dure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      22'428 Ergebnisse   5'218 Domänen   Seite 9
  wordplanet.org  
13 Alors les Égyptiens réduisirent les enfants d'Israël à une dure servitude.
13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:
13 Da zwangen die Ägypter die Kinder Israel unbarmherzig zum Dienst
13 Y los Egipcios hicieron servir á los hijos de Israel con dureza:
13 e fecero servire i figliuoli d’Israele con asprezza,
13 E os egípcios faziam servir os filhos de Israel com dureza;
13 فَاسْتَعْبَدَ الْمِصْرِيُّونَ بَنِي اسْرَائِيلَ بِعُنْفٍ
13 En de Egyptenaars deden de kinderen Israels dienen met hardigheid;
13 Daarom het die Egiptenaars die kinders van Israel met hardheid laat dien
13 و مصریان‌ از بنی‌اسرائیل‌ به‌ ظلم‌ خدمت‌ گرفتند.
13 Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;
13 A tak podrobovali Egyptští syny Izraelské v službu těžkou.
13 Og Ægypterne tvang Israeliterne til Trællearbejde
13 Niin egyptiläiset pitivät israelilaisia orjantyössä väkivalloin
13 तौभी मिस्रियों ने इस्राएलियों से कठोरता के साथ सेवकाई करवाई।
13 Pedig kegyetlenûl dolgoztaták az égyiptomiak az Izráel fiait.
13 Og Egyptar þrælkuðu Ísraelsmenn vægðarlaust
13 Lalu dengan kejamnya mereka menindas orang Israel,
13 Og egypterne tvang Israels barn til å træle for sig,
13 I podbili Egipczanie syny Izraelskie w niewolą ciężką.
13 Atunci Egiptenii au adus pe copiii lui Israel la o aspră robie.
13 И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам
13 Därför pålade egyptierna Israels barn ytterligare tvångsarbeten
13 ਤਾਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ।
13 Wamisri wakawatumikisha wana wa Israeli kwa ukali;
13 Oo Masriyiintiina waxay reer binu Israa'iil ku qasbeen inay qaxar ku adeegaan,
13 આથી તે લોકોએ ઇસ્રાએલીઓ પાસે ચાકરની જેમ સખત મજૂરી કરાવવા માંડી.
13 ಆದ ದರಿಂದ ಐಗುಪ್ತ್ಯರು ಇಸ್ರಾಯೇಲನ ಮಕ್ಕಳಿಂದ ಕ್ರೂರವಾಗಿ ಸೇವೆ ಮಾಡಿಸಿಕೊಂಡರು.
13 ତେଣୁ ମିଶରୀଯମାନେ ତହିଁରୁ ତାଙ୍କୁ ଅଧିକ ପରିଶ୍ରମ କରାଇଲେ।
13 At pinapaglingkod na may kabagsikan ng mga Egipcio ang mga anak ni Israel:
13 ఇశ్రాయేలీయులచేత ఐగుప్తీయులు కఠినముగా సేవ చేయించుకొనిరి;
13 اور مصریوں نے بنی اسرائیل پر تشدد کر کے اُن سے کام کرایا ۔
13 മിസ്രയീമ്യർ യിസ്രായേൽമക്കളെക്കൊണ്ടു കഠിനവേല ചെയ്യിച്ചു.
  ec.europa.eu  
«En coopération avec une agence de recrutement, nous leur offrons des conseils, une aide à la rédaction de CV et des astuces pour réussir leurs entretiens d’embauche. Leur inscription à l’office ne dure généralement pas plus de trois mois. Environ 30 % des personnes licenciées ont trouvé un nouvel emploi et n’ont même pas dû s’inscrire auprès de l’office.»
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
„Die Teilnahme am Projekt beginnt unmittelbar nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses“, erklärt Marcela Ottová, Sprecherin des Arbeitsamtes. „In Zusammenarbeit mit einer Personalagentur bieten wir Beratung und Hilfe beim Erstellen von Lebensläufen und bei der Vorbereitung auf Bewerbungsgespräche. Die Registrierung beim Arbeitsamt dauert normalerweise nicht länger als drei Monate. Für rund 30 % der Entlassenen konnten wird eine neue Arbeitsstelle finden – und die mussten sich nicht einmal registrieren lassen.“
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
„S lidmi začínáme pracovat hned, když dostanou výpovědi,“ řekla mluvčí českolipského úřadu práce Marcela Ottová. „Ve spolupráci s personální agenturou jim nabízíme poradenství, pomoc při sestavování životopisů a připravujeme je na pohovory. Většina nestrávila v evidenci úřadu více než tři měsíce. Zhruba 30 % propuštěných se díky programu podařilo přímo umístit, a tak se ani nemuseli zaregistrovat na úřadu práce.“
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
“Participation in the project starts immediately after the work contract is terminated,” explains Marcela Ottová, the spokeswoman for the Labour Office. “In co-operation with a recruitment agency, we offer counselling, assistance with the drafting of CVs and provide advice for job interviews. Their enrolment with the office does not usually exceed three months. For around 30% of those dismissed, we managed to find new jobs and they did not even need to enrol with the Office.”
  65 Treffer www.sitesakamoto.com  
"Première décomposer le visage, puis lâche un cri, constant, qui dure une éternité."
"Zunächst zersetzen das Gesicht, dann locker ein Schrei, konstant, das dauert eine Ewigkeit."
"Primero descompones la cara, luego sueltas un alarido, constante, que dura una eternidad."
"In primo luogo si decompongono la faccia, quindi sciolto un urlo, costante, che dura un'eternità."
"Primeiro decompor o rosto, em seguida, solta um grito, constante, ele leva uma eternidade."
"Eerste Gezicht descompones, verliest dan een schreeuw, constante, dat een eeuwigheid duurt."
"最初に顔descompones, その後、悲鳴を失う, 定数, que dura una eternidad."
"Primer descompons la cara, després soltes un crit, constant, que dura una eternitat."
"Prvo lice descompones, onda izgubiti vrisak, konstanta, to traje zauvijek."
"Первые лица descompones, Затем потерять крик, постоянная, que dura una eternidad."
"Lehen Face descompones, galdu ondoren, garrasi bat, konstante, duten betikotasunaren bat irauten du."
"Primeiro descompoñer a cara, a continuación, solta un berro, constante, el leva unha eternidade."
  www.vef.unizg.hr  
choisissez svp bois isolation thermique plastique crépi tendre crépi dur pierre naturelle tendre pierre naturelle dure beton metal
please select wood thermal insulation composite system plastic plaster soft plaster hard natural stone soft natural stone hard concrete metal
bitte auswählen holz wärmedämmverbundsystem kunststoff putz weich putz hart naturstein weich naturstein hart beton metall
por favor, seleccione madera sistema de aislamiento térmico plástico yeso suave yeso duro piedra natural suave piedra natural dura hormigón metal
selezionare legno sistema composito isolazione termica plastica intonaco debole intonaco duro pietra naturale debole pietra naturale dura calcestruzzo metallo
por favor, selecione madeira sistema compósito de isolamento térmico plástico gesso macio gesso duro pedra natural macia pedra natural dura betao metal
kiezen svp hout thermische isolatie verbindingssysteem kunststof stucwerk zacht stucwerk hard natuursteen zacht natuursteen hard beton metaal
please select drvo toplinska izolacija sustava plastika lagana žbuka teška žbuka prirodni kamen prirodni tvrdi kamen beton metal
proszę wybrać drewno System ocieplenia plastik miękki tynk twardy tynk kamień naturalny miękki kamień naturalny twardy beton metal
пожалуйста выберите дерево wärmedämmverbundsystem пластмасса штукатурка мягкая штукатурка твердая камень натуральный мягкий камень натуральный твердый бетон металл
please select drevo tepelno izolačný kompozitný systém umelá hmota omietka mäkká omietka tvrdá prírodný kameň mäkký prírodný kameň tvrdý beton kov
  www.whywypall.com  
Notre objectif est de proposer des produits de qualité qui permettent à nos clients de passer des moments agréables autour d’un barbecue, accompagnés de plats délicieux et bons pour la santé, et prolonger ce plaisir d’une année à l’autre. Notre rôle est de garantir avec des produits de qualité que le plaisir dure et que le bon humeur règne.
With our high quality products we wish to offer enjoyment and happiness through barbequing accompanied by delicious and healthy food and that from one summer to the next. We see ourselves as a part of the enjoyment where the product we offer ensures the best possible barbeque experience and good mood.
Mit unseren hochwertigen Produkten wollen wir Menschen durch das Grillen Genuss und Glückgefühl bieten, mit denen leckere und gesund zubereitete Speisen einhergehen würden und das vom Sommer zum Sommer. Wir sehen uns als einen Teil von diesem Genuss, in dem das von uns anzubietende Produkt das bestmögliche Grillerlebnis und eine gute Laune garantiert.
Ved hjælp af vore kvalitetsprodukter ønsker vi at gøre folks grilning til en nydelse ledsaget af velsmagende og sundt tilberedt mad, og dette fra den ene sommer til den anden. Vi ser os som en del af denne nydelse, hvor vort produkt garanterer den bedst mulige grilloplevelse og godt humør.
Korkealaatuisilla tuotteillamme haluamme tarjota ihmisille koko grillitapahtuman ajaksi nautintoa ja onnentunnetta, johon kuuluu maistuva ja terveellisesti valmistettu ruoka - kesä toisensa jälkeen. Koemme olevamme osana tätä nautintoa, jossa tarjoamamme tuote takaa parhaan mahdollisimman grillielämyksen ja iloisen mielen.
Med våre kvalitetsprodukter ønsker vi gjennom grillingen å tilby mennesker nytelse og lykkefølelse med velsmakende og sunt tilberedt mat som resultat, og det fra sommer til sommer. Vi ser oss selv som en del av den nytelsen, der produktet vi tilbyr garanterer en best mulig grillopplevelse og godt humør.
С помощью своей качественной продукции мы хотим принести людям наслаждение и ощущение счастья через процесс готовки на гриле, сопровождающийся вкусной и здоровой в приготовлении пищей из лета в лето. Мы видим себя одной из частей этого наслаждения, так как предлагаемая нами продукция гарантирует наилучший возможный вариант готовки на гриле и хорошее настроение.
Med våra högklassiga produkter vill vi erbjuda människor en känsla av njutning och lycka genom grillning – en trevlig aktivitet som ger god och hälsosamt tillredd mat - sommar efter sommar. Vi upplever oss själva som en del av den njutning, där den produkt vi erbjuder garanterar bästa möjliga grillupplevelse och gott humör.
  elegancia-hotels.com  
Avec ce modèle de bande-annonce vidéo, vous pouvez créer une bande annonce professionnelle ou vidéo titres avec des effets spéciaux d'explosion et des particules de feu. La vidéo dure 50 secondes et vous pouvez insérer un script vidéo avec 26 lignes de texte, 9 photos ou clips vidéo et un logo à la fin.
With this movie trailer template, you can create a professional looking trailer or titles video with explosion special effects and fire particles. The video is 50 seconds long and you can insert a video script with 26 text lines, 9 photos or video clips, and a logo at the end.
Mit dieser Video-Trailer-Vorlage können Sie eine professionell aussehende Trailer-Video mit Explosion Spezialeffekte und Feuer Partikel. Das Video ist 50 Sekunden lang und Sie können ein Videoskript mit 26 Textzeilen, 9 Fotos oder Videoclips und ein Logo am Ende einfügen.
Con esta plantilla de trailer de video, puede crear un trailer profesional con efectos especiales de explosión y partículas de fuego. El video dura 50 segundos y puede insertar un guión de vídeo con 26 líneas de texto, 9 fotos o videoclips y un logotipo al final.
Con questo modello di video, è possibile creare un trailer video dall'aspetto professionale con gli effetti speciali di esplosione e particelle del fuoco. Il video è lungo 50 secondi ed è possibile inserire un script di video con 26 linee di testo, 9 foto o video, e un logo alla fine.
Com este modelo de trailer de vídeo, você pode criar um trailer de aparência profissional com efeitos especiais de explosão e partículas de fogo. O vídeo tem 50 segundos de duração e você pode inserir um script de vídeo com 26 linhas de texto, 9 fotos ou videoclipes e um logotipo no final.
Med denne film trailer skabelon, kan du skabe en trailer eller titel video som ser professionel ud med eksplosions special effekter og ild partikler. Videoen er 50 sekunder lang og du kan indsætte et video manuskript med 26 tekst linjer, 9 fotos eller video, og et logo i slutningen.
С помощью этого шаблона видео трейлера, ты можешь создать профессионально выглядящий видеотрейлер со спецэффектами взрыва и искр. Длина видео 50 секунд, и ты можешь вставить сценарий видео из 26 строк текста, 9 фото или видеоклипов, а также свой логотип в конце видео.
Bu film fragmanı şablonu ile, profesyonel görünümlü fragman videolarınızı patlama ve ateş parçacıkları içeren özel efektler ile oluşturabilirsiniz. Video 50 saniyedir ve video içerisine 26 metin satırı, 9 görüntü veya video klip ve sonunda bir logo ekleyebilirsiniz.
  2 Treffer www.hexis-training.com  
Pour enregistrer sur la location de voiture à Prague, vous pouvez réserver à l'avance. Early Booking conseillé de toute façon et est un must si votre voyage est prévu pour haute saison touristique, qui dure dans la capitale tchèque de Juillet à Septembre.
To save on car rental in Prague, you can book it in advance. Early booking advisable anyway and is a must if your trip is planned for high tourist season, which lasts in the Czech capital from July to September.
Auf Autoverleih in Prag zu sparen, können Sie es im Voraus zu buchen. Früh buchen ratsam, trotzdem und ist ein Muss, wenn Sie Ihre Reise ist für Hochsaison, die in der tschechischen Hauptstadt von Juli bis September dauert geplant.
Para ahorrar en el alquiler de coches en Praga, se puede reservar con antelación. Reserva anticipada recomendable de todos modos y es una necesidad si se planea su viaje para la temporada alta de turismo, que dura en la capital checa de julio a septiembre.
Per risparmiare sul noleggio auto a Praga, è possibile prenotare in anticipo. Presto comunque consigliata la prenotazione ed è un must se il vostro viaggio è previsto per l'alta stagione turistica, che dura nella capitale ceca da luglio a settembre.
Para economizar em aluguel de carro em Praga, você pode reservar com antecedência. Reservas antecipadas aconselhável de qualquer maneira e é uma necessidade, se a sua viagem está prevista para alta temporada turística, que dura na capital checa de julho a setembro.
Om te besparen op autoverhuur in Praag, kunt u dit vooraf te reserveren. Vroeg boeken aan te raden toch en is een must als je reis is gepland voor het hoogseizoen, die duurt in de Tsjechische hoofdstad van juli tot september.
Säästää autonvuokraus Prahassa, voit varata sen etukäteen. Varhainen varaus suositeltava joka tapauksessa ja on, jos matka on suunnitteilla suuri matkailukausi, joka kestää Tšekin pääkaupungissa heinä-syyskuussa.
Aby zapisać się na wynajem samochodów w Pradze, można zarezerwować z wyprzedzeniem. Wczesna rezerwacja wskazane i tak jest koniecznością, jeśli podróż jest planowane na szczycie sezonu turystycznego, który trwa w stolicy Czech od lipca do września.
För att spara på biluthyrning i Prag, kan du boka i förväg. Tidig bokning rekommenderas ändå och är ett måste om din resa är planerad till hög turistsäsongen, som varar i den tjeckiska huvudstaden från juli till september.
  3 Treffer www.brucleshop.com  
Pour passer une soirée dans le plaisir et sans souci avec vos amis, boire un verre après une dure semaine de travail ou d'études, des discothèques et sauvages Toscane?
To spend an evening in fun and carefree with your friends, have a drink after a hard week of work or study, and wild discos Toscane?
So verbringen Sie einen Abend in Spaß und sorglos mit Ihren Freunden, bei einem Drink nach einem anstrengenden Woche arbeiten oder studieren, und wilde Diskos Toscane?
Para pasar una noche en la diversión y sin preocupaciones con tus amigos, tomar una copa después de una dura semana de trabajo o estudio, y silvestres Toscane discotecas?
  4 Treffer www.clubs-project.eu  
La batterie dure jusqu'à 5 jours en utilisation intensive et se recharge en seulement 4 heures.
A full battery recharge takes 4 hours and lasts up to 5 days under intensive use.
Die Batterie hält auch bei intensiver Nutzung 5 Tage lang und lässt sich in nur vier Stunden aufladen.
La batería dura hasta 5 días en condiciones de uso intenso y se recarga en tan solo 4 horas.
La batteria dura fino a 5 giorni in utilizzo intensivo e si ricarica in sole 4 ore.
A bateria dura até 5 dias com uso intensivo e recarrega em apenas 4 horas.
De accu heeft voldoende capaciteit voor 5 dagen intensief gebruik en kan in slechts 4 uur worden opgeladen.
  www.matarobus.cat  
de la gare sur la voie de Prague - Beroun – Pilsen. Voyage au centre de Prague, près la place Venceslas. dure moins de 40 procès-verbal. (large à la station de Prague - Smichov, ou la gare centrale) et presque en face de Beroun 15 procès-verbal.
By rail. The camp is located about 8 minutes. from the train station on the route Prague - Beroun – Pilsen. Journey to the center of Prague near Wenceslas Square. lasts for less than 40 minutes. (range at the station Prague - Smichov, or Central Station) and almost opposite to Beroun 15 minutes.
MIT DEM ZUG. Das Camp liegt etwa 8 Minuten. vom Bahnhof auf der Strecke Prag - Beroun – PILSEN. Die Reise zum Zentrum von Prag am Wenzelsplatz. dauert weniger als 40 Minuten. (Bereich am Bahnhof Prag - Smichov, oder Central Station) und fast gegenüber Beroun 15 Minuten.
Por ferrocarril. El campamento está situado a unos 8 minutos. de la estación de tren en la ruta Praga - Beroun – Pilsen. Viaje al centro de Praga, cerca de la Plaza de Wenceslao. tiene una duración de menos de 40 minutos. (rango en la estación de Praga - Smichov, o Estación Central) y casi opuesta a Beroun 15 minutos.
Con il treno. Il campo è situato a circa 8 verbale. dalla stazione ferroviaria sulla tratta Praga - Beroun – Pilsen. Viaggio al centro di Praga vicino a piazza Venceslao. dura meno 40 verbale. (Campo presso la stazione di Praga - Smichov, o Stazione Centrale) e quasi di fronte alla Beroun 15 verbale.
Per spoor. Het kamp ligt ongeveer 8 notulen. van het station op de route Praag - Beroun – Pilsen. Reis naar het centrum van Praag, vlak bij het Wenceslasplein. duurt dan 40 notulen. (bereik op het station Praag - Smichov, of Centraal Station) en nagenoeg tegenover Beroun 15 notulen.
Per spoor. Kampeer is omtrent 8 my. van die stasie op die roete Prague - Beroun – Pilsen. Reis na die sentrum van Praag naby Wenceslas Square. Dit neem minder as 40 my. (Toegang tot die stasie Praha - Smíchov, of die stasie) en omgekeerd in Beroun net 15 my.
Vonattal. A kemping szól 8 min. a vasútállomástól az útvonalon Prága - Beroun – Plzeň. Utazás a Prága központjában közel a Vencel tér. Ez kevesebb, mint 40 min. (terjedhet az állomáson Prága - Smíchov, vagy a Central Station) és majdnem szemben a Beroun 15 min.
Koleją. Obóz położony jest ok. 8 minut. od dworca kolejowego na trasie Praga - Beroun – Pilzno. Dojazd do centrum Pragi, niedaleko Placu Wacława. trwa krócej niż 40 minut. (Zakres na stacji Praga - Smichov, lub Dworca Centralnego) i niemal naprzeciwko Beroun 15 minut.
По железной дороге. Лагерь расположен около 8 минут. от железнодорожного вокзала по маршруту Прага - Бероун – Пльзень. Путешествие к центру Праги, недалеко от Вацлавской площади. длится меньше, чем 40 минут. (Диапазон на станции Прага - Смихов, или центрального железнодорожного вокзала) и почти напротив Бероун 15 минут.
  4 Treffer www.if-ic.org  
Chaque session ne dure que 3 minutes.
Each session lasts only 3 minutes.
Jede Sitzung dauert nur 3 Minuten.
Cada sesión tiene una duración de sólo 3 minutos.
Ogni sessione dura solo 3 minuti.
تدوم كل دورة 3 دقائق فقط.
Всяка сесия продължава само 3 минути.
Každé sezení trvá pouze 3 minuty.
प्रत्येक सत्र में केवल 3 मिनट तक रहता है।
Setiap sesi berlangsung hanya 3 menit.
각 세션은 3 분 동안 지속됩니다.
Каждая сессия длится всего 3 минуты.
เซสชั่นแต่ละครั้งใช้เวลาเพียง 3 นาที
Her seans sadece 3 dakika sürer.
Mỗi phiên chỉ kéo dài 3 phút.
  5 Treffer www.oie.int  
La gestation de l'éléphante dure une vingtaine de mois; l'éléphanteau est ensuite allaité une quarantaine de mois.
Gestation time of elephants lasts for around twenty months; the calf is breastfed for about forty months.
La gestacion del elefante dura une veintena de meses; y el bebe esta en seguida amamantado unos cuarenta meses.
  14 Treffer www.ilo.org  
Règles de procédure - (pdf 18kb)
Rules of Procedure - (pdf 18kb)
Reglas de procedimiento - (pdf 18kb)
  www.christelleloury.com  
!!! Une roue plus dure !!! Un roulement plus rapide !!!
!!! A harder wheel !!! A faster bearing !!!
!!! Ein härteres Rad !!! Ein schnellerer Kugellager !!!
  31 Treffer www.feig.de  
Le cannabis n’amène pas à la consommation de drogue dure
Busting The Ultimate Marijuana Myth – Marijuana is NOT a gateway drug
Desmintiendo el mito más grande de la marihuana – la marihuana NO es una droga de iniciación
  47 Treffer www.vakantieparkschouwen.nl  
PÂTES DURES ET DEMI-DURE
HARD AND SEMI HARD
HARTE UND HALBHART
  5 Treffer en.unifrance.org  
L'Amour dure trois ans (2011)
Love Lasts Three Years (2011)
  8 Treffer somos-english.com  
fente, parquet, surface dure, tapisserie
crevice, parquet, hard surface, upholstery
spalt, parkett, harte oberfläche, polster
hendedura, parquet, superficie dura, tapicería
fessura, parquet, superficie dura, tappezzeria
ρωγμή, παρκέ, σκληρή επιφάνεια, ταπετσαρία
spleet, parket, harde ondergrond, stoffering
隙間, 寄せ木細工の床, 硬表面, 内装
пукнатина, паркет, твърда повърхност, тапицерия
štěrbina, parkety, tvrdý povrch, čalounictví
sprække, parket, hård overflade, polstring
pragu, parkett, kõval pinnal, polsterdus
rako, parketti, kova pinta, verhoilu
hasadék, parkett, kemény felületre, kárpitosmunka
įskilimas, parketas, kieto paviršiaus, apmušalais
szpara, parkiet, twarda powierzchnia, tapicerka
crăpătură, parchet, suprafață dură, tapiţerie
для щелей, для паркета, для твердых поверхностей, для мягкой мебели
ozki, parket, trdo površino, oblazinjenje
skreva, parkett, hård yta, klädsel
çatlak, parke, sert yüzey, döşeme
aiza, parkets, cietas virsmas, salons
для щілин, для паркету, для твердих поверхонь, для м'яких меблів
  8 Treffer eckenhof.at  
fente, parquet, surface dure, tapisserie
crevice, parquet, hard surface, upholstery
spalt, parkett, harte oberfläche, polster
hendedura, parquet, superficie dura, tapicería
fessura, parquet, superficie dura, tappezzeria
ρωγμή, παρκέ, σκληρή επιφάνεια, ταπετσαρία
spleet, parket, harde ondergrond, stoffering
隙間, 寄せ木細工の床, 硬表面, 内装
пукнатина, паркет, твърда повърхност, тапицерия
štěrbina, parkety, tvrdý povrch, čalounictví
sprække, parket, hård overflade, polstring
pragu, parkett, kõval pinnal, polsterdus
rako, parketti, kova pinta, verhoilu
hasadék, parkett, kemény felületre, kárpitosmunka
įskilimas, parketas, kieto paviršiaus, apmušalais
szpara, parkiet, twarda powierzchnia, tapicerka
crăpătură, parchet, suprafață dură, tapiţerie
для щелей, для паркета, для твердых поверхностей, для мягкой мебели
ozki, parket, trdo površino, oblazinjenje
skreva, parkett, hård yta, klädsel
çatlak, parke, sert yüzey, döşeme
aiza, parkets, cietas virsmas, salons
для щілин, для паркету, для твердих поверхонь, для м'яких меблів
  28 Treffer www.bairroaltohotel.com  
Combien de temps dure la période probatoire?
How long is the probation period?
Wie lange dauert die Probezeit?
  7 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Une procédure complète de sélection dure généralement entre 5 et 9 mois à compter de la date de publication de l'avis de concours.
Generally, it takes 5-9 months to complete the selection procedure, starting from the date of publication of the competition notice.
In der Regel dauert ein Auswahlverfahren 5 bis 9 Monate ab dem Tag der Veröffentlichung der Bekanntmachung.
Por lo general, el proceso de selección dura de cinco a nueve meses, a partir de la fecha de publicación de la convocatoria.
Generalmente, occorrono 5-9 mesi per completare la procedura di selezione, a partire dalla data di pubblicazione del bando.
Regra geral, um processo de seleção demora 5 a 9 meses, a contar da data de publicação do anúncio de concurso.
Κατά κανόνα, η διαδικασία επιλογής ολοκληρώνεται σε 5-9 μήνες από την ημερομηνία δημοσίευσης της προκήρυξης διαγωνισμού.
In het algemeen neemt de hele procedure vanaf de aankondiging 5 tot 9 maanden in beslag.
По принцип завършването на процедура по подбор отнема от 5 до 9 месеца, смятано от публикуването на обявата за конкурса.
Det tager normalt 5-9 måneder at gennemføre en udvælgelsesprocedure fra datoen for offentliggørelsen af meddelelsen om udvælgelsesprøven.
Kilpailuilmoituksen julkaisuajankohdasta laskettuna valintamenettely kestää yleensä 5–9 kuukautta.
A felhívás közzétételétől számítva a teljes kiválasztási eljárás általában 5–9 hónapot vesz igénybe.
Z reguły cały proces trwa od 5 do 9 miesięcy, licząc od daty publikacji ogłoszenia o konkursie.
De obicei, procedura durează între 5 şi 9 luni de la data publicării anunţului de concurs.
Vo všeobecnosti môže od uverejnenia oznámenia o výberovom konaní až po jeho ukončenie uplynúť 5 – 9 mesiacov.
Za dokončanje izbirnega postopka je običajno potrebno 5–9 mesecev od datuma objave tečaja.
I regel tar hela urvalet mellan fem och nio månader, från och med den dag då provet utlyses.
Parasti konkursa procedūra no paziņojuma publicēšanas dienas ilgst 5-9 mēnešus.
Ġeneralment, ikun hemm bżonn ta' 5-9 xhur biex jitlesta l-proċess ta' selezzjoni, mid-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż tal-kompetizzjoni.
De ghnáth, glacann sé 5-9 mí chun an nós imeachta roghnúcháin a chríochnú, ag tosú ón dáta a fhoilsítear fógra an chomótais.
  www.hublot.com  
Céramique Très dure et très solide, pour les boîtiers et les lunettes de montres.
Ceramic A superior hardness and solidity, for the case and the bezel of watches.
Keramik Sie verleiht dem Gehäuse und der Lünette einer Uhr eine besondere Härte und Festigkeit.
Cerámica Dureza y solidez superior, para la caja y la luneta de los relojes.
Cerâmica Para a caixa e o bisel dos relógios, dureza e solidez superiores.
Керамика Превосходная твердость и прочность для корпуса и безеля часов.
  www.creative-germany.travel  
5BUGS dure depuis 10 ans, et personne ne semble penser à s’arrêter! Au contraire: en 2011, les cinq Berlinois reviennent avec un quatrième album enregistré en studio. Cette fois non pas seulement produit et enregistré en régie propre mais publié d’emblée sur leur propre label.
5BUGS have been going strong for ten years now, and show no signs of stopping. Quite the opposite: the five-piece from Berlin are set to return with their fourth studio album in 2011. Not only have they produced and recorded it themselves, but it is also being released under their own label.
10 Jahre 5BUGS und niemand scheint ans Aufhören zu denken! Ganz im Gegenteil: 2011 kommen die fünf Berliner mit ihrem vierten Studioalbum wieder. Diesmal nicht nur in Eigenregie produziert und aufgenommen, sondern gleich auch noch auf ihrem eigenen Label veröffentlicht.
I 5BUGS compiono 10 anni e a nessuno di loro passa per la testa di smettere! Anzi, proprio al contrario: nel 2011 i cinque berlinesi tornano alla ribalta con il loro quarto album e questa volta non si sono limitati a produrlo e registrarlo occupandosi di tutto in prima persona, ma l’hanno persino pubblicato con la loro etichetta.
  www.lvsjf.com  
Par exemple, notre groupe d’assistance au freinage par dépression a pour résultat une force de freinage plus basse et régulière. Le conducteur ne fera pas l’expérience d’une pédale de frein dure comme quand il freine à maintes reprises pendant une manœuvre de stationnement, mais connaîtra une sensation générale meilleure.
The Dayco Vacuum Generation System also includes an array of stand-alone engine components, such as aspirators, ejectors, flow control valves, check valves and noise attenuators, all built to increase vacuum capability and efficiency while reducing engine weight. These game-changing technologies also directly result in benefits for the driver. For example, our vacuum brake assist assembly results in a lower and more consistent brake pedal force. The driver won’t experience a hard pedal during multiple brake applies as might be felt during a parking maneuver, providing an overall better feel to the driver.
Das Dayco Vakuumerzeugungssystem umfasst auch eine Reihe eigenständiger Motorkomponenten wie Absauganlagen, Auswerfer, Stromventile, Rückschlagventile und Geräuschdämpfungsglieder, die sämtlich Vakuumleistung und Wirkungsgrad bei gleichzeitiger Motorgewichtsreduzierung erhöhen. Diese bahnbrechenden Technologien führen auch zu direkten Vorteilen für den Fahrer. So führt zum Beispiel unser Vakuum-Bremsassistentmodul zu einer geringeren und konsistenteren Krafteinwirkung auf das Bremspedal. Der Fahrer nimmt das Pedaltreten bei mehreren Bremsvorgängen nicht als hart wahr, wie sich das bei Einparkmanövern anfühlt, wodurch sich insgesamt ein besseres Fahrgefühl ergibt.
El sistema de generación de vacío de Dayco también incluye componentes de motor independientes, como aspiradores, eyectores, válvulas de control de caudal, válvulas de regulación y atenuadores de ruidos, todos ellos diseñados para mejorar la capacidad y eficiencia de vacío y, al mismo tiempo, reducir el peso del motor. Estas revolucionarias tecnologías generan ventajas que el conductor percibe directamente. Por ejemplo, nuestro conjunto de vacío para ayuda al frenado permite aplicar más fuerza sobre el pedal, de manera más constante y con menos esfuerzo. El conductor no sentirá duro el pedal al pisarlo varias veces seguidas (por ejemplo, durante maniobras de aparcamiento), lo cual redundará en su comodidad al conducir.
Il sistema di generazione del vuoto Dayco comprende anche una serie di componenti motore autonomi, come aspiratori, eiettori, distributore di controllo del flusso, valvole di ritegno e attenuatori di rumore, tutti costruiti per aumentare la capacità di vuoto e l’efficienza riducendo il peso del motore. Queste tecnologie che cambiano lo scenario si traducono anche direttamente in vantaggi per il conducente. Ad esempio, il nostro gruppo di assistenza alla frenata a depressione determina una forza sul pedale del freno inferiore e più costante. Durante le frenate multiple, il conducente non avvertirà l’effetto di un pedale duro come potrebbe essere avvertito durante una manovra di parcheggio, offrendo una sensazione complessivamente migliore al conducente.
O Sistema de Geração de Vácuo, da Dayco, também inclui uma série de componentes de motor independentes, tais como: aspiradores, ejetores, válvulas de controlo de fluxo, válvulas de retenção e atenuadores de ruído, todos construídos para aumentar a capacidade e eficiência do vácuo, reduzindo o peso do motor. Estas tecnologias revolucionárias também resultam diretamente em benefícios para o condutor. Por exemplo, o nosso conjunto de assistência ao travão por vácuo resulta numa força menor e mais consistente do pedal do travão. O condutor não experimentará um pedal rígido durante a aplicação de travões múltiplos, como pode ser sentido durante uma manobra de estacionamento, proporcionando uma sensação geral melhor para o condutor.
System wytwarzania podciśnienia Dayco obejmuje również szereg samodzielnych komponentów silnika, takich jak zasysacze, ejektory, zawory sterowania przepływem, zawory zwrotne i tłumiki hałasu, wszystkie produkowane z myślą o zwiększaniu wydajności i efektywności układów próżniowych przy jednoczesnym ograniczaniu masy silników. Te wprowadzające nową jakość technologie przekładają się również na bezpośrednie korzyści dla kierowcy. Przykładowo nasz podciśnieniowy zespół wspomagania hamulca skutkuje niższą twardością pedału hamulca i bardziej jednolitą jego pracą. Twardość pedału hamulca nie wzrośnie nawet po kilkukrotnym jego użyciu, co może mieć miejsce podczas manewrów parkingowych, dzięki czemu komfort prowadzenia samochodu znacząco się poprawi.
  www.sw-hotelguide.com  
Le hall offre des vues agréables sur la place Rossio et le Château Saint George et à son extrémité se trouve le bar, parfait pour un rafraîchissement après une dure journée de loisirs ou d'affaires et pour un verre avant de profiter de la vie nocturne.
Die Lobby hat eine herrliche Sicht auf den Rossio Square und das Schloss Saint George. Am Ende befindet sich die Bar, die ideal ist für eine Erfrischung nach einem anstrengenden Urlaubs- oder Geschäftstag und für einen Drink vor dem Ausgang. Ein einzigartiger Aspekt dieses komfortablen und gemütlichen Ortes liegt darin, dass hier die exklusiven und weltbekannten Bussaco Weine serviert werden: Man findet sie nur in den Alexandre de Almeida Hotels.
Al final del vestíbulo, el cual goza de preciosas vistas a la Plaza Rossio y al Castillo de San Jorge, encontrará el bar perfecto para disfrutar de un refresco al final de una dura jornada de ocio o negocios, así como para tomar una copa antes de salir de noche por Lisboa. Uno de los aspectos únicos que definen esta cómoda y refinada sala es los mundialmente famosos vinos Bussaco que en ella se sirven, y que únicamente podrá degustar en la cadena de hoteles Alexandre de Almeida.
La lobby offre viste incantevoli sul Rossio e il Castello di San Giorgio e in fondo alla lobby troverai il Bar, il luogo ideale dove sorseggiare un drink rinfrescante dopo una lunga giornata di giri turistici o dopo intensi impegni lavorativi o anche per un drink prima di tuffarsi nell’animata vita notturna di questa città. La cantina del bar del Métropole vi offrirà in esclusiva i rinomati vini Bussaco che possono essere degustati solo negli Hotel Alexandre de Almeida.
O lobby tem maravilhosas vistas sobre a Praça do Rossio e sobre o Castelo de São Jorge e ao fundo tem o Bar, perfeito para um copo refrescante após um dia árduo a ver as vistas ou a trabalhar ou simplesmente para uma bebida antes de sair para a noite. Um aspecto único deste espaço confortável e refinado são os exclusivos e famosos vinhos do Bussaco que serve: só se podem encontrar nos hotéis Alexandre de Almeida.
Vanuit de lobby hebt u een prachtig uitzicht over het Rossioplein en het kasteel van Sint Joris en aan het eind van de lobby zit de bar, ideaal voor een verfrissend drankje na een vermoeiende dag niks doen of zakelijke besprekingen en voor een drankje voordat u zich in het nachtleven stort. Een uniek aspect van deze comfortabele en chique ruimte is de exclusieve en wereldberoemde Busaccowijnen die hier worden geserveerd: deze vindt u alleen in de Alexandre de Almeida hotels.
Kaikissa huoneissa on näköala, joko yli Rossion aukion ja linnan tai Carmon raunioiden. Tuplaikkunat ja erinomainen eristys tekevät huoneesta rauhan turvapaikan. Ilmastointi ja lämmitys takaavat ettei edes kylmin tai lämpimin sää saa vieraiden oloa epämukavaksi. Hotel Métropolen huoneet ovat ihanteellisia rentoutumiselle ja kerätä voimia jopa vielä ankarammalle ostoksille, nähtävyyksille tai liiketoimelle.
Lobbyen har en nydelig utsikt over Rossio kvarteret og St. George slottet, og i enden er det en bar, perfekt for en forfriskende drink etter en hard dag med fritids-og forretningssysler og for en drink før du nyter nattelivet. Et unikt aspekt ved dette komfortable og raffinerte området er den eksklusive og verdenskjente Bussaco vinen som blir servert. Den finnes bare i Alexandre de Almeida hoteller.
В конце вестибюля, из которого открываются прекрасные виды на площадь Россио и замок Святого Георгия, имеется бар – отличное место для того, чтобы выпить что-нибудь прохладительное после напряженного дня, заполненного досуговыми мероприятиями или делами, либо, наоборот, что-нибудь выпить перед тем, как идти наслаждаться ночной жизнью. Уникальная черта этого комфортабельного и изысканного пространства – эксклюзивные и известные во всем мире вина Bussaco: их можно обнаружить только в отелях Alexandre de Almeida.
  2 Treffer bayview-beach-resort.besthotelspenang.com  
- si l’alarme dure plus de 7 jours.
- if the alarm lasts longer than 7 days
- wenn der Alarm länger als 7 Tage dauert.
  12 Treffer www.socialsecurity.be  
la première période d’incapacité de travail temporaire dure au moins 15 jours
Die erste Periode der zeitweiligen Arbeitsunfähigkeit dauert mindestens 15 Tage
de eerste periode van tijdelijke arbeidsongeschiktheid duurt ten minste 15 dagen
  3 Treffer hufschuhanzieher.de  
mousse dure PUR / PIR 140mm
PUR / PIR rigid foam 140 mm
schiuma solida PUR / PIR 140 mm
  www.arco.it  
La main-d’œuvre qualifiée est dure à trouver, encore plus quand vous êtes un redoutable dragon doté d’un sale caractère et d’une soif insatiable de puissance. Rend Main-Noire et sa Horde noire sont des serviteurs loyaux et raisonnablement compétents, mais Nefarian n’a rien contre le fait d’utiliser des orcs comme chair à canon contre d’intrépides aventuriers, pendant qu’il prépare une petite surprise pour ses « invités ».
Good help is hard to find, doubly so if you’re a mighty dragon with a bad temper and an insatiable lust for power. Rend Blackhand and his Dark Horde are loyal and reasonably competent henchmen, but Nefarian isn’t above using the orcs as meat shields to stall intrepid adventurers while he prepares a special surprise for his “guests”.
Es ist heutzutage schwer, gutes Personal zu finden. Besonders, wenn man ein riesiger Drache mit aufbrausender Persönlichkeit und unstillbarer Machtgier ist. Rend Schwarzfaust und seine Dunkle Horde sind zwar treue und einigermaßen fähige Getreue, aber Nefarian ist sich nicht zu schade, die Orcs als lebende Schilde einzusetzen, um waghalsige Abenteurer aufzuhalten, während er eine besondere Überraschung für seine „Gäste“ vorbereitet.
No es fácil encontrar ayuda de verdad, especialmente si eres un poderoso dragón con mal genio y una sed insaciable de poder. Rend Puño Negro y su Horda oscura son unos secuaces leales y bastante competentes, pero Nefarian no dudará en usar a los orcos como escudo de carne para detener a intrépidos aventureros mientras prepara una sorpresa especial para sus “invitados”.
Oggi come oggi è difficile trovare dei buoni tirapiedi, specialmente se sei un possente drago con un pessimo carattere e un'insaziabile sete di potere. Rend Manonera e i membri della sua Orda Oscura sono scagnozzi leali e sufficientemente affidabili, ma Nefarian non è tipo da formalizzarsi nell'usare gli Orchi come scudi di carne per fermare intrepidi avventurieri mentre prepara una sorpresa per i suoi "ospiti".
É difícil encontrar bons empregados, ainda mais se você for um dragão poderoso e mal-humorado com uma sede de poder insaciável. Laceral Mão Negra e sua Horda Negra são leais e razoavelmente competentes, mas Nefarian não se acanha em usar os orcs como bucha de canhão para atrasar aventureiros intrépidos enquanto ele prepara uma surpresa especial para seus "convidados".
ただでさえ、頼りになる助っ人というのは得がたいものだ。ましてや、気性が荒く、権力欲が底なしの、強大なるドラゴンにとっては、さらに狭き道となる。レンド・ブラックハンドが率いるダークホードは忠実でそこそこ有能な手下どもなのだが、ネファリアンにとってオーク達は、屈強なる冒険者の前進をしばらく足止めするために使い捨てる「肉の壁」でしかない。そう、ネファリアンが「お客様」をもてなす、特別なサプライズを準備する時間を稼ぐための。
Trudno znaleźć dobrego pomocnika, szczególnie gdy się jest potężnym smokiem z wybuchowym charakterem i nienasyconą żądzą władzy. Rwij Czarnoręki i jego Czarna Horda to lojalni i względnie wartościowi poplecznicy, jednak Nefarian nie gardzi także orkami, którzy są świetnym mięsem armatnim w starciach z poszukiwaczami przygód, podczas gdy Nefarian przygotowuje dla swych „gości” naprawdę wyjątkową niespodziankę.
Хороших помощников найти не так-то просто. Особенно могучему дракону со скверным характером и неутолимым властолюбием. Ренд Чернорук и его Темная Орда — верные и более-менее надежные прислужники. Но Нефариан вполне может использовать их как живой щит, чтобы задержать незваных гостей, пока готовит им... сюрприз.
  6 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
Pour célébrer son 25e anniversaire Ilva, Pour voir tous les collègues et les clients (fabricants de cuisine, Meubles, menuiserie spécialisée, concepteurs, interioristas, etc.), Pendant les quatre jours que dure Fimma / Maderalia, Firme italienne deviendra une référence pour visiter au parc des expositions.
By reason of the 25th anniversary of Ilva, they want to show all their employees and customers (kitchen, furnishing, specialized joinery manufacturers, to, undertake , etc.), that during the four days that Fimma / Maderalia lasts, the Italian firm will become a leader to visit at the fair grounds. Ilva want to surprise in Maderalia 2014 presenting…
Um seinen 25. Geburtstag zu feiern Ilva, Um alle Kollegen und Kunden zu sehen (Küchenhersteller, Möbel, spezialisierte Schreinerei, Entwickler, interioristas, usw.), Während der vier Tage, die Fimma / Maderalia dauert, Italienische Firma wird ein Benchmark, der auf dem Messegelände zu besuchen werden. Ilva quiere sorprender en Maderalia 2014 presentando…
Per celebrare il suo 25 ° anniversario Ilva, Per visualizzare tutti i colleghi e clienti (produttori di cucine, Mobili, carpenteria specializzata, progettisti, interioristas, eccetera), Durante i quattro giorni che dura Fimma / Maderalia, Azienda italiana diventerà un punto di riferimento per visitare presso il quartiere fieristico. Ilva quiere sorprender en Maderalia 2014 presentando…
  3 Treffer www.welcomeoffice.fi  
Le port de Zeebrugge est un port d’envergure mondiale qui vaut la peine d’être visité. La visite en bus dure deux heures. L’itinéraire passe par les sites clés de l’activité portuaire. Seulement pour groupes avec autocars.
A visit of the international port of Zeebrugge is more than worthwhile. During a two hour bus trip the guide explains how the port daily works. Only for groups with bus.
De haven van Zeebrugge is er een van wereldformaat en het loont de moeite om het leven in de haven te bestuderen. Je rijdt twee uur lang met de bus van de ene boeiende plek naar de andere. Enkel voor groepen die over een eigen bus beschikken.
  www.drrrum.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  2 Treffer www.cslsilicones.com  
Impôt minimal: quelques cantons le convertissent prorata si la période dure moins d'une année
Mindeststeuer: einige Kantone pro rata umrechnen bei unterjähriger Periode
Imposta minima: qualche cantoni convertano prorata cuando il periodo è meno di un anno
  technopoleangus.altusinsite.com  
LA THÉRAPIE MAYR, POUR UNE BONNE SANTÉ QUI DURE
Mayr therapy for long-lasting health
TERAPIA MAYR PER UNA SALUTE DURATURA
  docs.qnap.com  
Si la panne de courant dure jusqu’à ce que l'UPS s'éteigne, le NAS pourra souffrir d'un arrêt anormal.
Wenn der Stromausfall bis zur Ausschaltung des UPS anhält, kann es passieren, dass der NAS außerplanmäßig heruntergefahren wird.
Si la interrupción energética dura hasta que la UPS se apague, el NAS puede tener un apagado anormal.
  www.btmrdf.com.tw  
haute résistance à l'abrasion à travers une surface plus dure
high abrasion resistance through harder surface
hohe Abriebfestigkeit durch härtere Oberfläche
  5 Treffer library.thinkquest.org  
11) Qui le dure survivait Confédéré Général, qui est mort dans 1914?
11) el dura sobrevivía Confederado General, quién murió Que en 1914?
11) Che il dura sopravviveva Confederato Generale, chi è morto in 1914?
  www.panel.chobot.pl  
Combien de temps dure le séchage ?
Wie lange dauert die Trocknung?
Quanto tempo occorre per l'essiccamento?
  2 Treffer www.whrcf.org  
Fondation de BAER Interfromage SA, société de vente et de distribution de fromages à pâte molle et dure.
Die BAER Interfromage SA wird gegründet, eine Verkaufs- und Vertriebsgesellschaft für Weich- und Halbhartkäse.
Viene fondata la BAER Interfromage SA, una società di vendita e di commercio per formaggi a pasta molle e semidura.
  11 Treffer www.infovisual.info  
Coquille: enveloppe dure protégeant le mollusque.
Shell: hard protective covering of a mollusk.
Concha: envoltura dura que preserva el molusco.
  2 Treffer www.caami-hziv.fgov.be  
Combien de temps dure le congé de maternité?
Wie lange dauert der Mutterschaftsurlaub?
Hoe lang duurt de moederschapsrust?
  www.useit.es  
Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  11 Treffer infovisual.info  
Coquille: enveloppe dure protégeant le mollusque.
Shell: hard protective covering of a mollusk.
Concha: envoltura dura que preserva el molusco.
  gaza-sderot.arte.tv  
Il est temps pour Amjad d'aller acheter son pain quotidien. Une course qui dure une éternité. [Plus]
Time for Amjad to buy his daily bread. A buy that might last an eternity. [more]
Amjad geht sein täglich Brot holen. Doch in Gaza dauert so etwas immer ein bisschen länger. [mehr]
  3 Treffer liquidcapitalcorp.com  
Metal 7, un partenariat qui dure.
Metal 7, a partnership that lasts
Metal 7, una asociación duradera
  7 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
3. Grand contenu dure plus longtemps que les annonces
3. Großer Inhalt dauert länger als Anzeigen
3. Grande contenuto dura più a lungo rispetto agli annunci
  12 Treffer www.bfe.admin.ch  
La procédure de consultation dure jusqu'à fin janvier 2001.
Die Vernehmlassung dauert bis Ende Januar 2001.
La procedura di consultazione terminerà alla fine di gennaio 2001.
  sgc-aton.hr  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  tasker.dinglisch.net  
Les paramètres modifiés dans un profil instantané (un avec un contexte d'évènement ou un contexte de temps répétitif / sans intervalle) restent inchangés après l'évènement. La décision vient du fait qu'il n'y a aucun intérêt à modifier un paramètre pendant la demi seconde que dure l'évènement.
settings changed in an instant profile (one with an event context or repeating/non-ranged time context) remain changed after the event. The reasoning is that there is no point in changing the setting for the half-second that the event lasts.
los ajustes modificados mediante un perfil instantáneo (cualquiera con un contexto de evento o un contexto de tiempo repetitivo sin rango) permanecerán modificados después del evento. La razón de este comportamiento es que no tiene sentido cambiar el ajuste para medio segundo que queda hasta que el evento termine.
  www.premier-mfg.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  3 Treffer beyondmatters.com  
Robuste, l'acier inoxydable classique dure longtemps et résiste à la corrosion ; d'aspect noble, il peut être exposé à de fortes contraintes hygiéniques, mécaniques et thermiques et est décoratif. L'acier inoxydable présente une conductivité thermique élevée avec un niveau de pureté particulier.
Der klassische Edelstahl ist langlebig, robust und darüber hinaus korrosionsbeständig, edel in der Optik, hygienisch, mechanisch und thermisch hoch belastbar sowie dekorativ. Edelstahl besitzt eine hohe Wärmeleitfähigkeit. mit besonderem Reinheitsgrad.
L'acciaio legato tradizionale ha una lunga durata, è robusto e anche resistente alla corrosione, ha un aspetto prezioso, è igienico, è molto resistente alle sollecitazioni meccaniche e termiche oltre ad essere estremamente decorativo. L'acciaio legato possiede una grande conducibilità termica con un particolare grado di purezza.
  11 Treffer www.massenpsychologie.com  
Alésoirs machines HSS-E avec ou sans revêtement à surface dure ACUREA, queue cône morse, hélice à gauche 7-8°, coupe à droite, Ø de 5.06 à 40.05 mm disponible tous les 0,01 mm (aussi en tolérance H7) à très court terme.
Machine reamers HSS-E with or without ACUREA hard surface coating, taper shank, left hand spiral 7-8°, right hand cutting, from Ø 5.06 up to 40.05 mm, available in 0.01 mm increments (also in H7 tolerance) at very short sight. Tolerance 0/+0.004, lead angle 45°, female centres.
Maschinen-Reibahlen HSS-E mit oder ohne ACUREA-Hartstoffbeschichtung, mit Morsekonus-Schaft, linksspiralig 7-8°, rechtsschneidend, ab Ø 5.06 bis 40.05 mm alle 0.01 mm (auch im Toleranz H7) verfügbar, Toleranzen -0/+0.004, Anschnittwinkel 45°.
  2 Treffer mebelu-izgatavosana.lv  
L’expérience dure environ 2 heures et au terme de laquelle vous pourrez décider de vous inscrire à un cours complet ou rentrer chez vous avec une attestation de participation à cette aventure.
The experience lasts about 2 hours and at the end you can decide whether to enroll in a full course or go home with a certificate of participation in this adventure.
Der „Spaziergang“ dauert ungefähr 2 Stunden und am Ende können Sie entscheiden, ob Sie sich für einen kompletten Kurs anmelden oder einfach mit der Bescheinigung über die Teilnahme an diesem Abenteuer nach Hause gehen möchten.
  www.santamarialareal.org  
Jazz Festival, séjournez à l’Hôtel Continental situé en face de la gare principale de Lausanne. Le trajet en train Lausanne-Montreux ne dure que 30 minutes. Compris dans tous les tarifs :
During the Montreux Jazz Festival you can stay overnight at Hotel Continental opposite Lausanne's central station. The train ride to Montreux only takes 30 minutes. Look forward to:
Übernachten Sie während Ihres Besuchs des Montreux Jazz Festival im Hotel Continental direkt gegenüber des Hauptbahnhof Lausanne. Die Zugfahrt nach Montreux dauert nur 30 Minuten. Freuen Sie sich auf:
  11 Treffer atoll.pt  
gare de Gaggio est à 300 mètres dall'Antony Palace. Le voyage à Venise dure environ 30 minutes.
Train station is 300 meters Gaggio dall'Antony Palace. The journey to Venice takes about 30 minutes.
Bahnhof ist 300 Meter Gaggio dall'Antony Palace. Die Fahrt nach Venedig dauert etwa 30 Minuten.
  48 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Active : les attaques de base infligent 15/30/45/60/75 (+0) (+10% de la puissance) pts de dégâts physiques supplémentaires à leur cible et aux ennemis proches. Dure 6 sec.
Active: Basic attacks deal an additional 15/30/45/60/75 (+0) (+10% Ability Power) physical damage to the target and nearby enemies. Lasts 6 seconds.
Aktiv: Normale Angriffe verursachen zusätzlich 15/30/45/60/75 (+0) (+10% Fähigkeitsstärke) normalen Schaden am Ziel und allen Einheiten in der Nähe. Hält 6 Sekunden lang an.
Activa: Sus ataques básicos infligen 15/30/45/60/75 (+0) (+10% Poder de Habilidad) de daño físico adicional al objetivo y a los enemigos cercanos. Dura 6 s.
Attiva: gli attacchi base infliggono 15/30/45/60/75 (+0) (+10% potere magico) danni fisici in più al bersaglio e ai nemici nelle vicinanze. Dura 6 secondi.
  ahm.gmbh  
Les artistes du Velvet, restent et resteront à tout jamais les plus belles et sont une référence qui dure depuis plus de 25 ans.
Las artistas del VELVET han sido, siempre, y seguirán siendo entre las más guapas del panorama internacional, referencia indiscutible de nuestro club desde más de 25 años.
Le artisti del velvet, senza dubbio tra le più belle della scénario internazionale, sono la nostra maggiore referenza da oltre 25 anni.
  www.efteling.com  
Un tour dans les marmites tournantes de Monsieur Cannibale dure deux à trois minutes. Et parfois même plus !
Eine Fahrt in Monsieur Cannibale dauert zwei bis drei Minuten. Und manchmal sogar noch länger!
Een ritje in Monsieur Cannibale duurt twee tot drie minuten. Soms zelfs nog langer!
  www.cafeplume-paris.fr  
facettes extrêmement fines permettant de conserver une grande quantité de substance dentaire dure pendant la préparation
extremely thin veneers allow for a high level of conservation of hard tooth substance during preparation
Lo spessore estremamente sottile delle faccette consente una preparazione mini-invasiva
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow