crua – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 40 Ergebnisse  www.google.com.gh  Seite 4
  Principi sul software –...  
Un’applicazione che influenza o modifica l’esperienza utente dovrebbe informare l’utente dei motivi di tali modifiche.
Les applications qui affectent ou modifient votre expérience utilisateur doivent vous notifier qu’elles sont à l’origine de ces changements
Bei Anwendungen, die Ihre Nutzererfahrung beeinflussen oder ändern, sollte ersichtlich sein, dass sie die Ursache der betreffenden Änderungen darstellen.
Las aplicaciones que influyan en la experiencia de usuario o que la modifiquen deben comunicar claramente que son las causantes de tales modificaciones.
يجب أن توضح التطبيقات التي تؤثر أو تغير في انطباع المستخدم أنها السبب في هذه التغييرات.
Applicaties die uw manier van werken beïnvloeden of wijzigen, moeten duidelijk herkenbaar zijn als de oorzaak van die wijzigingen.
U aplikací, které zasahují do vaší činnosti nebo ji mění, má být zřetelně vidět, že jsou původci těchto změn.
Applikationer, der påvirker eller ændrer din brugeroplevelse, bør markere på en tydelig måde, at netop de er årsagen til disse ændringer.
Käyttökokemusta muuttavien tai siihen vaikuttavien sovelluksien tulee selkeästi ilmoittaa, että ne ovat syy kyseisiin muutoksiin.
A felhasználói élményt befolyásoló vagy megváltoztató alkalmazásoknak világossá kell tenniük, hogy ők a változások okai.
Aplikasi yang mempengaruhi atau mengubah pengalaman pengguna harus menjelaskan alasannya mengapa melakukan perubahan tersebut.
사용자의 컴퓨터 사용에 영향을 미치거나 변화를 일으키는 애플리케이션은 그 사실을 분명히 알려야 합니다.
Programmer som påvirker eller endrer brukeropplevelsen, bør gi beskjed om at de er årsaken til dette.
Aplikacje wpływające na sposób pracy użytkownika lub powodujące jego zmianę, muszą wyraźnie informować, że wprowadzają te zmiany.
Приложения, которые каким-либо образом затрагивают или изменяют условия работы пользователей, должны сообщать об этом в явной форме
Program som påverkar eller ändrar din användarupplevelse ska visa att de är orsaken till ändringarna.
แอปพลิเคชันที่ส่งผลกระทบหรือเปลี่ยนแปลงการใช้งานของผู้ใช้ควรมีการแจ้งอย่างชัดเจนว่าแอปพลิเคชันนั้นเป็นสาเหตุของการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Kullanıcı deneyiminizi etkileyen veya değiştiren uygulamalar neden bu değişikliklere sebep olduklarını net olarak açıklamalıdır.
Các ứng dụng ảnh hưởng hoặc thay đổi trải nghiệm người dùng của bạn phải làm rõ lý do cho các thay đổi đó.
Програми, які впливають на роботу користувача чи вносять у неї певні зміни, мають чітко повідомляти, що саме вони є причиною цих змін.
  La tua sicurezza online...  
Internet offre enormi opportunità di ricerca, creazione e collaborazione. Ma è importante proteggersi e preservare la propria sicurezza per poter trarre il massimo da tali opportunità.
Internet offre de nombreuses possibilités d'exploration, de création et de collaboration. Il est cependant important que vous préserviez votre sécurité, afin de pouvoir en profiter au maximum.
Das Internet bietet so viele Möglichkeiten, sich zu informieren, sich mitzuteilen und zusammenzuarbeiten. Damit Sie das Internet optimal nutzen können, ist es jedoch wichtig, dass Sie auch für Ihre Sicherheit sorgen.
Internet ofrece muchas oportunidades para explorar, crear y colaborar. Pero es importante que te mantengas seguro y protegido para aprovechar estas ventajas.
تُقدم الإنترنت فرصًا لا حصر لها للاستكشاف والإنشاء والتعاون. لكن من المهم الحفاظ على أمانك وسلامتك، حتى يتسنى لك تحقيق الاستفادة القصوى منها.
Internet biedt talloze mogelijkheden om dingen te ontdekken, te maken en om samen te werken, maar het is hierbij belangrijk dat u voor uw eigen veiligheid zorgt, zodat u optimaal van alle voordelen kunt profiteren.
インターネットは、探索、創造、コラボレーションのためのさまざまな機会を提供してくれます。安全性とセキュリティ保護を確保した上で、インターネットを最大限に活用することが重要です。
Internet nabízí mnoho příležitostí ke zkoumání, vytváření nových věcí a spolupráci. Je ale důležité být přitom v bezpečí, abyste internet mohli využít naplno.
Internettet giver masser af muligheder for at gå på opdagelse, oprette indhold og samarbejde. Men for at få mest muligt ud af det er det vigtigt at beskytte sig selv.
Internet tarjoaa valtavasti mahdollisuuksia tutkia, luoda ja tehdä yhteistyötä. On kuitenkin tärkeää toimia turvallisesti verkossa.
Az internet rengeteg lehetőséget nyújt a felfedezésre, az alkotásra és az együttműködésre. Ám fontos, hogy megőrizze biztonságát, és ezáltal a legtöbbet hozza ki belőle.
Internet menawarkan begitu banyak kesempatan untuk menjelajah, berkarya, dan berkolaborasi. Namun penting agar Anda tetap menjaga keamanan diri, sehingga Anda dapat memperoleh manfaat sepenuhnya.
인터넷은 탐색하고 만들고 공동 작업을 할 수 있는 많은 기회를 제공합니다. 하지만 안전하게 보호된 환경에서 사용하여 인터넷을 최대한 활용하는 것이 중요합니다.
Internett tilbyr uendelig mange muligheter til å utforske, skape og samarbeide. Men det er viktig at du ikke utsetter deg for fare, slik at du kan få mest mulig ut av det.
Internet daje wiele możliwości zdobywania wiedzy, tworzenia treści i współpracy. Aby jednak w pełni je wykorzystać, trzeba pamiętać o zachowaniu bezpieczeństwa.
Интернет помогает нам учиться, творить и сотрудничать. Однако нельзя забывать и о безопасности, иначе вашей работе может быть нанесен ущерб.
På internet har du otroligt många möjligheter att utforska, skapa och samarbeta. Men det viktigaste av allt är att du kan surfa säkert och få ut så mycket som möjligt av det.
อินเทอร์เน็ตให้โอกาสมากมายในการสำรวจ สร้างสรรค์ และทำงานร่วมกัน หากแต่การรักษาตัวคุณเองให้ปลอดภัยเป็นสิ่งสำคัญเพื่อที่คุณจะได้สามารถใช้อินเทอร์เน็ตให้เกิดประโยชน์สูงที่สุด
İnternet araştırmak, oluşturmak ve ortak çalışmalar yapmak için birçok fırsat sunar. Ancak İnternet'ten en iyi şekilde yararlanabilmeniz için kendi güvenliğinizi sağlamanız önemlidir.
Internet đem lại nhiều cơ hội khám phá, sáng tạo và cộng tác. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải giữ an toàn và bảo mật cho bản thân bạn, nhờ đó bạn có thể khai thác tối đa lợi ích của Internet.
האינטרנט מציע כל כך הרבה הזדמנויות לחקור, ליצור ולשתף פעולה. אבל חשוב שתשמור על ההגנה והאבטחה שלך, כדי שתוכל להפיק את ממנו את המרב.
  Norme sulla privacy – N...  
Modalità di utilizzo di tali informazioni.
la façon dont nous utilisons ces données.
Wie wir diese Informationen nutzen.
cómo utilizamos esos datos,
كيفية استخدام تلك المعلومات،
Hoe we die gegevens gebruiken.
Jak tyto informace využíváme.
Hvordan vi anvender disse oplysninger.
Miten näitä tietoja käytämme.
Hogyan használjuk fel az ilyen információkat.
Cara kami menggunakan informasi tersebut.
Google에서 정보를 사용하는 방식
hvordan vi bruker informasjonen
sposoby wykorzystania tych informacji;
как мы используем собранные данные;
Hur vi använder informationen ifråga.
วิธีการใช้ข้อมูลเหล่านั้น
Bu bilgileri nasıl kullanıyoruz?
Cách chúng tôi sử dụng thông tin đó.
איזה שימוש אנו עושים במידע.
як ми використовуємо цю інформацію;
  Principi sul software –...  
  Come funziona Google Vo...  
Se tale applicazione genera entrate dalla visualizzazione di pubblicità, dovrebbe esporre chiaramente questo aspetto, mettendolo bene in evidenza. Tali informazioni dovrebbero essere presentate in modo da essere visibili e comprensibili da qualsiasi utente, non scritte a caratteri minuscoli in un testo che è necessario scorrere.
. Si l’application diffuse des publicités à des fins lucratives, cela doit être mentionné explicitement. Toutes ces informations doivent être présentées de façon claire et compréhensible, et non dans une taille de police minuscule nécessitant le défilement de la page. Par exemple, si l’application se finance en affichant des annonces pop-up ou en communiquant vos données personnelles à des tiers, vous devez en être avisé.
Falls es sich um eine Anwendung handelt, die sich durch Werbung finanziert, sollte dies ausdrücklich und an exponierter Stelle erläutert werden. Diese Information sollte so dargestellt werden, dass sie von einem typischen Nutzer bemerkt und verstanden wird – also nicht im Kleingedruckten versteckt sein oder einen Bildlauf erfordern. Wenn die Anwendung beispielsweise über die Anzeige von Pop-up-Werbung oder durch die Weitergabe Ihrer persönlichen Daten an Dritte finanziert wird, sollte Ihnen das unmissverständlich klar gemacht werden.
Además, la aplicación debe explicar de forma clara y evidente si obtiene algún tipo de ingresos a través de la publicidad. Esta información se debe presentar de forma clara y visible para el usuario medio (esto excluye la letra pequeña que obligue a desplazarse). Por ejemplo, el usuario debe saber claramente si la aplicación obtiene ingresos a través de anuncios emergentes o mediante el envío de información personal del usuario a terceros.
وإذا كان التطبيق يحقق أرباحًا من عرض إعلانات عليك، فيجب أن يوضح ذلك بجلاء تام. يجب تقديم هذه المعلومات بطريقة يراها ويفهمها المستخدم العادي؛ فلا يتم إخفاؤها عن طريق كتابتها بخط صغير يتطلب التمرير لأسفل. على سبيل المثال، إذا كان التطبيق مدفوع الأجر عن طريق تقديم إعلانات منبثقة أو إرسال بياناتك الشخصية إلى جهة أخرى، فيجب توضيح هذا الأمر.
  Rapporti e analisi dei ...  
Puoi organizzare o eliminare la cronologia delle chiamate, i messaggi di saluto, i messaggi in segreteria (audio e/o trascrizioni), gli SMS e le conversazioni registrate attraverso il tuo account Google Voice. Tali eliminazioni avranno effetto immediato nella visualizzazione del tuo account tranne che nella Posta in arrivo e la cronologia delle chiamate fatturabili rimarrà visibile nell'account.
Vous pouvez organiser ou supprimer votre historique d'appels, vos messages d'accueil de messagerie vocale, vos messages vocaux (audio et/ou les transcriptions), vos SMS et vos conversations enregistrées via votre compte Google Voice. Les données supprimées disparaissent immédiatement de votre compte, sauf votre boîte de réception et votre historique d'appels facturables qui restent visibles. Toutefois, les copies résiduelles des données et comptes supprimés, à l'exception des informations d'enregistrement d'appels, peuvent nécessiter jusqu'à 90 jours avant d'être effacées de nos serveurs actifs et peuvent rester sur nos serveurs de sauvegarde. Des copies des informations d'enregistrement d'appels sont conservées sur nos systèmes pour satisfaire à nos exigences en matière de rapports et d'audits. Ces copies sont auparavant purgées de toute information personnelle et sont donc anonymes.
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen. Solche Bearbeitungen und Löschungen werden direkt in Ihr Konto übernommen. Dies gilt jedoch nicht für abzurechnende Gespräche in Ihrer Mailbox oder Ihrer Anrufliste. Diese sind weiterhin in Ihrem Konto sichtbar. Restkopien gelöschter Daten können mit Ausnahme von Rufdaten bis zu ihrer Entfernung 90 Tage lang auf unseren aktiven Servern gespeichert sein und darüber hinaus auf unseren Sicherungssystemen verbleiben. Zur Erfüllung unserer Berichts- und Prüfbestimmungen werden anonymisierte Kopien von Rufdaten in unseren Systemen gespeichert. Diese enthalten jedoch keine personenbezogenen Informationen.
Puedes organizar o eliminar tu historial de llamadas, los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz (tanto audio como transcripciones), los mensajes SMS y las conversaciones grabadas a través de tu cuenta de Google Voice. Estas eliminaciones se reflejarán de forma inmediata en la vista de tu cuenta, salvo en tu bandeja de entrada. Asimismo, tu historial de llamadas para llamadas facturables permanecerá visible en tu cuenta. Las copias residuales de las cuentas y de los datos eliminados, salvo la información del registro de llamadas, pueden tardar hasta 90 días en eliminarse de nuestros servidores activos y pueden permanecer en nuestros sistemas de copia de seguridad. Se mantendrán copias anónimas de la información del registro de llamadas, sin información de identificación personal, en nuestros sistemas para cumplir los requisitos de auditoría e informes.
يمكنك تنظيم كل من سجل المكالمات ورسائل الترحيب عبر البريد الصوتي (كل من الصوت و/أو النصوص) والرسائل القصيرة SMS والدردشات المسجلة أو حذف كل ما سبق عبر حسابك في Google Voice. ستسري عمليات الحذف هذه بشكل فوري في طريقة عرض حسابك، باستثناء أن البريد الوارد وسجل المكالمات للمكالمات التي تفرض رسومًا سيظلان مرئيين في حسابك. وقد يستغرق حذف النسخ المتبقية من البيانات والحسابات التي تم حذفها، باستثناء معلومات سجل المكالمات، من خوادمنا النشطة، فترة زمنية تصل إلى 90 يومًا وقد تظل هذه النسخ المتبقية في أنظمتنا الاحتياطية. وسيتم الاحتفاظ بنسخ مجهولة الهوية من معلومات سجل المكالمات، بدون أية معلومات يمكن أن تحدد الهوية الشخصية، وذلك على أنظمتنا لتلبية متطلبات إعداد التقارير والتدقيق.
  Previeni il furto d'ide...  
La visualizzazione delle statistiche per località (scheda Overlay mappa) consente di conoscere le sorgenti correnti del traffico da cellulare, nonché effettuare previsioni sulle località in cui il traffico aumenterà. Scopri quali dispositivi utilizzano i visitatori per trovare il tuo sito web e proponi così il tuo brand nei migliori formati per tali dispositivi.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions. Identifiez les appareils utilisés par vos visiteurs pour trouver votre site Web. Vous pourrez ainsi présenter votre marque dans les formats les mieux adaptés à ces appareils. Google Analytics vous permet de connaître les systèmes d'exploitation pour mobile et appareils mobiles qu'utilisent les visiteurs lorsqu'ils accèdent à votre site, votre application pour mobile ou votre page de médias sociaux.
Durch die Statistiken nach Standort (Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird. Ermitteln Sie, mit welchen Geräten Nutzer Ihre Website besuchen, damit Sie Ihre Marke in einem für diese Geräte idealen Format präsentieren können. Google Analytics zeigt Ihnen, mit welchen Mobilgeräten Besucher auf Ihre Website, zu Ihrer mobilen App oder Seite in einem sozialen Netzwerk gelangen und welches Betriebssystem diese Geräte nutzen.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña "Gráfico de visitas por ubicación") le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico. Descubra qué dispositivos usan los visitantes para encontrar su sitio web a fin de poder presentar su marca en los mejores formatos para dichos dispositivos. Google Analytics puede mostrar qué sistemas operativos para móviles y qué dispositivos móviles específicos envían visitantes a su sitio, aplicación para móviles o página de medios sociales.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الواردة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات. اكتشف الأجهزة التي يستخدمها الزوّار للعثور على موقعك على الويب حتى تتمكن من تقديم علامتك التجارية في أفضل الأشكال الملائمة لتلك الأجهزة. ويمكن أن يعرض برنامج Google Analytics أنظمة تشغيل الجوّال وأجهزة الجوّال المحدّدة التي توجّه الزوّار إلى موقعك أو تطبيقك المخصّص للجوّال أو صفحتك على الشبكات الاجتماعية.
  Domande frequenti (FAQ)...  
Non compilare moduli e non inserire dati in schermate di accesso a cui potrebbero rimandare link presenti in tali messaggi. Se qualcuno di sospetto ti chiede di compilare un modulo con informazioni personali, non iniziare neanche a compilarlo.
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas. Même si vous n'avez pas cliqué sur le bouton d'envoi, le simple fait de saisir des données dans le formulaire peut suffire à les transmettre aux malfaiteurs.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
No rellenes ningún formulario ni ninguna pantalla de inicio de sesión que pueda proceder de esos mensajes. Si alguien sospechoso te pide que rellenes un formulario con tu información personal, no sientas la tentación de empezar a rellenarlo. Aunque no hagas clic en el botón de envío, puedes estar enviando tu información a ladrones de identidad si empiezas a introducir tus datos en sus formularios.
لا تملأ أيًا من النماذج أو شاشات تسجيل الدخول التي قد ترتبط بتلك الرسائل. إذا طالبك شخص مثير للريبة بملء استمارة بمعلوماتك الشخصية، فلا يدفعك هذا للشروع في ملء البيانات. فحتى إذا لم تضغط على الزر "إرسال"، قد يتم إرسال معلوماتك إلى محترفي سرقة الهوية بمجرد الشروع في وضع بياناتك في الاستمارات.
Vul geen formulieren of inlogschermen in waarnaar de links in dit soort berichten verwijzen. Als iemand die enigszins verdacht overkomt, u vraagt een formulier in te vullen met uw persoonlijke gegevens, moet u daarin niets invullen. Zelfs als u niet op de knop 'Verzenden' klikt, kunt u nog steeds uw gegevens doorgeven aan identiteitsdieven als u gegevens begint in te vullen in hun formulieren.
Nevyplňujte žádné formuláře ani přihlašovací obrazovky, na které tyto zprávy odkazují. Pokud vás někdo požádá o vyplnění formuláře osobními údaji, nenechte se zlákat k jejich vyplnění. Když do takového formuláře začnete zadávat data, vaše údaje mohou být odesílány podvodníkům i v případě, že nestisknete tlačítko pro odeslání.
Undgå at udfylde de formularer eller loginsider, der linkes til i disse beskeder. Hvis en mistænkelig person beder dig om at udfylde en formular med dine personlige oplysninger, skal du ikke lade dig friste til at begynde at udfylde den. Selvom du ikke klikker på knappen "Indsend", risikerer du stadig, at identitetstyve får adgang til dine oplysninger, hvis du begynder at udfylde deres formularer.
Älä kirjoita mitään lomakkeisiin tai kirjautumisruutuihin, joihin olet päätynyt epäilyttävän viestin kautta. Jos sinua pyydetään täyttämään lomakkeelle henkilökohtaisia tietoja, älä kirjoita siihen mitään. Jos edes kirjoitat tietoja lomakkeelle, saatat lähettää tietoja identiteettivarkaille, vaikket painaisi Lähetä.
Ne töltsön ki semmilyen űrlapot vagy bejelentkezési képernyőt, amelyre ilyen üzenetekben hivatkoznak. Ha egy gyanús illető arra kéri, hogy töltsön ki egy űrlapot személyes adataival, ne essen kísértésbe, el se kezdje kitölteni. Még akkor is elküldheti az információt a személyazonossági adatok tolvajainak, ha nem nyomja meg a „küldés” gombot, csak elkezdi beírni adatait az űrlapba.
Jangan mengisi formulir atau layar info masuk apa pun yang mungkin tertaut dari pesan semacam itu. Jika seseorang yang mencurigakan meminta Anda mengisi formulir dengan informasi pribadi Anda, jangan tergoda untuk mengisinya. Walaupun tidak menekan tombol “kirim”, Anda bisa jadi masih mengirimkan informasi ke pencuri identitas jika Anda mulai memasukkan data ke formulir mereka.
  Principi sul software –...  
Con il lancio della Modalità di protezione, gli utenti ora hanno la possibilità di nascondere i contenuti potenzialmente discutibili che potrebbero essere ritenuti offensivi, anche nel caso in cui tali contenuti non violassero le Norme della community.
Avec le lancement du mode sécurisé, les utilisateurs ont maintenant la possibilité de masquer le contenu qu’ils pourraient trouver offensant, même si ce contenu respecte le règlement de la communauté. Lorsque vous choisissez le mode sécurisé, les vidéos dont le contenu peut être offensant n’apparaîtront pas dans les recherches de vidéos, les suggestions, les listes de lecture, les émissions et les films. Comme pour la fonction SafeSearch de Google, le mode sécurisé de YouTube ne supprime pas le contenu du site mais il ne le propose pas aux utilisateurs qui ont activé ce mode.
  La nostra storia nei de...  
L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  Rapporti e analisi dei ...  
In seguito al terremoto di Sichuan in Cina e al passaggio del ciclone Nargis nel Myanmar (Birmania), Google Earth aggiunge nuove informazioni satellitari relative a tali zone per aiutare i soccorsi.
Pour faciliter les secours suite au tremblement de terre dans la région de Sichuan en Chine et au cyclone Nargis à Myanmar, Google Earth ajoute de nouvelles informations satellite sur ces régions.
Nach dem Erdbeben von Sichuan in China und dem Zyklon Nargis in Myanmar (Birma) fügen wir in Google Earth neue Satellitendaten für diese Regionen hinzu, um die Hilfsaktionen zu unterstützen.
  Principi sul software –...  
Scopri quali dispositivi utilizzano i visitatori per trovare il tuo sito web e proporre così il tuo brand nei migliori formati per tali dispositivi. Google Analytics può visualizzare quali sistemi operativi mobili e quali dispositivi mobili inviano i visitatori al tuo sito, alla tua applicazione mobile o alla tua pagina di social media.
Identifiez les appareils utilisés par vos visiteurs pour trouver votre site Web. Vous pourrez ainsi présenter votre marque dans les formats les mieux adaptés à ces appareils. Google Analytics vous permet de connaître les systèmes d'exploitation pour mobile et appareils mobiles qu'utilisent les visiteurs lorsqu'ils accèdent à votre site, votre application pour mobile ou votre page de médias sociaux.
Ermitteln Sie, mit welchen Geräten Nutzer Ihre Website besuchen, um Ihre Produkte in dem für das jeweilige Gerät idealen Format zu präsentieren. Denn Google Analytics zeigt Ihnen, mit welchen Mobilgeräten (Typ, Betriebssystem) Besucher auf Ihre Website, zu Ihrer App oder Ihrer Seite im sozialen Netzwerk gelangen.
Descubra qué dispositivos usan los visitantes para encontrar su sitio web a fin de poder presentar su marca en los mejores formatos para dichos dispositivos. Google Analytics puede mostrar qué sistemas operativos para móviles y qué dispositivos móviles específicos envían visitantes a su sitio, aplicación para móviles o página en redes sociales.
اكتشف الأجهزة التي يستخدمها الزوّار للعثور على موقعك على الويب حتى تتمكن من تقديم علامتك التجارية في أفضل الأشكال الملائمة لتلك الأجهزة. ويمكن أن يعرض برنامج Google Analytics أنظمة تشغيل الجوّال وأجهزة الجوّال المحدّدة التي توجّه الزوّار إلى موقعك أو تطبيقك المخصّص للجوّال أو صفحتك على الشبكات الاجتماعية.
Ontdek met welke apparaten uw bezoekers naar uw website gaan zodat u uw merk kunt presenteren in de geschiktste indeling voor deze apparaten. Met Google Analytics kunt u zien met welke mobiele besturingssystemen en specifieke mobiele apparaten uw site, mobiele app of sociale mediapagina wordt bezocht.
ユーザーがお客様のサイトを検索する際に使用しているデバイスの種類を特定し、そうしたデバイスに最適な広告フォーマットでブランドをアピールできます。Google アナリティクスでは、ユーザーがどのようなモバイル オペレーティング システムや携帯端末を介して、サイトやモバイル アプリ、ソーシャルメディアのページにアクセスしているのかを確認できます。
Pokud budete vědět, pomocí jakých zařízení návštěvníci hledají vaše webové stránky, můžete přestavit svoji značku ve formátech, které jsou pro tato zařízení optimální. Služba Google Analytics vám prozradí, které mobilní operační systémy a konkrétní mobilní zařízení posílají návštěvníky na váš web, do vaší mobilní aplikace nebo na stránku sociálních médií.
Find ud af, hvilke enheder de besøgende bruger til at finde dit website, så du kan præsentere dit varemærke i de bedste formater for disse enheder. Google Analytics kan vise dig, hvilke mobiloperativsystemer og specifikke mobilenheder der sender besøgende til dit website, din mobilapp eller din side i de sociale medier.
Selvitä, mitä laitteita kävijät käyttävät löytääkseen verkkosivustosi, jotta voit esitellä tuotemerkkiäsi juuri kyseisille laitteille parhaiten sopivassa muodossa. Google Analytics voi näyttää mitkä mobiilikäyttöjärjestelmät ja tietyt mobiililaitteet lähettävät liikennettä sivustoosi, mobiilisovellukseesi tai sosiaalisen median sivullesi.
Megtudhatja, hogy a látogatók milyen eszközökkel érték el webhelyét, és ez alapján kialakíthatja azt a formát, amellyel az ilyen eszközökön a legelőnyösebben tudja bemutatni márkáját. A Google Analytics megmutatja, mely mobilkészülékes operációs rendszerek és mobileszközök irányították a látogatókat webhelyére, mobilalkalmazásához vagy közösségi médiaoldalára.
Temukan perangkat mana yang dipakai pengunjung untuk menemukan situs web Anda sehingga Anda dapat menghadirkan merek Anda dalam format yang terbaik untuk perangkat tersebut. Google Analytics dapat menampilkan sistem operasi seluler mana dan perangkat seluler tertentu yang membawa pengunjung ke situs, aplikasi seluler, atau laman media sosial Anda.
  Principi sul software –...  
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  Previeni il furto d'ide...  
L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  Tecnologie e princìpi –...  
Non compilare moduli e non inserire dati in schermate di accesso a cui potrebbero rimandare link presenti in tali messaggi. Se qualcuno di sospetto ti chiede di compilare un modulo con informazioni personali, non iniziare neanche a compilarlo.
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas. Même si vous n'avez pas cliqué sur le bouton d'envoi, le simple fait de saisir des données dans le formulaire peut suffire à les transmettre aux malfaiteurs.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
No rellenes ningún formulario ni ninguna pantalla de inicio de sesión que pueda proceder de esos mensajes. Si alguien sospechoso te pide que rellenes un formulario con tu información personal, no sientas la tentación de empezar a rellenarlo. Aunque no hagas clic en el botón de envío, puedes estar enviando tu información a ladrones de identidad si empiezas a introducir tus datos en sus formularios.
لا تملأ أيًا من النماذج أو شاشات تسجيل الدخول التي قد ترتبط بتلك الرسائل. إذا طالبك شخص مثير للريبة بملء استمارة بمعلوماتك الشخصية، فلا يدفعك هذا للشروع في ملء البيانات. فحتى إذا لم تضغط على الزر "إرسال"، قد يتم إرسال معلوماتك إلى محترفي سرقة الهوية بمجرد الشروع في وضع بياناتك في الاستمارات.
Vul geen formulieren of inlogschermen in waarnaar de links in dit soort berichten verwijzen. Als iemand die enigszins verdacht overkomt, u vraagt een formulier in te vullen met uw persoonlijke gegevens, moet u daarin niets invullen. Zelfs als u niet op de knop 'Verzenden' klikt, kunt u nog steeds uw gegevens doorgeven aan identiteitsdieven als u gegevens begint in te vullen in hun formulieren.
Nevyplňujte žádné formuláře ani přihlašovací obrazovky, na které tyto zprávy odkazují. Pokud vás někdo požádá o vyplnění formuláře osobními údaji, nenechte se zlákat k jejich vyplnění. Když do takového formuláře začnete zadávat data, vaše údaje mohou být odesílány podvodníkům i v případě, že nestisknete tlačítko pro odeslání.
Undgå at udfylde de formularer eller loginsider, der linkes til i disse beskeder. Hvis en mistænkelig person beder dig om at udfylde en formular med dine personlige oplysninger, skal du ikke lade dig friste til at begynde at udfylde den. Selvom du ikke klikker på knappen "Indsend", risikerer du stadig, at identitetstyve får adgang til dine oplysninger, hvis du begynder at udfylde deres formularer.
Älä kirjoita mitään lomakkeisiin tai kirjautumisruutuihin, joihin olet päätynyt epäilyttävän viestin kautta. Jos sinua pyydetään täyttämään lomakkeelle henkilökohtaisia tietoja, älä kirjoita siihen mitään. Jos edes kirjoitat tietoja lomakkeelle, saatat lähettää tietoja identiteettivarkaille, vaikket painaisi Lähetä.
  Tipi di dati sulla posi...  
Quando opportuno, ci impegniamo a garantire la trasparenza riguardo alle informazioni in nostro possesso sui singoli utenti e al nostro trattamento di tali informazioni per l’offerta dei nostri servizi.
Nous nous efforçons d’indiquer aux utilisateurs les informations que nous utilisons pour personnaliser nos services. Nous faisons également preuve de transparence quant aux informations dont nous disposons sur les utilisateurs et la manière dont nous les utilisons dans le cadre des services proposés.
Wir sind bestrebt, unseren Nutzern die Daten anzuzeigen, die wir zur Optimierung und Personalisierung unserer Dienste verwenden. Unser Ziel ist es, hinsichtlich der uns vorliegenden Nutzerdaten und hinsichtlich der Art und Weise, in der diese Daten zur Bereitstellung unserer Dienste genutzt werden, gegenüber dem einzelnen Nutzer so transparent wie möglich zu sein.
Nos esforzamos por mostrar a los usuarios la información utilizada para personalizar nuestros servicios. Intentamos ser transparentes en lo referente a la información de cada usuario y a la forma en que utilizamos esa información para ofrecer nuestros servicios, según corresponda.
نبذل قصارى جهدنا لاطلاع المستخدمين على المعلومات المستخدمة في تخصيص خدماتنا. وبقدر الإمكان، نهدف إلى الالتزام بالشفافية في ما يتعلق بالمعلومات التي نملكها عن مستخدمين فرديين وكيفية استخدامنا لتلك المعلومات لتقديم خدماتنا.
We willen gebruikers laten zien welke informatie we gebruiken om onze services voor hen te personaliseren. Waar mogelijk proberen we inzicht te bieden in de gegevens die we voor afzonderlijke gebruikers hebben verzameld en in de manier waarop we die informatie gebruiken om onze services te leveren.
Snažíme se uživatele seznámit s tím, jaké informace používáme k personalizaci našich služeb. Je-li to možné, snažíme se být transparentní v tom, jaké informace máme o jednotlivých uživatelích a jaké informace používáme při poskytování našich služeb.
Vi stræber efter at vise brugerne, hvilke oplysninger der benyttes til at tilpasse vores tjenester. Hvis det er relevant, søger vi at være åbne om de oplysninger, som vi har om de enkelte brugere, samt hvordan vi benytter disse oplysninger til at udbyde vores tjenester.
Pyrimme näyttämään käyttäjille ne tiedot, joiden avulla muokkaamme palveluitamme. Tavoitteemme on kerätä käyttäjiä koskevia tietoja mahdollisimman läpinäkyvästi ja kertoa selkeästi, miten käytämme kyseisiä tietoja palvelujemme toimittamiseen.
Arra törekszünk, hogy a felhasználók lássák, hogyan használjuk fel az adatokat a szolgáltatásaink személyre szabásához. Ahol lehetséges, megpróbáljuk átláthatóvá tenni, hogy az egyes felhasználókról milyen adataink vannak, és hogyan használjuk fel ezeket az információkat a szolgáltatásainkhoz.
Kami berusaha menunjukkan informasi yang kami manfaatkan guna menyesuaikan layanan kepada pengguna. Kami ingin bersikap transparan tentang informasi yang kami miliki mengenai masing-masing pengguna dan cara kami menggunakan informasi itu untuk memberikan layanan, sekiranya hal itu patut.
Vi har fokus på å vise brukere opplysningene vi anvender for å tilpasse tjenestene våre. I de tilfeller der det er relevant, gir vi innsyn i opplysningene vi har samlet inn om enkeltbrukere, og hvordan vi bruker disse opplysningene til å levere våre tjenester.
Staramy się przedstawiać użytkownikom informacje, które są używane do dostosowywania naszych usług. W miarę możliwości zapewniamy przejrzystość w zakresie posiadanych przez nas informacji o poszczególnych użytkownikach oraz sposobu ich wykorzystania podczas świadczenia naszych usług.
Мы предоставляем все необходимые инструкции по настройке наших служб. Мы также стремимся информировать наших клиентов о том, какой информацией о них мы располагаем и каким образом она используется.
  Autorizzazioni Google  
, come l'indirizzo IP, vengono di solito trasferite in blocchi basati sul Paese, in modo da poter essere utilizzate almeno per identificare il Paese del tuo dispositivo e per stabilire la lingua e le impostazioni internazionali corrette per le query di ricerca. Tali informazioni vengono inviate come una normale parte del traffico Internet.
, telles que l'adresse IP, sont généralement affectées à des blocs basés sur un pays et peuvent donc être utilisées pour identifier le pays dans lequel se trouve votre appareil. Elles peuvent également être utilisées à d'autres fins, comme par exemple vous proposer la langue et les paramètres régionaux appropriés pour vos requêtes de recherche. Ces informations font partie intégrante du trafic Internet normal.
können wir nicht den Standort Ihres Geräts erkennen, aber daraus ableiten, dass Sie sich entweder für diesen Ort interessieren oder sich möglicherweise dort aufhalten. Wenn Sie beispielsweise eine Suchanfrage nach einem bestimmten Ort eingeben, teilen Sie uns damit implizite Standortinformationen mit. Diese können auf unterschiedliche Weise verwendet werden. Wenn Sie etwa "Eiffelturm" eingeben, können wir daraus schließen, dass Sie gerne Informationen zu Orten in oder in der Nähe von Paris hätten, und Ihnen so Empfehlungen zu interessanten Orten geben.
como, por ejemplo, la dirección IP, se suele asignar en bloques basados en el país, por lo que se puede utilizar para, al menos, identificar el país de tu dispositivo y realizar acciones como, por ejemplo, proporcionarte la configuración regional y el idioma correctos para las consultas de búsqueda. Esta información se envía como una parte normal del tráfico de Internet.
たとえば、特定の場所についての検索キーワードを手動で入力した場合等、そのキーワードを黙示的な位置情報と呼びます。黙示的な位置情報とは、ユーザーの端末の位置を実際に伝えるわけではないものの、ユーザーが特定の場所に関心を持っているか、その場所にいる可能性があると推測させる情報をいいます。黙示的な位置情報はさまざまな形で使用されます。たとえばユーザーが「エッフェル塔」と入力した場合、Google ではユーザーがパリ付近の場所に関する情報を探している可能性があると推測し、この情報を利用してパリ付近の場所に関するおすすめ情報をユーザーに表示します。
jsou údaje, které nám přímo nesdělují, kde se vaše zařízení nachází, ale umožňují nám odvodit, že se o místo buď zajímáte, nebo se na něm nacházíte. Příkladem implicitních údajů o poloze je třeba ručně zadaný vyhledávací dotaz na určité místo. Implicitní údaje o poloze slouží k různým účelům. Když například zadáte „Eiffelova věž“, můžeme odvodit, že chcete zobrazit firmy v oblasti Paříže, a můžeme vám informace o místních firmách doporučit.
er oplysninger, der ikke fortæller os præcist, hvor din enhed befinder sig. Vi kan derimod udlede, at du enten er interesseret i stedet, eller at du muligvis befinder dig på stedet. Et eksempel på implicitte placeringsoplysninger kunne være en manuelt indtastet søgning efter et bestemt sted. Implicitte placeringsoplysninger anvendes på forskellige måder. Hvis du f.eks. skriver "Eiffeltårnet", udleder vi, at du måske gerne vil have oplysninger om steder i nærheden af Paris, og vi kan således bruge dette til at give dig anbefalinger om de lokale steder.
ovat tietoja, jotka eivät oikeastaan kerro meille, missä laitteesi sijaitsee, mutta joiden avulla voimme päätellä, että olet joko kiinnostunut kyseisestä paikasta tai että saatat olla siellä itse. Esimerkki epäsuorasta sijaintitiedosta olisi manuaalisesti kirjoitettu tietyn paikan haku. Epäsuoria sijaintitietoja käytetään useilla eri tavoilla. Jos esimerkiksi kirjoitat Eiffel-torni, päättelemme, että haluaisit nähdä tietoja Pariisin lähellä olevista paikoista. Tämän tiedon avulla voimme suositella tiettyjä lähelläsi olevia paikkoja.
– például az IP-címet – általában országok szerinti blokkokban kezeli a rendszer annak érdekében, hogy legalább az eszköz országát azonosítani lehessen, valamint hogy a keresési lekérdezésekhez biztosíthassuk a megfelelő nyelvet, illetve nyelv- és országkódot. Ezen információk elküldése az internetforgalom szokásos velejárója.
er informasjon som ikke nødvendigvis forteller oss hvor enheten din er, men som opplyser oss om at du kanskje er interessert i det stedet, eller at du kanskje er der. Et eksempel på implisitt stedsinformasjon ville være et manuelt inntastet søkeord for et bestemt sted. Implisitt stedsinformasjon brukes på en rekke forskjellige måter. Hvis du for eksempel skriver «Eiffeltårnet», antar vi at du ønsker å se informasjon om steder i nærheten av Paris, og vi kan så bruke denne informasjonen til å tilby deg anbefalinger om steder i nærheten.
to informacje, które nie umożliwiają nam określenia lokalizacji urządzenia, ale na ich podstawie możemy wnioskować, że użytkownik interesuje się danym miejscem lub się w nim znajduje. Przykładem takich danych może być ręcznie wpisane zapytanie dotyczące wyszukiwania określonego miejsca. Pośrednie informacje o lokalizacji mogą być wykorzystywane na kilka sposobów. Na przykład zapytanie „Wieża Eiffla” pozwala nam wnioskować, że użytkownik może być zainteresowany informacjami o miejscach w pobliżu Paryża, a na tej podstawie możemy przedstawić odpowiednio dobrane rekomendacje.
не сообщает точное местоположение устройства, но позволяет предположить, что вы находитесь в каком-либо месте или же оно вас интересует. Примером таких данных будет поисковый запрос, в котором упоминается топоним. Неявная информация применяется по-разному. Например, если вы вводите в поиске "Эйфелева башня", мы делаем вывод, что вас интересуют достопримечательности Парижа, а затем предлагаем вам список интересных мест на его территории.
  Tipi di dati sulla posi...  
Parola, nome, simbolo o dispositivo (o una combinazione di tali elementi) che identifica i beni o i servizi di una persona o di una società e li distingue dai beni e i servizi di altri. Un marchio assicura ai consumatori una qualità costante in relazione a tali merci o servizi e ne supporta la promozione.
Une marque commerciale est un mot, un nom, un symbole ou un dispositif (ou une combinaison de ces éléments) identifiant de manière distinctive les biens et services d'une personne ou d'une société. La marque commerciale garantit aux consommateurs une qualité constante des biens ou services et facilite la promotion de ces derniers.
Eine Marke ist ein Wort, Name, Symbol oder eine Devise (oder eine Kombination davon), die die Waren oder Dienstleistungen kennzeichnet, die eine Person oder ein Unternehmen anbietet, und die diese von den Waren und Dienstleistungen anderer Anbieter unterscheidet. Eine Marke sichert Verbrauchern eine konsistente Qualität hinsichtlich der entsprechenden Produkte und Services und trägt zur Werbung dafür bei.
Una marca comercial es una palabra, un nombre, un símbolo, un dispositivo o una combinación de estos elementos, que identifica los productos y servicios de una persona o empresa, además de distinguirlos de los productos y servicios de terceros. La marca comercial ofrece a los clientes una calidad permanente en relación con los bienes o servicios que representa y contribuye a su promoción.
العلامة التجارية هي كلمة أو اسم أو رمز أو جهاز (أو مجموعة من ذلك)، وهي التي تحدد السلع والخدمات الخاصة بشخص أو شركة وتميزها من السلع والخدمات الخاصة بالآخرين. إن العلامة التجارية تطمئن مستهلكي الجودة الثابتة فيما يتعلق بتلك السلع أو الخدمات وتساعد في ترويجها.
Een handelsmerk is een woord, naam, symbool of apparaat (of een combinatie van deze) dat in verband wordt gebracht met de producten of services van een bepaald persoon of bedrijf en waarmee deze producten en services kunnen worden onderscheiden van die van anderen. Een handelsmerk verzekert consumenten van duurzame kwaliteit met betrekking tot deze producten of services en draagt bij tot promotie.
  Autorizzazioni Google  
Alcuni dispositivi e/o alcune applicazioni potrebbero anche offrire ulteriori impostazioni di controllo della posizione per questi servizi di localizzazione basati sul dispositivo. Ad esempio, in alcuni prodotti puoi scegliere se memorizzare tali posizioni nella cronologia dell'account o del prodotto.
, qui utilisent des informations telles que les signaux GPS, les capteurs de l'appareil, les points d'accès Wi-Fi et les identifiants des antennes relais pour dériver ou estimer une position précise. Vous pouvez ensuite décider de désactiver les services de localisation de l'appareil. Certains appareils et/ou applications sont également susceptibles de proposer des paramètres de contrôle supplémentaires pour ces services de localisation. Par exemple, dans certains produits, il est possible de choisir de stocker ou non vos positions dans le produit ou dans l'historique du compte.
aktivieren. Diese Dienste nutzen Daten wie GPS-Signale, Gerätesensoren, WLAN-Zugangspunkte und Mobilfunkmast-IDs zur ungefähren oder genaueren Bestimmung Ihres Standorts. Sie können die gerätebasierten Standortdienste nach Aktivierung auch wieder deaktivieren. Bei bestimmten Geräten und Anwendungen haben Sie auch die Möglichkeit, zusätzliche Einstellungen an den gerätebasierten Standortdiensten vorzunehmen. So können Sie bei einigen Produkten zum Beispiel festlegen, ob die Standorte durch das Produkt oder in Ihrem Kontoverlauf gespeichert werden sollen.
, que son servicios que utilizan información como, por ejemplo, señales GPS, sensores de dispositivos, puntos de acceso Wi-Fi e identificadores de redes móviles, que se pueden utilizar para derivar o estimar la ubicación precisa. Si lo deseas, puedes desactivar posteriormente los servicios de ubicación basados en el dispositivo. Algunos dispositivos o aplicaciones también pueden ofrecerte opciones adicionales de control de la ubicación para estos servicios de ubicación basados en el dispositivo. Por ejemplo, algunos productos te permiten decidir si quieres almacenar estas ubicaciones en el historial de esa cuenta o en ese producto.
، والتي تمثل خدمات تستخدم معلومات كإشارات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) وأدوات الاستشعار بالجهاز ونقاط الدخول إلى Wi-Fi ومعرّفات برج الهاتف الجوال، حيث يمكن استخدام هذه المعلومات لاستنتاج أو تقدير الموقع بدقة. ويمكنك بعد ذلك اختيار إيقاف خدمات الموقع التي تستند إلى الجهاز. وقد تقدم لك أجهزة و/أو تطبيقات معينة أيضًا إعدادات إضافية للتحكم في الموقع لخدمات الموقع هذه التي تستند إلى الجهاز. فعلى سبيل المثال، يمكنك في بعض المنتجات اختيار ما إذا كنت تريد تخزين هذه المواقع في سجل ذلك المنتج أو الحساب أم لا.
in te schakelen. Dit zijn services die gebruikmaken van gegevens zoals GPS-signalen, apparaatsensoren, wifi-toegangspunten en ID's van zendmasten die kunnen worden gebruikt om de precieze locatie af te leiden of te schatten. U kunt er later voor kiezen de apparaatgebaseerde locatieservices uit te schakelen. Bepaalde apparaten en/of applicaties bieden u ook aanvullende instellingen voor locatiecontrole voor deze apparaatgebaseerde locatieservices. Bij sommige producten kunt u bijvoorbeeld ervoor kiezen of u deze locaties wilt bewaren in de geschiedenis van dat product of account.
一部のサービス(モバイル Google マップのターンバイターン方式のナビなど)では、より詳細な位置情報が使用されます。このようなサービスでは通常、端末ベースの位置情報サービスをオンにするかどうかをユーザーが選択する必要があります。端末ベースの位置情報サービスとは、GPS 信号、端末センサー、Wi-Fi アクセス ポイント、基地局 ID などの情報を使用して、詳細な位置を特定または推測するサービスです。端末ベースの位置情報は、一度オンにした後でオフにすることもできます。端末やアプリによっては、端末ベースの位置情報サービスについてより詳細に位置情報設定を管理できることもあります。たとえば、位置情報をそのサービスやアカウントの履歴に保存するかどうかを選択できる場合があります。
, což jsou služby, které pomocí signálu GPS, senzorů zařízení, přístupových bodů Wi-Fi nebo ID vysílačů mobilní sítě určí nebo odhadnou přesnou polohu. Následně můžete služby založené na sdílení polohy opět vypnout. Některá zařízení nebo aplikace v těchto službách nabízejí také další nastavení sdílení polohy. V některých službách můžete například vybrat, zda chcete údaje o poloze zaznamenat v dané službě nebo historii účtu.
. Det er tjenester, der anvender oplysninger som GPS-signaler, enhedssensorer, Wi-Fi-adgangspunkter og mobilmast-id'er, som kan bruges til at hente eller estimere en nøjagtig placering. Du kan efterfølgende vælge at deaktivere enhedsbaserede placeringstjenester. Visse enheder og/eller applikationer kan også tilbyde dig yderligere placeringskontrolindstillinger for disse enhedsbaserede placeringstjenester. For eksempel kan du med nogle produkter vælge, om du vil gemme placeringerne i produktets eller din kontos historik.
  Autorizzazioni Google  
Parola, nome, simbolo o dispositivo (o una combinazione di tali elementi) che identifica i beni o i servizi di una persona o di una società e li distingue dai beni e i servizi di altri. Un marchio assicura ai consumatori una qualità costante in relazione a tali merci o servizi e ne supporta la promozione.
Une marque commerciale est un mot, un nom, un symbole ou un dispositif (ou une combinaison de ces éléments) identifiant de manière distinctive les biens et services d'une personne ou d'une société. La marque commerciale garantit aux consommateurs une qualité constante des biens ou services et facilite la promotion de ces derniers.
Eine Marke ist ein Wort, Name, Symbol oder eine Devise (oder eine Kombination davon), die die Waren oder Dienstleistungen kennzeichnet, die eine Person oder ein Unternehmen anbietet, und die diese von den Waren und Dienstleistungen anderer Anbieter unterscheidet. Eine Marke sichert Verbrauchern eine konsistente Qualität hinsichtlich der entsprechenden Produkte und Services und trägt zur Werbung dafür bei.
  Vantaggi – Google Apps ...  
I Marchi di Google vengono forniti "come tali". Google non riconosce alcune garanzia, espressa o implicita, in merito ai Marchi di Google, incluse le garanzie di non violazione di diritti altrui. Inoltre, poiché all'utente non viene addebitata alcuna spesa per l'uso dei Marchi di Google, in nessun caso Google sarà responsabile di eventuali danni correlati all'oggetto del presente Contratto, inclusi i danni diretti, indiretti, accidentali, consequenziali, speciali, esemplari o punitivi o altri danni derivanti dal presente Contratto o dall'uso dei Marchi di Google.
Les Marques de Google sont fournies "en l’état" et Google renonce à toute garantie explicite ou implicite de la loi concernant les marques de Google, y compris les garanties concernant la contrefaçon. En outre, comme vous utilisez gratuitement les marques de Google, Google ne pourra en aucun cas être tenu responsable vis-à-vis de vous pour l’objet du présent Contrat conformément à une quelconque théorie de responsabilité, notamment pour tout dommage direct, indirect, fortuit, spécial, punitif, exemplaire ou d’une autre nature découlant du présent Contrat ou de l’utilisation des marques de Google. Cette restriction s’applique même si Google avait connaissance ou aurait dû avoir connaissance de l’éventualité de tels dommages et nonobstant tout échec de l’objet essentiel de tout recours limité indiqué dans les présentes. Certains États n’autorisant pas l’exclusion de garanties implicites ou les clauses restrictives pour dommages fortuits ou indirects, les restrictions ci-avant peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
  Pubblicità – Norme e pr...  
Tali criteri includono la possibilità di cancellare i dati in modalità remota dai dispositivi smarriti o rubati, la richiesta della password per i dispositivi, l'impostazione dei requisiti di sicurezza delle password e altro ancora.
Avec Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server, les administrateurs disposent de règles de gestion des appareils mobiles destinées à protéger la sécurité des informations de votre entreprise. Ces règles incluent notamment la possibilité d'effacer à distance les données des appareils perdus ou volés, d'exiger un mot de passe pour le téléphone, de définir un niveau de sécurité minimal pour les mots de passe.
Mit Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server können Administratoren Strategien für die Mobilgeräteverwaltung auswählen, die für die Sicherheit Ihrer Unternehmensinformationen sorgen. Zu diesen Richtlinien gehört auch die Möglichkeit, Daten von verlorenen oder gestohlenen Geräten aus der Distanz zu löschen, ein Gerätepasswort zu erzwingen, die Anforderungen an die Passwortsicherheit und mehr festzulegen.
Con Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server, los administradores pueden seleccionar las políticas de administración de dispositivos móviles diseñadas para mantener la información de la empresa segura. Estas políticas incluyen la capacidad de eliminar de forma remota los datos de dispositivos perdidos o robados, requerir de una contraseña de dispositivo, establecer los requisitos de seguridad de la contraseña y mucho más.
باستخدام Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server، يمكن للمشرفين اختيار سياسات لإدارة جهاز الجوال المصممة للحفاظ على أمان معلومات نشاطك التجاري. وتتضمن هذه السياسات إمكانية مسح البيانات عن بُعد من الأجهزة التي يتم فقدها أو تتعرض لسرقة، كما تتضمن طلب إدخال كلمة مرور للجهاز، وتعيين متطلبات لمدى قوة كلمة المرور، والمزيد.
Met Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server kunnen beheerders een beheerbeleid voor mobiele apparaten instellen, zodat uw bedrijfsgegevens veilig zijn. Een dergelijk beleid omvat onder meer de mogelijkheid om op afstand gegevens te wissen van verloren of gestolen apparaten, een wachtwoord voor een apparaat te vereisen en eisen voor de wachtwoordsterkte in te stellen.
Pomocí nástroje Google Apps Connector pro server BlackBerry Enterprise mohou administrátoři zvolit zásady správy mobilních zařízení, jejichž cílem je udržovat vaše firemní informace v bezpečí. Mezi tyto zásady patří možnost vzdáleného výmazu dat ze ztracených nebo odcizených zařízení, vyžadování hesla zařízení, nastavení požadavků na sílu hesla a další.
Med Google Apps-connectoren til BlackBerry Enterprise Server kan administratorerne vælge administrationspolitikker for mobilenheder, der skal beskytte dine virksomhedsoplysninger. Disse politikker omfatter muligheden for ekstern sletning af data på mistede eller stjålne enheder, krav om en adgangskode på enheden og styrke for adgangskoder og meget mere.
Dengan Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server, administrator dapat memilih kebijakan pengelolaan perangkat seluler yang dirancang untuk tetap menjaga keamanan informasi bisnis Anda. Kebijakan ini termasuk kemampuan menghapus data dari jarak jauh dari perangkat yang hilang atau dicuri, mewajibkan sandi perangkat, menetapkan persyaratan kerumitan sandi, dan lain sebagainya.
Med Google Apps-kobling for BlackBerry Enterprise Server kan administratorer velge administrasjonsretningslinjer for mobile enheter som er utviklet for å sikre bedriftens data. Disse retningslinjene inkluderer muligheten til å slette data eksternt på enheter som blir borte eller stjålet, til å kreve enhetspassord, til å angi krav til passordstyrke og så videre.
Oprogramowanie sprzęgające Google Apps z systemem BlackBerry Enterprise Server pozwala administratorom wybrać zasady zarządzania urządzeniami przenośnymi w celu zapewnienia bezpieczeństwa informacji biznesowych. Zasady te obejmują między innymi możliwość zdalnego usuwania danych ze zgubionych lub skradzionych urządzeń, wymaganie hasła urządzenia i ustawianie siły hasła.
С помощью Коннектора Google Apps для сервера BlackBerry Enterprise Server администраторы могут выбирать один из наборов политик управления мобильными устройствами, которые обеспечат информационную безопасность организации и возможность в удаленном режиме стирать данные с потерянных или украденных устройств, настраивать пароль, задавать требования к его надежности и делать многое другое.

Alcuni dei nostri prodotti pubblicitari permettono ai nostri partner di usufruire di altri servizi insieme ai nostri (ad esempio una servizio di misurazione e di reporting per gli annunci) e tali servizi potrebbero inviare propri cookie al tuo browser.
Ceux-ci peuvent provenir de quelques domaines différents, dont google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ou googleadservices.com. Certains de nos produits publicitaires permettent à nos partenaires d'utiliser d'autres services conjointement aux nôtres (par exemple, un service de mesure des annonces et de génération de rapports). Ces services sont susceptibles d'envoyer leurs propres cookies. Ces cookies seront associés à leurs domaines.
Estas cookies pueden habilitarse desde una serie de dominios diferentes, incluidos google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com y googleadservices.com. Algunos de nuestros productos publicitarios permiten a nuestros partners utilizar otros servicios junto con los servicios de Google (como un servicio de medición y elaboración de informes de anuncios), y estos servicios pueden enviar sus propias cookies a tu navegador. En ese caso, estas cookies se habilitarán desde sus dominios.
ربما يتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من بعض النطاقات المختلفة مثل google.com أو doubleclick.net أو invitemedia.com أو admeld.com أو googlesyndication.com أو googleadservices.com. تمكّن بعض منتجاتنا الإعلانية شركائنا من استخدام خدمات أخرى مع خدماتنا (مثل خدمة قياس الإعلانات والإبلاغ عنها) كما أن هذه الخدمات قد ترسل ملفات تعريف الارتباط الخاصة بها إلى المتصفح الذي تستخدمه. وسيتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من نطاقاتها.
Deze cookies kunnen worden ingesteld via verschillende domeinen, waaronder google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com of googleadservices.com. In sommige van onze advertentieproducten kunnen onze partners andere services gebruiken in combinatie met die van ons (zoals een service voor het meten en rapporteren van advertentieprestaties), en deze services kunnen hun eigen cookies naar uw browser verzenden. Deze cookies worden ingesteld via hun eigen domein.
Disse cookies kan gemmes under forskellige domæner, f.eks. google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com eller googleadservices,com. Nogle af vores annonceringsprodukter giver vores partnere mulighed for at bruge andre tjenester sammen med vores (f.eks. en annoncemålings- og rapporteringstjeneste), og disse tjenester kan sende deres egne cookies til din browser. Disse cookies gemmes på deres domæner.
Cookie tersebut dapat disetel dari domain yang berbeda, termasuk google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, atau googleadservices.com. Beberapa produk iklan kami memungkinkan mitra kami untuk menggunakan layanan lain yang sesuai dengan layanan kami (seperti pengukuran iklan dan layanan pelaporan) dan layanan tersebut dapat mengirimkan cookie-nya sendiri ke browser Anda. Cookie tersebut akan disetel dari domainnya.
이러한 쿠키는 몇 개의 서로 다른 도메인(google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com 또는 googleadservices.com 포함)에서 설정할 수 있습니다. Google의 일부 광고 제품은 Google 파트너가 다른 서비스를 Google 서비스(예: 광고 측정 및 보고 서비스)와 함께 사용할 수 있도록 허용하며 이러한 서비스는 자체 쿠키를 사용자의 브라우저로 전송할 수 있습니다. 쿠키는 해당 도메인에서 설정됩니다.
Dessa kan komma från olika domäner, som google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com eller googleadservices.com. En del av våra annonseringsprodukter kan användas tillsammans med andra tjänster (t.ex. för mätningar och rapportering), och dessa tjänster kan eventuellt skicka egna cookies till din webbläsare. I så fall kommer dessa från domänen för respektive tjänst.
สิ่งเหล่านี้อาจถูกตั้งค่ามาจากโดเมนต่างๆ สองถึงสามโดเมน รวมทั้ง google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com หรือ googleadservices.com ผลิตภัณฑ์การโฆษณาของเราบางส่วนทำให้พันธมิตรของเราใช้บริการอื่นๆ ร่วมกับบริการของเราได้ (เช่น บริการการวัดและการรายงานโฆษณา) และบริการเหล่านี้อาจส่งคุกกี้ของตัวเองไปยังเบราว์เซอร์ของคุณ คุกกี้เหล่านี้จะถูกตั้งค่าจากโดเมนของคุกกี้
İş ortaklarımızın kendi reklamlarını ve web sitelerini yönetmelerine yardımcı olmak için AdSense, AdWords, Google Analytics ve DoubleClick markalı çeşitli hizmetler de dahil olmak üzere pek çok ürün sunarız. Google'ın veya iş ortaklarımızın sitelerinden birinde bu ürünlerden birini kullanan bir sayfayı ziyaret ettiğinizde, tarayıcınıza çeşitli çerezler gönderilebilir.