– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 251 Results  www.ecb.europa.eu
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat wirkt auch mit bei:
The General Council also contributes to:
En outre, le Conseil général contribue :
Asimismo, el Consejo General contribuye a:
Il Consiglio generale concorre
O Conselho Geral dá igualmente o seu contributo para
De Algemene Raad draagt tevens bij aan
изготвянето на годишните доклади на ЕЦБ;
Opće vijeće također pridonosi:
Generální rada také přispívá:
Det Generelle Råd bidrager desuden til
Yleisneuvosto osallistuu myös
Az Általános Tanács szerepet vállal
Do kompetencji Rady Ogólnej należy też udział w:
De asemenea, Consiliul general contribuie la:
Razširjeni svet sodeluje tudi pri:
Allmänna rådet medverkar också till
Il-Kunsill Ġenerali jagħti l-kontribut tiegħu wkoll biex:
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat (März 2013)
General Council as at March 2013
Le Conseil général (mars 2013)
El Consejo General (marzo de 2013)
Consiglio generale (marzo 2013)
Conselho Geral em março de 2013
Το Γενικό Συμβούλιο (Μάρτιος 2013)
Algemene Raad per maart 2013
Заседание на Генералния съвет на ЕЦБ
Opće vijeće u ožujku 2013.
Generální rada (březen 2013)
Det Generelle Råd (marts 2013)
Üldnõukogu (märts 2013)
Yleisneuvosto (maaliskuu 2013)
Az Általános Tanács tagjai 2013 márciusában
Rada Ogólna (marzec 2013)
Consiliul general (martie 2013)
Generálna rada, marec 2013
Razširjeni svet ECB (marec 2013)
Allmänna rådet mars 2013
Il-Kunsill Ġenerali (Marzu 2013)
  EZB: Erweiterter Rat  
Mit anderen Worten: der Erweiterte Rat umfasst die Vertreter der 17 Länder des Euro-Währungsgebiets sowie die Vertreter der elf Länder, die den Euro noch nicht eingeführt haben.
In other words, the General Council includes representatives of the 17 euro area countries and the 11 non-euro area countries.
Le Conseil général réunit donc les représentants des banques centrales des dix-sept pays participant à la zone euro ainsi que ceux des onze pays n'en faisant pas partie.
Por tanto, en el Consejo General quedan incluidos los representantes de los diecisiete países de la zona del euro y de los once países no pertenecientes a la misma.
Por outras palavras, o Conselho Geral inclui representantes dos 17 países da área do euro e dos 11 países não participantes na área do euro.
Με άλλα λόγια, το Γενικό Συμβούλιο περιλαμβάνει αντιπροσώπους από τις 17 χώρες της ζώνης του ευρώ και από τις 11 χώρες εκτός της ζώνης του ευρώ.
De Algemene Raad bestaat dus uit vertegenwoordigers van de 17 landen van het eurogebied en de 11 landen die de euro nog niet hebben ingevoerd.
Другите членове на Изпълнителния съвет на ЕЦБ, председателят на Съвета на ЕС и един член на Европейската комисия могат да присъстват на заседанията на Генералния съвет, но нямат право да гласуват.
Drugim riječima, Opće vijeće uključuje predstavnike 17 država članica europoručja i 11 država članica izvan europodručja.
Det Generelle Råd består med andre ord af repræsentanter for de 17 lande i euroområdet og de 11 lande uden for euroområdet.
Yleisneuvostossa ovat siis edustettuina sekä euroalueen 17 maata että euroalueeseen kuulumattomat 11 maata.
Innymi słowy, w Radzie Ogólnej zasiadają przedstawiciele 17 krajów strefy euro oraz 11 krajów spoza tej strefy.
Cu alte cuvinte, Consiliul general include reprezentanţii celor 17 state din zona euro şi reprezentanţii celor 11 state din afara zonei euro.
To znamená, že členmi Generálnej rady sú zástupcovia 17 krajín eurozóny a 11 krajín nepatriacich do eurozóny.
I allmänna rådet finns alltså representanter från de 17 euroländerna och de 11 länder som inte är med i euroområdet.
Fi kliem ieħor, il-Kunsill Ġenerali jiġbor fih ir-rappreżentanti tas-17-il pajjiż taż-żona tal-euro u tal-11-il pajjiż li għadhom ma daħlux fiż-żona tal-euro.
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat umfasst
The General Council comprises
Le Conseil général se compose
El Consejo General está formado por:
Il Consiglio generale comprende
O Conselho Geral é composto
Το Γενικό Συμβούλιο αποτελείται από
De Algemene Raad bestaat uit
председателя на ЕЦБ;
Opće vijeće čine:
V Generální radě zasedá
Det Generelle Råd består af
Üldnõukogusse kuuluvad:
Yleisneuvoston muodostavat
Az Általános Tanács tagjai
W skład Rady Ogólnej wchodzą:
Consiliul general este alcătuit din:
Generálnu radu tvoria:
V Razširjenem svetu ECB so:
Allmänna rådet består av
Il-Kunsill Ġenerali hu magħmul
  EZB: Erweiterter Rat  
Erweiterter Rat
Transparency
La transparence
Consejo General
Consiglio generale
Conselho Geral do BCE
Γενικό Συμβούλιο
Transparantie
Прозрачност
Transparentnost
Generální rada
Det Generelle Råd
EKP üldnõukogu
Yleisneuvosto
Általános Tanács
Rada Ogólna
Transparenţă
Generálna rada
Razširjeni svet ECB
Allmänna rådet
Kunsill Ġenerali
  EZB: Zusammenarbeit in ...  
Beziehungen zum Europäischen Rat und zum EU-Rat, zur Eurogruppe und zu vorbereitenden Ausschüssen
Relations with the European Council, EU Council, Eurogroup and preparatory Committees
Relaciones con el Consejo Europeo, el Consejo de la UE, el Eurogrupo y sus Comités preparatorios
Relazioni con il Consiglio europeo, il Consiglio dell’UE, l’Eurogruppo e i comitati preparatori
O papel do BCE na nova arquitetura de supervisão financeira
Betrekkingen met de Europese Raad, de EU-Raad, de Eurogroep en met voorbereidende Comités
Отношения с Европейския съвет, Съвета на ЕС, Еврогрупата и подготвителните комитети
Vztahy s Evropskou radou, Radou EU, Euroskupinou a přípravnými výbory
Relationer til Det Europæiske Råd, Rådet, Eurogruppen og forberedende udvalg
Suhted Euroopa Ülemkogu, ELi Nõukogu, eurorühma ja ettevalmistuskomiteedega
Suhteet Eurooppa-neuvostoon, EU:n neuvostoon, euroryhmään ja valmisteleviin komiteoihin
Az Európai Tanáccsal, az EU Tanácsával, az eurocsoporttal és az előkészítő bizottságokkal ápolt kapcsolatok
Stosunki z Radą Europejską, Radą UE, Eurogrupą i komitetami przygotowawczymi
Relaţii cu Consiliul European, Consiliul UE, Eurogrupul şi comitetele pregătitoare
Vzťahy s Európskou radou, Radou EÚ, Euroskupinou a prípravnými výbormi
Odnosi z Evropskim svetom, Svetom EU, Euroskupino in pripravljalnimi odbori
Förhållande till Europeiska rådet, EU-rådet, Eurogruppen och förberedande kommittéer
Sehem il-BĊE fl-istruttura riformata tas-superviżjoni finanzjarja
  EZB: Zusammenarbeit in ...  
Beziehungen zum Europäischen Rat und zum EU-Rat, zur Eurogruppe und zu vorbereitenden Ausschüssen
Relations with the European Council, EU Council, Eurogroup and preparatory Committees
Relaciones con el Consejo Europeo, el Consejo de la UE, el Eurogrupo y sus Comités preparatorios
Relazioni con il Consiglio europeo, il Consiglio dell’UE, l’Eurogruppo e i comitati preparatori
O papel do BCE na nova arquitetura de supervisão financeira
Betrekkingen met de Europese Raad, de EU-Raad, de Eurogroep en met voorbereidende Comités
Отношения с Европейския съвет, Съвета на ЕС, Еврогрупата и подготвителните комитети
Vztahy s Evropskou radou, Radou EU, Euroskupinou a přípravnými výbory
Relationer til Det Europæiske Råd, Rådet, Eurogruppen og forberedende udvalg
Suhted Euroopa Ülemkogu, ELi Nõukogu, eurorühma ja ettevalmistuskomiteedega
Suhteet Eurooppa-neuvostoon, EU:n neuvostoon, euroryhmään ja valmisteleviin komiteoihin
Az Európai Tanáccsal, az EU Tanácsával, az eurocsoporttal és az előkészítő bizottságokkal ápolt kapcsolatok
Stosunki z Radą Europejską, Radą UE, Eurogrupą i komitetami przygotowawczymi
Relaţii cu Consiliul European, Consiliul UE, Eurogrupul şi comitetele pregătitoare
Vzťahy s Európskou radou, Radou EÚ, Euroskupinou a prípravnými výbormi
Odnosi z Evropskim svetom, Svetom EU, Euroskupino in pripravljalnimi odbori
Förhållande till Europeiska rådet, EU-rådet, Eurogruppen och förberedande kommittéer
Sehem il-BĊE fl-istruttura riformata tas-superviżjoni finanzjarja
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat wirkt auch mit bei:
The General Council also contributes to:
En outre, le Conseil général contribue :
Asimismo, el Consejo General contribuye a:
Il Consiglio generale concorre
O Conselho Geral dá igualmente o seu contributo para
Το Γενικό Συμβούλιο συμβάλλει επίσης:
De Algemene Raad draagt tevens bij aan
изготвянето на годишните доклади на ЕЦБ;
Opće vijeće također pridonosi:
Generální rada také přispívá:
Det Generelle Råd bidrager desuden til
Yleisneuvosto osallistuu myös
Az Általános Tanács szerepet vállal
Do kompetencji Rady Ogólnej należy też udział w:
De asemenea, Consiliul general contribuie la:
Generálna rada sa tiež podieľa na:
Razširjeni svet sodeluje tudi pri:
Allmänna rådet medverkar också till
Il-Kunsill Ġenerali jagħti l-kontribut tiegħu wkoll biex:
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat
The General Council
Le Conseil général
El Consejo General
Il Consiglio generale
O Conselho Geral
Το Γενικό Συμβούλιο
De Algemene Raad
Генералният съвет на ЕЦБ
Opće vijeće
Generální rada
Det Generelle Råd
Yleisneuvosto
Az Általános Tanács
Rada Ogólna
Consiliul general
Generálna rada
Razširjeni svet ECB
Allmänna rådet
Il-Kunsill Ġenerali
  EZB: Erweiterter Rat  
EZB-Rat
Opće vijeće
EKP nõukogu
Svet ECB
ECB-rådet
  EZB: Geschäftsordnungen  
Beschluss der EZB vom 18. Dezember 2008 über die Verschiebung des Beginns des Rotationssystems im EZB-Rat (EZB/2008/29)
Decision of the ECB of 18 December 2008 to postpone the start of the rotation system in the Governing Council of the ECB (ECB/2008/29)
Décision de la BCE du 18 décembre 2008 relative à l’application différée du système de rotation au sein du conseil des gouverneurs de la BCE (BCE/2008/29)
Decisión del BCE, de 18 de diciembre de 2008, por la que se aplaza la introducción del sistema de rotación en el Consejo de Gobierno del BCE (BCE/2008/29)
Decisione della BCE, del 18 dicembre 2008, sulla proroga dell’avvio del sistema di rotazione nel Consiglio direttivo della BCE (BCE/2008/29)
Decisão do BCE, de 18 de Dezembro de 2008, relativa ao adiamento do início da aplicação do sistema de rotação no Conselho do BCE (BCE/2008/29)
Besluit van de ECB van 18 december 2008 betreffende het uitstel van de start van het toerbeurtensysteem in de raad van bestuur van de ECB (ECB/2008/29)
Решение на Европейската централна банка от 18 декември 2008 година за отлагане началото на ротационната система в Управителния съвет на Европейската централна банка (ЕЦБ/2008/29)
Rozhodnutí ECB ze dne 18. prosince 2008, kterým se odkládá zavedení rotačního systému v Radě guvernérů ECB (ECB/2008/29)
ECB's Afgørelse af 18. december 2008 om udskydelse af starten af rotationssystemet i Styrelsesrådet for ECB (ECB/2008/29)
EKP otsus EKP nõukogu rotatsiooni süsteemi alguse edasilükkamise kohta, 18. detsember 2008 (EKP/2008/29)
EKP:n päätös, tehty 18 päivänä joulukuuta 2008, EKP:n neuvoston vuorottelujärjestelmän aloittamisen lykkäämisestä (EKP/2008/29)
Az EKB határozata (2008. december 18.) a rotációs rendszer az EKB Kormányzótanácsában való bevezetésének elhalasztásáról (EKB/2008/29)
Decyzja EBC z dnia 18 grudnia 2008 r. dotycząca opóźnienia rozpoczęcia stosowania systemu rotacyjnego w Radzie Prezesów EBC (EBC/2008/29)
Decizia BCE din 18 decembrie 2008 cu privire la amânarea utilizării sistemului de rotație în Consiliul guvernatorilor BCE (BCE/2008/29)
Rozhodnutie ECB z 18. decembra 2008 o odložení začatia rotačného systému v Rade guvernérov ECB (ECB/2008/29)
Sklep ECB z dne 18. decembra 2008 o preložitvi začetka sistema rotacije v Svetu ECB (ECB/2008/29)
ECB:s beslut av den 18 december 2008 om senareläggning av starten för rotationssystemet i ECB-rådet (ECB/2008/29)
ECB Lēmums (2008. gada 18. decembris), ar ko atliek rotācijas sistēmas ieviešanu ECB Padomē (ECB/2008/29)
Deċiżjoni tal-BĊE tat-18 ta' Diċembru 2008 biex tipposponi l-bidu tas-sistema ta' rotazzjoni fil-Kunsill Governattiv tal-BĊE (BĊE/2008/29)
  EZB: Mitglieder  
Erweiterter Rat
General Council
Le Conseil général
Consejo General
Consiglio generale
Conselho Geral do BCE
Γενικό Συμβούλιο
Algemene Raad
Изпълнителен съвет
Generální rada
Det Generelle Råd
EKP üldnõukogu
Yleisneuvosto
Általános Tanács
Rada Ogólna
Consiliul general
Razširjeni svet ECB
Allmänna rådet
Ģenerālpadome
Kunsill Ġenerali
  EZB: Mitglieder  
EZB-Rat
EKP nõukogu
Svet ECB
ECB-rådet
Padome
  EZB: Erweiterter Rat  
Erweiterter Rat
Transparency
La transparence
Consejo General
Consiglio generale
Conselho Geral do BCE
Transparantie
Прозрачност
Transparentnost
Generální rada
Det Generelle Råd
EKP üldnõukogu
Yleisneuvosto
Általános Tanács
Rada Ogólna
Transparenţă
Razširjeni svet ECB
Allmänna rådet
Kunsill Ġenerali
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat (September 2013)
General Council as at September 2013
Le Conseil général (septembre 2013)
El Consejo General (septiembre de 2013)
Consiglio generale (settembre 2013)
Conselho Geral em setembro de 2013
De Algemene Raad per september 2013
Заседание на Генералния съвет на ЕЦБ
Opće vijeće u rujnu 2013.
Generální rada v září 2013
Det Generelle Råd pr. september 2013
EKP üldnõukogu (september 2013)
Yleisneuvosto (syyskuu 2013)
Az Általános Tanács tagjai 2013 szeptemberében
Rada Ogólna (wrzesień 2013)
Consiliul general (septembrie 2013)
Razširjeni svet ECB (september 2013)
Allmänna rådet, september 2013
Kunsill Ġenerali, Settembru 2013
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat
The General Council
Le Conseil général
El Consejo General
Il Consiglio generale
O Conselho Geral
De Algemene Raad
Генералният съвет на ЕЦБ
Opće vijeće
Generální rada
Det Generelle Råd
Yleisneuvosto
Az Általános Tanács
Rada Ogólna
Consiliul general
Razširjeni svet ECB
Allmänna rådet
Il-Kunsill Ġenerali
  EZB: Erweiterter Rat  
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Beschlussorgane > Erweiterter Rat
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Decision-making > General Council
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Les organes de décision > Le Conseil général
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organización > Órganos rectores > Consejo General
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizzazione > Organi decisionali > Consiglio generale
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organização > Órgãos de decisão > Conselho Geral do BCE
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisatie > Besluitvorming > Algemene Raad
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Организация > Органи за вземане на решения > Генерален съвет
Navigation Path: Home > Europska središnja banka > Organizacija > Odlučivanje > Opće vijeće
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizace > Rozhodování > Generální rada
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Besluttende organer > Det Generelle Råd
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisatsioon > Otsuste tegemine > EKP üldnõukogu
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisaatio > Päätöksenteko > Yleisneuvosto
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Szervezeti felépítés > Döntéshozatal > Általános Tanács
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizacja > Organy decyzyjne > Rada Ogólna
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizare > Organe de decizie > Consiliul general
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizacija > Odločanje > Razširjeni svet ECB
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Beslutsfattande > Allmänna rådet
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizzazzjoni > Deċiżjonijiet > Kunsill Ġenerali
  EZB: Erweiterter Rat  
EZB-Rat
Opće vijeće
EKP nõukogu
Svet ECB
ECB-rådet
  EZB: Erweiterter Rat  
Der Erweiterte Rat umfasst
The General Council comprises
Le Conseil général se compose
El Consejo General está formado por:
Il Consiglio generale comprende
O Conselho Geral é composto
De Algemene Raad bestaat uit
председателя на ЕЦБ;
Opće vijeće čine:
V Generální radě zasedá
Det Generelle Råd består af
Üldnõukogusse kuuluvad:
Yleisneuvoston muodostavat
Az Általános Tanács tagjai
W skład Rady Ogólnej wchodzą:
Consiliul general este alcătuit din:
V Razširjenem svetu ECB so:
Allmänna rådet består av
Il-Kunsill Ġenerali hu magħmul
  EZB: Erweiterter Rat  
Mit anderen Worten: der Erweiterte Rat umfasst die Vertreter der 17 Länder des Euro-Währungsgebiets sowie die Vertreter der elf Länder, die den Euro noch nicht eingeführt haben.
In other words, the General Council includes representatives of the 17 euro area countries and the 11 non-euro area countries.
Le Conseil général réunit donc les représentants des banques centrales des dix-sept pays participant à la zone euro ainsi que ceux des onze pays n'en faisant pas partie.
Por tanto, en el Consejo General quedan incluidos los representantes de los diecisiete países de la zona del euro y de los once países no pertenecientes a la misma.
Por outras palavras, o Conselho Geral inclui representantes dos 17 países da área do euro e dos 11 países não participantes na área do euro.
De Algemene Raad bestaat dus uit vertegenwoordigers van de 17 landen van het eurogebied en de 11 landen die de euro nog niet hebben ingevoerd.
Другите членове на Изпълнителния съвет на ЕЦБ, председателят на Съвета на ЕС и един член на Европейската комисия могат да присъстват на заседанията на Генералния съвет, но нямат право да гласуват.
Drugim riječima, Opće vijeće uključuje predstavnike 17 država članica europoručja i 11 država članica izvan europodručja.
Det Generelle Råd består med andre ord af repræsentanter for de 17 lande i euroområdet og de 11 lande uden for euroområdet.
Yleisneuvostossa ovat siis edustettuina sekä euroalueen 17 maata että euroalueeseen kuulumattomat 11 maata.
Innymi słowy, w Radzie Ogólnej zasiadają przedstawiciele 17 krajów strefy euro oraz 11 krajów spoza tej strefy.
Cu alte cuvinte, Consiliul general include reprezentanţii celor 17 state din zona euro şi reprezentanţii celor 11 state din afara zonei euro.
I allmänna rådet finns alltså representanter från de 17 euroländerna och de 11 länder som inte är med i euroområdet.
Fi kliem ieħor, il-Kunsill Ġenerali jiġbor fih ir-rappreżentanti tas-17-il pajjiż taż-żona tal-euro u tal-11-il pajjiż li għadhom ma daħlux fiż-żona tal-euro.
  EZB: Erweiterter Rat  
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Beschlussorgane > Erweiterter Rat
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Decision-making > General Council
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Les organes de décision > Le Conseil général
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organización > Órganos rectores > Consejo General
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizzazione > Organi decisionali > Consiglio generale
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organização > Órgãos de decisão > Conselho Geral do BCE
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Οργάνωση > Όργανα λήψης αποφάσεων > Γενικό Συμβούλιο
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisatie > Besluitvorming > Algemene Raad
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Организация > Органи за вземане на решения > Генерален съвет
Navigation Path: Home > Europska središnja banka > Organizacija > Odlučivanje > Opće vijeće
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizace > Rozhodování > Generální rada
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Besluttende organer > Det Generelle Råd
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisatsioon > Otsuste tegemine > EKP üldnõukogu
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisaatio > Päätöksenteko > Yleisneuvosto
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Szervezeti felépítés > Döntéshozatal > Általános Tanács
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizacja > Organy decyzyjne > Rada Ogólna
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizare > Organe de decizie > Consiliul general
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizácia > Rozhodovacie orgány > Generálna rada
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizacija > Odločanje > Razširjeni svet ECB
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organisation > Beslutsfattande > Allmänna rådet
Navigation Path: Home > The European Central Bank > Organizzazzjoni > Deċiżjonijiet > Kunsill Ġenerali
  EZB: Für Studierende  
Das Editorial enthält die Kernaussagen des Monatsberichts und basiert auf der monatlich vom EZB-Rat vorgenommenen Beurteilung der Faktoren, welche die Entwicklung der Wirtschaft und die Inflation beeinflussen könnten.
Its editorial - the key statement - reflects the Governing Council’s monthly assessment of the economy and inflationary threats.
L’Éditorial - la déclaration clé du Bulletin - présente l’évaluation mensuelle par le Conseil des gouverneurs de la situation économique et des menaces inflationnistes.
Su editorial es la declaración clave que refleja la evaluación mensual de la economía y de las amenazas de inflación por parte del Consejo de Gobierno.
L’editoriale, ossia la dichiarazione fondamentale del Bollettino, riflette la valutazione mensile del Consiglio direttivo per quanto concerne l’economia e i rischi di inflazione.
O editorial constitui o texto central da publicação, refletindo a avaliação mensal do Conselho do BCE sobre a economia e os riscos em termos de inflação.
Het 'Ten Geleide' (de kern van het betoog) bevat de de analyse van de economie en het inflatiegevaar die de Raad van Bestuur maandelijks opstelt.
Úvodní slovo - klíčové prohlášení bulletinu - vyjadřuje měsíční hodnocení Rady guvernérů ohledně ekonomických a inflačních rizik.
A kiadvány bevezetője – amely a legfontosabb kijelentéseket tartalmazza – a Kormányzótanács gazdasági és inflációs kockázatokkal kapcsolatos helyzetértékelését tükrözi.
Artykuł wstępny „Biuletynu” jest kluczowym oświadczeniem, które podsumowuje dokonywaną co miesiąc przez Radę Prezesów ocenę zagrożeń gospodarczych i inflacyjnych.
Editorialul din cuprinsul său - mesajul esenţial - reflectă evaluarea lunară realizată de Consiliul guvernatorilor cu privire la economie şi ameninţările inflaţioniste.
L-editorjal tiegħu, id-dikjarazzjoni ewlenija, jirrifletti l-evalwazzjoni ta' kull xahar tal-Kunsill Governattiv dwar l-ekonomija u t-theddidiet inflazzjonarji.
  EZB: Fotos  
Der EZB-Rat tritt alle zwei Wochen zusammen
The Governing Council meets once a fortnight
Le Conseil des gouverneurs se réunit deux fois par mois.
El Consejo de Gobierno se reúne dos veces al mes
Consiglio direttivo in riunione bimensile
O Conselho do BCE reúne na primeira e na terceira semanas de cada mês
De Raad van Bestuur komt eens in de twee weken bijeen
Rada guvernérů zasedá dvakrát za měsíc
Styrelsesrådet holder møde hver fjortende dag
EKP nõukogu koguneb iga kahe nädala järel
EKP:n neuvosto kokoontuu kahden viikon välein
A Kormányzótanács kéthetente ülésezik
Rada Prezesów zbiera się co dwa tygodnie.
Consiliul guvernatorilor se reuneşte de două ori pe lună
Svet ECB se sestaja vsaka dva tedna
ECB-rådet sammanträder var fjortonde dag
ECB logo un nosaukums ES Līguma valodās
Il-Kunsill Governattiv jiltaqa’ darba kull ġimagħtejn
  EZB: Slide 18  
Der Erweiterte Rat ist hauptsächlich dafür zuständig,
The General Council is primarily responsible for
Les principales responsabilités du Conseil général consistent à :
El Consejo General se encarga fundamentalmente de:
Le competenze primarie del Consiglio generale sono:
De belangrijkste taken van de Algemene Raad zijn:
Det Generelle Råd er primært ansvarlig for:
Üldnõukogu kohustusteks on eelkõige:
Yleisneuvoston pääasiallisena tehtävänä on
Az Általános Tanács fő feladatai:
Galvenie Ģenerālpadomes pienākumi ir šādi:
Il-Kunsill Ġenerali hu primarjament responsabbli għal
  EZB: Slide 16  
Der EZB-Rat ist das wichtigste Beschlussorgan des Eurosystems. Er umfasst
The Governing Council of the ECB is the main decision-making body of the Eurosystem. It comprises
Le Conseil des gouverneurs de la BCE est le principal organe de décision de la BCE. Il comprend :
El Consejo de Gobierno del BCE es el principal órgano rector del Eurosistema y está formado por:
Il Consiglio direttivo della BCE è il principale organo decisionale dell’Eurosistema; è composto da:
De Raad van Bestuur van de ECB is het belangrijkste besluitvormende orgaan van het Eurosysteem. Hij bestaat uit
Rada guvernérů ECB je hlavním rozhodovacím orgánem Eurosystému a tvoří ji :
ECB's styrelsesråd er Eurosystemets øverste besluttende organ. Det består af:
EKP nõukogu on EKP kõrgeim otsustusorgan. Sinna kuuluvad:
EKP:n neuvosto on eurojärjestelmän tärkein päätöksentekoelin. Siihen kuuluvat
Az EKB Kormányzótanácsa az eurorendszer legfőbb döntéshozó szerve. A Kormányzótanács tagjai:
ECB Padome ir galvenā Eurosistēmas lēmējinstitūcija. Padomē ietilpst:
Il-Kunsill Governattiv tal-BĊE hu l-korp deċiżjonali ewlieni tal-Eurosistema. Dan jinkludi
  EZB: Slide 18  
Der Erweiterte Rat der EZB besteht aus
The General Council of the ECB comprises
Le Conseil général de la BCE se compose :
El Consejo General del BCE está formado por:
Il Consiglio generale della BCE comprende:
De Algemene Raad van de ECB bestaat uit
Generální rada ECB se skládá z:
ECB's generelle råd består af:
EKP üldnõukogusse kuuluvad:
EKP:n yleisneuvoston muodostavat
Az EKB Általános Tanácsának tagjai:
ECB Ģenerālpadomē ietilpst:
Il-Kunsill Ġenerali tal-BĊE hu magħmul minn
  EZB: Slide 18  
Im Einklang mit der ESZB-Satzung besteht der Erweiterte Rat nur so lange, wie es EU-Mitgliedstaaten gibt, die den Euro noch nicht eingeführt haben.
In accordance with the ESCB Statute, the General Council will exist only as long as there are EU Member States which have not adopted the euro.
Conformément aux statuts du SEBC, le Conseil général subsistera aussi longtemps que certains États membres de l’Union européenne n’auront pas adopté l’euro.
De conformidad con los Estatutos del SEBC, el Consejo General seguirá existiendo mientras continúe habiendo Estados miembros de la UE que no han adoptado el euro.
Conformemente allo Statuto del SEBC, il Consiglio generale cesserà di esistere nel momento in cui tutti gli Stati membri dell’UE avranno adottato l’euro.
Krachtens de Statuten van het ESCB bestaat de Algemene Raad slechts zolang er EU-lidstaten zijn die nog niet op de euro zijn overgegaan.
V souladu se Statutem ESCB bude Generální rada existovat pouze po dobu, dokud euro nezavedou všechny členské státy EU.
I overensstemmelse med statutten for Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB-statutten) skal Det Generelle Råd kun eksistere så længe, der er EU-lande, som endnu ikke har indført euroen.
Kooskõlas EKPSi põhikirjaga jätkab üldnõukogu tegevust seni, kuni kõik ELi liikmesriigid on kasutusele võtnud euro.
EKPJ:n perussäännön mukaisesti yleisneuvosto jatkaa toimintaansa vain niin kauan kuin EU:ssa on sellaisia jäsenvaltioita, jotka eivät ole ottaneet käyttöön euroa.
A KBER alapokmánya értelmében az Általános Tanácsnak csupán addig van létjogosultsága, amíg az összes EU-tagállam be nem vezette az eurót.
Saskaņā ar ECBS Statūtiem Ģenerālpadome pastāvēs tik ilgi, kamēr visas ES dalībvalsts neieviesīs euro.
Skond l-Istatut tas-SEBĊ, il-Kunsill Ġenerali jibqa’ jeżisti biss sakemm ikun hemm Stati Membri tal-UE li jkun għadhom m’adottawx l-euro.
  EZB: Corporate Governance  
Anerkannte Verfahren für die Auswahl und das Mandat externer Rechnungsprüfer im Sinne von Artikel 27.1 der ESZB/EZB-Satzung, am 14. Juni 2012 vom EZB-Rat genehmigt (Dokument nur auf Englisch verfügbar)en
Good Practices for the selection and mandate of External Auditors according to Article 27.1 of the ESCB/ECB Statute, as approved by the Governing Council of the ECB, 14 June 2012, en
Bonnes pratiques pour la sélection et le mandat de commissaires aux comptes extérieurs conformément à l’article 27.1 des Statuts du SEBC et de la BCE, approuvées par le Conseil des gouverneurs de la BCE, 14 juin 2012, en
Good Practices for the selection and mandate of External Auditors according to Article 27.1 of the ESCB/ECB Statute as approved by the Governing Council of the ECB, 14 giugno 2012, en.
Goede Praktijken voor de selectie en het mandaat van externe accountants als bedoeld in artikel 27.1 van de Statuten van het ESCB en van de ECB, zoals goedgekeurd door de Raad van Bestuur van de ECB, 14 juni 2012, en
Добри практики за избора и мандата на външните одитори съгласно член 27.1 от Устава на ЕСЦБ/ЕЦБ, одобрени от Управителния съвет на ЕЦБ, 14 юни 2012 г., en
Ověřené postupy pro výběr a mandát externích auditorů v souladu s čl. 27 odst.1 statutu ESCB a ECB schváleného Radou guvernérů ECB, 14. června 2012, en
Regler for god praksis i forbindelse med de eksterne revisorers udvælgelse og mandat i henhold til ESCB/ECB-statuttens artikel 27.1 vedtaget af ECB's styrelsesråd, 14. juni 2012 en
Välisaudiitorite valimise ja volitustega seotud head tavad vastavalt EKPSi ja EKP põhikirja artiklile 27.1, heaks kiidetud EKP nõukogu istungil, 14. juuni 2012, en
EKP:n neuvoston vahvistamat EKPJ:n/EKP:n perussäännön artiklan 27.1 mukaista ulkopuolisten tilintarkastajien valintaa ja tehtävänantoa koskevat hyvät käytännöt (Good Practices for the selection and mandate of the External Auditors according to Article 27.1 of the ESCB/ECB Statute), 14.6.2012, en
A külső könyvvizsgálók kiválasztásának és felhatalmazásának a KBER/EKB-alapokmány 27.1 cikke szerint követendő gyakorlata (EKB kormányzótanácsi jóváhagyás: 2012. június 14.).en
Zasady dobrej praktyki dotyczące wyboru i mandatu niezależnego biegłego rewidenta zgodnie z art. 27 ust. 1 statutu ESBC i EBC, zatwierdzone przez Radę Prezesów EBC, 14 czerwca 2012, en
Raportul Curţii de Conturi privind auditul eficienţei operaţionale a administrării Băncii Centrale Europene pentru exerciţiul financiar 2005, însoţit de răspunsurile Băncii Centrale Europene,
Pravidlá týkajúce sa výberu a mandátu externých audítorov v súlade s článkom 27.1 Štatútu ESCB/ECB, prijaté Radou guvernérov ECB 14. júna 2012, en
Dobre prakse za izbiro in mandat zunanjih revizorjev v skladu s členom 27.1 Statuta ESCB/ECB, kot jih je odobril Svet ECB, 14. junij 2012,en
I artikel 27.1 i ECBS/ECB-stadgan, godkänd av ECB-rådet den 14 juni 2012, en fastställs god praxis för val av externa revisorer och deras mandat.
Ārējo revidentu izvēles un pilnvarojuma labāko praksi saskaņā ar ECBS/ECB Statūtu 27.1. pantu apstiprinājusi ECB Padome 2012. gada 14. jūnijā, en
Prattika Tajba għall-għażla u l-mandat tal-Awdituri Esterni skont l-Artikolu 27.1 tal-Istatut tas-SEBĊ/BĊE, kif approvata mill-Kunsill Governattiv tal-BĊE, 14 ta' Ġunju 2012 (bl-Ingliż) en
  EZB: Corporate Governance  
Zur weiteren Stärkung der Corporate Governance der EZB und des Eurosystems dient ein hochrangiger Prüfungsausschuss. Dieser Ausschuss unterstützt den EZB-Rat bei seinen Verantwortlichkeiten im Hinblick auf
In order to further strengthen the ECB’s and the Eurosystem’s corporate governance, a high-level audit committee provides assistance to the Governing Council regarding its responsibilities in respect of
Afin de renforcer la gouvernance d’entreprise de la BCE et de l’Eurosystème, un Comité d’audit de haut niveau assiste le Conseil des gouverneurs dans l’exercice de ses responsabilités concernant
Para reforzar el gobierno corporativo del BCE y del Eurosistema, un comité de auditoría de alto nivel presta asistencia al Consejo de Gobierno en el ejercicio de sus responsabilidades relativas a:
Per rafforzare ulteriormente la governance interna della BCE e dell’Eurosistema, il Comitato di audit istituito ad alto livello assiste il Consiglio direttivo per quanto concerne le sue competenze in merito
Teneinde de corporate governance van de ECB en het Eurosysteem verder te versterken, staat een Auditcomité van hoog niveau de Raad van Bestuur bij ten aanzien van zijn verantwoordelijkheden met betrekking tot
С цел по-нататъшно укрепване на административното управление на ЕЦБ и на Евросистемата комитет за одит на високо равнище оказва съдействие на Управителния съвет по отношение на задълженията му, свързани с:
V zájmu dalšího posílení správy a řízení ECB a Eurosystému poskytuje Radě guvernérů podporu výbor pro audit na vysoké úrovni, a to v oblasti jeho působnosti, pokud jde o:
For yderligere at styrke ECB's og Eurosystemets corporate governance bistår et revisionsudvalg på højt niveau Styrelsesrådet i forbindelse med dets beføjelser for så vidt angår:
Selleks, et EKP ja eurosüsteemi üldjuhtimist veelgi tugevdada, aitab kõrgetasemeline auditikomitee EKP nõukogul täita talle antud ülesandeid, mis on seotud
EKP:n ja eurojärjestelmän hallinnon ja valvonnan vahvistamiseksi on perustettu korkean tason tarkastuskomitea. Se avustaa EKP:n neuvostoa kysymyksissä, jotka koskevat
Az EKB és az eurorendszer szervezetirányítási rendszerének további megerősítésére magas szintű számvizsgálói bizottságot hoztak létre, amely a következő témakörökben segíti a Kormányzótanács munkáját:
W celu wzmocnienia zarządzania wewnętrznego EBC i Eurosystemu powołano Komitet ds. Audytu. Jest to komitet wysokiego szczebla, który wspiera Radę Prezesów w wypełnianiu jej obowiązków w kwestiach dotyczących:
V záujme ďalšieho zdokonalenia riadenia ECB a Eurosystému pomáha Výbor pre audit Rade guvernérov pri plnení úloh, ktoré vyplývajú z jej zodpovednosti za:
Revizijski odbor na visoki ravni prispeva k učinkovitosti upravljanja ECB in Eurosistema tako, da Svetu ECB pomaga pri izvajanju njegovih pristojnosti na naslednjih področjih:
För att ytterligare stärka ECB:s och Eurosystemets organisationsstyrning bistår en revisionskommitté ECB-rådet med stöd när det gäller rådets ansvar för
Sabiex tkompli tissaħħaħ il-governanza korporattiva tal-BĊE u tal-Eurosistema, kumitat tal-verifika ta' livell għoli jipprovdi assistenza lill-Kunsill Governattiv dwar ir-responsabbiltajiet tiegħu fir-rigward ta'
  EZB: Slide 16  
Verordnungen zu verabschieden, die die EZB in Anwendung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union oder durch Befugnisübertragung durch den EU-Rat erlassen kann
adopting the Regulations which the ECB may make in application of the Treaty or by delegation from the EU Council;
il arrête les règlements que la BCE peut prendre en vertu du traité ou par délégation du Conseil de l’Union européenne ;
adoptar los reglamentos que el BCE elabore en aplicación del Tratado o por delegación del Consejo de la UE;
emanare i regolamenti che sono di competenza della BCE in applicazione del Trattato o per delega del Consiglio dell’UE;
het vaststellen van de Verordeningen van de ECB op grond van het Verdrag of van delegatie door de EU-Raad;
at vedtage de forordninger, som ECB måtte udstede i kraft af EF-traktatbestemmelserne, eller som Rådet måtte uddelegere
võtta vastu määruseid, mida EKP-l on õigus välja anda asutamislepingu alusel või ELi Nõukogu volitusel;
antaa ne asetukset, jotka EKP:llä on oikeus antaa perussopimusten nojalla tai EU:n neuvoston valtuuttamana
elfogadja azon rendeleteket, amelyeket az EKB a Szerződés rendelkezései értelmében, illetve az EU Tanácsának megbízása alapján megalkothat;
li jadotta r-Regolamenti li jista’ jagħmel il-BĊE fl-applikazzjoni tat-Trattat jew b’delega mill-Kunsill tal-UE;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow