pali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'783 Résultats   360 Domaines   Page 10
  ddu475.minsk.edu.by  
Le potenziali opportunità commerciali per i prodotti della HighStep sembrano pressoché illimitate: ad esempio, i sistemi potrebbero essere anche impiegati per magazzini automatici verticali, gru, pali della luce, grattacieli o serbatoi di gas e petrolio.
En quelques années à peine, la société a multiplié les succès: en 2008, un gros client, Axpo, a déjà opté pour son système d’élévation. HighStep Systems a su rapidement asseoir sa position en Suisse. Après avoir résolu ses problèmes de capacité initiaux par des coopérations, la société a commencé son expansion mondiale, d’abord en Europe, puis en Chine et en Inde. Avec de grands groupes mondiaux, HighStep participe à la mise en place du réseau mobile 4G en Inde, où des milliers de pylônes sont équipés de son système de rail. Mais ses systèmes peuvent aussi être intégrés à des bâtiments anciens: «Nous sommes les seuls à pouvoir équiper après coup les constructions d’un monte-charge pour un investissement faible», souligne Andreas Maurer. Le marché est lucratif: rien qu’en Europe, il y a plus d’un million de pylônes pour ligne à haute tension et quelque 72 000 turbines éoliennes. De plus, ces marchés sont en pleine croissance: le nombre de pylônes haute tension augmente avec le développement des réseaux électriques, et la demande de nouvelles énergies entraîne une croissance annuelle de plus de 20 pour cent dans le secteur éolien. Les domaines d’activité potentiels semblent ainsi presque illimités pour les produits HighStep: les systèmes pourraient être utilisés dans les entrepôts avec des niveaux de hauteur élevés, sur les grues, pylônes d’éclairage, grands immeubles ou citernes de pétrole ou de gaz. «Nous devons surtout notre expansion internationale à SVC SA», apprécie Andreas Maurer. «En plus d’un prêt, nous avons bénéficié d’un soutien pour la marche des affaires et de l’accès au réseau de SVC SA et du Credit Suisse.» Les plus grands défis étaient jusqu’ici liés à l’économie. HighStep Systems a elle aussi souffert de la crise financière et d’un franc cher. Et les clients ont été plus prudents par crainte d’une récession et à cause de la pression sur les coûts. Mais le directeur est confiant: «Nous vendons un produit ‘Swiss made’ doté d’un important potentiel de chiffre d’affaires et qui rendra plus sûrs les postes de travail les plus élevés.»
  ttledlight.com  
I.S.PaLi.CS.ARB.
Rädergröße vorn
  it.wikisource.org  
Gli utenti in questa categoria indicano che conoscono la lingua pali.
Ta kategoria ma tylko jedną podkategorię.
  elsol.idiomasperu.com  
Calderetas è un altro antico cratere vulcanico di singolare bellezza paesaggistica, in cui i colri ocra dei castagni si fondono con i pioppi, i noci, i salici nello scenario di uno dei principali cammini reali del municipio.
But if you are after items of great traditional value, Valleseco is one of the municipalities in which handicraft skills have remained unchanged with the passage of time. The painstaking work produces beautiful articles which are works of art of Canarian craftsmanship. All these pieces can be seen in the exhibition that has been set up at the Taller de Artesanía in the centre of the village. Typical costumes, ceramics, lacework, guitars, timples (a kind of small guitar typical of the Canary Islands), farming implements or wicker baskets are just some of the valuable handicrafts that you cannot miss buying in Valleseco.
  www.regiamarina.net  
Ma guardi mi dispiace deluderla ma si mangiava proprio male, fu sempre uno dei motivi principali delle nostre proteste: quando non ne potevamo più di mangiare certe schifezze due o tre rappresentanti dell'equipaggio andavano dal comandante a protestare, il più delle volte non succedeva niente ma un paio di volte che la protesta fu più energica per due o tre giorni ci dettero pastasciutta col pomodoro o una buona minestra per poi tornare al rancio di sempre.
I’m sorry to let you down, but food was really bad and it was one of the main reasons for our complaining. When we were fed up eating that disgusting stuff, two or three representatives would go to the captain to protest. Most of the time, nothing would happen, but twice the protest was more energetic and for two or three days they fed us pasta with tomato sauce or a good soup to then go back to the usual meals. Sleeping was better. Everyone had his own hammock which was attached to two posts with hooks at various heights, specifically installed in various rooms where we could rest. The annoying thing was that each time we got up we had to disassemble the hammock, fold it, and place it in special lockers on the side of the room. The same had to be done in case of alarm because during battle station all the compartments had to be perfectly unobstructed.
  2 Résultats www.italyinus.org  
Il film fu girato tra Aliano, Craco e Guardia Perticara per ritrovare l’intensità di un paesaggio che già alla fine degli anni Settanta si era parzialmente modernizzato con nuove costruzioni e i pali dell’elettricità.
Time has stopped“Even though it happened unintentionally, 'Basilicata Coast to Coast' has become a marketing tool and I don't mind at all”, says Papaleo. 'While we were still shooting the movie I realized that it could become one. The movie was so successful thanks to a network of volunteer promoters, the people from Lucania who live elsewhere. And we are many!” Francis Ford Coppola, for one... Yet there was a time when Basilicata represented the South that had been left to its own devices by the Italian State, forgotten, rural, backward and steeped in an archaic culture made up of legends, traditions and even magic. When Carlo Levi wrote Christ Stopped at Eboli, in which he narrated his confinement in Aliano, Basilicata became the icon of the underdevelopment of the entire Southern part of Italy, with highwaymen that were more frightening to the politicians than to the peasants. In 1979, Francesco Rosi chose the great Gian Maria Volonté to play the Turinese writer in the movie based on the book. It was a time when the Southern Italian question still represented an open wound, which Rosi did not fail to emphasize visually, by showing how the isolation of the 1930s was not only a matter of infrastructure, but also of human and social development. The film was shot between Aliano, Craco and Guardia Perticara, where the production found the intense landscape that was needed; by the end of the 1970s, other areas of the region had seen their share of modernity, with new buildings and electric poles. But it was the entire area that fascinated the director. 'It would be enough to dwell on the scenery - the countryside, the trees, the sky, the uneven fields, the barren hills, the lonely trails captured on camera, to see the quintessential image of a sort of atavistic fatality, of an immutable destiny'.
  www.domaine-condemine.com  
L'ispirazione per l'idea della piscina naturale in legno arriva da Venezia. La città in laguna fu costruita 1.500 anni fa su pali di legno e resiste ancora oggi. Ciò testimonia la compatibilità ideale di legno e acqua.
The idea of a natural wooden swimming pool comes from Venice. This lagoon city was built 1,500 years ago on wooden piles which remain standing until this day, thus proving harmony between wood and water. Like Venice, our wooden pool lies completely submerged beneath the water and is hermetically sealed, ensuring optimal thermal insulation and preventing rot.
  asiabizpartners.com  
Per adattare la macchina a qualsiasi esigenza di impianto sono disponibili una serie di accessori come top superiore e inferiori. In particolare negli impianti con reti antigrandine il top superiore può essere dotato di inclinazione idraulica e rotazione posteriore idraulica per scansare i pali.
New high density-spindle orchard pruner suitable in all kind of varieties like apples, apricots, cherries, olives until 4m (13’) high of the trees. The single acting sickle bar with “SCH” teeth can work with branches up to Ø 3-4 cm (1,2”-1,6”). To adapt the machine to all kinds of orchards are available a number of accessories like top bars or bottom bars. In particular, in orchards with hail nets the top bar can be equipped with hydraulic tilting and hydraulic rear rotation to a avoid the poles. On request it is also available a “window” cutting kit with max 3 bars that makes lightening inside the canopy ensuring better penetration of sunlight. This produces an increase in productivity inside the trees. This kit also reduces the hand labor almost completely during the pruning.
Outil de taille pour pommeraies et vergers à haute densité. La machine est idéale pour le coupe de branches dans des implantations en éspallier avec une hauteur des plantes jusq’à 4 mètres. Les barres de coupe monolame avec dents ‘’SCH’’ sont à même de couper des branches jusqu’à Ø 3-4 cm. Pour adapter la machine à n’importe quelle exigence, l’on peut employer des accéssoires supplémentaires comme le top supérieur et inférieur. En particulier, dans les implantations avec filets paragrêle, le top supérieur peut être doué d’inclinaison hydraulique et rotation postérieur pour esquiver les poteaux. Sur demande est aussi disponible un kit de fênetres avec 3 barres au maximum qui effectue un éclaircissement à l’intérieur de la chevelure en assurant une penetration meilleure de la lumière du soleil et donc une augmentation de la productivité dans les branches centrales. Ce kit permet également de réduire la main-d’oeuvre presque complètement au cours de l’élagage.
Neue Schneider für Apfelplantagen und Obstplantagen mit hoher Dichte, ideal für das Schneiden der Stocken von Pflanzen bis 4 m Hoch in Zeilenplantagen. Die Schneidebalken besteht aus eine Klinge und “SCH” Zahn für das Schneiden der Stocken von Ø 3-4 cm. Veschiedene Zubehöre stehen zur Verfügung um die Maschine zu jeder Plantagen Anforderung anzupassen, wie, z.B., oberen und unteren Top. Insbesondere, in den Anlagen mit Hagelschutznetz, kann der obere Top mit hydraulischer Neigung und hinterer hydraulischen Drehung um die Pfälen auszuweichen ausgestattet werden. Auf Anfrage steht ein Kit für Stufenschnitt mit 3 Balken max zur Verfügung, das die Baumkrone leichter macht. Das sorgt für eine bessere Durchdringung des Sonnenlichts und so auch eine Steigerung der Produktivität von zentralen Stocken. Dies Kit reduziert fast vollständig die menschlische Arbeitskraft während der Beschneidung.
Nueva podadora para huertas de alta densidad y árboles frutales ideal para el corte de ramas de plantas en espaldera con alturas de hasta 4 m. Las barras de corte alternativo con dientes “SCH” pueden trabajar con ramas Ø 3-4 cm. Para adaptar la máquina para todo los tipos de cultivos están disponibles una serie de accesorios, como la barra superior y inferior. En particular, en los sistemas con las redes antigranizo la barra de corte superior puede ir equipada con inclinación hidráulica y rotación trasera para esquivar los rodrigónes. A solecitud también está disponible el modulo de corte de “ventanas” con hasta 3 barras de corte que hacen los cortes en el interior de los arboles. Con este equipo se obtiene una mejor penetración de la luz solar y por tanto un aumento de la productividad en las zonas centrales de las plantas. Este kit también reduce casi completamente la mano de obra durante la poda.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10