teal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22'893 Résultats   3'084 Domaines
  11 Hits www.genialcloud.com  
by spirit_dj
par spirit_dj
von spirit_dj
  12 Hits spartan.metinvestholding.com  
Dance Floor Destroyer: Choose your DJ or import yo
destroyer plancher de danse: choisissez votre dj o
Dance Floor Destroyer: Wählen Sie Ihre dj oder imp
piano distruttore ballo: scegli il tuo dj o import
  8 Hits www.susanatornero.com  
Type, genre: DJ party
Tipul, genul: DJ party
  18 Hits www.masterandmargarita.eu  
But Bulgakov's masterpiece had great appeal for many other artists as well. Musicians, from classical to rock and even house dj's, designers, painters, dancers, sculptors and doll makers have been inspired by the novel.
Mais le chef-d'œuvre de Boulgakov a plu à beaucoup d'autres artistes aussi. Des musiciens, de classique au rock et même des disc-jockeys, des dessinateurs, des peintres, des danseurs, des sculpteurs et des créateurs de poupées ont été inspirés par le roman. Ils n'ont pas toujours tous bien réussi non plus.
Maar ook veel andere artiesten voelden zich aangesproken door het mees-terwerk van Michail Boelgakov. Muzikanten, van klassiek tot rock en zelfs house dj's, dansers, striptekenaars, schilders, beeldhouwers en poppen-makers hebben zich op de roman geïnspireerd. Eveneens met wisselend succes.
But Bulgakov's masterpiece had great appeal for many other artists as well. Musicians, from classical to rock and even house dj's, designers, painters, dancers, sculptors and doll makers have been inspired by the no-vel. They weren't always succesful neither.
  2 Hits www.hotelcram.com  
The 17th edition of the 080 Barcelona Fashion will take place from the 1st to the 5th of February 2016, when the best Catalan brands and designers will show their collections for the Autumn-Winter 2016-17. In its aim to open iconic spaces, on this occasion the setting will be the Casa Llotja de Mar, an historic building in the city center: Catwalks, 080 Fashion Market, DJ sessions…
Del 1 al 5 de febrero se celebrará la 17ª edición del 080 Barcelona Fashion que mostrará las colecciones para el Otoño-Invierno 2016-17 de marcas y diseñadores de la escena catalana. En su voluntad de abrir espacios emblemáticos de Barcelona a la moda y la ciudadanía, se celebrará en la Casa de la Llotja de Mar, en pleno centro de Barcelona: desfiles, 080 Fashion Market, DJ Sessions…
  2 Hits app.footfetishdating.com  
Nightclub/DJ
Discothèque/DJ
Nachtclub/DJ
Discoteca / DJ
locale notturno/DJ
Νυχτερινό κλαμπ / DJ
Nachtclub / DJ
Нощен клуб/Диджей
Natklub/DJ
Yökerho/DJ
Næturklúbbur/DJ
Nattklubb/DJ
klub nocny / DJ
Ночной клуб/диджей
Nattklubb/DJ
Gece kulübü/ DJ
夜总会/DJ
Kelab malam/DJ
  tunneltent.eu  
Animations for adults: two musical evenings are programmed with DJ and live music... a restaurant evening with theme according to the chef's mood and creativity... and for the conviviality a traditional ball competition...
Animations adultes : deux soirées musicales sont programmées soirée avec DJ et soirée musique live … une soirée restaurant à thème selon humeur et la créativité du chef… et pour la convivialité un traditionnel concours de boule …
Animationen für Erwachsene: zwei musikalische Abende werden mit DJ und Live-Musik programmiert.... ein Restaurantabend mit einem Thema nach Lust und Laune des Küchenchefs... und für die Geselligkeit ein traditioneller Ballwettbewerb...
Animaties voor volwassenen: twee muzikale avonden zijn geprogrammeerd met DJ en live muziek.... een restaurantavond met thema volgens de stemming en creativiteit van de chef... en voor de gezelligheid een traditionele balwedstrijd.....
  www.bzostovskio.salcininkai.lm.lt  
A top DJ photographer finds new fans to connect with
Un grand photographe de DJ trouve de nouveaux fans avec qui se connecter.
Ein Top-DJ-Fotograf findet neue Fans
Uno de los mejores fotógrafos de DJs top se conecta con nuevos fans
Un famoso fotografo di DJ trova nuovi fan a cui connettersi
وجد مصور حفلات متميز معجبين جدد للاتصال بهم
Een top-dj en -fotograaf komt in contact met nieuwe fans
一流DJカメラマン、新たなファンとのつながりを発見
En førende DJ-fotograf finder nye fans at kommunikere med
DJ-huippuvalokuvaaja saa yhteyden uusiin faneihin
Fotografer DJ terkemuka menjalin hubungan dengan penggemar baru
최고의 DJ 포토그래퍼, 새로운 팬과 소통할 방법을 찾다.
En kjent konsertfotograf får kontakt med nye tilhengere
Ведущий фотограф вечеринок находит новых фанатов
En framstående DJ-fotograf hittar nya fans att komma i kontakt med
ช่างภาพ DJ ได้พบปะติดต่อกับแฟนคลับใหม่ๆ
Çok ünlü bir DJ fotoğrafçı bağlantı kuracak yeni hayranlar buluyor
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
A while back and we went together to a bar where the keeper of the entrance wearing a simple machine gun to deter the typical heavy who says he knows the DJ
Un peu en arrière et nous sommes allés ensemble dans un bar où le gardien de l'entrée portant une mitrailleuse simple pour dissuader les lourds typiques qui dit qu'il connaît le DJ
Nach einer Weile kamen sie wieder und wir gingen zusammen in eine Bar, wo der Türsteher trug einen einfachen Zugang zu den typischen schweren Maschinengewehr, die er kennt den DJ sagt abschrecken
Un po 'indietro e siamo andati insieme a un bar dove il custode della porta indossando una semplice pistola macchina per scoraggiare la pesante tipico che dice di conoscere il dj
Depois de um tempo eles voltaram e fomos juntos para um bar, onde o porteiro usava uma entrada simples para deter o típico heavy metralhadora que diz que conhece o DJ
Na een tijdje kwamen ze terug en we gingen samen naar een bar waar de portier droeg een eenvoudige toegang tot de typische machinegeweer zware wie zegt dat hij weet de DJ af te schrikken
すぐに返されたと我々はエントリーのキーパーは、彼がDJを知っていると言う典型的な重いを阻止するために、単純な機関銃を身に着けていたバーに行ってきました
A l'estona van tornar i ens vam anar junts a un bar on el porter de l'entrada portava una simple metralleta per dissuadir al típic pesat que diu que coneix el Dj
Al rato volvieron y nos fuimos juntos a un bar donde el portero de la entrada llevaba una simple metralleta para disuadir al típico pesado que dice que conoce al Dj
Al rato volvieron y nos fuimos juntos a un bar donde el portero de la entrada llevaba una simple metralleta para disuadir al típico pesado que dice que conoce al Dj
Al rato volvieron y nos fuimos juntos a un bar donde el portero de la entrada llevaba una simple metralleta para disuadir al típico pesado que dice que conoce al Dj
Despois dun tempo eles volveron e fomos xuntos para un bar, onde o porteiro usaba unha entrada simple para deter o típico heavy metralleta que di que coñece o DJ
  www.sitges-tourist-guide.com  
Music in Sitges: outlines the Sitges music and DJ events and venues. Links to detailed pages with dates, times, locations and programmes at the fiestas and nightclubs in Sitges centre.
Musica a Sitges: descrive il panorama musicale e riporta eventi con DJ e locali. Link a pagine con informazioni dettagliate su date, luoghi e programmi di fiestas e discoteche nel centro di Sitges.
Muziek in Sitges: behandelt muziek in Sitges en DJ-evenementen en gelegenheden. Links naar gedetailleerde pagina's met data, tijden, locaties en programma's van fiesta's en nachtclubs in het centrum van Sitges.
Музыка в Ситжесе: общая информация о музыке в Ситжесе, выступлениях диджеев и разных музыкальных заведениях. Ссылки на страницы с подробной информацией о датах, времени, месте и программе в ночных клубах и на праздниках в центре Ситжеса.
  39 Hits www.wix.com  
DJ
イベント企画
Muzyka
  www.actoblachdobbiaco.it  
- karaoke evenings, DJ evenings
- soirée karaoké, soirée DJ
- Karaoke-Abend, DJ-Abend...
- serata karaoke, serata DJ
  www.titanic.com.tr  
Live DJ performances, concerts, beach parties, dance shows, events and activities make your Aegean holiday unforgettable.
Die Live-Performances der DJs, die Konzerte, die Strandpartys, Tanzshows, Veranstaltungen und sonstige Aktivitäten sorgen für einen unvergesslichen Urlaub an der Ägäis.
Dj-сеты, концерты, пляжные вечеринки, танцевальные представления и мероприятия сделают Ваш отдых на Эгейском море незабываемым.
Dj’lerin canlı performansları, konserler, plaj partileri, dans gösterileri, etkinlikler, aktiviteler Ege tatilinizi unutulmaz kılıyor
  www.transaqua.ca  
All versions of dj_mon
Toutes les versions de dj_mon
Alle Versionen von dj_mon
  www.twindolphinspv.com  
Professional musical equipment (services DJ)
Профессиональную музыкальную аппаратуру (услуги DJ)
Profesionālu mūzikas aparatūru (DJ pakalpojumus)
  3 Hits www.pro-gam.ca  
by DJ Skee — 5, 2017
by DJ Skee — novembre 5, 2017
by DJ Skee — November 5, 2017
by DJ Skee — 2017年11月5
  2 Hits www.hebamme-freiburg.ch  
Nightclub/DJ
Discothèque/DJ
Nachtclub/DJ
Discoteca / DJ
locale notturno/DJ
Discoteca / DJ
Νυχτερινό κλαμπ / DJ
Nachtclub / DJ
ナイトクラブ / DJ
Нощен клуб / DJ
Discoteca / DJ
Noční klub/ DJ
Natklub/DJ
Yökerho/DJ
Klub Malam/DJ
나이트 클럽/DJ
Nattklubb/DJ
klub nocny / DJ
Ночной клуб/диджей
Nattklubb/DJ
Gece kulübü/ DJ
夜总会/DJ
  www.jardins-valdeloire.com  
Profile of DJ
Profil de DJ
Profilo di DJ
  www.biwakokisen.co.jp  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  31 Résultats www.thyssenkrupp.com  
Our success in 2006 / 2007 is also reflected in the performance of ThyssenKrupp's stock: Gaining 68% in the course of the fiscal year, it significantly outperformed the DAX and DJ STOXX.
Der Erfolg 2006/2007 spiegelt sich auch im Kurs der ThyssenKrupp Aktie wider: Mit einem Anstieg von 68 % im Verlauf des Geschäftsjahres ließ sie den DAX und auch den DJ STOXX weit hinter sich.
  13 Résultats www.ieu.edu.tr  
Izmir University of Economics gets the students together with pop music world’s leading women vocal Nil Karaibrahimgil in the concert program, DJ Deniz Tepetaş in DJ Party and Italian Rock Band Rodion.
İzmir Ekonomi Üniversitesi konser programında, pop müzik dünyasının zirvedeki kadın şarkıcılarından Nil Karaibrahimgil'i, DJ partide DJ’i Deniz Tepetaş’ı ve İtalyan Rock Grubu Rodion’u öğrencileriyle buluşturuyor.
  kenesh.ltestl.com  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  www.campadventure.de  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  5 Résultats www.suqqu.com  
dj set &
dj tafel
  10 Résultats www.voilemercator.com  
DJ space
DJスペース 夕景
  10 Résultats www.guyer.com.uy  
Le Zagazougou present a rather unknown but exciting musical style, bringing together accordions, percussion and powerful vocals. With their original, earthy sound they captured the hearts of maids and taxidrivers and advanced to the hottest band in the poor banlieus of Abidjan.
Le Zagazougou präsentieren in ihrem Album "Zagazougou Coup" einen weithin unbekannten, aber um so spannungsreicheren Musikstil, der von der überaschenden Kombination von Akkordeon, Gesang und Perkussion lebt. Mit ihrer ursprünglichen, erdverbundenen Musik eroberten sie die Herzen der Taxifahrer und Hausmädchen und avancierten zum heißesten Musiktip in Abidjans Vorstädten. Rootsmusik der ganz besonderen Art, empfohlen von Abidjans führendem Radio-Dj Mr.Cool.
  www.cfl.lu  
​CFL cargo Danmark, formerly known as Dansk Jernbane ApS (DJ=), is the CFL cargo subsidiary located in Pardborg, in the border area between Denmark and Germany. CFL cargo Danmark handles national and regional freight trains as well as international rail freight traffic, in particular between Denmark and Germany, as well as Sweden.
​CFL cargo Danmark, früher unter dem Namen Dansk Jernbane ApS (DJ=) bekannt, ist die CFL-cargo-Tochtergesellschaft mit Sitz in Padborg nahe der Grenze zwischen Dänemark und Deutschland. CFL cargo Danmark betreibt sowohl nationale und regionale Frachtzüge als auch  internationalen Schienengüterverkehr, insbesondere zwischen Dänemark und Deutschland sowie zwischen Dänemark und Schweden.
  www.osteopathieboehler.de  
We have offers for groups who want to organize an original party on the high seas, can be private or with more groups, music during the whole journey with the possibility of hiring animations, shows , food, catering, DJ, barbecue and much more.
Despedidas y Fiestas en Catamarán, Barcelona, Salou, Lloret de Mar. Disponemos de ofertas para grupos que quieran organizar una fiesta original en alta mar, puede ser privada o con mas grupos, música durante toda la travesía con la posibilidad de contratar animaciones, shows, comida, catering, DJ, barbacoa y mucho más.
  www.ribiskadruzinaradovljica.si  
Every Tuesday the tourist office of Stuben am Arlberg make a night toboggan party along the Rauztobel. With taxis they take you up to the alp of Rauz and with bobs you sledge along the ski pist down to the Albona chairlift. At the valley station DJ Franz J. makes really party.
Jeden Dienstag findet in Stuben am Arlberg ein Nachtrodeln entlang des Rauztobels statt. Sie werden mit Taxis nach Rauz gebracht und von dort aus geht es mit Zipfelbobs die Piste bis zur Talstation der Albonabahn hinunter. In der Talstation gibt es dann richtig Party mit DJ FranzJ.
  trendpoker.de  
Lualdi Furniture at Dj Arch Night
Arredi Lualdi alla Dj Arch Night
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow