dote – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 54 Résultats  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
L'Alberta se dote même d'un système encore plus perfectionné. Lorsque le système sera au point, ce qui devrait être le cas d'ici un an, nous nous attendons à ce que le gouvernement l'achète et le mette en oeuvre à l'échelle de la province.
The Province of Alberta is building an even more up-to-date system. We're hopeful that in Saskatchewan, once the system in Alberta is rolled out, which we expect to happen in about a year, our government will actually purchase the system and implement it here.
  Comités de la Chambre d...  
Les politiques d'achat de médicaments doivent s'appuyer sur des données comparatives et des données économiques. Comme la science est extraordinairement complexe, elle exige que chaque pays se dote des moyens et des connaissances nécessaires pour être en mesure d'évaluer la technologie.
Well, as acknowledged, drugs are not ordinary goods. They are inputs into care. The licensing process required to bring a drug to market is designed for purposes that are different from the intent of drug coverage policy. Drug coverage policy requires comparative information and economic data. The science is extraordinarily complex. Therefore, it requires that expertise and capacity be built in a country to be able to handle the task of technology assessment.
  Comités de la Chambre d...  
Par ailleurs, si le pays se dote d'armes nucléaires ou développe une capacité nucléaire, la bonne volonté du peuple iranien va contribuer à freiner le gouvernement, à éviter qu'il menace la paix et la sécurité internationales.
From what I've heard, the thesis has been put forth that in dealing with the serious problems we are facing with respect to Iran—its threats to international peace and security, its government's threats against the state of Israel, and its nuclear weapons development program—we should rely solely on the goodwill of the Iranian people to put limitations on the Iranian government to ensure that either it doesn't proceed along any of these lines, or if it does develop nuclear weapons or a nuclear weapons capability, the goodwill of the people of Iran will act as a sufficient constraint on the government to stop it from ever posing these threats to international peace and security. Frankly, I don't buy that thesis.
  Comités de la Chambre d...  
M. Stephen Green: Ce que je propose, c'est qu'on se dote de trois systèmes. Nous n'avons pas d'objection en ce qui concerne les situations où une personne vit toujours au pays. Mais le critère visant à déterminer si une personne «réside ordinairement» au pays n'en est pas vraiment un.
Mr. Stephen Green: What I'm proposing is that there be three systems. One, if the person lives here all the time, we don't have a problem with that. But the ordinarily resident test is not an ordinarily resident test. We're saying adopt an ordinarily resident test. Define that, perhaps from the Income Tax Act, and use that. It is very open-ended now; it just says “residence”. We're saying “ordinarily resident”, based on the Income Tax Act or something such as that. That would have to be developed.
  Comités de la Chambre d...  
Ce projet de loi nous dote non seulement d'une législation canadienne en ce qui concerne les crimes énoncés dans le Statut de Rome—David dit qu'il ne s'applique pas à tous les crimes mais à la plupart d'entre eux, pour autant que je sache—mais l'article 8 accorde en outre une compétence universelle en ce qui concerne les personnes qui commettent de tels crimes à l'extérieur du Canada.
Generally speaking, we are pleased with the provisions of Bill C-19. Not only does it enact in Canada the crimes set out in the Rome Statute—David says not all, but it's a good deal of them as far as I can see—but it also provides, in clause 8, for universal jurisdiction over those who commit those crimes outside of Canada. Furthermore, under clause 48, no person can claim immunity when there is a request for his or her surrender to the International Criminal Court, and the bill provides for Canada's full cooperation with the court.
  Comités de la Chambre d...  
Plus spécifiquement, nous visons aussi un régime enregistré d'épargne sylvicole qui permettrait à un propriétaire forestier d'accumuler dans un fonds des sommes à l'abri de l'impôt qu'il pourrait réinvestir plus tard dans l'aménagement de ses boisés. Cela existe ailleurs dans le monde, et nous pensons qu'il est grand temps que le Canada se dote de ce genre d'outil.
Like our colleagues, we would like a policy promoting the use of wood in institutional and commercial construction. Quebec adopted such a policy 2008. More specifically, we would also like to see a registered sylvicultural savings plan that would enable forest owners to accumulate tax-sheltered funds that could subsequently be reinvested to develop their woodlots. This measure has been introduced elsewhere in the world, and we think it is high time that Canada established this kind of tool.
  Comités de la Chambre d...  
Les États-Unis proposent actuellement d'apporter des modifications à la réglementation afin de ne plus exiger qu'un transporteur se dote d'un plan de sûreté pour tous les transports de marchandises dangereuses qu'il effectue.
The U.S. is currently proposing to amend its regulations so that not all movement of dangerous goods will require a carrier to have a security plan. The CTA encourages Transport Canada to harmonize its requirements with those of the U.S. and to accept those plans that have already been approved under C-TPAT. New requirements are also coming out of Transport Canada's security plans and training for carriers moving cargo that will be subsequently loaded onto passenger aircraft.
  Comités de la Chambre d...  
Pour arriver à maîtriser la situation, ou en reprendre le contrôle, il faudrait de toute urgence essayer de faire avancer le dialogue avec l'Iran et amener les États-Unis à y participer, même s'ils ont des réticences pour le moment. Je crois qu'il serait très important de parler aux Iraniens de leur propre sécurité et de la manière de la garantir sans que l'Iran se dote d'armes nucléaires.
I think in order to keep that situation under control, or bring it back under control, it is rather urgent to enhance the strategy of dialogue toward Iran in which the United States, against its own present instincts, should share. I think it would be very important to talk to the Iranians about their own security situation and how the security of Iran can be guaranteed without Iran developing nuclear weapons. I think that talk should have taken place a long time ago. Iran is a country whose troops have been attacked by chemical weapons and the world didn't respond with a single outcry. So I think that should be done.
  Comités de la Chambre d...  
Il importe en tout cas que l'Alberta se dote d'une base de données et d'un système de surveillance exhaustifs des eaux souterraines, ce de façon à élaborer des budgets qui assurent le maintien de ces bassins hydrographiques.
We believe that good management requires good information on both surface water and groundwater quality and quantity. Alberta certainly needs a comprehensive groundwater monitoring system and database in order to develop watershed budgets. The long-term water balance in each basin and sub-basin, including the sustainable yield from aquifers, should form the basis of future watershed planning and water allocations.
  Comités de la Chambre d...  
Nous devons établir notre politique commerciale de telle façon qu'elle nous dote des outils dont nous avons besoin pour réaliser les buts et les objectifs qui s'appliquent à tous les produits que nous avons au Canada.
In conclusion, Mr. Chairman, I would like again to emphasize that instead of Canada going into this next trade round and volunteering things too early, we need to very early on establish goals and objectives for Canadian agriculture. Then what we have to do is build our trade policy around it. We have to build trade policy in such a way that it gives us the tools to achieve the goals and objectives we have in all the commodities we have in Canada.
  Comités de la Chambre d...  
Je crois qu'il est tout à fait normal qu'avec une grande quantité de produits, ce qui se passe, c'est que l'industrie se dote d'une certaine capacité de production, si vous voulez, en réaction à des prix élevés.
Prof. Richard Gray: I guess I would take issue with whether in fact we've reached an equilibrium. I think it's quite normal that with a lot of products, basically what happens is that an industry develops a capacity to produce, if you like, in response to high prices. They invest considerably. They expand their capacity. As the capacity expands, production expands. That basically means they put downward pressure on prices and they stay in that situation until basically, over a long period of time, there's a lack of investment and the ability to produce is reduced relative to the demand and the prices come up again for short periods of time.
  Comités de la Chambre d...  
Il y a deux semaines, nous avons adopté lors de notre congrès une résolution nous amenant à collaborer avec les fabricants de pâtes des Prairies et demandant que la Commission canadienne du blé se dote d'une politique acceptable.
Mr. Sinclair Harrison: Well, traditionally we've backed the Wheat Board. We had a resolution passed at our convention a couple of weeks ago instructing us to work with prairie pasta, and for the Canadian Wheat Board to come up with an acceptable policy. We and KAP have done as much as we possibly could before that point. This resolution says to us that if the only acceptable policy out there is an exemption, I guess that's what we have to settle for. So we will be going back to the table, and that will apply to all new generation crops, not just prairie pasta. They seem to be in the headlines right now.
  Comités de la Chambre d...  
Elles peuvent provenir d'armes dissimulées dans des navires, des camions et des valises. Il existe également la possibilité que la Corée du Nord, par exemple, se dote à un moment donné de missiles balistiques intercontinentaux d'assez grande portée pour atteindre Hawaï ou l'Alaska.
Do we believe in the threats that I've just been saying are not really being counted? Do the threats exist? Dr. Axworthy has commented on that. We all know that the threats come tangentially from a different source. They come from weapons hidden in ships, trucks, and suitcases. But there is the possibility that North Korea, for example, might ultimately get intercontinental ballistic missiles that have the range to reach Hawaii or Alaska. They don't have it at the moment. Is this something that this complex of dubious technology should be used to counter?
  Comités de la Chambre d...  
Nous n'irons pas dire à telle université que nous pensons qu'elle devrait faire de la recherche en biologie. Ce choix appartient aux universités. Nous exigeons toutefois que chaque université se dote d'un vrai plan stratégique.
Mr. John Manley: University presidents will first have to draw up their respective strategic research plans. Specialists in the field will then examine these plans according to which research chairs are to be established. It will be a review process similar to the one that currently applies to grant requests and all requests will have to be consistent with a given university's strategic plan. We would not, for example, be telling a university that we think it should be engaged in biological research. It is up to the universities to decide. We do require, however, that each university develop an effective strategic plan.
  Comités de la Chambre d...  
Nous souhaiterions également que le paragraphe 6(3) soit amendé de façon a y inclure, de façon temporaire, l'application des droits visant les biens matrimoniaux qui existent dans les provinces, tant que la communauté ne se dote pas d'un code foncier qui régisse l'aliénation des biens matrimoniaux au moment du divorce.
We would also like an amendment to subclause 6(3). What we would like you to do there is include the application of provincial matrimonial property rights on an interim basis until a land code is put in place by the community to govern the disposition of matrimonial property upon divorce. From the legislation, you can see that there's a 12-month period when there may or may not be a law in place by the first nations because of the process they have to go through. Within that 12-month period when there is no law—there's nothing in the Indian Act, so nothing will be carried over—we would like to see something in place.
  Comités de la Chambre d...  
Nous savons aussi que les femmes apprennent différemment. Les femmes apportent des qualités différentes. Si le Canada se dote d'une collectivité plus diversifiées en sciences et technologie, notre pays n'en sera que plus fort.
Our second recommendation is for the federal government to provide funds to increase women's access to SETT training, education, and work re-entry. Canada will benefit from a new pool of leaders in SETT. Increased diversity leads to a more productive workplace. We will be able to produce more innovative solutions to problems. As Ursula Franklin and Margaret-Ann Armour have told us, women ask different questions. We know that women learn in different ways. Women bring different strengths to the table. If Canada works to create a more diverse science and technology community, we will be a stronger nation.
  Comités de la Chambre d...  
De toute évidence, il est indispensable pour notre sécurité que les États-Unis soient un pays sûr. Vous avez raison de dire qu'un État sans foi ni loi qui se dote d'un missile pas très précis risque de toucher le Canada plutôt que les États-Unis.
We are talking to the Russians and to the Americans. The position we have not yet taken is one of advocate on behalf of either. This goes back to my remarks earlier, what is in the best security interest of Canada? Obviously it's a security interest of Canada that the United States be secure. You're right, a rogue state with a not-very-accurate missile might end up hitting Canada rather than the United States. But even if it hit the United States, it would still be a catastrophe for Canada. So I wouldn't contest that issue very much.
  Comités de la Chambre d...  
Quand Paul Martin senior a déposé le premier projet de loi, il voulait affirmer qu'il était important que le Canada se dote d'une loi sur la citoyenneté pour appuyer sa souveraineté et son indépendance.
The second point is on what these values are. I think the values of citizenship have been redefined over the years since 1946. When Paul Martin Sr. introduced the first bill, he wanted to make the point that it was important to have a Citizenship Act to stress the sovereignty of Canada and its independence and that we could use a Citizenship Act in order to promote our international status. In recent years, I think a different focus has been attached to the notion of citizenship with the idea that we should use our citizenship laws to add to our understanding of national unity, to promote national unity, and to create some form of social coherence.
  Comités de la Chambre d...  
J'aime moins cette option, car elle va à l'encontre de l'unité de commandement que je préconise. Je crois qu'il est impératif que le Canada se dote d'un organisme de coordination qui aurait la sécurité comme fonction et responsabilité uniques.
It could be given to airport authorities to manage on a geographic and local basis. I prefer this option less, as it starts to defeat my argument for unity of command. I believe it is imperative that in Canada we have an umbrella organization that discharges the responsibility of security as its sole function. That discharge would include pre-flight screening, checked baggage, and perimeter security.
  Comités de la Chambre d...  
Comme je l'ai dit au début, Enquête pollution recommande que le Canada se dote de normes de consommation de carburant de calibre mondial au cours des 12 à 18 prochains mois. Pour être de calibre mondial, ces normes doivent se comparer à celles des chefs de file dans le monde.
As I said in the beginning, Pollution Probe recommends that a world-class fuel efficiency standard should be designed for Canada over the next 12 to 18 months. “World-class” means benchmarking against the leaders out there. California's is not the most aggressive standard in the world, but it is one benchmark that's worth careful consideration, and there are others.
  Comités de la Chambre d...  
Le Parlement se dote de plusieurs outils de responsabilisation. La ministre de la Coopération internationale, qui a comparu devant vous il y a trois semaines, a passé en revue le Rapport sur les plans et les priorités de l'ACDI qui a été présenté au Parlement et suivi par un rapport détaillé sur les activités et les résultats obtenus.
Parliament has many accountability tools. The Minister of International Cooperation, who appeared before the committee three weeks ago, discussed with you CIDA’s report on plans and priorities that was tabled in Parliament as well as a detailed report on activities and outcomes. This is only one of many tools available to Parliament to ensure and strengthen the transparency of the aid program.
  Comités de la Chambre d...  
M. Walt Lastewka: Monsieur Swedlove, j'ai lu votre rapport à plusieurs reprises, et certaines de vos observations m'inquiètent un peu. Entre autres, le fait que le ministère des Finances se dote d'un ombudsman.
Mr. Walt Lastewka: Mr. Swedlove, I've read your report a number of times now. I'm a little bit concerned by some of the remarks you made. The fact that the finance department is now going to have an ombudsman—is that in place now, the Canadian financial service ombudsman?
  Comités de la Chambre d...  
Nous avons ici, entre autres, l'exemple de Cisco, qui ne se contente pas d'ouvrir un bureau, mais qui se dote de toute une installation à Kanata. Il y a du personnel habitant en Californie qui revient au Canada parce qu'il préfère la vie ici.
We have examples here of, for instance, Cisco opening not just an office but a whole facility here in Kanata. They have workers who have come back to Canada from California because they prefer to be here.
  Comités de la Chambre d...  
La semaine dernière, quelqu'un nous a recommandé que le Canada se dote d'une stratégie nationale sur l'hydrogène pour la production de piles à hydrogène. Il y a des gens qui sont en train d'établir une autoroute pour les moteurs à hydrogène comme projet pilote pour les Olympiques.
One of the recommendations we had last week was that the country should develop a national hydrogen strategy in terms of hydrogen fuel cells. They're working on a hydrogen highway as a demonstration project for the Olympics. Do you think that's something worth pursuing and making recommendation on by this committee?
  Comités de la Chambre d...  
Le comité a entendu l'expression d'une certaine inquiétude et quand je faisais partie du groupe de travail sur l'avenir de l'agriculture, nous avons entendu la même chose. En effet, il faut que le Canada se dote d'un régime d'évaluation identique à celui des États-Unis.
One of the things we heard about as a committee, and when I was with the task force on future opportunities for agriculture we heard the same thing, is the need to have the Canadian system of assessment the same as the U.S. system of assessment. Thereby, we can start sharing information and cut down on the registration time.
  Comités de la Chambre d...  
À titre de spécialiste de la planification, ne croyez-vous pas qu'il serait important que le Canada se dote de politiques, entre autres en matière d'affaires étrangères et de défense, afin que les parlementaires puissent savoir pourquoi des dépenses données ont été faites?
As a planning expert, do you not believe that it would be important for Canada to adopt policies in areas such as foreign affairs and defence, so that parliamentarians understand why expenditures are being made? Is that a type of recommendation you could make to the government?
  Comités de la Chambre d...  
Vous avez parlé du besoin, entre autres, de veiller à ce que tous les véhicules soient prêts. Or, les fabricants de voitures ont confirmé qu'il n'y a aucun problème en ce qui concerne l'an 2000, sauf si l'acheteur du véhicule se dote d'équipements spéciaux.
I have one question to Mr. Terry, first. You talked about having to ensure that all the vehicles are ready, and so forth. It's my understanding from the vehicle manufacturers, and they have confirmed, that there are no Y2K problems except if the purchaser has put special equipment onto the vehicles.
  Comités de la Chambre d...  
Que le gouvernement se dote des infrastructures nécessaires, par exemple, des installations côtières, des services de cartographie, des pilotes ayant obligatoirement une expérience de la navigation dans les glaces, etc., afin d’assurer le passage en toute sécurité des navires qui empruntent les eaux arctiques canadiennes.
The Committee recommends that the Government provide proper infrastructure such as shore facilities, mapping and mandatory ice-experienced pilots etc, in order to ensure the safe passage of transiting vessels through Canada’s Arctic waters.
  Comités de la Chambre d...  
Le vérificateur général a également recommandé que l'Agence se dote d'un effectif capable de remplir son mandat pour les années à venir et l'Agence est du même avis. Le travail de l'ACIA est tributaire du dévouement et des compétences de ses employés.
The Auditor General also recommended that the agency create a workforce capable of delivering its mandate in the future, and the agency agreed. The CFIA's work depends on the dedication and skill of its employees. We recognize the value of our employees, and we are focusing on measures to recruit and retain the best people for the job.
  Comités de la Chambre d...  
Certains se demanderont peut-être s'il est sage de dépenser de l'argent pour désactiver le matériel fissile de l'ancienne Union soviétique alors que la Russie construit de nouveaux sous-marins et se dote d'une flottille moderne.
I think you mentioned, Mr. Harder, something that perhaps many Canadians aren't aware of, about dismantling fissionable material in Russia. Some people might wonder about the wisdom of our spending money trying to deactivate some of their fissionable material from the old Soviet era while they're building new submarines and a modern fleet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow