colunas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'456 Ergebnisse   311 Domänen   Seite 9
  www.marisamonte.com.br  
Acima os hiperlinks de correspondência de seu interesse, você vai encontrar um conjunto de links para sites de publicidade. Além disso, você verá duas colunas de palavra-chave que são apresentadas como opções alternativas para sua sessão de navegação.
Once the home page and search provider have been changed to mywebsearch.com, the search results may differ from the one you would get on Google. Above the hyperlinks matching your interest, you will find a set of links to advertising websites. Moreover, you will see two keyword columns which are presented as alternative options for your browsing session. We advise you against using this search engine in order to prevent malware attacks which may be launched after you visit a corrupted website.
Sobald die Homepage und Suchanbieter zu mywebsearch.com geändert worden sind, können die Suchergebnisse von der abweichen erhalten Sie bei Google würde. Über die Hyperlinks Ihr Interesse entsprechen finden Sie eine Reihe von Links zu Websites Werbung. Darüber hinaus sehen Sie zwei Stichwort-Spalten, die präsentiert werden als Alternativen für die Browsersitzung. Wir raten, dass Sie mit dieser Suchmaschine um Malware-Angriffe zu verhindern, die gestartet werden kann, nachdem Sie eine beschädigte Website besuchen.
Una vez que la página de inicio y el proveedor de búsqueda se han cambiado a mywebsearch.com, resultados de la búsqueda pueden diferir del que obtendría en Google. Por encima de los hipervínculos que empareja su interés, usted encontrará una serie de enlaces a sitios Web de publicidad. Además, podrás ver dos columnas de palabras clave que se presentan como alternativas para su sesión de navegación. Le aconsejamos no usar este buscador para prevenir ataques de malware que pueden iniciarse después de que visite un sitio web de corrupto.
Una volta che la home page e provider di ricerca sono state modificate per mywebsearch.com, i risultati della ricerca possono differire da quello che si otterrebbe su Google. Sopra i collegamenti ipertestuali corrispondenti il vostro interesse, troverete una serie di link a siti di pubblicità. Inoltre, vedrete due colonne di parole chiave che sono presentate come opzioni alternative per la sessione di esplorazione. Vi consigliamo contro utilizzando questo motore di ricerca al fine di prevenire gli attacchi di malware che possono essere lanciati dopo che si visita un sito danneggiato.
Zodra de introductiepagina en zoekmachine hebben veranderd in mywebsearch.com, kunnen de zoekresultaten verschillen van degene die je op Google krijgen zou. Boven de hyperlinks die overeenkomen met uw interesse, vindt u een aantal links naar websites van de reclame. Bovendien ziet u twee kolommen zoekwoorden die worden gepresenteerd als alternatieven voor uw het doorbladeren zitting. Wij adviseren u tegen het gebruik van deze zoekmachine om te voorkomen dat malwareaanvallen welke kunnen worden gestart nadat u een beschadigde website bezoekt.
Når startsiden og søgemaskinen er blevet ændret til mywebsearch.com, kan den ransage resultater afvige fra den ene, du ville få på Google. Over de hyperlinks, der matcher dine interesser, finder du en række links til hjemmesider, reklame. Derudover vil du se to søgeord kolonner, som er præsenteret som alternative muligheder for dit browsersession. Vi fraråder du bruger denne søgemaskine for at forhindre malware-angreb, som kan iværksættes, når du besøger et ødelagt websted.
  3 Hits www.boiliedesign.com  
com o rio Tibre, pelo que as gabarras puxadas por bois levavam a mecadoria -trigo de Sicília, azeite da Bética ou gigantescas colunas de mármore do Egipto- até a capital do Império. Contrariamente, a pista principal do aeroporto Leonardo da Vinci termina onde se alçava o farol construído por Cláudio, seguindo o modelo do de Alexandria.
avec le Tibre, le long duquel les gabares tirées par des bœufs transportaient les marchandises -blé de la Sicile, huile de la Bétique ou gigantesques colonnes de marbre d'Égypte jusqu'à la capitale de l'Empire. Paradoxalement, la principale piste de l'aéroport Leonardo da Vinci se termine à l'endro it même où se levait le phare construit par Claudio, en suivant le modèle de celui d'Alexandrie.
mit dem Fluss Tiber zu verbinden. Auf Frachtkähnen, die von Ochsen gezogen wurden, brachte man verschiedenste Waren – Weizen aus Sizilien, Öl aus Baetica, und gigantische Marmorsäulen aus Ägypten – bis in die Hauptstadt des Imperiums. Paradoxerweise endet der Flughafen Leonardo da Vinci dort, wo der von Claudius erbaute Leuchtturm nach dem Model Alexadriens emporragte.
con el río Tíber, por el que las gabarras tiradas por bueyes llevaban la mercancía, -trigo de Sicilia, aceite de la Bética o gigantescas columnas de mármol de Egipto- hasta la capital del Imperio. Paradójicamente, la pista principal del aeropuerto Leonardo da Vinci termina donde se alzaba el faro construido por Claudio, siguiendo el modelo del de Alejandría.
  3 Hits www.torredeherculesacoruna.com  
com o rio Tibre, pelo que as gabarras puxadas por bois levavam a mecadoria -trigo de Sicília, azeite da Bética ou gigantescas colunas de mármore do Egipto- até a capital do Império. Contrariamente, a pista principal do aeroporto Leonardo da Vinci termina onde se alçava o farol construído por Cláudio, seguindo o modelo do de Alexandria.
avec le Tibre, le long duquel les gabares tirées par des bœufs transportaient les marchandises -blé de la Sicile, huile de la Bétique ou gigantesques colonnes de marbre d'Égypte jusqu'à la capitale de l'Empire. Paradoxalement, la principale piste de l'aéroport Leonardo da Vinci se termine à l'endro it même où se levait le phare construit par Claudio, en suivant le modèle de celui d'Alexandrie.
mit dem Fluss Tiber zu verbinden. Auf Frachtkähnen, die von Ochsen gezogen wurden, brachte man verschiedenste Waren – Weizen aus Sizilien, Öl aus Baetica, und gigantische Marmorsäulen aus Ägypten – bis in die Hauptstadt des Imperiums. Paradoxerweise endet der Flughafen Leonardo da Vinci dort, wo der von Claudius erbaute Leuchtturm nach dem Model Alexadriens emporragte.
con el río Tíber, por el que las gabarras tiradas por bueyes llevaban la mercancía, -trigo de Sicilia, aceite de la Bética o gigantescas columnas de mármol de Egipto- hasta la capital del Imperio. Paradójicamente, la pista principal del aeropuerto Leonardo da Vinci termina donde se alzaba el faro construido por Claudio, siguiendo el modelo del de Alejandría.
  2 Hits www.microsoft.com  
O Update 2 adiciona novos recursos para sua equipe para personalizar e obter ainda mais de sua ferramental ágil. Agora você pode adicionar colunas personalizáveis para seus boards de Kanban, para que eles sejam mais precisos com relação a estrutura de sua organização.
With Update 2 we continue to invest in making it easier for you to develop LOB applications. You can quickly create SharePoint apps and HTML5 client apps using LightSwitch. Just design your app and let the LightSwitch templates provide the fit and finish so you can get your LOB applications running quickly. With the addition of WPF, Silverlight and SketchFlow to Blend for Visual Studio, now you have everything you need for designing and coding your desktop applications in Visual Studio.
Visual Studio 2012 a introduit un ensemble de nouvelles fonctionnalités pour appuyer le travail des équipes de développement agile selon leurs modalités. La mise à jour 2 ajoute de nouvelles fonctionnalités pour aider votre équipe à personnaliser ses outils de travail et à en tirer le maximum. Vous pouvez désormais ajouter des colonnes personnalisables à vos tableaux Kanban afin qu’ils reflètent plus exactement la structure de votre organisation. L’étiquetage d’éléments de travail permet aux équipes de mieux gérer ces éléments et d’optimiser l’utilisation qu’ils font de leurs données.
Wenn Sie viel Zeit bei der Entwicklung von Softwarelösungen verbringen, dann brauchen Sie Werkzeuge die Ihnen das Arbeiten so angenehm wie nur möglich machen und Sie optimal unterstützen. Update 2 enthält auch dafür wertvolle Erweiterungen. Die Integration von Code Map in den Debugger bietet Ihnen eine visuelle Repräsentation ihres Codes während Sie den Code debuggen. Damit identifizieren Sie Fehler schneller. Dank der verbesserten Profilierungen von Windows Store Apps finden Sie potentielle Fehler oder Performance Engpässe schneller die ihre Benutzer betreffen könnten.
Visual Studio 2012 introdujo un nuevo conjunto de capacidades para apoyar a los equipos ágiles-en sus términos. Update 2 añade nuevas capacidades a su equipo para personalizar y sacar más provecho de sus herramientas ágiles. Ahora puede agregar columnas adaptables a sus tableros Kanban para que refleje con mayor precisión la estructura de su organización. Marcando el elemento de trabajo ayuda a los equipos a administrar sus elementos de trabajo mediante la adición de etiquetas a sacar más provecho de sus datos.
Visual Studio 2012 ha introdotto una nuova serie di funzionalità per supportare i team agile. L’Update 2 aggiunge nuove funzionalità per personalizzare e sfruttare al meglio gli strumenti agile a disposizione. È ora possibile aggiungere colonne personalizzabili alle kanban board, in modo da riflettere più accuratamente la struttura della propria organizzazione. La possibilità di taggare i work item aiuta i team di lavoro a gestire i propri elementi di lavoro con l'aggiunta di tag, per ottenere di più dai propri dati.
Dodržování a správa kvality po celý vývojový cyklus je jedna z klíčových vlůastností Visual Studio 2012. V Update 2, můžete rozšířit řízení kvality z jakéhokoli místa a počítače a to pomocí Web access for Test Case Management. Můžete tvořit a spouštět testovací případy vzdáleně a zjednodušit všem členům vašeho týmu účast na vyhodnocování testů. Nově můžete profilovat vaše unit testy a tvořit lepší kód tak, že sledujete kód od začátku až do konce a to včetně kódu unit testů.
Visual Studio 2012 는 애자일 팀을 지원하기 위한 새로운 기능들을 추가하였습니다. Update 에서는 이를 커스터마이징하고 애자일 도구들을 최대한 활용할 수 있도록 새로운 기능들을 추가하였습니다. 이제 여러분들은 Kanban 보드에서 커스터마이징 할 수 있는 컬럼을 추가하여 여러분의 조직 구조를 보다 정확히 반영할 수있도록 해 드립니다. 워크아이템 태깅은 태그들을 추가하여 데이터를 충분히 활용할 수 있도록 해 드림으로서 워크아이템을 관리할 수 있도록 해 드립니다.
Visual Studio 2012 wprowadził nowy zestaw możliwości wspierających zwinne zespoły – na ich warunkach. Update 2 dodaje nowe funkcjonalności dla Twojego zespołu pozwalające dostosowanie narzędzi do swoich potrzeb. Możesz teraz dodawać spersonalizowane kolumny do tablic Kanban, aby były bardziej dopasowane do struktury Twojej firmy. Możliwość tagowania elementów roboczych pomaga zespołom zarządzać tymi elementami bardziej efektywnie.
Visual Studio 2012 включает набор инструментов для поддержки Agile-команд. Update 2 добавляет новые возможности настройки инструментов, чтобы команды могли использовать их более эффективно. Теперь вы можете добавлять дополнительные столбцы на Канбан-доске, чтобы более точно отображать структуру и процессы в вашей организации. А использование тегов для рабочих элементов позволяет командам более эффективно управлять их проектными данными.
Visual Studio 2012 kendi koşullarında çevik ekipleri desteklemek için bir dizi yeni özellik tanıtıyor. Güncelleştirme 2, ekibinizin özelleştirme yapabilmesi ve çevik aletlerden daha fazla yararlanabilmesi için yeni yeteneklere sahip. Artık Kanban tahtalarınıza özelleştirilebilir sütunlar ekleyebilir, bu sayede organizasyonunuzun yapısını daha iyi yansıtabilirsiniz. İş nesnesi etiketleme, ekiplerin iş nesnelerini etiketleyerek verilerinden daha fazlasını almalarını sağlar.
  media.jaguar.com  
A aba, “História”, dá a você uma visão mais geral. A aba contém três colunas: uma para a Liga, outra para a Copa e uma terceira para a Liga dos Campeões. Ao clicar pelos trofeus, você receberá detalhes similares à seção “Trofeus”.
The next tab, “History”, gives you a more detailed overview. The tab contains three columns: one for League, Cup and Champions League. By cycling through the trophies, you will get details similar to the “Trophies” tab. What sets it apart is that it offers an easier overview of your stats, rather than showcasing a gallery. This can help you compare your performance by level, giving you an idea on how your team has been doing as it faced harder opponents.
L’onglet suivant, « Histoire », te donne un aperçu plus détaillé. L’onglet contient trois colonnes: une pour la Ligue, une pour la Coupe et une pour la Ligue des Champions. En jonglant à travers les trophées, tu pourras obtenir des détails similaires à l’onglet « Trophées ». Ce qui le distingue, c’est qu’il offre un aperçu plus facile de tes stats, plutôt que la mise en valeur d’une galerie. Cela peut t’aider à comparer ta performance à l’échelle, te donnant une idée de la façon dont ton équipe a fait face aux adversaires plus difficiles.
La pestaña siguiente, “Historia”, te ofrece una descripción más detallada. Contiene tres columnas: una para Liga, Copa y Liga de Campeones. Al navegar a través de los trofeos, obtendrás detalles similares con la ficha de “Trofeos”. Lo que distingue, es que te ofrece un panorama más fácil de tus estadísticas, en lugar de mostrar una galería. Esto puede ayudarte a comparar tu desempeño por nivel, que te da una idea de qué ha estado haciendo el equipo cuando se enfrenta ante los oponentes más difíciles.
L’opzione Trofei è abbastanza intuitiva: Selezionando l’icona “Premi” posizionata nel menu principale tre tab vengono visualizzati. Il primo tab “Trofei” contiene tutti i trofei che hai vinto da quando hai iniziato tua carriera come un allenatore di Top Eleven Calcio Manageriale! Selezionando uno di questi trofei verrà aperta una nuova finestra specificando quando hai vinto questo trofeo.Questo può aiutarti a mettere a confronto il successo che hai ottenuto ad ogni livello.
  5 Hits panoramy.zbooy.pl  
Como especialista experiente, oferecemos os sistemas de cofragem tecnicamente lideres para a produção de paredes e tetos, mas também elementos de concreto construtivo, como colunas, tesouras, vigas de sustentação ou modernos elementos de escadarias.
As experienced specialists, we offer technically leading mould systems for manufacturing walls and floors as well as structural concrete elements like columns, beams, joists or modern stair elements. Also for special multifunctional moulds for barriers, walls, light and elevator shafts or special structural components, our portfolio of moulds offers considerable options.
Nous vous offrons, en tant que spécialiste expérimenté, des systèmes de coffrage technologiquement de pointe pour la fabrication de murs et de plafonds, mais aussi d’éléments de construction tels que les poteaux, les poutres, les piliers ou les éléments modernes d’escaliers. Nous disposons aussi d’un portefeuille étendu de coffrage pour les coffrages multifonctionnels spéciaux tels que les obstacles et murs-barrières, les puits de lumière et les cages d’ascenseur tout comme pour les pièces spéciales de construction.
Als erfahrener Spezialist bieten wir die technisch führenden Schalungssysteme für die Herstellung von Wänden und Decken, aber auch konstruktiver Betonelemente, wie Stützen, Binder, Unterzüge oder moderne Treppenelemente. Aber auch bei multifunktionalen Sonderschalungen beispielweise für Absperrungen und Wandbarrieren, Licht- und Liftschächte oder Gebäude-Sonderteile haben wir ein umfassendes Schalungs-Portfolio.
Como especialista experimentado, ofrecemos sistemas de encofrado con tecnología avanzada para la producción de muros y techos, así como elementos constructivos de hormigón tales como columnas, uniones, travesaños o modernos elementos de escaleras. También disponemos de una amplia gama de encofrados multifuncionales para aplicaciones especiales como barreras y muros de cerco, huecos de ascensor y piezas especiales para la construcción.
Как опытный специалист мы предлагаем технически ведущие опалубочные системы для производства стеновых блоков и перекрытий, а также конструктивных железобетонных элементов, таких как колонны, стропильные фермы и современные элементы лестниц. Кроме того мы располагаем широким ассортиментом многофункциональных специальных опалубок, к примеру, для ограждений и барьеров, световых и лифтовых шахт, а также специальных элементов зданий.
  6 Hits www.hostelbookers.com  
Nos Alfaros Hotel Macia podemos encontrar muitos detalhes que lembram a manifestação artística do Al-Andalus: elementos cobertos com telhas, colunas e arcos que entre outros elementos lembrar a origem da cidade, localizado no centro de Andalucía e em uma distância curta de Sevilha, Málaga, Granada e Jaén.
In the Hotel Macià Alfaros we can find many details that remind the artistic manifestation of Al- Andalus: elements covered with tiles, columns and arches that among other elements remind the origin of the city, located in the center of Andalucía and at a short distance from Sevilla, Málaga, Granada and Jaén.
Dans les Macia Alfaros hôtel on peut trouver de nombreux détails qui rappellent la manifestation artistique de Al-Andalus: les éléments couverts avec des tuiles, des colonnes et des arcs qui, entre autres éléments rappellent l'origine de la ville, situé dans le centre de l'Andalousie et à une courte distance de Séville, Malaga, Grenade et Jaén.
In den Hotel Macia Alfaros finden wir viele Details, die das künstlerische Manifestation von Al-Andalus erinnern: Elemente mit den Fliesen, Säulen und Bögen abgedeckt, die unter anderem Elemente erinnern den Ursprung der Stadt, befindet sich im Zentrum von Andalusien und in einem kurzen Abstand von Sevilla, Málaga, Granada und Jaén.
En el Hotel Alfaros Macià podemos encontrar muchos detalles que recuerdan a la manifestación artística de Al-Andalus: Los elementos de cubiertas de tejas, columnas y arcos que entre otros elementos recuerdan el origen de la ciudad, situado en el centro de Andalucía y en una distancia corta de Sevilla, Málaga, Granada y Jaén.
Nelle Alfaros Macià all'hotel possiamo trovare molti dettagli che ricordano la manifestazione artistica di Al-Andalus: elementi, rivestita con piastrelle, colonne e archi che tra gli altri elementi ricordano l'origine della città, situato nel centro dell'Andalusia e ad una breve distanza da Siviglia, Malaga, Granada e Jaén.
  3 Hits www.biogasworld.com  
É um elegante e moderno bar com restaurante, onde poderá saborear um ou dois coquetéis exóticos, ou, se preferir, passe pelo bar, por atrás das colunas brancas, para ter mais privacidade e apreciar uma refeição deveras deliciosa.
Il Barock è un ristorante moderno ubicato in una delle strade più costose di Praga, Parizka. È stato a lungo considerato il miglior ristorante di Praga. Si tratta di un bar elegante e moderno con ristorante, dove potete sorseggiare uno o due cocktail esotici oppure, se preferite, proseguire oltre il bar, dietro le colonne bianche, per ottenere una maggiore intimità e gustare un pasto delizioso. A ora di pranzo viene servito un menù eccezionale, con specialità di cibo giapponese e thailandese, ma potete assaggiare anche i prodotti dei veri panifici francesi e danesi, o perfino cocktail esotici. Autentici piaceri sono il sushi e il petto d’anatra marinato con crespelle di Pechino, che è semplicemente divino. Queste specialità si servono anche la sera, e con così tante portate a far venire l’acquolina in bocca è difficile scegliere cosa ordinare. I prezzi sono piuttosto alti: le portate principali oscillano tra 250 e 550 CZK (€ 10-21), mentre il menù serale oscilla tra 300 e 600 CZK (€ 12-24).
Iets verder buiten het stadscentrum gelegen, nabij het vliegveld, bij Auberge de Provence zult u genieten van organische gerechten met ingrediënten uit eigen keuken, bereidt volgens ouderwets, traditioneel Frans-Belgische stijl. Ze zeggen dat “Dineren is als muziek; het wordt gecreëerd door de harmonie van individuele tonen, stijlvol gemaakte gerechten met smaken van verse kruiden, vergezeld door zorgvuldig geselecteerde wijnen of bieren, met op de achtergrond knusse en warme muziek” – en dat is zeker de ervaring die u zult hebben als u hier naartoe komt. Prijzen voor hoofdgerechten variëren tussen 380 en 600 CZK.
  8 Treffer arabic.euronews.com  
As duas colunas principais da marcha negra dos mineiros do carvão estão nos arredores de Madrid, depois de 17 dias de caminhadas de protesto desde o norte do… 09/07/2012
ثورة عمال المناجم الإسبان الذين تتمركز غالبيتهم العظمى في أقاليم شمال غرب البلاد لم تهدأ رغم مرور أسابيع على اندلاعها، بل تتجه يوما بعد يوم إلى تصعيد… 09/07/2012
  7 Treffer prep-hplc.com  
Colunas
Columns
Kolonnen
  www.ilh.com  
Uma empresa italiana conseguiu eliminar 170 planilhas com 80.000 colunas em 17 idiomas diferentes! Imagine a economia de tempo e a simplicidade que isso trouxe!
Ein italienisches Unternehmen konnte 170 Spreadsheets mit 80.000 Spalten in 17 verschiedenen Sprachen löschen! Stellen Sie sich die Zeiteinsparung und die Einfachheit vor!
Una empresa italiana puso fin a un total de 170 hojas de cálculo con 80.000 columnas en 17 idiomas distintos. ¡Imagina el tiempo que se ahorraron!
Un’azienda italiana è riuscita a eliminare 170 fogli di lavoro con 80.000 colonne in 17 lingue diverse. Immaginate quanto tempo e fatica ha risparmiato!
イタリアのある企業は、PLMを導入したことで、17の言語で作成された80,000行あるExcelファイル170個の運用をやめることができました。それによって削減できた作業や時間がどれだけ大きいか想像してみてください。
  4 Treffer abitibico.ca  
Detecta múltiplas colunas para informar os leitores de tela sobre a ordem de leitura correta
Génère automatiquement des balises PDF appropriées pour que les lecteurs d'écrans comprennent mieux le contenu du document
Große Unternehmen brauchen professionelle Leistung, Qualität und Unterstützung, um den anspruchsvollsten geschäftlichen Anforderungen gerecht zu werden.
Se generan automáticamente las etiquetas PDF apropiadas para que el lector de pantalla comprenda mejor el contenido del documento.
  2 Treffer www.tqzns.com  
Uma mesa com tampo de couro, chaise de veludo e sofás de linho mobiliam a sala de estar, enquanto lençóis jacquard Mascioni e almofadas de cashmere completam a cama de quatro colunas
A leather-topped table, velour chaise and linen sofas furnish the living room, while Mascioni jacquard linens and a cashmere throw complete the four-post bed
Una mesa de piel, sillas de velvetó y sofás de lino completan la sala de estar, mientras que el lino jacquard Mascioni y el cachemir completan la cama de cuatro postes.
  6 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
Colunas Romanas
Roman Columns
Colonne romane
Romeinse pilaren
Римские колонны
  2 Treffer www.touchmymelons.com  
3 colunas
3 columns
  www.startech.com  
Colunas e Extensões da Empilhadeira de Operação em Pé
Barra de entrada para operadores de pie
  sptoolseurope.com  
Na versão offline, ao clicar nos cabeçalhos das colunas contendo uma ligação directa, surge o texto de ajuda para a questão respectiva, assim como as recomendações acerca de como proceder no caso de a resposta a essa pergunta ser Não.
En la versión en línea de la herramienta, ayuda para cada pregunta es demostrado debajo cada pregunta. En la versión sin conexión, dándole clic a los títulos de columna con hipervínculo demostrará el texto de ayuda para esa pregunta, junto con recomendaciones en cómo proceder en el caso de que la respuesta a la pregunta sea No.
  4 Treffer www.powergym.com  
Indica se “Aumenta”, “Diminui” ou “Permanece Igual” para cada uma das colunas da tabela, indicando também os valores numéricos iniciais e finais.
Vul in ‘wordt groter,’ ‘wordt kleiner’ of ‘blijft hetzelfde voor elk van de grootheden in de tabel; geef ook de begin- en eindwaarden aan.
  2 Treffer www.motogp.com  
O pré evento deste GP da Austrália começou com uma visita aos 12 Apóstolos, uma das maiores atracções turísticas da região. Uma colecção de 12 colunas de calcário marítimo junto à costa no Parque Nacional Port Campbell, na Great Ocean Road em Victoria, um dos exemplos de locais australianos com paisagem arrebatadora.
Se trata de una de los zonas turísticas más visitadas de Australia. Se encuentra en Port Campbell National Park, en la Great Ocean Road, una carretera que une Melbourne con Adelaida por la costa, de más de 300 kilómetros, en la que se encuentran también algunas de las playas de surf más famosas del Mundo.
  7 Treffer www.metatrader5.com  
Além disso, através do menu de contexto do registro agora é possível ocultar as colunas "Tempo" e "Fonte".
De plus, il est maintenant possible de cacher les colonnes 'Time' et 'Source' en utilisant le menu contextuel du journal.
さらに、ジャーナルのコンテキストメニューを使用して、「時間」および「ソース」列を非表示にすることも可能になりました。
В торговой истории у ордеров и сделок закрытия позиций в режиме хеджинга теперь показывается тикет закрытой позиции. Это облегчит поиск парных операций открытия и закрытия.
  2 Treffer www.sanskrit-sanscrito.com  
Há cinco colunas. Primeira coluna: Números Sânscritos. Segunda coluna: Números normais (os nossos). Terceira coluna: Nomes dos Cardinais. Quarta coluna: Transliteração desses nomes. Quinta coluna: Comentários.
There are five columns. First column: Sanskrit numbers. Second column: Usual numbers (ours). Third column: Names of the Cardinals. Fourth column: Transliteration of the previous names. Fifth column: Comments.
  3 Treffer www.linnapeadepakt.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
dagli utilizzatori finali. In questa categoria devono essere inseriti tutti i combustibili fossili acquistati dagli utilizzatori finali per il riscaldamento di ambienti non domestici, il riscaldamento dell'acqua per usi igienici o per la cottura dei cibi nonché i combustibili consumati a fini di trasporto o utilizzati per innescare i processi di combustione 1
Αυτές οι στήλες αναφέρονται στα διαφορετικά ενεργειακά προϊόντα που καταναλώνονται από τους τελικούς χρήστες εντός της περιοχής του οργανισμού τοπικής αυτοδιοίκησης και πρέπει να συμπληρωθούν κατά κατηγορία ή, εάν είναι δυνατόν, κατά υποκατηγορία: - «Ηλεκτρική ενέργεια» είναι η συνολική ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνεται από τους
Tato kategorie se vztahuje na silniční a železniční dopravu. Údaje o spotřebě energie by měly vycházet ze skutečných údajů o spotřebě (obecního vozového parku nebo veřejné dopravy) nebo z odhadů podle počtu najetých kilometrů v silniční síti v působnosti místního orgánu.
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
  labirintus.eu  
As possibilidades da Air Slate Selection no revestimento de espaços são infinitas: paredes, lavatórios, colunas e muito mais. Qualquer superfície pode ser revestida com a lâmina da pedra natural da L’Antic Colonial.
The options offered by Air Slate Selection for covering areas are endless: walls, wash basins, pillars … any surface can be tiled with the L’Antic Colonial natural stone laminate. Only a one-component adhesive is required (such as Politech by Butech) or a polyurethane mastic (Butech P404 is recommended) to secure Air Slate Selection to the surface.
Les possibilités offertes par Air Slate Selection pour le revêtement des espaces sont infinies : murs, lavabos, colonnes… Toutes les surfaces peuvent être recouvertes avec la feuille de pierre naturelle de L’Antic Colonial. Il suffit d’utiliser une pâte adhésive à deux composants, comme Politech de Butech, ou un mastic de polyuréthane (nous conseillons P404 de Butech) pour fixer Air Slate Selection à la surface.
Die Möglichkeiten, die die Air Slate Selection bei der Verkleidung von Räumen bietet, sind unbegrenzt: Wände, Waschbecken, Säulen… jede Oberfläche kann mit der „Folie“ aus Naturstein von L’Antic Colonial umhüllt werden. Man braucht nur einen Zweikomponentenkleber wie Politech von Butech oder eine Polyurethanmasse (wie empfehlen P404 von Butech), um die Air Slate Selection auf der Oberfläche zu befestigen.
Le possibilità che offre Air Slate Selection nel rivestimento di spazi sono infinite: pareti, lavabi, colonne… qualsiasi superficie può essere avvolta con la lamina di pietra naturale di L’Antic  Colonial. Basta avere una pasta adesiva bi-componente, come Politech di Butech, o una stucco di Poliuretano (si consiglia P404 di Butech) per fissare Air Slate Selection alla superficie.
  6 Treffer www.maremmaquesalsa.com  
As esferas de LED que penduram sobre os carrinhos da exposição de muitas companhias cresceram no tamanho. As colunas de LED estão ficando apreciador. E cada vez mais as companhias começaram oferecer cubos de LED, pirâmides de LED - um avanço novo no entretenimento do baseado em LED e iluminar o projeto.
Cette année le potentiel créateur des designers a déménagé aux formes 3D. Le résultat vaut de voir. Les boules LED accrochant au-dessus des stands d'exposition de beaucoup de compagnies se sont développées dans la taille. Les colonnes LED obtiennent l'amateur. Et de plus en plus les compagnies ont commencé à offrir des cubes LED, les pyramides LED - une nouvelle percée dans la conception LED-basée de divertissement et d'éclairage. Toutes ces formes 3D sont attrayantes et plaisantes de regarder.
Dieses Jahr bewog sich das kreative Potential der Designer auf Formen 3D. Das Resultat ist wert zu sehen. Die LED-Kugeln, die über den Ausstellung Standen vieler Firmen hängen, wuchsen an Größe. Die LED-Säulen erhalten Liebhaber. Und immer mehr fingen Firmen, LED-Würfel, LED-Pyramiden anzubieten - ein neuer Durchbruch in der LED-basiert Unterhaltung an und Design zu beleuchten. Alle diese Formen 3D sind attraktiv und angenehm, zu betrachten.
  10 Treffer www.campingblanes.com  
Não se poderia conceber cenário mais rigorosamente faiscante para os rituais do desperdício mundano que esse Cassino-villa. A fachada principal em travertino e vidro alude a uma Savoye em mais de um detalhe, as colunas colossais adicionam imponência, a base de azulejos reitera os laços coloniais.
A César lo que es de César. No se podría concebir escenario mas rigurosamente chispeante para los rituales del derroche mundano que ese Casino-villa. La fachada principal en travertino y vidrio alude a Savoye en más de un detalle, las columnas colosales adicionan imponencia, la base de azulejos reitera los lazos coloniales. La formalidad del conjunto no es atenuada sino a medias, por la curva que termina la marquesina trapezoidal que protege el coche transportando el visitante, por la estatua desnuda bajo una punta, la transparencia que revela el vestíbulo de doble altura. Prisma integral cuando visto desde el ingreso por la marquesina de hormigón sostenida por palitos de acero, se fragmenta horizontalmente al doblar la esquina, configurando un mirador abajo del mezanino, y inesperadamente se acopla con un salón cristal y oval, odeón palafito que es asimismo reverberación del promontorio que lo acoge. Del otro lado, el cuerpo principal se articula con el prisma más bajo de los servicios. El Casino es un juego de volúmenes y los volúmenes multiplicados son también señal de exuberancia. Adentro, las columnas se visten de plata, las rampas abusan de los mármoles y las paredes se espejan en rosa para multiplicar, lisonjeramente, los rostros abrasados por la tensión del juego.
  2 Treffer ntusw.ntu.edu.tw  
Gran Ballroom livre de colunas, divisível em 5 setores com acessos independentes e isolamento acústico. Iluminação computarizada.
A column-free Grand Ballroom divisible into 5 sectors with independent access and featuring soundproofing insulation and computerized lighting
  3 Treffer www.finlandia.org.br  
Artigos e colunas
Team Finland
  www.packthepassports.com  
. Colunas e microfones
. DVD Blueray player
  www.a-r-d.fr  
Eles são usados ​​principalmente para colunas de direção em diferentes aplicações.
Steering bearings are composed of an outer ring and roller cage assembly. They are distinguished by the absence of an inner cone.
Sie werden hauptsächlich für Lenksäulen in unterschiedlichen Fahrzeugen verwendet.
  2 Treffer maius89.maius.amu.edu.pl  
A gama de complementos para condutas de entulhos KANGURO-RUBI está pensada para facilitar a montagem e a desmontagem das colunas de condutas de entulhos, ao mesmo tempo que facilita a sua utilização, garantindo, a todo o momento, a máxima segurança para o utilizador e o meio em que foram instaladas.
The RUBI-KANGURO range of accessories for rubble chutes is designed to facilitate the assembly and disassembly of rubble chute columns, while facilitating their use, ensuring maximum safety for users and the surroundings in which they have been installed at all times.
Im Bereich vom Zubehör sind die RUBI-KANGURO Schuttrohre das Highlight. Mit den verschiedenen Stützhalterungen sind diese für Stahlarbeiten oder Abrissarbeiten für den Gerüstbauer geeignet.
La gamma di accessori per convogliatori di detriti RUBI-KANGURO è pensata per facilitare il montaggio e smontaggio della colonna di convogliatori e ottimizzatne l'utilizzo garantendo in qualsiasi momento la sicurezza degli installatori e della zona di utilizzo.
De RUBI-KANGURO waaier aan accessoires voor stortkokers is ontworpen om de montage en demontage van stortkors kolommen te vergemakkelijken, terwijl hun gebruik, maximale veiligheid voor de gebruikers en de omgeving waarin ze zijn geïnstalleerd biedt.
Tots els materials utilitzats en la fabricació dels complements per a baixants de runes RUBI-KANGURO són ​​de primera qualitat i compleixen amb els màxims nivells d'exigència de la marca.
Wciągarka idealnie przydaje się podczas montażu i demontażu ciągu zsypów do 15 m długości; łatwo montuje się ją do konstrukcji nośnej mocowanej do konstrukcji budynku lub rusztowań.
  3 Treffer www.peninsula.com  
Para uma foto impactante para o seu Instagram, pose ao lado do enorme logotipo metálico da Chanel no pátio, com espelhos e colunas antigas ao fundo. Curti!
Si votre Instagram a besoin d’un coup de pouce, posez devant l’énorme logo Chanel en métal situé dans la cour, avec pour toile de fond des miroirs et de vieilles colonnes. Aimez !
Si necesita completar su Instagram, puede posar frente al enorme logotipo Chanel de metal que está en el patio, con espejos y antiguas columnas de fondo. ¡Dele un Me gusta!
  2 Treffer www.st-barths.com  
Cactus muitas vezes em densos tufos formados com caules nervurados, sem folhas, erguidos em colunas verticais podendo atingir de 4-6 metros de altura. Ele é natural do Peru. As costas são revestidas de pequenos espinhos amarelados.
Aux antilles existent de nombreuses espèces et variétés de "balisiers". ce sont des herbes de taille variable, pouvant atteindre 5 mètres. Les feuilles de très grande taille ont une forme qui diffère selon l'espèce. Ils poussent dans des zones humides, sur des sols riches et à des endroits plus ou moins ombragés. Les fleurs de petite taille sont cachées dans de grandes bractées, plus ou moins imbriquées et très colorées (dominantes: rouge, jaune, vert).
  www.yenisafak.com  
Os condutores individuais terão a oportunidade de conhecer melhor as viaturas eléctricas e desfrutar da experiência de condução. Irão familiarizar-se com conceitos como autonomia da bateria, colunas de carregamento e condução divertida e sem ruído.
Car users will have the opportunity of getting closer to electric vehicles and enjoying the driving experience. They will get familiarised with concepts such as battery range, recharging columns, and a noiseless and funny driving.
  2 Treffer www.bosch.pt  
Os produtos de áudio profissional de excelência da Electro-Voice incluem colunas, microfones e equipamento eletrónico. As soluções, que incluem aplicações de som portáteis e instaladas, são utilizadas em eventos em todo o mundo, de estádios a edifícios religiosos.
Electro-Voice manufactures best-in-class professional audio products including loudspeakers, microphones and electronics. Solutions are used worldwide for venues ranging from stadiums to houses of worship, and encompass portable and installed sound applications.
  4 Treffer deepskystacker.free.fr  
Pode alterar a ordem das colunas na tabela pelo meio do clique e arrasto para cima ou para baixo, da fraccao da tabela.
You can change the columns order and each column width. Everything is saved after each use of DeepSkyStacker. The column widths order will be reloaded the next time DeepSkyStacker is used.
Sie können ein ausgewähltes Bild aus der Liste als Vorschaubild aufrufen.
  3 Treffer covenant.energy-cities.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
koncovými užívateľmi nehľadiac na zdroj výroby. Ak miestny orgán nakupuje certifikovanú zelenú elektrickú energiu, vyplňte tiež kolónku pod tabuľkou, ako aj príslušný emisný faktor, pokiaľ sa používajú faktory LCA. „Certifikovaná zelená elektrická energia“ je elektrická energia vyrábaná z obnoviteľných zdrojov energie, na ktorú sa vzťahuje záruka pôvodu podľa článku 5 smernice 2001/77/ES, článku 15 smernice 2009/28/ES a čl. 3 ods. 6 smernice 2003/54/ES.
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
  www.italiancompanyformations.com  
O hotel conta com 6 salas para celebrações e reuniões de diferentes capacidades. Entre elas destaca o salão de baile Las Perlas, absolutamente diáfano, livre de pilares e colunas, com capacidade para satisfazer as necessidades de eventos de até 1.000 convidados.
В самом отеле также есть 6 банкетных и конференц-залов разной вместительности. Среди них нужно отметить просторный танцевальный салон «Жемчужины», конструкция которого выполнена без колонн, вместительностью до 1000 приглашенных.
  3 Treffer www.conventiaprimarilor.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
Tieto stĺpce sa vzťahujú na rôzne energetické komodity, ktoré spotrebovávajú koncoví užívatelia na území vášho miestneho orgánu, a mali by sa vyplniť podľa jednotlivých kategórií, a pokiaľ možno podľa jednotlivých podkategórií:
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
  3 Treffer www.eumayors.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  3 Treffer www.merupaktas.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
koncovými užívateľmi nehľadiac na zdroj výroby. Ak miestny orgán nakupuje certifikovanú zelenú elektrickú energiu, vyplňte tiež kolónku pod tabuľkou, ako aj príslušný emisný faktor, pokiaľ sa používajú faktory LCA. „Certifikovaná zelená elektrická energia“ je elektrická energia vyrábaná z obnoviteľných zdrojov energie, na ktorú sa vzťahuje záruka pôvodu podľa článku 5 smernice 2001/77/ES, článku 15 smernice 2009/28/ES a čl. 3 ods. 6 smernice 2003/54/ES.
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  3 Treffer www.velonasjungle.com  
A segunda tabela de liderança é composta por 3 colunas: Posição, Apelido, e a Percentagem de Lucro.
Il nickname di ciascun partecipante verrà generato automaticamente dalle ultime 3 cifre del suo nome utente / ID e dalle prime 3 lettere della sua email.
Każdy Uczestnik, który otworzył nowe konto handlowe MT4 i zdeponował minimalną początkową wpłatę wymaganą w Okresie Konkursu, pojawi się na dwóch (2) tablicach liderów.
ตารางผู้นำแรกจะประกอบไปด้วย 3 คอลัมน์ ได้แก่ อันดับ, ชื่อเล่น และจำนวนกำไรทั้งหมด
1 USD setiap rebat lot pada CFD Bitcoin untuk Peserta yang layak
  3 Treffer www.covenantofmayors.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
Tieto stĺpce sa vzťahujú na rôzne energetické komodity, ktoré spotrebovávajú koncoví užívatelia na území vášho miestneho orgánu, a mali by sa vyplniť podľa jednotlivých kategórií, a pokiaľ možno podľa jednotlivých podkategórií:
  3 Treffer www.patttassindki.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
Αυτές οι στήλες αναφέρονται στα διαφορετικά ενεργειακά προϊόντα που καταναλώνονται από τους τελικούς χρήστες εντός της περιοχής του οργανισμού τοπικής αυτοδιοίκησης και πρέπει να συμπληρωθούν κατά κατηγορία ή, εάν είναι δυνατόν, κατά υποκατηγορία: - «Ηλεκτρική ενέργεια» είναι η συνολική ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνεται από τους
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
Tieto stĺpce sa vzťahujú na rôzne energetické komodity, ktoré spotrebovávajú koncoví užívatelia na území vášho miestneho orgánu, a mali by sa vyplniť podľa jednotlivých kategórií, a pokiaľ možno podľa jednotlivých podkategórií:
  www.filemaker.com  
Utilize 10 estilos de gráficos, incluindo 5 novos tipos de gráficos: colunas empilhadas, positivo/negativo, barras sobrepostas e gráficos de dispersão de pontos.
Lorsque vous hébergez des bases de données avec FileMaker Server, diffusez instantanément des films et de la musique en streaming à partir de votre appareil sans vous soucier des limites de stockage des données.
Cree y abra enlaces a instantáneas en su iPad o iPhone. El enlace a una instantánea conserva el mismo conjunto hallado, presentación, vista y criterio de ordenación de sus registros.
Limitate l'accesso ai database a determinati iPad e iPhone grazie al nuovo calcolo Get(IDPersistente) di FileMaker Pro 12.
FileMaker Go is nu verkrijgbaar in het Nederlands en Zweeds, en nog in 7 andere talen: Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Japans en Chinees.
Voit luoda Snapshot Link -linkkejä iPadiin tai iPhoneen ja avata niitä. Snapshot Link säilyttää tietueiden sarjoituksen, asettelun, näkymän ja lajittelujärjestyksen.
Opprett og åpne Snapshot Links på din iPad eller iPhone. Snapshot Link opprettholdes samme søkeresultat, layout, visning og sorteringsrekkefølge på postene dine.
iPad veya iPhone'unuzda Anlık Görüntü Bağlantıları oluşturun ve açın. Anlık Görüntü Bağlantısı, kayıtlarınızın aynı bulunan kümesini, tasarımını, görünümünü ve sıralama düzenini korur.
  3 Treffer www.porozumienieburmistrzow.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  3 Treffer www.pattodeisindaci.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  www.hellerau.org  
Um calibre com uma arquitectura inédita, dotado de roda de colunas, embraiagem vertical e reserva de marcha superior a 70 horas, concebido para proporcionar o máximo de precisão, fiabilidade e funcionalidade.
A pioneer in the field of chronographs and technical watches, Breitling belongs to the highly exclusive circle of brands with their own mechanical chronograph movement, entirely developed and manufactured under its own roof. A calibre with an unusual structure featuring a column wheel, a vertical coupling-clutch and an over 70-hour power reserve, clearly designed to ensure maximum precision, reliability and functionality. Working on this base movement, the brand watchmakers and engineers have created several in-house calibres endowed with innovative functions, including ultra-practical second timezone and worldtime systems entirely adjustable via the crown, and a “30-second chronograph” mechanism stemming from a 1926 Breitling patent. These exceptional engines are stylishly accommodated within Breitling for Bentley chronographs.
Pionnière du chronographe et des montres techniques, Breitling appartient au cercle très fermé des marques possédant leur propre mouvement de chronographe mécanique, intégralement développé et fabriqué sous son toit. Un calibre à l’architecture inédite, avec roue à colonnes, embrayage vertical et réserve de marche supérieure à 70 heures, conçu pour offrir un maximum de précision, de fiabilité et de fonctionnalité. Sur cette base, ses horlogers et ingénieurs ont créé plusieurs calibres manufacture dotés de fonctions novatrices – dont des systèmes ultrapratiques de second fuseau horaire et d’heure universelle entièrement réglables par la couronne et un mécanisme de «chronographe 30 secondes» héritier d’un brevet Breitling de 1926. Ces moteurs d’exception ont trouvé un habitacle de choix dans les chronographes Breitling for Bentley.
Im Bereich der Chronografen und technischen Uhren nimmt Breitling eine Pionierstellung ein und gehört zum exklusiven Kreis der Marken, die ihr eigenes, vollständig hausintern entwickeltes und hergestelltes mechanisches Chronografenwerk besitzen. Dieses Kaliber zeichnet sich durch eine völlig neue Architektur aus mit Säulenrad, vertikaler Kupplung und einer Gangreserve von über 70 Stunden. Seine Konzeption ist auf maximale Leistungsstärke, Zuverlässigkeit und Funktionalität ausgerichtet. Auf dieser Basis haben hausinterne Uhrmacher und Ingenieure mehrere Manufakturkaliber mit innovativen Funktionen kreiert. Dazu gehören die ultrapraktischen, direkt über die Krone einstellbaren Systeme der zweiten Zeitzone und der Universalzeit sowie der 30-Sekunden-Chronograf in Anlehnung an ein von Breitling 1926 hinterlegtes Patent. Diese Ausnahmemotoren ticken in den erlesenen Breitling for Bentley Chronografen.
Líder del cronógrafo y los relojes técnicos, Breitling pertenece al selecto círculo de las marcas que poseen su propio mecanismo de cronógrafo mecánico, íntegramente desarrollado y fabricado en sus talleres. Un calibre de una arquitectura inédita, con rueda de pilares, embrague vertical y reserva de marcha superior a 70 horas, creado para ofrecer un máximo de precisión, fiabilidad y funcionalidad. Partiendo de esta base, sus relojeros e ingenieros han creado varios calibres manufactura dotados de funciones novedosas—entre las que figuran unos sistemas muy prácticos de segundo huso horario y de hora universal ambos ajustables por medio de la corona, y un mecanismo de «cronógrafo 30 segundos» basado en una patente Breitling de 1926. Estos motores de excepción han encontrado una vitrina a su medida en los cronógrafos Breitling for Bentley.
Pioniere nel settore dei cronografi e degli orologi tecnici, Breitling appartiene al ristrettissimo gruppo di marche che possiedono un proprio movimento cronografico meccanico, interamente ideato e fabbricato «in casa». Si tratta di un calibro dall’architettura inedita, dotato di ruota a colonne, innesto verticale e riserva di marcia superiore a 70 ore, progettato per offrire la massima precisione, affidabilità e funzionalità. Partendo da questa base gli orologiai e gli ingegneri di Breitling hanno creato vari calibri manifattura dalle funzioni innovative: praticissimi sistemi di secondo fuso orario e ora universale regolabili attraverso la corona, e un meccanismo di «cronografo 30 secondi» che è l’erede di un brevetto Breitling del 1926. Questi motori straordinari hanno trovato un abitacolo ideale nei cronografi Breitling for Bentley.
  4 Treffer digilander.libero.it  
O Filho do Homem está intoxicado pelo ódio, pelo desprezo e por todos os insultos. Jesus segue adiante, ou melhor, se arrasta entre duas colunas de pessoas sobreexcitadas, com desejos de vingança. É a vingança proveniente do mal que invade o inocente que não se dá conta.
Compassion testified love. He who doesn't join crying people isn't a true Christian, but a bigot. God our Father didn't remain looking at men spoiling their existence in rebellion but had pity on them and sent the apple of his eyes, his Only Child. Jesus didn't take a walk or a safari on earth but he merged into the humiliation and sorrow of the most miserable of men feeling pity for the sins and distress of everybody. Veronica is a true icon for every Christian because, out of compassion, she let herself be transfigured in the spoiled face of Christ: glorious face of every wounded man, glorious face of the Shroud, glorious face of the Resurrected, who will forever bear the marks of the thorns, nails and lance.
La partida es siempre muy larga, y ahora el calor se agrega a las otras dificultades. El cuerpo está extenuado y el sufrimiento se siente en cada pedacito de él. Sin embargo, debo continuar para pagar toda la iniquidad. Entre tanta gente, ¿ninguno tiene piedad de Mí? Por un animal llevado al matadero puede haber misericordia, pero no para el Hijo del hombre que está atosigado por el odio, el desprecio y los insultos. Sigo adelante, mejor dicho, me arrastro, entre dos columnas de gente excitada, con deseos de venganza. Es la venganza perpetrada por el mal que se goza en el anonadamiento del inocente.
  3 Treffer www.conventiondesmaires.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
verbraucht werden. Dazu gehören alle fossilen Brennstoffe, die von den Endverbrauchern für die Raumheizung, die Warmwasserbereitung oder zu Kochzwecken gekauft werden. Ebenso gehören dazu Kraftstoffe für den Verkehr und Brennstoffe für industrielle 1
valgustamine. Mis tahes muu kui munitsipaalvalgustus kuulub kategooria „Muud kui munitsipaalomandis teenindushooned, -seadmed/rajatised” alla. - „Tööstus”: Üldiselt on kohalikel omavalitsustel tööstusele piiratud mõju. Niisiis kehtivad
koncovými užívateľmi nehľadiac na zdroj výroby. Ak miestny orgán nakupuje certifikovanú zelenú elektrickú energiu, vyplňte tiež kolónku pod tabuľkou, ako aj príslušný emisný faktor, pokiaľ sa používajú faktory LCA. „Certifikovaná zelená elektrická energia“ je elektrická energia vyrábaná z obnoviteľných zdrojov energie, na ktorú sa vzťahuje záruka pôvodu podľa článku 5 smernice 2001/77/ES, článku 15 smernice 2009/28/ES a čl. 3 ods. 6 smernice 2003/54/ES.
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  3 Treffer www.polgarmesterekszovetsege.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
  3 Treffer www.pactodelosalcaldes.eu  
Estas colunas, que se referem aos diversos bens de energia consumidos pelos utilizadores finais no território da autarquia, devem ser preenchidas por categoria e, se possível, por subcategoria: - Por «electricidade» entende-se a electricidade total consumida pelos utilizadores finais,
V teh stolpcih navedite različne energetske proizvode, ki jih uporabljajo končni uporabniki na območju vašega lokalnega organa. Razvrstite jih po kategorijah (če je mogoče po podkategorijah): - „električna energija“ se nanaša na skupno količino električne energije, ki so jo porabili
Dawn il-kolonni jirreferu għall-prodotti differenti ta’ enerġija li huma kkunsmati mill-utenti finali fit- territorju tal-awtorità lokali tiegħek u għandhom jimtlew għal kull kategorija, jekk possibbli għal kull subkategorija:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow