. juin 2016) Mit der neuen Europäischen Datenschutzverordnung kommen neue Regulierungen auf die Unternehmen zu, womit neu auch Sanktionen mit hohen Bussen für Unternehmen bei der Verletzung der ...
7 Résultats
www.estv.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Annäherungsweise Ermittlung bei grenzüberschreitenden Beförderungen von Personen mit
Bussen
(PDF)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
estv.admin.ch
comme domaine prioritaire
Calcul de l'impôt par approximation en cas de transport transfrontalier de personnes par bus (PDF)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
estv.admin.ch
comme domaine prioritaire
Valutazione approssimativa nei trasporti transfrontalieri di persone in torpedoni (PDF)
6 Résultats
www.zf.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Stabilisatorstrebe übernimmt eine wichtige Funktion innerhalb der Fahrzeugaufhängung: Sie sorgt für die sichere Straßenlage in Kurven. Gerade bei schwer beladenen Lastkraftwagen oder voll besetzten
Bussen
werden dadurch die Wankneigung des Fahrzeugaufbaus verringert und so die Fahrzeugstabilität und der Fahrkomfort verbessert.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zf.com
comme domaine prioritaire
The stabilizer rod assumes an important role within the vehicle suspension: It ensures safe roadholding in corners. As a result, the roll angle of the vehicle body is reduced and leads to an improvement in the vehicle stability and ride comfort, especially when it comes to heavily laden trucks or fully-occupied buses.
3 Résultats
www.emo-berlin.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Entwicklung und Aufbau einer Kleinserienproduktion von elektrischen
Bussen
(Phase 2)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
emo-berlin.de
comme domaine prioritaire
Development and rollout of small series production for electric buses (phase 2)
14 Résultats
www.interpon.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Behandlungen mit dem Wynn’s Aircomatic®III können in verschiedenen Fahrzeugen durchgeführt werden wie Pkw, Lkw,
Bussen
, Mobilheimen und Booten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
productpilot.com
comme domaine prioritaire
The treatments with the Wynn’s Aircomatic®III can be carried out in several vehicles such as cars, trucks, busses, caravans/mobile homes and boats.
2 Résultats
bretz.media
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dank jahrzehntelanger Erfahrung in Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Fahrzeuglampen, sind NARVA Lichtlösungen im Straßenverkehr heute weltweit nachhaltig im Einsatz. Das Sortiment beinhaltet zahlreiche Standard- und Sondertypen für weltweit produzierte Modelle von PKWs, LKWs,
Bussen
und Motorrädern.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
narva.de
comme domaine prioritaire
NARVA lighting solutions for vehicle lighting are sustainably used worldwide thanks to decades of experience in development, production and distribution of vehicle lamps. The portfolio includes numerous standard and upgrade types for cars, trucks, buses and motorcycles.
6 Résultats
www.tpf.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Totale Freiheit, das Generalabonnement der schweizerischen Transportunternehmen bietet Zugang zu nahezu allen Zügen,
Bussen
, Strassenbahnen und Schiffen. Die breite Preispalette erlaubt es, für praktisch jede Situation eine vorteilhafte Lösung zu finden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tpf.ch
comme domaine prioritaire
La liberté intégrale, l’abonnement général des entreprises de transport suisses offre l’accès à pratiquement tous les trains, bus, trams et bateaux. La large gamme de prix disponible permet de proposer une solution avantageuse à pratiquement toutes les situations.
18 Résultats
www.delijn.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die SMS-Tickets sind in allen
Bussen
und Bahnen von De Lijn gültig, ausgenommen auf den Limburger Schnelllinien.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
delijn.be
comme domaine prioritaire
Les tickets sms sont valables dans tous les bus et trams de De Lijn, à l'exception des lignes express limbourgeoises.
2 Résultats
www.fulda.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Falträder sind an Bord von METTIS und in allen
Bussen
des LE MET’ Liniennetzes zugelassen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lemet.fr
comme domaine prioritaire
Folding bicycles are allowed on board METTIS and all the buses on the LE MET’ network.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10