unga – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'825 Ergebnisse   543 Domänen   Seite 10
  58 Résultats www.eso.org  
  35 Résultats smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
I dess mitt bildar galaxens stjärnor en tydlig stav, med mörka stoftstråk som vänder tvärt där staven slutar. Ett stort antal heta unga stjärnor gör att spiralarmarna lyser med en blåaktig färg.

Questa immagine rappresenta la galassia NGC 4535, nella costellazione della Vergine, su un bellissimo sfondo pieno di diverse galassie deboli e lontane. La sua forma quasi circolare mostra che noi la vediamo quasi di fronte. Nel centro della galassia vi è una struttura a barre ben definita, con scie di polvere che curvano bruscamente prima che i bracci di spirale si stacchino dalla fine della barra. Il colore bluastro dei bracci di spirale indica la presenza di un gran numero di stelle giovani e calde. Tuttavia, al centro vi sono stelle più vecchie e fredde che donano al rigonfiamento della galassia un aspetto giallastro.

Questa immagine visibile è stata fatta con lo strumento FORS1 del Very Large Telescope da 8,2 metri dell’ESO. La galassia è osservabile anche tramite un telescopio amatoriale più piccolo ed è stata osservata la prima volta da William Herschel nel 1785. Osservata attraverso un telescopio più piccolo, NGC 4535 ha un aspetto nebuloso e spettrale, il quale diede al prominente astronomo amatoriale Leland S. Copeland l’ispirazione per chiamarla “la Galassia Perduta” nel 1950.

NGC 4535 è una delle galassie più grandi e visibili del gruppo della Vergine, un gruppo gigantesco di 200 galassie, a circa 50 milioni di anni luce di distanza da noi. Anche se il gruppo della Vergine ha un diametro di poco maggiore del Gruppo Locale – il gruppo di galassie a cui la Via Lattea appartiene – esso contiene un numero di galassie 50 volte maggiore.

Esta imagem mostra a galáxia NGC 4535, na constelação da Virgem, sobre um fundo repleto de galáxias distantes tênues. A sua aparência quase circular significa que a vemos praticamente de face. No centro da galáxia, vemos uma estrutura em barra bem definida, com faixas de poeira que se curvam acentuadamente antes que os braços espirais saiam das pontas da barra. A cor azulada dos braços espirais indica a presença de um grande número de estrelas quentes jovens. No centro, no entanto, estrelas mais velhas e frias dão um tom amarelado ao bojo da galáxia .

Esta imagem no visível foi obtida com o instrumento FORS1 montado num dos telescópios principais de 8,2 metros do Very Large Telescope do ESO. Esta galáxia, que pode também ser vista através de telescópios amadores pequenos, foi inicialmente observada por William Herschel em 1785. Quando observada através de um pequeno telescópio, NGC 4535 tem um aspecto difuso e fantasmagórico, o que inspirou o proeminente astrônomo amador Leland S. Copeland a dar-lhe o nome de “Galáxia Perdida” nos anos 1950.

A NGC 4535 é uma das maiores galáxias do aglomerado da Virgem, um aglomerado de grande massa com 2000 galáxias, a cerca 50 milhões de anos-luz de distância. O aglomerado da Virgem não é muito maior, em termos de diâmetro, do que o Grupo Local - o conjunto de galáxias ao qual pertence a Via Láctea - no entanto, contém quase cinquenta vezes mais galáxias.

Unga män i min ålder var eftersökta av militärtjänsten för att tvingas in i armén. Det skulle ha blivit min död.
Young men my age were sought out by the military. That would have been my death.
  library.thinkquest.org  
"Enligt författaren och mediakritikern Douglas Rushkoff, är unga männsikor väldigt skeptiska till mediet och är inte speciellt lättpåverkade av det som reklammakarna försöker lura i dem. Håller du med? Läs artikel och ta ställning till om du är en skärmåring (screenager)."
"According to author and media critic Douglas Rushkoff, young people are really skeptical of the media and aren't easily persuaded by advertisers that try to influence them. Do you agree? Take a look at the article and tell us whether or not you think you're a screenager."
  3 Résultats laube-sa.ch  
En direktsådd perenn får ett omfattande rotsystem som gör det möjligt för den unga plantan att nå den fuktighet som finns kvar i marken långt efter att regnsäsongen är över.
Though the plant grows slowly, the direct seeded perennial produces an extensive root system that enables the young plant to reach moisture remaining in the soil long after the rainy season has ended.
  71 Résultats www.hanaholmen.fi  
Hon har medverkat i en rad utställningar, både ensam och i grupp, i Finland, Estland och i Tyskland. År 2009 deltog Eerola i ”The Art of Basware”, en konsttävling för unga konstnärer, där hon tog sig till finalen.
Marja Eerola (s. 1979) valmistui taiteen maisteriksi Taideteollisesta korkeakoulusta. Hänellä on ollut lukuisia yksityis- ja yhteisnäyttelyitä Suomessa, Virossa ja Saksassa. Vuonna 2009 Eerola osallistui nuoria kuvataiteilijoita kannustavaan ”The Art of Basware” -taidekilpailuun, jossa hän oli finalistien joukossa.
  42 Résultats www.unsound.pl  
Spurtti är en låg tröskel verkstad för unga där det erbjuds gruppaktiviteter och personlig vägledning och stöd. Gruppaktiviteter är indelade i olika teman, såsom kultur, skapande verksamhet, matlagning, fysisk aktivitet och livshantering.
Spurtti is a low threshold workshop for youth that offers both group activities and personal guidance and support. Group activities are divided around different themes, such as culture, creativity, food, exercise, and life management. The goals and content of individual guidance are determined by the needs of each young person. Young people can design Spurttis themes and content together with the instructors. Those interested in Spurttis activities can contact the instructors and arrange a visit.
Spurtti on matalan kynnyksen työpaja nuorille, jossa tarjotaan sekä ryhmätoimintaa että henkilökohtaista ohjausta ja tukea. Ryhmätoiminta on jaettu eri teemojen ympärille, joita ovat kulttuuri, luovat tekemiset, ruoka, liikunta ja elämänhallinta. Yksilöohjauksen tavoitteet ja sisältö määräytyvät kunkin nuoren tarpeista käsin. Nuoret pääsevät suunnittelemaan Spurtin teemoja ja sisältöä yhdessä ohjaajien kanssa. Toiminnasta kiinnostuneet voivat olla yhteydessä Työpaja Spurttiin ja sopia tutustumisajan.
  3 Résultats www.google.hu  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
  36 Résultats nordeniskolen.org  
Författarskolan för unga
Forfatterskolen for unge
Kirjailijakoulu nuorille
Rithöfundaskólinn fyrir unglinga
Rithøvundaskúlin fyri ung
  3 Résultats www.villarussiz.it  
Hon emigrerade tillsammans med sina österbottniska föräldrar och sin bror till Nya Zealand 1917. Där fortsatte hon i några år sin skolgång och arbetade sedan på familjens fårfarm. Till livet på farmen hörde till exempel att hon ridande med bössan i hand jagade vildsvin som attackerat unga lamm.
Elvira oli kokenut matkailija jo nuorena. Hän syntyi Etelä-Afrikassa vuonna 1906, muutti Suomeen vuonna 1912 ja vietti kesät Runtasissa Veksalassa sukulaisten luona. Hän muutti pohjalaisten vanhempiensa ja veljensä kanssa Uuteen-Seelantiin vuonna 1917. Hän jatkoi siellä koulunkäyntiään muutaman vuoden ja työskenteli sen jälkeen perheensä lammasfarmilla. Farmielämään kuului muun muassa, että hän ratsain ase kädessä jahtasi villisikoja, jotka hyökkäilivät tilan nuorten lampaiden kimppuun.
  legal.prolicense.com  
Våra kunder finns bland annat inom möbel-, el- och elektronikindustrin samt inom fordons-, metall- och verkstadsindustrin. Hos oss arbetar gjutexperter och unga personer som är intresserade av branschen.
Tuotekehityksessä teemme kiinteää yhteistyötä asiakkaittemme sekä eri tutkimus- ja asiantuntijaorganisaatioiden kanssa. Asiakkaitamme ovat mm. huonekalu-, sähkö- ja elektroniikkateollisuus sekä ajoneuvo-, metalli- ja konepajateollisuus. Meillä työskentelee joukko valuammattilaisia ja nuoria alasta innostuneita henkilöitä.
  www.java.com  
Unga programutvecklare lär sig Java
Młodzi programiści poznają język Java
Java для начинающих разработчиков
Genç Geliştiriciler Java Öğreniyor
  437 Résultats www.okm.fi  
Unga
Nuoriso
  37 Résultats www.finland.se  
Årets konstnär 2017 och Årets unga konstnär 2017 offentliggörs
Vuoden Taiteilijan 2017 ja Vuoden Nuoren Taiteilijan 2017 julkaiseminen
  12 Résultats www.hexis-training.com  
Maskiner erbjuder kunder som redan har vänt 25 år gammal. Om ålder är mindre, som i många länder, måste betala en avgift för "unga förare". Efter genomförandet av 70 år att driva ett fordon är inte tillåtet.
In Cyprus, the demand that the tenant was driving experience more than 3 years. Machines offer customers who have already turned 25 years old. If the age is less, as in many countries, must pay a fee for the "young driver". After the execution of 70 years to operate a vehicle is not permitted.
A Chypre, la demande que le locataire a été une expérience de conduite plus de 3 ans. Machines offrent aux clients qui ont déjà tourné 25 ans. Si l'âge est moins, comme dans de nombreux pays, doivent payer une taxe pour le "jeune conducteur". Après l'exécution de 70 ans de conduire un véhicule est interdit.
In Zypern, die verlangen, dass der Mieter fuhr Erfahrung mehr als 3 Jahren. Maschinen bieten Kunden, die bereits eingeschaltet haben 25 Jahre alt. Wenn das Alter weniger ist, wie in vielen Ländern muss eine Gebühr für die "junge Fahrer" zu zahlen. Nach der Ausführung von 70 Jahren, ein Fahrzeug zu betreiben ist nicht zulässig.
En Chipre, la exigencia de que el inquilino estaba conduciendo experiencia de más de 3 años. Máquinas ofrecen a los clientes que ya han cumplido 25 años de edad. Si la edad es menor, como en muchos países, deben pagar una cuota por el "joven piloto". Después de la ejecución de 70 años para operar un vehículo no está permitido.
A Cipro, la domanda che l'inquilino era alla guida di esperienza più di 3 anni. Macchine offrono ai clienti che hanno già compiuto 25 anni. Se l'età è di meno, come in molti paesi, deve pagare una quota per il "giovane pilota". Dopo l'esecuzione di 70 anni per operare un veicolo non è permesso.
Em Chipre, a exigência de que o inquilino estava dirigindo experiência de mais de 3 anos. Máquinas oferecem os clientes que já completou 25 anos de idade. Se a idade é menor, como em muitos países, deve pagar uma taxa para o "jovem piloto". Após a execução de 70 anos para operar um veículo não é permitido.
In Cyprus, de eis dat de huurder werd rijervaring meer dan 3 jaar. Machines bieden klanten die al hebben zich 25 jaar oud. Als de leeftijd lager is, zoals in veel landen, moeten een vergoeding betalen voor de "jonge bestuurder". Na het uitvoeren van 70 jaar een voertuig te besturen niet toegestaan.
Kyproksella, kysyntä että vuokralainen oli ajokokemus yli 3 vuotta. Koneet tarjoavat asiakkaille, jotka ovat jo kääntyneet 25 vuotias. Jos ikä on vähemmän, sillä monissa maissa, on maksettava maksu "Nuoren kuljettajan". Suorituksen jälkeen 70 vuotta käyttää ajoneuvoa ei ole sallittua.
Na Cyprze, popyt, że najemca jechał doświadczenie więcej niż 3 lata. Maszyny oferują klientom, którzy mają już ukończone 25 lat. Jeśli wiek jest mniej, jak w wielu krajach, muszą uiścić opłatę za "młodego kierowcy". Po wykonaniu 70 lat działamy pojazd nie jest dozwolone.
  2 Résultats www.adifo.com  
I januari 2006 överlämnade Johann och Ignaz Resch efter femtioårig verksamhet företaget till tre medarbetare som har varit med i företaget i många år. Det unga företagsteamet arbetar hårt och med stor framgång på att föra in den under fem årtionden vunna erfarenheten i vidareutvecklingen.
After operating the company for fifty years, Johann and Ignaz Resch handed it over to three of their long-term employees in January 2006. The new team of entrepreneurs is working hard and successfully to transform the full wealth of experience accumulated during these fifty years into further product development. With considerable flair and a new design, Resch&3 is carrying on the tradition of producing top-quality machines.
En janvier 2006, Johann Resch et Ignaz Resch ont cédé leur entreprise après cinquante années d'activité à trois collaborateurs de longue date. La jeune équipe d'entreprise travaille dur et avec succès afin de transférer l'expérience acquise au cours des 5 décennies passées dans le développement. C'est avec beaucoup d'enthousiasme et un nouveau design que Resch&3 continue de fabriquer des machines de haute qualité.
Im Januar 2006 übergaben Johann und Ignaz Resch nach fünfzigjähriger Tätigkeit den Betrieb an drei langjährige Mitarbeiter. Das junge Unternehmerteam arbeitet hart und erfolgreich daran, die gesammelte Erfahrung aus den vergangenen fünf Jahrzehnten massiv in die Weiterentwicklung einzubringen. Mit viel Schwung und neuem Design produzieren Resch&3 weiterhin Maschinen auf höchstem Niveau.
En enero de 2006, tras cincuenta años de actividad, Johann e Ignaz Resch traspasaron la factoría a tres trabajadores que llevaban años en la misma. El joven equipo empresarial ha trabajado duro para conseguir aplicar la experiencia acumulada en las cinco décadas anteriores al desarrollo futuro. Con mucho ímpetu y un nuevo diseño Resch&3 sigue produciendo máquinas del más alto nivel.
Dopo un’attività di 50 anni in gennaio 2006 Johann e Ignaz Resch consegnarono l’impresa a tre pluriennali collaboratori. Il giovane team lavora sodo e con successo all’ulteriore sviluppo dei prodotti costruiti alla base di un’esperienza raccolta in 50 anni di attività. Con tanta intraprendenza ed un nuovo design Resch&3continua a produrre macchinari del più alto livello.
Em Janeiro de 2006, depois de 50 anos de actividade, Johann e Ignaz Resch passaram a empresa a três colaboradores de longa data. A jovem equipa empresária trabalha com fervor e é bem sucedida na introdução massiva da experiência acumulada das cinco décadas passadas no desenvolvimento contínuo. Com muita energia e um novo design, a Resch&3 continua a produzir máquinas de elevado nível.
2006. januárjában Johann és Ignaz Resch ötvenéves tevékenység után átadta az üzem irányítását három már régóta itt dolgozó munkatársának. Ez a fiatal csapat azóta keményen ám sikeresen azon dolgozik, hogy az elmúlt öt évtized során összegyűlt tapasztalatokat megfelelően integrálja a vállalati fejlesztések terén. Nagy lendülettel és új designnal a Resch&3 továbbra is magas szinten készíti gépeit.
W styczniu 2006 roku Johann i Ignaz Resch po pięćdziesięciu latach działalności przekazali zakład trzem długoletnim pracownikom. Młoda załoga dokłada wszelkich starań i wykorzystuje doświadczenie nagromadzone przez ostatnie pół wieku do dalszego ulepszania produktów. Resch&3 z wielkim zapałem i w nowej szacie graficznej nieprzerwanie produkuje maszyny na najwyższym poziomie.
  3 Résultats eeas.europa.eu  
EU-delegationerna: Lediga jobb annonseras ut på delegationernas webbplatser – unga experter kan få jobb via JED-programmet
Delegaciones de la UE: cuando hay vacantes, publican los puestos en sus propios sitios web ; también hay un Programa de Jóvenes Profesionales en Delegación (JPD)
nelle delegazioni dell'UE: vedi le offerte di lavoro pubblicate sui rispettivi siti web . Vi è inoltre un programma Junior Professionals in Delegation (JDP)
nas delegações da UE: ver as vagas publicadas nos respetivos sítios Web , bem como o programa Jovens Profissionais nas Delegações (JPD)
στις αντιπροσωπείες της ΕΕ - εφόσον υπάρχουν κενές θέσεις - σχετικές ανακοινώσεις αναρτώνται στους ιστοτόπους των αντιπροσωπειών - υπάρχει επίσης το πρόγραμμα "Νέοι εμπειρογνώμονες σε αντιπροσωπείες"
делегациите на ЕС - когато има свободни работни места, те се обявяват на техните уебсайтове - също така съществува и Програма за младши експерти в делегации
v delegacích EU – nabídka volných míst je zveřejňována na jejich internetových stránkách . Existuje též program pro zaměstnávání pomocných odborníků v delegacích
arbejde i EU's delegationer – når der er ledige stillinger, kan du læse om dem på deres website . De har også et program for junioreksperter ved delegationerne
ELi delegatsioonides – vabade töökotade olemasolu korral kuulutatakse need välja delegatsioonide veebisaitidel – samuti on olemas programm Noored eksperdid delegatsioonis
EU-küldöttségekben – az esetleges betöltetlen álláshelyekről szóló hirdetések a honlapjukon olvashatóak – továbbá lásd még a fiatal szakértőknek szóló Junior Professionals in Delegation (JPD) Programme
Delegatur UE – nabór na wolne stanowiska ogłaszany jest na ich stronach internetowych – istnieje także – Program dla Młodszych Ekspertów w Przedstawicielstwach Komisji
delegaţiile UE, consultaţi lista posturilor vacante publicate pe site-urile acestora. De asemenea, analizaţi oportunităţile pe care vi le oferă programul „Experţi tineri în delegaţii
práci v delegáciách EÚ – informácie o voľných pracovných miestach nájdete na internetových stránkach jednotlivých delegácií.
v delegacijah EU: prosta delovna mesta so objavljena na spletnih straneh delegacij . Poglejte tudi program izpopolnjevanja za diplomate
ES delegācijās (kad rodas vakances, par to paziņo attiecīgajā tīmekļa vietnē , turklāt delegāciju programmā ir arī jaunākie eksperti
fid-Delegazzjonijiet tal-UE - meta jkun hemm postijiet battala - dawn jiġu reklamati fil-websajts tagħhom - hemm ukoll il-Programm Żgħażagħ Esperti fi ħdan id-Delegazzjonijiet
  www.etwinning.net  
Inom ramen för ”Europaåret för aktivt åldrande och solidaritet mellan generationerna 2012” och utarbetandet av projektet generations@school undersökte vi i en snabbenkät vad ni anser om generationsöverskridande utbyte, det ömsesidiga lärandet mellan unga
Dans le cadre de l’ « Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle 2012 » et du développement du projet generations@school, nous avons recueilli votre opinion grâce à un sondage rapide sur les échanges intergénérationn
Im Rahmen des ‘Europäischen Jahres der Solidarität zwischen den Generationen 2012’ und der Entwicklung des generations@school Projekts wollten wir in einer Umfrage Ihre Meinung über generationsübergreifenden Dialog, die gemeinsame Lernerfahrung von jungen
Nel contesto dell'Anno Europeo dell'Invecchiamento Attivo e della Solidarietà fra Generazioni 2012 e dello sviluppo del progetto generations@school, abbiamo chiesto la vostra opinione attraverso un breve sondaggio sullo scambio intergenerazionale, l'esper
Στο πλαίσιο του ‘Ευρωπαϊκού Έτους για την Ενεργό Γήρανση και την Αλληλεγγύη μεταξύ των Γενεών 2012’ και της ανάπτυξης του έργου generations@school, εξετάσαμε την άποψή σας, μέσω μίας σύντομης δημοσκόπησης σχετικά με την ανταλλαγή μεταξύ γενεών, την αμοιβ
В контекста на "Европейската година на активно остаряване и солидарността между поколенията 2012" и развитието на проекта generations@school, ние взехме вашето мнение чрез една бърза анкета относно обмяната на опит между поколенията, взаимните възможност
Při příležitosti Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity 2012 a rozvíjení projektu generations@school project jsme v rychlém internetovém průzkumu zjišťovali, jaké máte názory na mezigenerační dialog, vzájemné učení mezi mladými a st
Kuna käimas on aktiivsena vananemise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse Euroopa aasta ning arendamisel projekt generations@school, soovisime teada teie arvamust ja korraldasime kiirküsitluse noorte ja vanemate inimeste üksteiselt õppimise teemal ja selle
  48 Résultats www.nordicom.gu.se  
Unga och medier
Youth and media
  www.charlemagneyouthprize.eu  
Tanken med Europeiska Karlspriset för ungdomar är att uppmuntra unga att bli medvetna om Europafrågor och att delta i europeiska integrationsprojekt.
"Europejska Nagroda dla Młodzieży im. Karola Wielkiego" ma na celu wspieranie rozwoju świadomości na tematy europejskie wśród młodych ludzi, jak również ich zaangażowania w integrację europejską.
  27 Résultats finland.se  
Årets konstnär 2017 och Årets unga konstnär 2017 offentliggörs
Vuoden Taiteilijan 2017 ja Vuoden Nuoren Taiteilijan 2017 julkaiseminen
  lebanonembassy.ca  
Alltsedan år 2004 har man i Litauen medels flickgrupper strävat att stärka unga flickors självkänsla och på så sätt förhindra att de faller offer för människohandel. Grupperna, idag 34 stycken, har haft en positiv inverkan på flickornas liv.
Liettuassa toimivissa tyttöryhmissä on vuodesta 2004 alkaen pyritty vahvistamaan nuorten tyttöjen itsetuntoa ja näin estämään heitä joutumasta ihmiskaupan uhreiksi. Ryhmillä, joita on nykyään 34, on ollut myönteinen vaikutus tyttöjen elämään.
  11 Résultats chateauberne.secretbox.fr  
Arsenals akademi har en lång och stolt historia av att producera kvalitetsspelare till sitt A-lag. Den höga kvaliteten på spelarna från akademin har gjort att utvecklingen av unga talanger blivit till en av klubbens huvudfilosofier.
Arsenals akademi har en lang og stolt historie med å produsere kvalitetsspillere til førstelaget. Denne høye kvaliteten på spillere fra akademiet har gjort utviklingen av unge talenter til en av de viktigste filosofiene i klubben.
  3 Résultats www.exehotels.com  
Goda nyheter för våra unga nederländska användare. I början av nästa år kommer de första nederländska talsyntesrösterna som är skapade av och för barn. Rösterna är utvecklade i samarbete med AssitiveWare och NSGK.
Bonne nouvelle pour les jeunes néerlandophones! Des voix  d’enfants néerlandaises seront disponibles au début de l’année prochaine. Des voix faites par et pour les enfants, en collaboration avec AssitiveWare et NSGK. Faites par et pour les enfants! Deux enfants ont […]
  www.za-inee.org  
Italienska TorinoFilmLab har inkluderat Busters öron i sitt projekt AdaptLab där unga filmskapare har skrivit manus till utvalda böcker. Danska filmskaparen Marianne …
Italian TorinoFilmLab has included Buster’s ears in its project AdaptLab where young and upcoming film producers have written manuscripts to chosen books. …
  7 Résultats www.flocert.net  
(For English, please click on the gear in the top right corner.)Ethno Experience är en ideell ungdomsförening vars syfte är att stötta kulturella möten mellan unga i allm…
Ethno Experience is a non-profit youth organisation with the purpose to support cultural meetings between young people in general and the music camp Ethno Sweden in parti…
  5 Résultats www.laboratoires-plantaurel.com  
Barn/unga
Children/youth
  unbelavenir.gouv.qc.ca  
ENKÄT: ANTALET BARN OCH UNGA SOM ANVÄNDER TECKENSPRÅK, DERAS SPRÅKKUNSKAPER OCH BRUK AV OLIKA SPRÅK
KYSELY: VIITTOMAKIELTÄ KÄYTTÄVIEN LASTEN JA NUORTEN LUKUMÄÄRÄ, KIELTEN KÄYTTÖ JA KIELITAITO
  6 Résultats fantoche.ch  
En ålderstigen arbetstagare upplever att hon stängs ute från den unga arbetsgemenskapen. Hur kan arbetstagaren påverka situationen?
An elderly employee feels shut out of the youthful work community. How can the employee affect this situation?
  5 Résultats www.oluce.com  
Understödet riktas till två olika målgrupper: etablerade forskare och unga gruppledare.
Apuraha on suunnattu kahdelle eri kohderyhmälle: varttuneet tutkijat ja nuoret ryhmänjohtajat.
  www.ise.de  
En distinkt modern tolkning på en klassiska skandinavisk matstol från en av regionens mest spännande unga designers, Falke Svan, för danska Menu. Skulpterad för maximal sittkomfort, sits av svart läder.
A distinctly modern interpretation of a classic Scandinavian dining chair from one of the region's most exciting young designers, Falke Swan, for Danish Menu. Designed for maximum seating comfort, seat of black leather.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10