noses – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'333 Results   605 Domains   Page 4
  library.thinkquest.org  
Stronger shock waves produce more wave drag for an airplane. In order to lessen the buildup of pressurized air at the nose, engineers create supersonic craft with sharp noses. The fuselage is also thinned out so that the cross-sectional area literally ripping through the air is not as large.
Des ondes chocs plus fortes produisent plus de drague de vague pour un avion. Afin de diminuer l'habillage d'air pressurisé au nez, les ingénieurs créent le métier supersonique avec les nez pointus. Le fuselage est également dilué de sorte que la section déchirant littéralement par l'air ne soit pas comme grande. Selon la règle de zone, la section le long du fuselage doit être identique, si elle doit réduire au minimum la quantité de forces contreproductives [visualisez l'explication].
Stärkere Stoßwellen produzieren mehr Welle Gegenkraft für ein Flugzeug. um die Anhäufung der unter Druck gesetzten Luft an der Wekzeugspritze zu vermindern, erstellen Ingenieure Überschallfertigkeit mit scharfen Wekzeugspritzen. Der Rumpf wird auch verdünnt, damit der Querschnittsbereich, der buchstäblich durch die Luft zerreißt, nicht ist, wie groß. Entsprechend der Bereich Richtlinie muß der Querschnittsbereich entlang dem Rumpf derselbe sein, wenn er die Menge der unproduktiven Kräfte herabsetzen soll. Wenn der Querschnittsbereich häufig änderte, würde everytime der erhöhte und verringerte Querschnittsbereich, dort daß viel mehr Welle Gegenkraft und Stoßwellen sein.
  www.gustidicorsica.com  
Expert noses are few and far between! Françoise, a botanist by training, had long been passionate about art in general, and in particular the painter Marc Chagall, before returning to her first passion, which was for plants and their secrets.
Françoise, botaniste de formation, s’est longtemps passionnée pour l’art en général et le peintre Marc Chagall en particulier, avant de revenir à sa passion première pour les plantes et leurs secrets.Ensemble, ils ont décidé de revenir sur l’île pour y créer des parfums reflétant toutes les nuances de la nature corse et toutes les facettes de leur créativité débordante.
Françoise, botanica di formazione, si è appassionata per lungo tempo all'arte in generale e in particolare al pittore Marc Chagall, prima di tornare alla sua prima passione per le piante e i loro segreti. Insieme, hanno deciso di tornare sull'isola per crearvi profumi che riflettessero tutte le sfumature della natura corsa e tutte le sfaccettature della loro straordinaria creatività.
  2 Hits www.dfait.gc.ca  
The Maori culture has a unique greeting called the hongi. It involves both people touching their noses together and holding hands for a few seconds. This form of greeting is usually only used at formal Maori events and not in everyday life.
La culture maorie a une salutation unique appelée le hongi. Pour cette salutation, les nez se touchent et les personnes se tiennent les mains pendant quelques secondes. Cette forme de salutation est habituellement uniquement utilisée lors d’activités officielles maories et non dans la vie quotidienne. Si on vous offre un hongi lors d’un événement, sachez qu’il s’agit d’une expérience honorable et sacrée que vous devez prendre au sérieux.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow