okno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'039 Résultats   350 Domaines   Page 10
  31 Résultats my.elvisti.com  
Korzystanie z weneckich masek, aby utworzyć projekt sklepu okno na karnawał
Utilisant des masques vénitiens pour créer un design vitrine pour le carnaval
Venezianische Masken für die kreative Schaufenstergestaltung
Usando máscaras venecianas para crear un diseño de escaparate para el carnaval
Utilizzo di maschere veneziane per creare una vetrina di un negozio di design per il carnevale
Usando máscaras venezianas para criar um projeto vitrine para o carnaval
Met behulp van Venetiaanse maskers om een etalage ontwerp voor carnaval te creëren
Brug venetianske masker til at oprette en butik vindue design for karneval
Utilizarea măști venețiene pentru a crea un design magazin fereastră pentru carnaval
Использование венецианские маски, чтобы создать дизайн витрины для карнавала
Använda venetianska masker för att skapa en design skyltfönster för karneval
  46 Résultats java.com  
Zamknij okno
Close window
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
Cerrar ventana
Chiudi la finestra
Venster sluiten
ウィンドウを閉じる
창 닫기
Закрыть окно
Stäng fönster
Pencereyi kapat
  2 Résultats www.topreviews.eu  
Okno dialogowe Otwórz
Dialogue-ouvert
Öffnen-Dialog
Diálogo Abrir
Πλαίσιο διαλόγου "Άνοιγμα"
Ireki-elkarrizketa
  29 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Zegarek kwarcowy Haibo kobiet z dnia twarz czarny arabską i okno daty
Haibo Women's Quartz Watch with Black Arabic Numeral Face Day and Date Window
Haibo Womenâ s montre à Quartz avec des chiffres arabes noirs visage jour et Date à guichet
Haibo Damen Quarzuhr mit schwarzen arabischen Ziffer Gesicht Tag und Datumsfenster
Reloj de cuarzo Haibo femenina con arábigo negro cara día y ventana de la fecha
Orologio al quarzo Haibo donna con giorno viso nero numeri arabi e datario
Relógio de quartzo Haibo feminino com preto Numeral arábico rosto dia e data janela
الكوارتز هايبو المرأة مع الأرقام العربية أسود الوجه اليوم ونافذة التاريخ
Haibo γυναικείο ρολόι χαλαζία με μαύρο αραβικό αριθμό προσώπου ημέρας και ημερομηνίας παράθυρο
Haibo Women's Quartz horloge met zwarte Arabisch cijfer gezicht dag en datum venster
黒のアラビア数字の顔の日と日付のウィンドウと Haibo レディース クオーツ時計
Haibo زنان ساعتها با سیاه و سفید بر اساس اعداد عربی چهره روز و تاریخ پنجره
Haibo дамски кварцеви часовници с черни арабски цифри лицето ден и дата прозорец
Rellotge de quars Haibo femenina amb negre aràbic cara dia i finestra de data
Haibo žene Kvarcni sat s crni arapski broj lice dan i Datum prozor
Haibo dámské Quartz hodinky s černým arabskou číslicí tvář den a datum okno
Haibo kvinders kvarts ur med sort arabertal ansigt dag og dato vindue
Haibo naiste Quartz Watch must araabia number nägu päev ja kuupäev
Haibo Naisten kvartsikellot musta arabialainen numero kasvot päivä ja päivämäärä ikkunasta
Haibo महिलाओं की क्वार्ट्ज घड़ी काले अरबी अंक चेहरा दिन और तारीख खिड़की के साथ
Fekete arab szám arc nap és a dátum ablakban Haibo Női kvarcóra
Haibo Women's Quartz Watch dengan angka Arab hitam wajah siang dan jendela tanggal
검은 아랍어 숫자 얼굴 날 및 날짜 창 Haibo 여자의 석 영 시계
Haibo moterų kvarcinis laikrodis su juoda arabiškas skaitmuo veidą dieną ir datos langą
Haibo kvinners kvarts Watch med svart tallet ansikt dag og dato-vindu
Hyperion femei din cuarţ cu cifră arabă negru fata zi si data fereastră
Haibo женские кварцевые часы с лица день черные арабские цифры и окно даты
Haibo Dámske Quartz hodinky s čiernym číslicou tvár deň a dátum okno
Haibo žensk Quartz uro s črne arabsko številko obraz dan in datum okno
Haibo kvinnors kvartsur med svarta arabiska siffror ansikte dag och datum fönster
นาฬิกาควอตซ์ Haibo สตรีวันหน้าดำเลขอาหรับและวัน
Haibo bayanlar kuvars izle siyah Arapça rakamı yüz gün ve Tarih penceresi
Haibo sieviešu Quartz Watch ar melni arābu cipariem sejas dienu un datumu loga
Nisa Haibo tal-kwarz għassa mal-jum wiċċ Għarbin suwed u data tieqa
Jam kuarza Haibo wanita dengan hari muka hitam Arab angka dan tarikh tetingkap
Haibo merched chwarts Watch gyda llythyren ddu Arabeg wyneb dydd a ffenestr dyddiad
ہیبو خواتین کی کوارٹج گھڑی سیاہ عربی ہندسی چہرہ دن اور تاریخ کی کھڑکی کے ساتھ
Quartz kite dòmi pran nou fanm Haibo jou figi nimewotasyon Arabe nwa ak dat fenèt la
  7 Résultats tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Wybierz Content Zakładka gdy Options Okno wyskoczy.
Select the Content tab when the Options window pops out.
Sélectionnez l'onglet Content lorsque la fenêtre Options s'affiche.
Wähle aus Content Tab, wenn die Options Fenster herausspringt.
Seleccione el Content cuando la pestaña Options ventana salga hacia fuera.
Seleziona il Content scheda quando la Options finestra fuoriesce.
إختار ال Content علامة التبويب عندما Options نافذة للملوثات العضوية الثابتة خارج.
Επιλέξτε το Content καρτέλα όταν η Options παράθυρο σκάει έξω.
Selecteer de Content tab wanneer de Options venster naar buiten komt.
選択します Content タブとき Options ウィンドウが飛び出します。
Zgjidhni Content tab kur Options dritare pops out.
انتخاب کنید Content تب زمانی که Options پنجره به بیرون بپرد.
Изберете Content раздела, когато Options прозорец изскочи навън.
Odaberite Content Kartica kada Options Prozor iskoči.
Vyberte Content Karta když Options okna vyskočí.
Vali Content tab, kui Options aken hüppab välja.
का चयन करें Content टैब जब Options खिड़की से बाहर चबूतरे।
Válassza ki a Content lapon, amikor a Options ablak kiugrik.
Veldu Content flipi þegar Options gluggi birtist út.
Pilih Content tab ketika Options window muncul keluar.
선택 Content 탭 때 Options 윈도우가 튀어 나옵니다.
Lego Content cum tab Options de fenestra pops.
Velg Content Kategorien når Options vindu spretter ut.
Selectaţi Content fila atunci când Options fereastră iese.
Выберите Content Вкладка, когда Options окно выскочит.
Izberite Content Kartica ko Options okno izskoči.
เลือก Content แท็บเมื่อ Options หน้าต่างปรากฏออกมา
Seçmek Content sekme zaman Options pencereden dışarı çıkar.
Chọn thẻ Content khi hộp thoại Options xuất hiện.
בחר Content כרטיסייה כאשר Options חלון קופץ החוצה.
ընտրեք Content էջանշանը երբ Options պատուհանը pops դուրս.
выберыце Content Ўкладка, калі Options акно выскачыць.
选择 Content 卡当 Options 窗口弹出。
ເລືອກ Content ແຖບໃນເວລາທີ່ Options ປ່ອງຢ້ຽມປາກົດອອກມາ.
изберете го Content табот кога Options прозорец се појавува надвор.
Dooro Content tab marka Options suuqa kala booda baxay.
Pilih Content tab apabila Options tetingkap muncul keluar.
منتخب کریں Content کے ٹیب جب Options کھڑکی سے باہر ٹمٹمانے.
Wielt de Content Reiter, wou de Options Fënster Pops eraus.
  51 Résultats glowinc.vn  
Najpierw wybierz rozmiar i wygląd. Typ ogrzewania (Elektryczne- lub Ogrzewanie drewnem) także w opcji ( Okno, Drzwi typu, Oparcie, Akcesoria) i lakieru.
First select the size and design. the heating type (Electric- or wood heating) as well as options ( Window, Door type, Backrest, Accessories) and exterior paint.
Commencez par sélectionner la taille et la conception. le type de chauffage (Électrique- ou de chauffage au bois) ainsi que les options ( Fenêtre, Type de porte, Dossier, Accessoires) et peinture extérieure.
En primer lugar elegir el tamaño y el diseño. el tipo de calefacción (Eléctrico- o madera de calefacción) Además de las opciones ( Ventana, Tipo de la puerta, Respaldo, Accesorios) y pintura exterior.
Prima di selezionare il formato e disegno. il tipo di riscaldamento (Elettrico- o riscaldamento a legna) così come opzioni ( Finestra, Tipo di porta, Schienale, Accessori) e la vernice esterna.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. o tipo de aquecimento (Elétrica- ou aquecimento de madeira) bem como opções ( Janela, Tipo de porta, Encosto, Acessórios) e pintura exterior.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. نوع التدفئة (الكهربائية- أو خشب التدفئة) فضلا عن الخيارات ( نافذة, نوع الباب, مسند, اكسسوارات) والطلاء الخارجي.
Πρώτα επιλέξτε το μέγεθος και το σχεδιασμό. ο τύπος θέρμανσης (Ηλεκτρικά- ή θέρμανση με ξύλα) καθώς και επιλογές ( Παράθυρο, Τύπος πορτών, Ερεισίνωτο, Αξεσουάρ) και το εξωτερικό χρώμα.
Selecteer eerst de grootte en ontwerp. het type Verwarming (Elektrische- of hout Verwarming) en opties ( Venster, Bepaald type deur, Rugleuning, Accessoires) en exterieur verf.
まず、サイズやデザインを選択. 加熱式 (電気- ウッド暖房または) オプションだけでなく、 ( ウィンドウ, ドアのタイプ, 背もたれ, アクセサリー) 外装の塗料.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. die tipe van verwarming (Electric- of hout verwarming) en opsies ( Venster, Türart, Terug, Bykomstighede) en buite kleur.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. نوع گرمایش (است Elektro- و یا گرم کردن چوب) و گزینه ( پنجره, Türart, بازگشت, لوازم جانبی) و رنگ بیرونی.
Първо изберете размера и дизайна. типа на Парно (Електрически- или дърво отопление) както добре като възможности ( Прозорец, Тип врата, Облегалката, Аксесоари) и външни бои.
En primer lloc triar la mida i el disseny. el tipus de calefacció (Elèctric- o fusta calefacció) així com opcions ( Finestra, Tipus de porta, Respatller, Accessoris) i pintura exterior.
Prvo odabrati veličinu i dizajn. Vrsta grijanja (Elektro- ili drva za grijanje) i opcije ( Prozor, Türart, Natrag, Pribor) i boja karoserije.
Nejprve si vyberte velikost a design. Typ vytápění (Elektrické- nebo topení dřevem) Kromě možnosti ( Okno, Typ dveří, Opěradlo, Příslušenství) a vnější nátěr.
Først skal du vælge størrelse og design. varme type (Elektrisk- eller træ opvarmning) samt muligheder ( Vindue, Døren type, Ryglæn, Tilbehør) og udvendig maling.
Esmalt valige suurus ja kujundus. Küte tüüp (Elektriliste- või puidust Küte) Samuti Valikud ( Akna, Uks tüüp, Seljatugi, Tarvikud) ja välisvärv.
Valitse ensin koko ja muotoilu. Lämmitys tyyppi (Electric- tai puulla) sekä vaihtoehtoja ( Ikkuna, Ovityyppi, Selkänoja, Tarvikkeet) ja ulkopuolinen maali.
Először válassza ki a méretet és a design. Fűtés típusa (Elektromos- vagy a fatüzelés) valamint a beállítások ( Ablak, Ajtó típust, Háttámla, Tartozékok) és külső festék.
Fyrst að velja stærð og hönnun. gerð af hitun (Elektro- eða tré upphitun) og möguleikar ( Gluggi, Türart, Til baka, Fylgihlutir) og utan lit.
Pertama Pilih ukuran dan desain. tipe Penghangat Ruangan (Listrik- atau kayu Penghangat Ruangan) serta pilihan ( Jendela, Jenis pintu, Sandaran, Aksesoris) dan cat eksterior.
먼저 크기와 디자인을 선택. 난방 형식 (전기- 또는 열 하는 나무) 옵션 ( 창, 문 유형, 등 받침, 액세서리) 그리고 외관 페인트.
Pirmiausia pasirinkite dizaino ir dydžio. šildymo tipas (Elektros- ar malkomis) taip pat galimybes ( Langas, Durų tipas, Sėdynių atlošai, Priedai) ir eksterjero dažai.
Først Velg størrelse og design. hvilken oppvarming (Elektrisk- eller tre oppvarming) og alternativer ( Vinduet, Typen, Rygg, Tilbehør) og utvendig maling.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. tip de incalzire (Electrice- sau incalzire pe lemne) precum şi opţiuni ( Fereastra, Uşa tip, Spătarul, Accesorii) şi vopsea exterior.
Сначала выберите размер и дизайн. Отопление типа (Электрические- или дровяное отопление) а также опции ( Окно, Тип двери, Спинка, Аксессуары) и фасадная краска.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. druh vykurovania (Elektrické- alebo kúrenie drevom) rovnako ako možnosti ( Okno, Typ dverí, Operadlo, Príslušenstvo) a exteriér.
Najprej izberite velikost in obliko. vrsta ogrevanja (Električni- ali les za ogrevanje) kot tudi možnosti ( Okno, Vrsta vrat, Naslonjala, Pribor) in barve zunanjosti.
Välj först storlek och design. vilken uppvärmning (Elektriska- eller trä uppvärmning) och alternativ ( Fönstret, Dörrtyp, Ryggstöd, Tillbehör) och utomhusfärg.
ก่อนเลือกขนาดและการออกแบบ. ชนิดร้อน (ไฟฟ้า- หรือไม้ร้อน) และตัวเลือก ( หน้าต่าง, ชนิดประตู, พนักพิง, อุปกรณ์เสริม) สีภายนอกและ.
İlk boyut ve tasarım seçmek. Isıtma türü (Elektrik- veya tahta Isıtma) yanı sıra seçenekleri ( Pencere, Kapı türü, Arkalık, Aksesuarlar) ve dış cephe boyası.
Đầu tiên chọn kích thước và thiết kế. Các loại hệ thống sưởi (Điện- hoặc gỗ sưởi ấm) cũng như tùy chọn ( Cửa sổ, Cửa loại, Backrest, Phụ kiện) và Sơn ngoại thất.
ראשית לבחור את גודל ועיצוב. סוג חימום (חשמלי- או עץ חימום) כמו גם אפשרויות ( חלון, סוג הדלת, משענת הגב, אביזרים) צבע חיצוני.
Առաջին ընտրել չափը եւ դիզայն. տեսակը ջեռուցման (Elektro- կամ փայտ ջեռուցման) եւ տարբերակներ ( Window, Türart, Հետ, Աքսեսուարներ) եւ Թափքի գույնը.
প্রথম আকার এবং নকশা পছন্দ করে নিন. গরম ধরণ (Elektro- বা কাঠ গরম) এবং বিকল্প ( উইন্ডো, Türart, পিছনে, নিহত) এবং বহি রং.
პირველი აირჩიოს ზომა და დიზაინი. ტიპის გათბობის (Elektro- ან ხის გათბობით) და პარამეტრები ( Window, Türart, უკან, აქსესუარები) და ფერი.
Vispirms izvēlieties izmēru un dizainu. apkures veids (Elektriskā- vai malkas Apkure) kā arī opcijas ( Logu, Durvju tips, Atzveltnes, Piederumi) exterior krāsu un.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ਹੀਟਿੰਗ ਦੀ ਕਿਸਮ (Elektro- ਲੱਕੜ ਹੀਟਿੰਗ) ਹੈ ਅਤੇ ਚੋਣ ( ਝਰੋਖਾ, Türart, ਵਾਪਸ, ਸਹਾਇਕ) ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਰੰਗ ਹੈ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ប្រភេទ​នៃ​ការ​កំ​ដៅ (Elektro- ឬ​កំ​ដៅ​ឈើ) និង​ជម្រើស ( បង្អួច, Türart, ត្រឡប់​វិញ, េ្រ​គ​ង​បន) និង​ពណ៌​ផ្នែក​ខាងក្រៅ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ປະ​ເພດ​ຂອງ​ການ​ໃຫ້​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ໄດ້ (Elektro- ການ​ໃຫ້​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ຫຼື​ໄມ້) ແລະ​ທາງ​ເລືອກ ( ປ່ອງ​ຢ້ຽມ, Türart, ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ບ່ອນ, ເຂົ້າ) ແລະ​ສີ exterior.
Voalohany mifidy ny habe sy ny famolavolana. ny karazana hafanana (Elektro- na hazo fanafanana) ary ny safidy ( Window, Türart, Backrest, Accessories) ary ny loko ivelany.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. උණුසුම වර්ගය (Elektro- හෝ දර උණුසුම) හා විකල්ප ( කවුළු, Türart, Backrest, උපාංග) හා බාහිර වර්ණ.
முதல் அளவு மற்றும் வடிவமைப்பு தேர்வு. வெப்பமூட்டும் வகை (எலெக்ட்ரோ- அல்லது மர வெப்பமூட்டும்) மற்றும் விருப்பங்களை ( சாளர, Türart, மீண்டும், கருவிகள்) மற்றும் வெளிப்புற நிற.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. тип опалення (Електричні- або дерева, Опалення) а також параметри ( Вікно, Двері типу, Спинка, Аксесуари) і зовнішніх фарби.
Прво изберете големина и дизајн. на видот на греење (Електро- или дрво греење) и опции ( Прозорец, Türart, Назад, Додатоци) и надворешни бои.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. it-tip ta 'tisħin (Elektro- jew tisħin injam) u l-għażliet ( Tieqa, Türart, Back, Aċċessorji) u l-kulur ta 'barra.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. berogailua motaren (Elektro- edo egur berogailua) eta aukerak ( Leiho, Türart, Itzuli, Osagarriak) eta kanpoko kolorea.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. jinis panas (Elektro- utawa kayu panas) lan opsi ( Window, Türart, Mbalik, Aksesoris) lan njaba werna.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. jenis Pemanas (Elektrik- atau kayu Pemanas) serta pilihan ( Tetingkap, Jenis pintu, Backrest, Aksesori) dan cat luar.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. te momo o te whakawera (Elektro- rakau whakawera ranei) me te kōwhiringa ( Matapihi, Türart, Hoki, Oko) me te tae waho.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. y math o wres (Elektro- neu gwresogi pren) ac opsiynau ( Ffenestr, Türart, Yn ôl, Ategolion) a lliw allanol.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. istilik növü (Elektro- və ya ağac istilik) və variantları ( Window, Türart, Geri, Aksesuarlar) və xarici rəng.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ગરમ પ્રકાર (Elektro- અથવા લાકડું ગરમી) અને વિકલ્પો ( વિન્ડો, Türart, પાછા, એસેસરીઝ) અને બાહ્ય રંગ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. an cineál teasa (Elektro- nó téamh adhmaid) agus roghanna a ( Fuinneog, Türart, Ar ais, Accessories) agus taobh amuigh dath.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ಬಿಸಿ ಮಾದರಿ (ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ- ಅಥವಾ ಮರದ ಬಿಸಿ) ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ( ವಿಂಡೋ, Türart, ಬ್ಯಾಕ್, ಭಾಗಗಳು) ಮತ್ತು ಹೊರಭಾಗದ ಬಣ್ಣ.
Kahiji milih ukuran jeung design. tipe panas (Elektro- atawa panas kai) jeung pilihan ( Jandela, Türart, Backrest, Barang-barang tambahan) jeung warna hal parabot hiasan di luar.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ang uri ng heating (Elektro- o gawa sa kahoy heating) at mga pagpipilian ( Window, Türart, Bumalik, Mga Accessory) at exterior kulay.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. తాపన రకం (ఎలెక్ట్రో- లేదా చెక్క వేడి) మరియు ఎంపికల ( విండో, Türart, తిరిగి, ఉపకరణాలు) మరియు వెలుపలి రంగుల.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. حرارتی نظام کی قسم (برقی- یا حرارتی لکڑی) اختیارات کے ساتھ ساتھ ( دریچہ, دروازہ کی قسم, باکریسٹ, لوازمات) اور بیرونی رنگ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. דער טיפּ פון באַהיצונג (עלעקטראָ- אָדער האָלץ באַהיצונג) און אָפּציעס ( פֿענצטער, טüראַרט, צוריק, אַקסעססאָריעס) און יקסטיריער קאָליר.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ഹീറ്റിംഗ് തരം (Elektro- അല്ലെങ്കിൽ മരം ചൂടാക്കല്) ഓപ്ഷനുകളും ( വിൻഡോ, Türart, ദ്ധിപ്പിക്കുക, ആക്സസറീസ്) ഒപ്പം പുറത്തുള്ള നിറം.
Una sa pagpili sa gidak-on ug disenyo. sa matang sa pagpainit (Elektro- o kahoy pagpainit) ug mga kapilian ( Window, Türart, Back, Accessories) ug gawas sa kolor.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ki tip chofaj (Elektrik- oswa bwa chofaj) osi byen ke chwa ( Fenèt, Tip pòt, Dossier, Akseswa) Et pentire eksteryè.
  8 Résultats smplayer.sourceforge.net  
Po prostu otwórz plik wideo, a następnie wybierz opcję "Znajdź napisy na opensubtitles.org" w menu napisów. Nowe okno pokaże listę odpowiednich napisów do odtwarzanego filmu. Wybierz jedne z nich i kliknij na przycisk Pobierz.
It's very easy. Just open a video, and then select the option "Find subtitles on opensubtitles.org" within the Subtitles menu. A new window will show a list of suitable subtitles for the video you're playing. Select one and click on the Download button. The subtitle file will be downloaded and displayed in the video.
C'est très simple. Ouvrez directement une vidéo et sélectionnez l'option « Trouver des sous-titres sur OpenSubtitles.org... » dans le menu « sous-titres ». Une nouvelle fenêtre affichera une liste des sous-titres possiblement appropriés pour la vidéo que vous regardez. Sélectionnez un de ces sous-titres et cliquez sur le bouton Téléchargement. Les sous-titres seront téléchargés et affichés avec la vidéo.
Das ist sehr einfach. Einfach ein Video öffnen und dann im Untertitelmenü die Option »Untertitel auf OpenSubtitles.org suchen« auswählen. Ein neues Fenster wird dann eine Liste von passenden Untertiteln für das geöffnete Video anzeigen. Einen Untertitel auswählen und auf den Herunterladenknopf klicken. Die Untertiteldatei wird heruntergeladen und im Video angezeigt.
Es muy fácil. Simplemente abre un vídeo y después selecciona la opción "Buscar subtítulos en opensubtitles.org" del menú Subtítulos. Aparecerá una nueva ventana donde se mostrará una lista de subtítulos adecuados para el vídeo que estás reproduciendo. Selecciona uno de ellos y pulsa el botón Descargar. El subtítulo se descargará y se mostrará en el vídeo.
Abra um vídeo e escolha a opção "Procurar legendas no opensubtitles.org". Esta opção está presente no menu "Legendas". Será então aberta uma janela com a lista de legendas disponíveis para o vídeo em reprodução. Escolha uma e clique em "Descarregar". O ficheiro de legendas será descarregado e aparecerá na janela do vídeo.
الأمر سهل للغاية. فقط افتح فيديو، و من ثم اختر خيار "اعثر على الترجمات في opensubtitles.org" ضمن قائمة ترجمات. سوف تُفتح نافذة جديدة تُظهِر لائحة بالترجمات المناسبة للفيديو الذي تشغّله. اختر احدى الترجمات و انقر على زِر التحميل. سيُحمَّل ملف الترجمة و يُعرَض في الفيديو.
簡単です。ビデオを開いて、[字幕] メニューのオプション "OpenSubtitles.org から字幕を検索" を選択するだけで、開いたビデオに一致する字幕の一覧を表示するウィンドウが現れます。字幕を選択して [ダウンロード] ボタンをクリックすると、字幕がダウンロードされ再生中のビデオに表示されます。
Лесно е. Отваряте видеото, избирате опцията „Намери субтитри в opensubtitles.org“ в подменюто на Субтитри. Нов прозорец ще изведе списък със съвпадащите субтитри за видеото, което гледате. Изберете един и натиснете бутона Изтегляне. Субтитрите ще бъдат изтеглени и заредени към видеото.
És molt fàcil. Simplement obre un vídeo i després selecciona l'opció "Cercar subtítols en opensubtitles.org" del menú Subtítols. Apareixerà una nova finestra on es mostrarà una llista de subtítols adequats per al vídeo que estàs reproduint. Selecciona un d'ells i prem el botó Baixa. El subtítol es baixarà i es mostrarà en el vídeo.
To je vrlo lako. Samo otvorite film i odaberite mogućnost "Potraži podnaslove na opensubtitles.org" koji se nalazi u 'Podnaslovi' izborniku. Novi prozor će prikazati popis odgovarajućih podnaslova za film koji gledate. Odaberite jedan podnaslov i kliknite na 'Preuzmi' tipku. Podnaslov će se preuzeti i prikazati u filmu.
Det er meget nemt. Åbn blot en video, og vælg indstillingen "Find undertekster på Opensubtitles.org" i Undertekster-menuen. Der vises et nyt vindue med en liste over undertekster der passer til den videoer du afspiller. Vælg en og klik på Download-knappen. Undertekstfilen vil blive downloadet og vist i videoen.
Itu hal yang mudah. Hanya tinggal membuka video, dan kemudian pilih opsi "Cari subtitle di opensubtitles.org" pada menu Subtitle. Jendela baru akan memunculkan daftar subtitle yang cocok untuk video yang anda mainkan. Pilih salah satu dan klik pada tombol Download. Berkas subtitle akan diunduh dan ditampilkan pada video.
매우 간단합니다. 동영상을 열고 자막 메뉴의 "opensubtitle.org에서 자막 검색하기" 옵션을 선택하면 됩니다. 새 창에 재생중인 동영상에 적당한 자막의 목록을 보여줄 것입니다. 그 중에 하나를 선택하고 다운로드 버튼을 누르면 자막이 다운로드되고 동영상에 출력될 것입니다.
Tai labai paprasta. Tiesiog atverkite video ir subtitrų meniu pasirinkite parinkty „Rasti subtitrus opensubtitles.org“. Naujame lange matysite prieinamus subtitrus. Pasirinkite vienus ir paspauskite parsiuntimo mygtuką. Subtitrai bus parsiųsti ir rodomi filme.
Это очень легко. Просто откройте видео и выберите опцию "Поиск субтитров на OpenSubtitles.org" из меню Субтитры. Откроется новое окно со списком подходящих для проигрываемого видео субтитров. Выберите нужный пункт и щёлкните по кнопке Загрузить. Субтитры будут загружены и отображены в видео.
Bu çok kolay. Videoyu açın, Altyazı menüsünden opensubtitles.org'dan altyazı bul seçeneğini seçin. Oynattığınız videoya uygun altyazılar yeni pencerede gösterilecek . Birtanesini seçin ve indir butonuna basın. Altyazı dosyası inecek ve videoda gösterilecek.
Це дуже легко. Просто відкрийте відео, та виберіть опцію "Знайти субтитри на opensubtitles.org" в меню субтитрів.Відкриється нове вікно з списком субтитрів для відео, яке ви переглядаєте. Виберіть потрібний пункт і натисніть кнопку Завантажити. Файл субтитрів буде завантажено та показано у відео.
Oso erraza da. Ireki bideo bat eta hautatu "Bilatu azpidatziak hemen: opensubtitles.org" aukera azpidatziak menuan. Leiho berri bat erakutsiko da irakurtzen ari zaren bideoarekin bat datozen azpidatzien zerrendarekin. Hautatu bat eta klikatu Jeitsi botoia. Azpidatzi agiria jeitsi eta bideoan erakutsiko da.
Ia sangat mudah. Hanya buka video, kemudian pilih pilihan "Cari sarikata di opensubtitles.org" dalam menu Sarikata. Satu tetingkap baru akan paparkan senarai sarikata yang sesuai untuk video yang anda mainkan. Pilih satu dan klik butang Muat Turun. Fail sarikata akan dimuat turun dan dipapar dalam video anda.
Moi sinxelo. Abre un vídeo, e abre o menú «Subtítulos → Buscar subtítulos en OpenSubtitles.org». Aparecerá unha xanela cunha lista dos subtítulos que podes empregar no vídeo que estás a reproducir. Escolle un e preme o botón de «Descargar». Entón, descargaranse os subtítulos seleccionados e amosaranse no vídeo.
  www.baslerweb.com  
Po aktywowaniu karty, numer karty zostanie zweryfikowany pod kątem wykorzystania w sklepach online. Okno Verified by Visas pojawi się automatycznie i zostaniesz poproszony o hasło. Wpisz hasło w celu weryfikacji Twojej tożsamości i dokonaj zakupu.
Une fois que votre carte est activée, votre numéro de carte sera reconnue à chaque fois qu'il est utilisé à magasins en ligne participants. Une fenêtre Vérifié par Visa apparaîtra automatiquement et votre émetteur de carte Visa va vous demander votre mot de passe. Vous entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité et compléter votre achat.
Sobald Ihre Karte aktiviert ist, wird Ihre Kartennummer erkannt, wann immer Sie in teilnehmenden Online-Shops verwendet wird. Ein überprüft von Visa Fenster erscheint automatisch und Ihr Visa-Karten Hersteller wird Sie nach Ihrem Passwort Fragen. Bitte geben Sie Ihr Kennwort ein, um Ihre Identität zu bestätigen und Ihren Einkauf abzuschließen.
Una vez que su tarjeta se activa, su número de tarjeta será reconocido cada vez que se utiliza en las tiendas en línea. Una ventana de Verified by Visa aparecerá automáticamente y el emisor de su tarjeta Visa le pedirá su contraseña. Usted introducirá su contraseña para verificar su identidad y completar la compra.
Una volta che la tua carta è attivata, il numero di carta sarà riconosciuto ogni volta che verrà usato nei negozi online. Una finestra Verified by Visa apparirà automaticamente e l'emittente della carta di credito Visa tii chiederà la password. Potrai inserire la password per verificare l'identità e completare l'acquisto.
Assim que o seu cartão estiver activado, o seu número de cartão será reconhecido onde quer que o use em lojas online aderentes. Uma janela Verified by Visa surgirá automaticamente e o seu fornecedor de cartão Visa pedirá a sua password. Introduzirá a sua password para verificar a sua identidade e completar a sua compra.
このサービスにお客さまのカードが登録されると、参加加盟店でオンラインショッピングをされる際、お客さまのカード番号が認識されます。その後「Visa認証サービス」ウィンドウが自動的に立ち上がり、お客さまのVisaカード発行会社によりパスワードの入力を求められます。パスワードを入力しご本人であることが認証されると、ご購入手続きを完了していただけます。
Jakmile je vaše karta aktivována, bude číslo Vaší karty rozpoznáno kdykoliv bude karta použita v zúčastněných online obchodech. Okno Verified by Visa se objeví automaticky a emitent Vaší karty bude vyžadovat Vaše helso. Vložíte heslo pro ověření Vaší identity a dokončíte Váš nákup.
Сразу после активации вашей карты, её номер будет идентифицироваться при использовании в интернет-магазинах. Окно Проверено Visa появится автоматически и эмитент вашей карты запросит пароль. Вам необходимо его ввести для подтверждения вашей личности и завершения покупки.
  85 Résultats www.java.com  
Zamknij okno
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
Chiudi la finestra
ウィンドウを閉じる
Закрыть окно
Pencereyi kapat
  3 Résultats www.google.ci  
  3 Résultats www.google.fr  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
  4 Résultats www.google.lu  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
  4 Résultats www.google.com.my  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
  3 Résultats books.google.com  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  www.google.co.za  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
  4 Résultats www.google.com.sg  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
  19 Résultats www.google.com.mt  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  24 Résultats manuals.playstation.net  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Per exemple, si una aplicació obre una finestra, a la finestra s’ha d’indicar quina aplicació n’és la responsable. Les aplicacions no s’han d’amagar de forma intencionada darrere de diversos noms o de noms que siguin confusos. Els usuaris han de disposar dels mitjans necessaris per controlar una aplicació de manera directa, com ara mitjançant clics als elements visibles que genera. Si una aplicació mostra anuncis, aquests han d’estar marcats clarament com a publicitat i han d’informar els usuaris de quina aplicació els origina. Els usuaris han d’estar informats clarament si una aplicació fa un canvi que afecta l’experiència d’usuari d’altres aplicacions (com ara, l’establiment de la pàgina d’inici).
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
  maps.google.ch  
Usługa "near" umożliwia znajdowanie graczy w pobliżu, dowiadywanie się, w jakie gry grają inni gracze w okolicy, udostępnianie informacji na temat gier, w które gra użytkownik oraz udostępnianie elementów z gier innym graczom. Kiedy dane lokalizacji są potrzebne w aplikacji "near" po raz pierwszy, zostaje wyświetlone okno dialogowe z monitem o zezwolenie na korzystanie w niej z danych lokalizacji.
Use "near" to find players in your vicinity, discover what games other players in the vicinity are playing, and share information about the games you are playing and game items with other players. When location data is needed in the near application for the first time, a dialog appears asking you whether you want to allow the use of location data in the "near" application. To enable the use of location data in the near application, tap [Yes].
Utilisez "near" pour rechercher les joueurs proches, découvrir les jeux utilisés par d'autres joueurs proches, partager des informations sur vos jeux et partager des éléments de jeu avec d'autres joueurs. La première fois que l'application near a besoin de données géographiques, une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez autoriser leur utilisation dans l'application "near". Pour activer l'utilisation des données géographiques dans l'application near, cliquez sur [Oui].
Mit "near" können Sie Spieler in der näheren Umgebung finden und herausfinden, welche Spiele andere Spieler in der Umgebung spielen, sowie Informationen zu den Spielen und Spielobjekte mit anderen Spielern austauschen. Wenn in der near-Anwendung zum ersten Mal Standortdaten benötigt werden, werden Sie in einem Dialogfeld gefragt, ob Sie die Verwendung von Standortdaten in der "near"-Anwendung zulassen wollen. Um die Verwendung von Standortdaten in der near-Anwendung zu aktivieren, tippen Sie auf [Ja].
Utilice "near" para buscar jugadores en la zona, descubrir a qué juegos juegan otros jugadores de la zona y compartir información acerca de los juegos a los que usted juega, así como elementos, con otros jugadores. Cuando sean necesarios los datos de ubicación en la aplicación near por primera vez, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le pedirá si desea permitir el uso de los datos de ubicación en la aplicación "near". Para activar el uso de los datos de ubicación en la aplicación near, toque [Sí].
Utilizzare "near" per trovare giocatori nelle vicinanze, scoprire a quali giochi stanno giocando gli altri giocatori nelle vicinanze, condividere le informazioni sui giochi riprodotti, e gli oggetti di gioco con altri giocatori. Se si utilizza l'applicazione vicina per la prima volta e vengono richiesti i dati sulla posizione, viene visualizzata una finestra di dialogo per il consenso all'utilizzo dei dati sulla posizione nell'applicazione "near". Per abilitare l'utilizzo dei dati sulla posizione nell'applicazione vicina, toccare [Sì].
Utilize "near" para encontrar jogadores no local onde se encontra, descobrir quais são os jogos que os outros jogadores no seu local estão a jogar, e partilhar informações sobre os jogos que está a jogar e os itens de jogos com outros jogadores. Quando são necessários dados geográficos na aplicação near pela primeira vez, é apresentada uma caixa de diálogo a perguntar se pretende permitir a utilização dos dados geográficos na aplicação "near". Para activar a utilização dos dados geográficos na aplicação near, toque em [Sim].
Gebruik "near" om spelers in uw buurt te zoeken, te ontdekken welke games andere spelers in uw buurt spelen, en informatie over de games die u speelt en game-items te delen met andere spelers. Wanneer er voor het eerst locatiedata vereist zijn in de applicatie "near", wordt er een dialoogvenster weergegeven waarin u wordt gevraagd of u het gebruik van locatiedata in de applicatie "near" wilt toestaan. Om het gebruik van locatiedata in de applicatie near in te schakelen, tikt u op [Ja].
"near" gør det muligt at finde spillere i nabolaget, se hvilke spil der spilles af andre spillere i nabolaget, dele oplysninger om dine igangværende spil og dele spilelementer med andre spillere. Første gang der er brug for positionsdata i "near" vises en dialogboks, hvor du skal bekræfte, om du vil tillade brug af positionsdata i programmet "near". For at aktivere brug af positionsdata i "near"-programmet skal du tappe [Ja].
Käytä "near"-sovellusta löytääksesi lähellä olevia pelaajia, nähdäksesi mitä pelejä muut lähellä olevat pelaajat pelaavat, jakaaksesi tietoja pelaamistasi peleistä ja jakaaksesi pelitavaroita muiden pelaajien kanssa. Kun near-sovelluksessa tarvitaan sijaintitietoja ensimmäisen kerran, näyttöön tulee valintaikkuna, jossa kysytään, haluatko sallia sijaintitiedon käyttämisen "near"-sovelluksessa. Voit sallia sijaintitietojen käytön near-sovelluksessa napauttamalla [Kyllä].
Bruk "near" for å finne spillere i nærområdet ditt, oppdage hvilke spill andre spillere i området spiller, dele informasjon om spillene du spiller og dele spillelementer med andre spillere. Når posisjonsdata er nødvendig i nærprogrammet for første gang, vises en dialogboks som spør deg om du vil tillate bruk av posisjonsdata i "near"-programmet. For å aktivere bruk av posisjonsdata i nærprogrammet, trykk på [Ja].
С помощью "near" вы можете найти игроков поблизости от вас, узнать, в какие игры играют рядом с вами, рассказать о том, в какие игры играете вы, и поделиться игровыми предметами с другими игроками. Когда приложение near впервые запрашивает данные о местоположении, появляется диалоговое окно с вопросом о том, хотите ли вы разрешить приложению "near" использовать данные о местоположении. Чтобы разрешить использование данных о местоположении в приложении near, нажмите [Да].
  service.startsmarthome.de  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
به عنوان مثال، در صورتی که یک برنامه کاربردی پنجره ای را باز می کند، در آن پنجره باید برنامه ای که عامل باز شدن آن بوده است ذکر شود. برنامه های کاربردی نباید از روی عمد و دانسته خود را تحت عنوان چندین نام یا نام های اشتباه پنهان کنند. باید برای کنترل برنامه کاربردی روش هایی به صورت صریح در اختیار شما قرار داده شود مثلاً با کلیک روی عناصر قابل مشاهده که توسط برنامه کاربردی ایجاد می شوند. در صورتی که یک برنامه کاربردی تبلیغاتی را به شما نشان می دهد، باید آنها را به صورت واضح به عنوان تبلیغات مشخص کند و به شما اطلاع دهد که این تبلیغات مربوط به آن برنامه است. در صورتی که یک برنامه کاربردی تغییری را ایجاد می کند که جهت تأثیر روی تجربه کاربر از برنامه های کاربردی دیگر طراحی شده است (مثلاً تنظیم صفحه اصلی)، پس این تغییرات باید به شما اطلاع داده شود.
Ако например приложение отвори прозорец, от прозореца трябва да се разбира кое приложение е отговорно за него. Приложенията не бива преднамерено да се прикриват чрез многобройни или объркващи имена. Трябва да ви бъдат предоставени средства да контролирате приложението по разбираем начин, като например чрез кликване върху видими елементи, генерирани от него. Ако приложение ви показва реклами, трябва ясно да ги означава като такива и да ви уведомява, че идват от него. Ако приложение извърши промяна с цел да въздейства върху практическата работа с други приложения (като например зададе началната ви страница), то тези промени трябва да ви бъдат ясно посочени.
  5 Résultats www.google.pt  
W strefie detonacji przesunięto zepsuty samochód, dzięki czemu gracze mogą teraz łatwiej poruszać się wokół niego. Dziura w murze, tak zwane „okno”, została poszerzona, a przejście wygładzone. Znajdujące się nieco dalej rusztowanie uproszczono przez usunięcie metalowych rur, które utrudniały zdobycie kolejnego fraga.
L'obscurité excessive d'un certain nombre d'endroits dans les tunnels a été corrigée par une lumière naturelle qui s'infiltre par le toit en ruines. L'épave de voiture sur le site de bombe a aussi été légèrement déplacée, laissant ainsi aux joueurs plus d'espace pour circuler autour. Le trou dans le mur (la « fenêtre ») a été élargi et peut maintenant être franchi plus facilement. En dehors du site de bombe, l’échafaudage a aussi été modifié : plus aucune barre métallique ne s’interposera entre vous et vos cibles. Enfin, certains poteaux électriques ont été déplacés en dehors de l'espace de jeu afin de supprimer toute distraction tout en conservant la fidélité visuelle au cœur de Dust II.
Varios puntos demasiado oscuros de los túneles se han iluminado con luz natural que entra por los agujeros de un techo desmoronado. El coche roto del emplazamiento de bomba también se ha desplazado un poco, lo que permite al jugador moverse con más fluidez a su alrededor. El agujero en el muro, la «ventana», ahora es más ancho y tiene menos estorbos alrededor. Justo detrás, el andamio se ha simplificado para que ninguna barra de metal se interponga entre tú y tu próxima víctima. Además, algunos postes eléctricos se han trasladado fuera del espacio de juego para eliminar distracciones innecesarias sin restar fidelidad visual.
Diverse zone troppo scure all'interno dei tunnel sono state modificate in modo da essere illuminate dalla luce naturale proveniente da un tetto fatiscente. Inoltre, l'auto abbandonata nel sito bomba è stata leggermente spostata, in modo da garantire ai giocatori una maggior libertà di movimento. L'apertura nella parete (anche chiamata "Finestra") è stata allargata per essere attraversata più facilmente. D'altro canto, l'impalcatura è stata semplificata in modo che i tubi di metallo non ti impediscano più di uccidere i tuoi nemici. Infine, diversi pali della luce sono stati spostati al di fuori dell'area di gioco, al fine di evitare distrazioni inutili senza pregiudicare la fedeltà visiva.
Редица прекомерно мрачни места в тунелите бяха адресирани с естествена светлина, проникваща чрез разпадащ се изкъртен покрив. Разнебитената кола в зоната за бомбата също малко беше малко преместена, позволявайки по-свободно придвижване на играчите около нея. Процепът в стената, така нареченият „Прозорец“, вече е разширен и плоскостите за придвижване наоколо са по-свободни. Непосредствено след това, скелето е опростено, като вече няма метални тръби, които да възпрепятстват следващото Ви убийство на противник. Освен това, няколко електропроводни стълба бяха преместени извън игралното пространство, с цел да се опростят ненужните разсейвания, докато същевременно с това не се отнема от визуална прецизност.
V tunelech (neboli „katakombách“) vedoucích k místu pro bombu B jsme se rozbitou střechou nad nimi zbavili několika příliš tmavých míst. Přímo na bodu jsme pak o trochu posunuli rozbité auto, aby bylo snazší se kolem něj pohybovat. Díra ve zdi (takzvané „okno“) byla rozšířena a lešení za ní prošlo zjednodušovací kúrou, aby už Vašim granátům nestály v cestě otravné trubky. Navíc jsme mimo mapu přesunuli několik stožárů elektrického vedení, čímž jsme snížili počet rušivých prvků. Nikoli však na úkor vizuální atraktivity.
  18 Résultats www.google.ad  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
Primjerice, ako aplikacija otvara prozor, taj prozor trebao bi identificirati aplikaciju koja je za njega odgovorna. Aplikacije se ne bi trebale namjerno skrivati pod višestrukim ili zbunjujućim imenima. Upravljanje aplikacijom trebalo bi biti jednostavno i izravno, primjerice, klikanjem na vidljive elemente koje generira aplikacija. Ako vam aplikacija prikazuje oglase, jasno bi ih trebala označiti kao oglašavanje i obavijestiti vas da potječu od te aplikacije. Ako aplikacija izvrši promjenu dizajniranu da utječe na iskustvo koje korisnik ima s drugim aplikacijama (kao što je postavljanje vaše početne stranice), tada bi vam se te promjene trebalo jasno naznačiti.
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Pvz., jei naudojant programą atidaromas langas, tame lange turi būti nurodyta programa, dėl kurios jis buvo atidarytas. Programos neturėtų būti tyčia slepiamos ar dangstomos keliais ar painiais pavadinimais. Turėtų būti leista paprastais būdais valdyti programą, pvz., spustelėjus matomus programos sugeneruotus elementus. Jei programoje rodomi skelbimai, jie turi būti aiškiai pažymėti kaip reklama, o jums turi būti pranešta, kad jie atsirado dėl šios programos. Jei dėl programos atsiranda pakeitimų, kurių tikslas – pakeisti naudotojo kitų programų naudojimo patirtį (pvz., nustatomas pagrindinis puslapis), apie tokius pakeitimus turi būti aiškiai pranešta.
  4 Résultats www.google.rs  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
Per exemple, si una aplicació obre una finestra, a la finestra s’ha d’indicar quina aplicació n’és la responsable. Les aplicacions no s’han d’amagar de forma intencionada darrere de diversos noms o de noms que siguin confusos. Els usuaris han de disposar dels mitjans necessaris per controlar una aplicació de manera directa, com ara mitjançant clics als elements visibles que genera. Si una aplicació mostra anuncis, aquests han d’estar marcats clarament com a publicitat i han d’informar els usuaris de quina aplicació els origina. Els usuaris han d’estar informats clarament si una aplicació fa un canvi que afecta l’experiència d’usuari d’altres aplicacions (com ara, l’establiment de la pàgina d’inici).
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  3 Résultats www.google.cz  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
예를 들어 애플리케이션에서 창을 연다면, 해당 창에서 그 창을 띄운 것이 어떤 애플리케이션이라는 것을 확인할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 명확하지 않은 이름을 사용하여 스스로의 존재를 의도적으로 감추어서는 안 됩니다. 애플리케이션에서 생성된 명확한 요소에 대해 클릭 등의 간단한 방법으로 해당 애플리케이션을 제어할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 광고를 표시하는 경우, 광고라는 것을 명확히 표시하고 해당 애플리케이션에서 생성했다는 점을 알려야 합니다. 이 외에도 사용자의 시작 페이지 등 다른 애플리케이션에 영향을 주거나 특정 사항을 바꾸는 경우, 이를 명확히 설명해야 합니다.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
  images.google.co.uk  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
Kirjastossa voit selata kirjoja ja internetissä voit selata sivuja verkkoselaimen avulla. Selain on tietokoneella toimiva ohjelmisto, jonka avulla voit käyttää internetiä. Selain on kuin ikkuna, jonka kautta näet eri verkkosivustoille tallennettuja tietoja. Voit avata haluamasi sivuston kirjoittamalla sen verkko-osoitteen selaimen osoitepalkkiin.
जिस तरह आप किसी लाइब्रेरी में पुस्तकें ढूंढने अर्थात 'ब्राउज़' करने के लिए जाते हैं, उसी तरह इंटरनेट पर भी इंटरनेट ब्राउज़र का उपयोग करते हुए आप पृष्ठों को ढूंढ या एक्सप्लोर कर सकते हैं. ब्राउज़र आपके कंप्यूटर पर एक प्रकार का सॉफ़्टवेयर है, जो आपको इंटरनेट तक पहुंचने देता है. ब्राउज़र आपके लिए उन विभिन्न वेबसाइटें दिखाने वाली किसी विंडो के रूप में कार्य करता है, जिन पर जानकारी मौजूद होती है. आपको बस अपने ब्राउज़र में कोई वेब पता लिखना है और आप तुरंत उस वेबसाइट पर पहुंच जाएंगे.
Seperti saat Anda pergi ke perpustakaan untuk 'menjelajahi' buku, Anda dapat menemukan atau menjelajahi laman-laman di internet menggunakan browser internet. Browser adalah jenis perangkat lunak di komputer yang memungkinkan Anda mengakses internet. Browser bertindak sebagai jendela yang menampilkan berbagai situs web tempat informasi berada kepada Anda. Satu-satunya yang perlu Anda lakukan adalah mengetik alamat web ke dalam browser dan Anda akan langsung dibawa ke situs web itu.
책을 '찾아보기' 위해 도서관에 가는 것처럼 인터넷 브라우저를 사용하여 인터넷에서 페이지를 찾거나 탐색할 수 있습니다. 브라우저는 인터넷에 액세스할 수 있도록 하는 컴퓨터 소프트웨어를 말합니다. 브라우저는 정보가 포함된 다양한 웹사이트를 표시하는 창과 같은 역할을 합니다. 브라우저에 웹 주소를 입력하면 즉시 해당 웹사이트로 이동합니다.
Kaip bibliotekoje „naršote“ knygas, taip ir internete galite rasti ir tyrinėti puslapius naudodami interneto naršyklę. Naršyklė yra kompiuteryje esanti programinė įranga, leidžianti pasiekti internetą. Naršyklė veikia kaip langas, kuriame pateikiamos įvairios svetainės su informacija. Tereikia įvesti žiniatinklio adresą naršyklėje ir akimirksniu pateksite į svetainę.
På samme måte som du går til et bibliotek for å bla deg gjennom bøker på, kan du finne og utforske nettsider på Internett gjennom en nettleser. En nettleser er en type programvare på datamaskinen din, og gjennom denne åpnes døren til nettet. Nettleseren fungerer som et vindu inn til de forskjellige nettstedene der informasjon finnes. Alt du trenger å gjøre er å skrive inn nettadressen i nettleseren du bruker, så tas du umiddelbart til det aktuelle nettstedet.
  9 Résultats www.google.ie  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
به عنوان مثال، در صورتی که یک برنامه کاربردی پنجره ای را باز می کند، در آن پنجره باید برنامه ای که عامل باز شدن آن بوده است ذکر شود. برنامه های کاربردی نباید از روی عمد و دانسته خود را تحت عنوان چندین نام یا نام های اشتباه پنهان کنند. باید برای کنترل برنامه کاربردی روش هایی به صورت صریح در اختیار شما قرار داده شود مثلاً با کلیک روی عناصر قابل مشاهده که توسط برنامه کاربردی ایجاد می شوند. در صورتی که یک برنامه کاربردی تبلیغاتی را به شما نشان می دهد، باید آنها را به صورت واضح به عنوان تبلیغات مشخص کند و به شما اطلاع دهد که این تبلیغات مربوط به آن برنامه است. در صورتی که یک برنامه کاربردی تغییری را ایجاد می کند که جهت تأثیر روی تجربه کاربر از برنامه های کاربردی دیگر طراحی شده است (مثلاً تنظیم صفحه اصلی)، پس این تغییرات باید به شما اطلاع داده شود.
Per exemple, si una aplicació obre una finestra, a la finestra s’ha d’indicar quina aplicació n’és la responsable. Les aplicacions no s’han d’amagar de forma intencionada darrere de diversos noms o de noms que siguin confusos. Els usuaris han de disposar dels mitjans necessaris per controlar una aplicació de manera directa, com ara mitjançant clics als elements visibles que genera. Si una aplicació mostra anuncis, aquests han d’estar marcats clarament com a publicitat i han d’informar els usuaris de quina aplicació els origina. Els usuaris han d’estar informats clarament si una aplicació fa un canvi que afecta l’experiència d’usuari d’altres aplicacions (com ara, l’establiment de la pàgina d’inici).
Primjerice, ako aplikacija otvara prozor, taj prozor trebao bi identificirati aplikaciju koja je za njega odgovorna. Aplikacije se ne bi trebale namjerno skrivati pod višestrukim ili zbunjujućim imenima. Upravljanje aplikacijom trebalo bi biti jednostavno i izravno, primjerice, klikanjem na vidljive elemente koje generira aplikacija. Ako vam aplikacija prikazuje oglase, jasno bi ih trebala označiti kao oglašavanje i obavijestiti vas da potječu od te aplikacije. Ako aplikacija izvrši promjenu dizajniranu da utječe na iskustvo koje korisnik ima s drugim aplikacijama (kao što je postavljanje vaše početne stranice), tada bi vam se te promjene trebalo jasno naznačiti.
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
  images.google.it  
Oznacza to, że wyłączenie zapisywania rozmowy z określoną osobą spowoduje stosowanie tego ustawienia przy każdej następnej rozmowie z tą osobą – nawet jeśli okno czatu zostanie zamknięte i nie będziecie prowadzić żadnych rozmów przez kilka miesięcy.
When chatting directly in Gmail or Google Talk, you can go “off the record” so that nothing typed from that point forward gets saved in anyone’s Gmail account. Going off the record applies to individual people, and is persistent across chats. That means once you go off the record with a particular person, you will always be off the record with him or her, even if you close the chat window, and the two of you don’t chat again until several months later. You will not need to go off the record each time you chat with the same person, but you will need to make this decision for each person you chat with.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Όταν πραγματοποιείτε συζητήσεις απευθείας στο Gmail ή στο Google Talk, μπορείτε να ορίσετε τη συζήτησή σας ως «μη καταγραφόμενη συζήτηση», προκειμένου από εκείνη τη στιγμή και μετά, να μην αποθηκευτεί τίποτα από όσα πληκτρολογείτε σε κανέναν λογαριασμό Gmail. Η επιλογή μη καταγραφόμενης συζήτηση ισχύει για μεμονωμένα άτομα και διέπει όλες τις συζητήσεις. Αυτό σημαίνει ότι όταν η συζήτησή σας με συγκεκριμένο συνομιλητή είναι μη καταγραφόμενη, θα συνομιλείτε πάντα χωρίς καταγραφή με το πρόσωπο αυτό, ακόμα και αν κλείσετε το παράθυρο συζήτησης και συζητήσετε μαζί μετά από μήνες. Δεν θα χρειάζεται να ορίζετε τη συνομιλία σας ως μη καταγραφόμενη κάθε φορά που συνομιλείτε με το ίδιο άτομο, αλλά αυτό θα πρέπει να το αποφασίσετε για κάθε μεμονωμένο πρόσωπο με το οποίο συνομιλείτε.
هنگام گپ زدن به‌طور مستقیم در Gmail یا Google Talk، می‌توانید به "ضبط نشدن" بروید، بنابراین از آن زمان دیگر چیزهایی که تایپ می‌کنید در حساب Gmail هیچ کس ذخیره نمی‌شود. حالت ضبط نشدن برای اشخاص اعمال می‌شود و در طی گپ‌ها پایدار می‌ماند. این بدین معنی است که وقتی با شخص خاصی وارد حالت ضبط نشدن می‌شوید، همیشه با او در حالت ضبط نشدن خواهید بود، حتی اگر پنجره گپ را ببندید و تا چند ماه بعد با هم گپ نزنید. لازم نیست هر بار که با همان شخص گپ می‌زنید وارد حالت ضبط نشدن شوید، اما برای گپ زدن با هر شخص باید جداگانه تصمیم بگیرید.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Při chatování přímo v Gmailu nebo ve službě Google Talk můžete přejít do důvěrného režimu. Nic, co od té chvíle napíšete, se nebude ukládat v žádném účtu Gmail. Přechod do důvěrného režimu se vztahuje na jednotlivce a platí pro všechny chaty. To znamená, že jakmile jednou s někým konkrétním přejdete do důvěrného režimu, tak s ním v důvěrném režimu zůstanete, a to i když zavřete okno chatu a nebudete spolu chatovat několik měsíců. Není nutné přecházet do důvěrného režimu při každém dalším chatu se stejnou osobou, ale rozhodnout se musíte zvlášť u každého, s kým chatujete.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Gmail या Google टॉक में सीधे चैट करते समय, आप “रिकॉर्ड से बाहर” जा सकते हैं ताकि उस समय के बाद से लिखा गया कुछ भी किसी भी व्‍यक्ति के Gmail खाते में न सहेजा जाए. रिकॉर्ड से बाहर जाना अलग-अलग लोगों पर लागू होता है, और यह संपूर्ण चैट में लगातार होता है. इसका अर्थ है कि जब आप किसी विशिष्ट व्‍यक्ति के साथ रिकॉर्ड से बाहर हो जाते हैं, तब आप उसके साथ हमेशा ही ऑफ़ द रिकॉर्ड रहेंगे, भले ही आप चैट विंडो बंद कर दें, और आप दोनों ही बाद के कुछ महीनों तक पुन: चैट नहीं करें. आपको उसी व्‍यक्ति के साथ चैट करते समय प्रत्‍येक बार रिकॉर्ड से बाहर जाने की आवश्‍यकता नहीं होगी, लेकिन आपको यह निर्णय उस प्रत्‍येक व्‍यक्ति के लिए करना होगा जिसके साथ आप चैट करते हैं.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
  3 Résultats maps.google.ca  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Per exemple, si una aplicació obre una finestra, a la finestra s’ha d’indicar quina aplicació n’és la responsable. Les aplicacions no s’han d’amagar de forma intencionada darrere de diversos noms o de noms que siguin confusos. Els usuaris han de disposar dels mitjans necessaris per controlar una aplicació de manera directa, com ara mitjançant clics als elements visibles que genera. Si una aplicació mostra anuncis, aquests han d’estar marcats clarament com a publicitat i han d’informar els usuaris de quina aplicació els origina. Els usuaris han d’estar informats clarament si una aplicació fa un canvi que afecta l’experiència d’usuari d’altres aplicacions (com ara, l’establiment de la pàgina d’inici).
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
Pvz., jei naudojant programą atidaromas langas, tame lange turi būti nurodyta programa, dėl kurios jis buvo atidarytas. Programos neturėtų būti tyčia slepiamos ar dangstomos keliais ar painiais pavadinimais. Turėtų būti leista paprastais būdais valdyti programą, pvz., spustelėjus matomus programos sugeneruotus elementus. Jei programoje rodomi skelbimai, jie turi būti aiškiai pažymėti kaip reklama, o jums turi būti pranešta, kad jie atsirado dėl šios programos. Jei dėl programos atsiranda pakeitimų, kurių tikslas – pakeisti naudotojo kitų programų naudojimo patirtį (pvz., nustatomas pagrindinis puslapis), apie tokius pakeitimus turi būti aiškiai pranešta.
  www.google.co.jp  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Sometimes the words on your screen may be too big or too small for you to read them comfortably. To change the size of the words on your browser, press and hold the [control] or [command] button on your keyboard and tap on the plus [+] or minus [-] key. Selecting [+] will make your words bigger, and selecting [-] will make your words smaller.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
  4 Résultats www.google.com.co  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  4 Résultats www.google.co.th  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
  3 Résultats www.google.it  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  www.google.co.uk  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
Se stai visitando un sito web nel browser e desideri visitare velocemente un altro sito web, devi semplicemente creare una scheda. Una scheda è praticamente un'altra finestra all'interno dello stesso browser. Se crei una scheda puoi passare facilmente da un sito web all'altro. La modalità di creazione di una scheda dipende dal tipo di browser utilizzato. In molti browser puoi creare una scheda selezionando [File], quindi [Nuova scheda].
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
  4 Résultats www.google.com.vn  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
به عنوان مثال، در صورتی که یک برنامه کاربردی پنجره ای را باز می کند، در آن پنجره باید برنامه ای که عامل باز شدن آن بوده است ذکر شود. برنامه های کاربردی نباید از روی عمد و دانسته خود را تحت عنوان چندین نام یا نام های اشتباه پنهان کنند. باید برای کنترل برنامه کاربردی روش هایی به صورت صریح در اختیار شما قرار داده شود مثلاً با کلیک روی عناصر قابل مشاهده که توسط برنامه کاربردی ایجاد می شوند. در صورتی که یک برنامه کاربردی تبلیغاتی را به شما نشان می دهد، باید آنها را به صورت واضح به عنوان تبلیغات مشخص کند و به شما اطلاع دهد که این تبلیغات مربوط به آن برنامه است. در صورتی که یک برنامه کاربردی تغییری را ایجاد می کند که جهت تأثیر روی تجربه کاربر از برنامه های کاربردی دیگر طراحی شده است (مثلاً تنظیم صفحه اصلی)، پس این تغییرات باید به شما اطلاع داده شود.
Ако например приложение отвори прозорец, от прозореца трябва да се разбира кое приложение е отговорно за него. Приложенията не бива преднамерено да се прикриват чрез многобройни или объркващи имена. Трябва да ви бъдат предоставени средства да контролирате приложението по разбираем начин, като например чрез кликване върху видими елементи, генерирани от него. Ако приложение ви показва реклами, трябва ясно да ги означава като такива и да ви уведомява, че идват от него. Ако приложение извърши промяна с цел да въздейства върху практическата работа с други приложения (като например зададе началната ви страница), то тези промени трябва да ви бъдат ясно посочени.
  3 Résultats www.google.cn  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  www.google.co.nz  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
  privacy.google.com  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
. Например, если приложение открывает окно, в этом окне должна быть указана соответствующая информация. Приложения не должны быть намеренно скрытыми под не совсем понятными именами или же под несколькими именами. Управление приложением должно быть простым и понятным для пользователей, например оно может обеспечиваться использованием видимых элементов, создаваемых этим приложением. Рекламные объявления при их демонстрации должны быть четко обозначены как реклама, а пользователи должны быть проинформированы о том, что причиной их появления является конкретное приложение. Если приложение вносит изменения, которые влияют на работу пользователей с другими приложениями (например, настройка главной страницы), об этом необходимо сообщить пользователям.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Örneğin bir uygulama bir pencere açıyorsa, o pencere kendisinden sorumlu olan uygulamayı belirtmelidir. Uygulamalar kendilerini kasıtlı olarak birden fazla veya kafa karıştırıcı isim altında gizlememelidir. Uygulama tarafından oluşturulan görünür öğelerin üzerine tıklamak gibi yollarla, uygulamayı doğrudan kontrol altında tutma imkanlarına sahip olmalısınız. Bir uygulama size reklam gösteriyorsa, bunların birer reklam olduğunu açıkça belirtmeli ve reklamların bu uygulamadan kaynaklandığını size bildirmelidir. Bir uygulama diğer uygulamaların sunduğu kullanıcı deneyimini etkilemek amacıyla tasarlanmış bir değişikliğe (ana sayfanızı belirlemek gibi) yol açıyorsa, bu değişiklikler size açıkça bildirilmelidir.
Ví dụ: nếu ứng dụng mở một cửa sổ, cửa sổ đó phải xác nhận ứng dụng chịu trách nhiệm cho thao tác này. Ứng dụng không được cố ý tự che giấu dưới nhiều tên khác nhau hoặc dưới những tên khó hiểu. Bạn phải được cung cấp các phương thức đơn giản để kiểm soát ứng dụng, chẳng hạn như bằng cách nhấp vào các yếu tố hiển thị mà ứng dụng tạo ra. Nếu ứng dụng hiển thị cho bạn quảng cáo, ứng dụng phải đánh dấu rõ ràng đó là quảng cáo và thông báo cho bạn biết rằng các quảng cáo này đến từ ứng dụng đó. Nếu ứng dụng thực hiện một thay đổi được thiết kế nhằm ảnh hưởng đến trải nghiệm người dùng của các ứng dụng khác (chẳng hạn như cài đặt trang chủ của bạn) thì các thay đổi đó phải được thông báo rõ cho bạn.
  6 Résultats www.google.de  
Jeśli na przykład dzielisz komputer z bliską osobą, nie chcesz, by w historii przeglądania były informacje o urodzinowym prezencie, którego dla niej szukasz. W takich sytuacjach otwórz na komputerze lub urządzeniu mobilnym okno incognito, by przeglądarka Google Chrome nie zapisywała historii przeglądania.
Your web history can help make your search results more useful, but there are times you may want to browse in private. If you share a computer with your sweetheart, for instance, you probably don’t want your browsing history to ruin the surprise birthday gift you are searching for. For moments like this, open an incognito window on your computer or mobile device to prevent Google Chrome from saving your browsing history.
Même si votre historique Internet peut rendre vos résultats de recherche plus utiles, il y a des moments où il est préférable de naviguer incognito. Par exemple, si vous partagez un ordinateur avec votre conjoint(e), il serait dommage que votre historique de navigation gâche la surprise que vous lui préparez pour son anniversaire. Il suffit d'ouvrir une fenêtre en mode navigation privée sur votre ordinateur ou votre appareil mobile pour empêcher Google Chrome d'enregistrer votre historique de navigation.
Mithilfe Ihres Webprotokolls können Sie relevantere Suchergebnisse erhalten – unter bestimmten Umständen möchten Sie aber eventuell lieber privat surfen. Wenn Sie beispielsweise einen Computer mit Ihrer besseren Hälfte teilen, wollen Sie wahrscheinlich verhindern, dass die Geburtstagsüberraschung aufgrund des Browserverlaufs ruiniert wird. Öffnen Sie in diesen Fällen ein Inkognitofenster auf Ihrem Computer oder Mobilgerät, damit der Verlauf nicht in Google Chrome gespeichert wird.
El historial web puede contribuir a generar resultados de búsqueda más útiles, pero en ocasiones quizás prefieras navegar en modo privado. Si compartes el ordenador con tu pareja, por ejemplo, es posible que no quieras que tu historial de navegación arruine el regalo sorpresa de cumpleaños que estás buscando para él o ella. En circunstancias como esta, abre una ventana de incógnito en tu ordenador o en tu dispositivo móvil para evitar que Google Chrome guarde estas páginas en tu historial de navegación.
La cronologia web contribuisce a rendere più appropriati i risultati di ricerca, ma talvolta potresti voler navigare in privato. Se condividi un computer con il tuo partner, ad esempio, si presume che tu non voglia che la cronologia di navigazione rovini la sorpresa del regalo di compleanno che stai cercando. In casi come questi, puoi aprire una finestra di navigazione in incognito sul tuo computer o dispositivo mobile per impedire che Google Chrome salvi la navigazione nella relativa cronologia.
يمكن لسجل الويب أن يساعد في جعل نتائج البحث أكثر فائدة، ولكن هناك أوقات قد ترغب في التصفح سرًا، فإذا كنت تشارك جهاز الكمبيوتر مع حبيبتك مثلاً، فربما لا ترغب بأن يفسد سجل التصفح مفاجأتك لها بخصوص هدية عيد الميلاد التي كنت تبحث عنها. ففي لحظات مثل هذه، افتح نافذة التصفح المتخفي على جهاز الكمبيوتر أو جهاز الجوال لمنع Google Chrome من حفظ سجل تصفحك.
Το ιστορικό αναζήτησης μπορεί να βοηθήσει έτσι ώστε τα αποτελέσματα αναζήτησής σας να γίνουν πιο χρήσιμα, ωστόσο μερικές φορές ενδεχομένως να θέλετε να περιηγηθείτε ανώνυμα. Εάν μοιράζεστε τον υπολογιστή σας με το αγαπημένο σας πρόσωπο για παράδειγμα, ενδεχομένως να μην θέλετε το ιστορικό αναζήτησής σας να καταστρέψει το δώρο έκπληξη που αναζητάτε για τα γενέθλιά του. Για στιγμές όπως αυτές, ανοίξτε ένα παράθυρο για ανώνυμη περιήγηση στον υπολογιστή ή την κινητή συσκευή σας για να αποτρέψετε την αποθήκευση του ιστορικού περιήγησης από το Google Chrome.
Uw webgeschiedenis kan helpen om nuttigere zoekresultaten te krijgen, maar soms wilt u privé surfen. Als u bijvoorbeeld uw computer deelt met uw partner, wilt u waarschijnlijk voorkomen dat uw geschiedenis verraadt welk verjaardagscadeau u heeft gekocht. Voor dergelijke momenten is het mogelijk een incognitovenster te openen op uw computer of mobiele apparaat, wat inhoudt dat Google Chrome uw internetgeschiedenis niet opslaat.
Jou webgeskiedenis kan help om jou soekresultate nuttiger te maak, maar soms sal jy dalk privaat wil blaai. As jy byvoorbeeld 'n rekenaar met jou geliefde deel, sal jy waarskynlik nie wil hê dat jou blaaigeskiedenis die verjaardaggeskenkverrassing wat jy soek, moet bederf nie. Maak in sulke gevalle 'n incognitovenster op jou rekenaar of mobiele toestel oop om Google Chrome te keer om jou blaaigeskiedenis te stoor.
سابقه وب شما می‌تواند نتایج جستجوی شما را مفیدتر کند اما برخی اوقات می‌خواهید به‌صورت خصوصی مرور کنید. اگر با یکی از عزیزانتان از رایانه‌تان به‌صورت مشترک استفاده می‌کنید، مثلاً شاید نمی‌خواهید سابقه جستجویتان، هدیه تولد غافلگیرکننده‌ای را که برای او جستجو کردید لو دهد. در چنین مواقعی، یک پنجره ناشناس در رایانه‌ یا دستگاه همراهتان باز کنید تا مانع از ذخیره سابقه مرورتان در Google Chrome شوید.
Историята ви в Посетени сайтове може да спомогне за извеждането на по-полезни резултати от търсенето ви, но понякога е по-добре да сърфирате частно. Ако например използвате един и същ компютър с любимия човек, най-вероятно не искате историята ви на сърфиране да развали изненадата от търсения подарък за рождения му ден. В такива моменти отворете прозорец в режим „инкогнито“ на компютъра или мобилното си устройство, така че историята ви на сърфиране да не се запазва в Google Chrome.
L'historial web permet oferir resultats de la cerca més útils, però pot ser que en algun moment vulgueu navegar en privat. Per exemple, si compartiu l'ordinador amb la parella, no deveu voler que l'historial de navegació espatlli el regal d'aniversari sorpresa que li voleu fer. En casos com aquest, podeu obrir una finestra d'incògnit a l'ordinador o al dispositiu mòbil perquè Google Chrome no desi el vostre historial de navegació.
Iako uz svoju web-povijest možete dobivati korisnije rezultate pretraživanja, postoje trenuci kad biste možda radije pregledavali u privatnosti. Ako dijelite računalo s partnerom, vjerojatno ne želite da povijest pregledavanja pokvari iznenađenje za rođendanski dar koji tražite. U takvim trenucima otvorite anonimni prozor na računalu ili mobilnom uređaju kako Google Chrome ne bi spremao povijest pregledavanja.
Webová historie pomáhá zvýšit užitečnost výsledků vyhledávání, mohou však nastat chvíle, kde budete potřebovat prohlížet internet v soukromí. Pokud například sdílíte počítač s partnerem, jistě nechcete, aby vaše historie prohlížení pokazila překvapení z dárku, který pro něj hledáte. V takových chvílích si v počítači nebo mobilním zařízení otevřete anonymní okno a Google Chrome vaši historii prohlížení ukládat nebude.
  4 Résultats www.google.com.gh  
Jeśli za pomocą naszych interfejsów API bądź prostej funkcji umieszczenia na stronie umieszczasz w swojej witrynie interaktywne okno Google Earth lub Map Google, nie jest wymagane pozwolenie, a sposób używania podlega obowiązującym Warunkom korzystania z usługi.
Aucune autorisation n'est nécessaire pour ajouter une version interactive de Google Earth ou de Google Maps à votre site Web via une intégration simple ou à l'aide de nos API. Dans ce cas, l'utilisation est régie par les conditions d'utilisation applicables. Pour plus d'informations sur ces options, reportez-vous aux instructions relatives à l'ajout de Google Maps à votre site Web. Vous pouvez également découvrir comment intégrer le plug-in Google Earth, déjà installé sur plus de 150 millions d'ordinateurs. Ce plug-in est gratuit et rapide à télécharger.
Für die Einbettung interaktiver Funktionen von Google Earth oder Google Maps auf Ihrer Website, sei es durch eine einfache Einbettung oder mithilfe unserer APIs, ist keine Berechtigung erforderlich. Ihre Nutzung unterliegt den geltenden Nutzungsbedingungen. Weitere Informationen zu diesen Optionen finden Sie in unserer Anleitung zum Hinzufügen von Google Maps auf Ihrer Website. Darüber hinaus können Sie Informationen zum Einbetten des Google Earth-Plug-ins nachlesen, das bereits auf über 150 Millionen Computern installiert wurde und innerhalb weniger Sekunden kostenlos heruntergeladen werden kann.
إذا كنت تضمّن Google Earth أو خرائط Google التفاعلية في موقعك، إما بواسطة تضمين بسيط أو من خلال APIs ، فلا يلزم الحصول على إذن كما أن استخدامك محكوم ببنود الخدمة السارية. الرجاء الاطلاع على الإرشادات المتعلقة بإضافة خرائط Google إلى موقعك للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه الخيارات. ويمكنك أيضًا معرفة المزيد من المعلومات حول تضمين المكوّن الإضافي لبرنامج Google Earth، المثبت على ما يزيد عن 150 مليون جهاز كمبيوتر كما أن تنزيله مجاني وسريع.
Εάν ενσωματώνετε αλληλεπιδραστικούς χάρτες του Google Earth ή των Χαρτών Google στον ιστότοπό σας, είτε με απλή ενσωμάτωση είτε με τα API που διαθέτουμε, δεν απαιτούνται δικαιώματα, ενώ η χρήση διέπεται από τους ισχύοντες Όρους Παροχής Υπηρεσιών. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτές τις επιλογές, ανατρέξτε στις οδηγίες μας σχετικά με την προσθήκη των Χαρτών Google στον ιστότοπό σας. Μπορείτε επίσης να ενημερωθείτε σχετικά με την ενσωμάτωση της προσθήκης του Google Earth, η οποία είναι εγκατεστημένη σε περισσότερους από 150 εκατομμύρια υπολογιστές, ενώ παρέχεται δωρεάν και γρήγορα για λήψη.
اگر Google Earth یا Google Maps تعاملی را در وب سایت خود جاسازی می‌کنید، خواه با یک جاسازی ساده یا با استفاده از API های ما ، به مجوز نیاز ندارید و استفاده شما از طریق شرایط سرویس قابل اجرا کنترل‌می شود. برای اطلاعات بیشتر درباره این گزینه‌ها لطفاً از دستورالعمل‌های ما برای اضافه کردن Google Maps به وب‌سایت خود دیدن نمایید. شما همچنین می‌توانید درباره جاسازی افزونه Google Earth، نصب شده در بیش از ۱۵۰ میلیون رایانه اطلاعاتی کسب کرده و سریع و رایگان آنرا دانلود کنید.
Не се изисква разрешение при вграждането в уебсайта ви на интерактивна версия на Google Земя или Google Карти, независимо дали правите това по обичайния начин или с приложните ни програмни интерфейси (API). Използването от ваша страна се урежда от приложимите Общи условия. За още информация относно тези опции, моля, вижте инструкциите ни за добавяне на Google Карти към уебсайта ви. Можете също да научите за вграждането на приставката за Google Земя – инсталирана на над 150 милиона компютъра и може да се изтегли безплатно и бързо.
Si inseriu elements interactius de Google Earth o de Google Maps al vostre lloc web, ja sigui amb una simple inserció o bé amb les nostres API, no es necessita autorització i el vostre ús es regeix per les Condicions d'ús aplicables. Consulteu les nostres instruccions sobre com afegir Google Maps al vostre lloc web per obtenir més informació sobre aquestes opcions. També podeu obtenir més informació sobre com inserir el connector de Google Earth, instal·lat a més de 150 milions d'equips, gratuït i ràpid de baixar.
Dozvola nije potrebna ako ugrađujete interaktivnu uslugu Google Earth ili Google karte na web-lokaciju, bilo jednostavnom ugradnjom ili našim API-jima. Upotrebu reguliraju primjenjivi Uvjeti pružanja usluge. Za više informacija o ovim opcijama pogledajte upute za dodavanje usluge Google karte na web-lokaciju. Također možete saznati više o ugrađivanju dodatka usluge Google Earth koji je instaliran na više od 150 milijuna računala, a preuzima se besplatno i brzo.
Hvis du integrerer interaktivt Google Earth eller Google Maps på dit website ved hjælp af simpel indlejring eller med vores API'er, kræves der ingen tilladelse, og din brug reguleres af de gældende servicevilkår. Du kan få yderligere oplysninger om disse valgmuligheder i vores vejledning i, hvordan du føjer Google Maps til dit website. Du kan også få flere oplysninger om integration af Google Earth-pluginnet, der er installeret på mere end 150 millioner computere, og som kan downloades hurtigt og gratis.
Jos haluat upottaa interaktiivisen Google Earthin tai Google Mapsin verkkosivustoosi joko yksinkertaisena upotuksena tai sovellusliittymiemme avulla, et tarvitse meiltä lupaa. Tuotteiden käyttöäsi valvovat soveltuvat käyttöehdot. Saat lisätietoja näistä vaihtoehdoista lukemalla ohjeet Google Mapsin lisäämiseen verkkosivustoosi. Lue myös lisätietoja Google Earth -laajennuksen upottamisesta: laajennus on jo asennettu yli 150 miljoonaan tietokoneeseen ja sen lataaminen käy nopeasti ja on ilmaista.
अगर आप सहभागी Google धरती या Google Maps को या तो सामान्य एम्बेड द्वारा या हमारे API से अपनी वेबसाइट में एम्‍बेड कर रहे हैं, तो किसी भी अनुमति की आवश्यकता नहीं होती है और आपके उपयोग को लागू सेवा की शर्तों द्वारा नियंत्रित किया जाता है. इन विकल्पों के बारे में अधिक जानकारी के लिए Google Maps को अपनी वेबसाइट में जोड़ने के बारे में कृपया हमारे निर्देश देखें. आप Google धरती प्लग इन एम्बेड करने के बारे में भी जान सकते हैं, जो 150 मिलियन से अधिक कंप्यूटर पर इंस्टॉल है तथा निःशुल्क और त्वरित रूप से डाउनलोड होता है.
Ha egyszerű beágyazás vagy API-k használatával szeretné beágyazni a Google Földet vagy a Google Térképet webhelyére, nincs szükség engedélyre. A használatra a hatályos Általános Szerződési Feltételek vonatkoznak. Kérjük, tekintse meg útmutatónkat a Google Térkép webhelyéhez történő hozzáadásáról, ha további információkra kíváncsi ezekről a lehetőségekről. További információkhoz juthat a Google Föld plug-in beágyazásával kapcsolatban is, amelyet már több mint 150 millió számítógépre telepítettek, letöltése pedig gyors és ingyenes.
Jika Anda menyematkan Google Earth atau Google Maps secara interaktif pada situs web Anda, baik dengan penyematan sederhana atau menggunakan API kami, maka tidak ada izin yang dibutuhkan dan penggunaannya diatur oleh Persyaratan Layanan yang berlaku. Baca petunjuk kami mengenai cara menambahkan Google Maps pada situs web Anda untuk keterangan lebih lanjut tentang opsi ini. Anda juga dapat mempelajari tentang menyematkan Plug-in Google Earth, yang terpasang pada lebih dari 150 juta komputer, serta bebas dan cepat untuk diunduh.
Jei į svetainę įterpiate interaktyvią „Google“ žemę ar „Google“ žemėlapius (įterpiate paprastai arba naudodami mūsų API), jokio leidimo nereikia, naudojimą reglamentuoja taikomos paslaugų teikimo sąlygos. Jei reikia daugiau informacijos apie šias parinktis, žr. nurodymus, kaip įtraukti „Google“ žemėlapius į svetainę. Taip pat galite sužinoti apie „Google“ žemės papildinio įterpimą. Papildinys įdiegtas daugiau nei 150 milijonų kompiuterių, jo atsiuntimas spartus ir nemokamas.
Hvis du bygger inn Google Earth eller Google Maps interaktivt på nettstedet ditt, enten med enkel integrering eller med våre programmeringsgrensesnitt, kreves ingen tillatelse, og bruken er underlagt de gjeldende vilkårene for bruk. Du kan finne ut mer om disse alternativene ved å lese gjennom instruksjonene om hvordan du legger til Google Maps på nettstedet ditt. Du kan dessuten finne ut mer om innebygging av Google Earth-programtillegget, som er installert på over 150 millioner datamaskiner og er både raskt og enkelt å laste ned.
Dacă încorporaţi aplicaţiile interactive Google Earth sau Hărţi Google în site-ul dvs. web, fie printr-o simplă inserare, fie utilizând API-urile Google, nu este necesară nicio permisiune, iar utilizarea de către dvs. se supune prevederilor aplicabile din Termeni şi condiţii. Vă rugăm să consultaţi instrucţiunile noastre despre adăugarea aplicaţiei Hărţi Google pe site-ul dvs. web pentru a obţine mai multe informaţii despre aceste opţiuni. De asemenea, puteţi afla mai multe despre inserarea pluginului Google Earth, instalat pe mai mult de 150 de milioane de computere, care se descarcă gratuit şi rapid.
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow