cour – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'982 Results   2'062 Domains   Page 8
  4 Hits www.ombudsman.europa.eu  
  2 Hits www.sexadvanced.com  
Il est chargé d'organiser des concours généraux pour la sélection de personnel hautement qualifié, en vue d'un recrutement dans toutes les institutions de l'Union européenne (Parlement européen, Conseil, Commission européenne, Cour de justice, Cour des comptes, Comité économique et social, Comité des régions et le Médiateur européen).
L'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) - L'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) è stato istituito il 26 luglio 2002. Il mandato dell'EPSO consiste nell'organizzazione di concorsi generali per la selezione di personale altamente qualificato per tutte le istituzioni dell'Unione europea, vale a dire il Parlamento europeo, il Consiglio, la Commissione europea, la Corte di giustizia, la Corte dei conti, il Comitato economico e sociale europeo, il Comitato delle regioni e il Mediatore europeo. EPSO è operativo dal 1 gennaio 2003.
Traductrice assermentée près la Cour Supérieure de Justice du Luxembourg
Sworn translator before the Superior Court of Justice of Luxembourg
Beeidigte Übersetzerin vor dem Obersten Gerichtshof Luxemburgs
Traductora jurada ante la Corte Superior de Justicia de Luxemburgo
Vereedegt Iwwersetzerin virum Ieweschte Geriichtshaff vu Lëtzebuerg
  www.altestramdepot.ch  
Cour de basket-ball, terrain de football, tables de tennis de table, etc..
Basketball court, football field, table tennis tables, etc.
Basketballplatz, Fußballplatz, Tischtennistische, usw..
Campo da basket, Campo di calcio, tavoli ping pong, ecc.
Pista de bàsquet, Camp de futbol, taules de tennis de taula, etc.
  51 Hits vatt.fi  
Cour supérieure
Superior Court
Tribunal superior
고등 법원
Toà Thượng Thẩm
ጠቅላይ ፍርድ ቤት
  3 Hits www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Rapports annuels de contrôle de la Cour des comptes européenne
Informes anuales de fiscalización del Tribunal del Cuentas Europeo
Informes anuals de fiscalització del Tribunal de Comptes Europeu
Europako Kontuen Epaitegia urteko ikuskaritza-txostenak
Informes anuais de fiscalización do Tribunal de Contas Europeo
  2 Hits www.tjjdfw.com  
Appartement de 31 m² à Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
Apartment of 31 m² in Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
Wohnung von 31 m² in Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
Apartamento de 31 m² en Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
Appartamento da 31 m² a Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
Appartement van 31 m² in Houlgate (Calvados), La Cour Du Moulin
  55 Hits www.lenazaidel.co.il  
Directement sur le marqueur et 4 km de Enkhuizen, est nos cottages indépendants uniques. Les vieux saules dans la cour définissent l'atmosphère rurale sur notre Wilgenhof.
Directly on the Marker and 4 km away from Enkhuizen, is our unique detached cottages. The old willows in the yard define the rural atmosphere on our Wilgenhof.
Direkt an der Markierung und 4 km von Enkhuizen, ist unsere einzigartige, freistehende Ferienhäuser. Die alten Weiden im Hof ​​definieren die ländliche Atmosphäre auf unserer Wilgenhof.
Directamente en el marcador y 4 km de Enkhuizen, es nuestras casas unifamiliares únicas. Los viejos sauces en el patio definen el ambiente rural en nuestro Wilgenhof.
Direttamente sul Marker e 4 km da Enkhuizen, è le nostre case unifamiliari unici. I vecchi salici nel cortile definiscono l'atmosfera rurale sul nostro Wilgenhof.
Direct aan het Markermeer en op 4 km afstand van Enkhuizen, staat onze unieke vrijstaande B&B. De oude knotwilgen op het erf bepalen de landelijke sfeer op onze Wilgenhof.
  facturacion.gdrsoluciones.com  
Vue sur une cour intérieure
Inner courtyard view
Blick auf den Innenhof
Vistas a un patio interior
Uitzicht op de binnenplaats
Вид во внутренний дворик
  bilety.polin.pl  
– Ajout d’une surface lisse et blanche sur la barrière près de la cour T
– Added white, flat surface on fence at T side of yard
– Foi adicionada uma superfície branca e plana na cerca do lado Terrorista do pátio
— Добавена е плоска бяла повърхност върху оградата в двора от страната Т;
– Na plot poblíž startu T byly přidány bílé desky
– Fehér, sima felületet adtunk hozzá az udvar T-oldalának kerítéséhez.
— Добавлена белая плоская поверхность на заборе улицы со стороны террористов
– T bahçe tarafına beyaz, düz bir yüzeyde çit eklendi
– Додано білу пласку поверхню на забор у дворі з боку терористів
  3 Hits www.edgyauthor.com  
Fournisseur Royal de la Cour de Danemark
By Appointment to the Royal Danish Court
Proveedor de la Corte Real
Fornitore della Corte Reale
  2 Hits rentatop.com  
Pas très grandes, les chambres individuelles sont en revanche lumineuses et fonctionnelles, tout comme leur salle de bain. Une fenêtre donne sur une cour intérieure et une petite commode vous permettra de ranger vos affaires.
Although they are not very large, the single rooms are bright and functional, as are their bathrooms. A window looks onto the courtyard and there is a little dresser to store your belongings.
No son muy grandes pero son luminosas y funcionales, igual que el cuarto de baño. Hay una ventana que da a un patio interior y una pequeña cómoda en la que podrás guardar tus cosas.
Non molto grandi, le camere singole hanno il vantaggio di essere luminose e funzionali, così come lo è il loro bagno. Una finestra si affaccia su un cortile interno e una piccola cassettiera servirà ad accogliere i vostri effetti personali.
  www.mamamia.com.tw  
  37 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
L‘hôtel fait l’angle d‘une rue en face de l‘église Notre-Dame de Týn (Matka Boží před Týnem) avec une petite place qui donne sur la cour d’Ungelt – un lieu chargé d‘histoire. Le chemin entre l‘hôtel et l‘église Notre-Dame de Týn débouche directement après quelques dizaines de mètres sur la place de la Vieille Ville (Staroměstské náměstí).
Our hotel corner building is adjacent across the street with the Tyn Church. Right in front of the hotel is a small square with the entrance to the grounds of the historic Ungelt. The road between the hotel and the Tyn Church opens after a few tens of meters right on Prague Old Town Square.
Das Eckgebäude unseres Hotels grenzt getrennt durch eine Straße an die Teinkirche und davor befindet sich ein kleiner Platz mit dem Eingang zum Gelände des historischen Ungelts. Der Weg zwischen Hotel und Teinkirche mündet nach wenigen Metern direkt am Prager Altstädter Ring.
Cruzando la calle, la esquina de nuestro hotel confina con la iglesia de Nuestra Señora ante Týn, y delante del mismo hay una replaceta con la entrada en el patio Ungelt, la histórica alhóndiga. A unos metros el camino entre el hotel y la iglesia de Nuestra Señora ante Týn desemboca directamente en la plaza de la Ciudad Vieja de Praga.
  5 Hits lenbat.narod.ru  
Sur la basse-cour sont visibles les traces du rempart en forme de petit muraille. La partie ouest de la forteresse est plus monumentale et s’abaisse de l´acropole vers le coude de la rivière Ohře. À l´ouest, l´éperon devient plus étroit et on peut y trouver les affleurements rocheux.
A hardly noticeable stone wall at the edge of the slope in the outer surrounding is a relic of its collapsed circumvallation. The western part of the settlement is more monumental and it slowly descends from the acropolis towards the Ohře River in the west. The spur is quite narrow in the west and traces of rock outcrop can be found. It should be noted that older written resources did not rule out the possible medieval exploitation of the location.
Auf der Vorburg können am Rande des Hanges Spuren der verfallenen Umfassungsmauer im Gestalt von unauffälligen Steingemäuern beobachtet werden. Der westliche Teil der Burgstätte ist monumentaler und ist von der Akropole leicht absteigend, und zwar in westlicher Richtung zur Biegung der Eger. Im Westen wird Felsausläufer wesentlich schmaler und wir finden hier auch sog. Felsaufschlüsse. Es ist nicht uninteressant, dass die ältere Literatur in dieser Lage eine mittelalterliche Nutzung nicht ausschloss.
  7 Hits restrain.eu.com  
L'appartement est situé dans un bâtiment historique avec une belle cour intérieure et une vue magnifique sur la Via del Babuino, une célèbre rue commerçante, conduisant la Piazza del Popolo à la Piazza di Spagna.
The apartment is situated in an historic building with a beautiful internal courtyard and a great view of Via del Babuino, a famous shopping street, leading Piazza del Popolo with the Spanish steps.
Die Wohnung befindet sich in einem historischen Gebäude mit einem schönen Innenhof und einem tollen Blick auf Via del Babuino, einer berühmten Einkaufsstraße gelegen, was Piazza del Popolo mit der Spanischen Treppe.
El apartamento está situado en un edificio histórico con un bonito patio interior y una gran vista de la Via del Babuino, una famosa calle comercial, lo que lleva la Piazza del Popolo con la Plaza de España.
L'appartamento è situato in un edificio storico con un bel cortile interno e una splendida vista di Via del Babuino, una famosa via dello shopping, che porta a Piazza del Popolo con Piazza di Spagna.
  www.casalehmi.com  
Maison spectaculaire sur un côté de l'écart de revenu - Tabasco. Dans une région où il n'a jamais été inondée. Situation idéale, à côté de la lagune (cour), des vues spectaculaires. Dans la meilleure zone de Villahermosa.
Spectacular home on one side of the gap in income - Tabasco. In a zone where never has been flooded. Perfect ubication, next to the lagoon at the back garden,spectacular view. At the best neighborhood of Villahermosa. 4 rooms, swimingpool,terraza, garage for 7 cars.Contact me for more details!
Spektakuläre Hause auf der einen Seite der Kluft der Einkommen - Tabasco. In einem Gebiet, wo es nie überschwemmt. Perfekte Lage, neben der Lagune (Hinterhof), eine spektakuläre Aussicht. In der besten Gegend von Villahermosa. 4 Schlafzimmer, swimingpool, Terrasse, Garage.
Espectacular casa a un lado de la laguna en renta - Tabasco. En una zona donde nunca se ha inundado. Ubicación perfecta, junto a la laguna (jardín trasero), vista espectacular. En el mejor barrio de Villahermosa. 4 habitaciones, picina, terraza,garage para 7 autos. Para más detalles, no dude en contactarme!
  34 Hits www.bcci.bg  
Également nommé Quartier Los Austrias, il abrite le premier tracé médiéval de la ville et l’expansion urbanistique débutée par la Maison des Habsbourg à partir des règnes de Charles Ier et Philippe II, lequel établit définitivement en 1561 la Cour à Madrid.
Also known as Barrio de los Austrias, the Habsburg District, this area encompasses the old medieval outline of the city and the urban expansion initiated by the Habsburgs during the reigns Carlos I and Felipe II, who, in 1561, established the Court definitively in Madrid.
Auch als Barrio de los Austrias bezeichnet, umfasst es den ursprünglichen mittelalterlichen Aufriss der Stadt und die urbanistische Erweiterung, die vom Hause der Habsburger ab Karl I und Phillip II begonnen wurde, der im Jahr 1561 endgültig den Hof in Madrid etablierte.
Cour d’Arbitrage
Schiedsgericht
Corte de Arbitraje
Corte d’Arbitrato
Арбитражный суд
  lib.unibocconi.it  
Description: le stagiaire enseignera aux élèves du cour primaire ou secondaire selon le niveau, en...
Descripción: le stagiaire enseignera aux élèves du cour primaire ou secondaire selon le niveau, en...
Descrizione: le stagiaire enseignera aux élèves du cour primaire ou secondaire selon le niveau, en...
описание: le stagiaire enseignera aux élèves du cour primaire ou secondaire selon le niveau, en...
  41 Hits www.corila.it  
Cour.
Hof.
Cortile.
  254 Hits conventions.coe.int  
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des Droits de l'Homme
European Agreement relating to persons participating in proceedings of the European Court of Human Rights
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Accordo europeo sulle persone partecipanti alla procedura davanti la Corte europea dei Diritti dell’Uomo
  27 Hits www.belgielex.be  
Cour constitutionnelle - Résumés arrêts
Summaries of judgements of the Constitutional Court
Analyse von Urteilen des Verfassungsgerichtshof
Grondwettelijk Hof - Analyse Arresten
  126 Hits www.civpol.ch  
Dixième anniversaire de la Cour pénale internationale (2012)
Tenth anniversary of the International Criminal Court (2012)
10-jähriges Jubiläum des Internationalen Strafgerichtshofs (2012)
10° anniversario della Corte penale internazionale (2012)
  3 Hits www.ucb.com  
Fournisseur breveté de La Cour de Belgique
Warrant holder of The court of Belgium
Hoflieferant des Belgischen Königshauses
Gebrevetteerd Hofleverancier
  321 Hits www.conventions.coe.int  
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Accordo europeo concernente le persone partecipanti alle procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei Diritti dell’Uomo
  6 Hits www.postfinance.ch  
Max. ann. cour
Yearly high
Jahreshoch
Massimo annuo
  2 Hits x-streem.com  
2 cour de tennis.
2 tennis courts.
2 pistas de tenis.
2 pistes de tenis.
  www.syu.ac.kr  
Cour de luxe
Deluxe Courtyard
Patio Deluxe
豪华庭院
  88 Hits e-justice.europa.eu  
  27 Hits www.belgiquelex.be  
vous trouverez des informations sur l'organisation juridictionnelle et les procédures en vigueur. Si vous devez intenter une action en justice, ces pages vous aideront à déterminer le tribunal ou la cour qui jugera votre affaire.
you can find information on the organisation of courts and the relevant procedures. If you have to go to court you can get guidance in order to find out which court will deal with your case.
pode encontrar informações sobre a organização dos tribunais e os processos mais importantes. Se tiver de recorrer aos tribunais pode obter orientações quanto ao tribunal competente para apreciar o seu caso.
Cour constitutionnelle - Résumés arrêts
Summaries of judgements of the Constitutional Court
Analyse von Urteilen des Verfassungsgerichtshof
Grondwettelijk Hof - Analyse Arresten
  10 Hits www.susanatornero.com  
La Cour des Comptes
Court of Accounts
Staatsrechnungshof
Curtea de Conturi
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow