eli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'386 Results   1'269 Domains   Page 7
  3 Treffer www.cla.unito.it  
Jeżeli nie pamiętasz hasła, ale znasz nazwę użytkownika, wypełnij pola Użytkownik i Adres e-mail, następnie kliknij Wyślij hasło, po chwili otrzymasz list z nowym hasłem na swój adres poczty elektronicznej.
If you lost your password but know your username, please enter your Username and your E-mail Address, press the Send Password button, and you will receive a new password shortly. Use this new password to access the site.
  5 Treffer www.kodaly.gr  
Jeżeli przeglądarka nie obsługuje Web Fonts, komputer korzysta ze standardowej czcionki.
If your browser does not support web fonts, a standard font is used by your computer.
Si votre navigateur ne supporte pas les polices de caractères Web, une police standard de votre ordinateur est utilisée.
Wenn Ihr Browser Web Fonts nicht unterstützt, wird eine Standardschrift von Ihrem Computer genutzt.
Si su navegador no es compatible con Web Fonts, su equipo utilizará un tipo de letra estándar.
Se il vostro browser non supporta Google Web Fonts, sarà utilizzato un carattere standard del vostro computer.
Se o seu browser não suportar "web fonts", é usado um tipo de letra padrão do seu computador.
Εάν ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει web fonts χρησιμοποιείται μία κοινή γραμματοσειρά του υπολογιστή σας.
Als uw browser geen webfonts ondersteunt, gebruikt uw computer een standaardlettertype.
Ако Вашият браузър не поддържа Web Fonts, компютърът Ви ще използва стандартен шрифт.
Ako Vaš preglednik ne podržava Web Fonts, Vaše će računalo koristiti standardni font.
Pokud Váš prohlížeč tyto webové fonty nepodporuje, použije se standardní písmo Vašeho počítače.
Hvis din browser ikke understøtter webfonte, anvendes en standardskrifttype fra din computer.
Jos selaimesi ei tue Google Fontsia, käytetään tietokoneesi vakiokirjasimia.
Ha az Ön böngészője nem támogatja a webes betűkészleteket, akkor a számítógépen lévő egyik alapértelmezett betűtípust használja.
Hvis din browser ikke understøtter Web Fonts, blir det benyttet en standardskrift fra din datamaskin.
În cazul în care browser-ul dumneavoastră nu este compatibil cu fonturile web, este utilizat un font standard de pe computerul dumneavoastră.
Если Ваш браузер на поддерживает веб-шрифты, то ваш компьютер использует стандартный шрифт.
Om din webbläsare inte stöder Web Fonts så används ett standardtypsnitt på din dator.
Eğer tarayıcınızın web yazı tipleri desteği yoksa bilgisayarınızın standart bir yazı tipini kullanılacaktır.
  13 Treffer begreh.com  
Strona korzysta z plików cookie, aby zapewnić jak najlepsze doświadczenia osobom ją odwiedzającym. Jeżeli będziesz nadal przeglądać tę stronę, uznamy że zgadzasz się na stosowanie plików cookie.Ok
Koristimo se kolačićima kako bismo Vam omogućili najbolje korisničko iskustvo na ovoj mrežnoj stranici. Nastavite li se služiti ovom mrežnom stranicom, pretpostavit ćemo da ste zadovoljni njome.U redu
Web sitemizde size en iyi deneyimi sunmak için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul etmiş olduğunuzu varsayacağız.Tamam
  dottech.org  
Jeżeli jesteście Państwo zainteresowani otrzymaniem tego Przewodnika, prosimy o kontakt.
Refleksy is a collector’s photography gallery run in Mokotów, Warsaw.
  potamitisbros.gr  
Jeżeli potrzebujesz więcej informacji, wyślij wiadomość poprzez ten formularz
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, senden Sie eine Nachricht über dieses Formular
  sealifebase.ca  
Jeżeli nie jesteś zarejestrowanym użytkownikiem, wypełnij
Si vous ne vous êtes pas inscrit, veuillez remplir
  9 Treffer eservices.cyprus.gov.cy  
Jeżeli nie możesz się zalogować to prawdopodobnie:
If you can’t log in, you probably:
  files2.porsche.com  
Jeżeli chcesz żebyśmy to my się z Tobą skontaktowali proszę użyj formularza kontaktowego.
For reservations and inquiries, please use our contact form. We will contact you.
  ytalia.musefirenze.it  
System do dokumentacji żeli (PhotoDoc-It)
Gel documenting system (PhotoDoc-It)
  10 Treffer es.mt.com  
Jeżeli nie chcesz kontynuować wyszukiwania, możesz zobaczyć wszystkie produkty. Pokaż wszystko
Si no desea hacerlo, también puede seleccionar una lista de todos los productos. Mostrar todos los productos
Se non volete effettuare la ricerca, potete selezionare la lista di tutti i prodotti. Mostrare tutti i prodotti
Jika tidak ingin mencari, Anda juga dapat menampilkan daftar semua produk. Tampilkan semua produk dari "Timbangan"
  17 Treffer www.bochem.com  
Nie wahajcie się Państwo do nas zadzwonić, jeżeli potrzebujecie więcej informacji. Jesteśmy po to, aby Państwu pomóc.
If you need further information, do not hesitate to call us. We are looking forward to help you.
  17 Treffer www.hetviskraam.be  
(tylko jeżeli Klient nie wysyła zapytania osobiście)
(seulement si le Client n’envoie pas la question personnellement)
  25 Treffer www.britishcouncil.pl  
Jeżeli potrzebujesz szczególnych udogodnień w postaci materiałów egzaminacyjnych dostosowanych do Twoich potrzeb (np. materiały przygotowane w Braille'u dla osób niewidomych), skontaktuj się z nami przed zapisaniem się na wybraną datę testu.
If you require the adaptation of test papers (e.g. you require Braille question papers because you are a candidate with visual difficulties), please report this fact to the British Council before registering for the test date of your choice.
  14 Treffer www.bochem.de  
Nie wahajcie się Państwo do nas zadzwonić, jeżeli potrzebujecie więcej informacji. Jesteśmy po to, aby Państwu pomóc.
If you need further information, do not hesitate to call us. We are looking forward to help you.
  9 Treffer greentrading.pl  
Jeżeli chcieliby Państwo poznać opinię naszych klientów na temat produkowanych przez nas produktów zapraszamy do kontaktu z nasza firmą.
If you would like to know the opinion of our customers about the products we produce, please contact our company.
  11 Treffer us.mt.com  
Jeżeli nie chcesz kontynuować wyszukiwania, możesz zobaczyć wszystkie produkty. Pokaż wszystko
If you do not wish to search, you can also list all products. Show All
Se non volete effettuare la ricerca, potete selezionare la lista di tutti i prodotti. Mostrare tutti i prodotti
Jika tidak ingin mencari, Anda juga dapat menampilkan daftar semua produk. Tampilkan semua produk dari "Timbangan"
  www.wearecactus.com  
Jeżeli jakiejś usługi nie ma w powyższym zestawieniu, nie oznacza, że kancelaria jej nie świadczy. Warto złożyć zapytanie, aby dowiedzieć się, w jaki sposób specjaliści, którzy w niej pracują, mogą pomóc w rozwiązaniu określonego problemu.
If a service is not included in the above list, it does not mean that the law firm does not provide it. Send an enquiry to find out how our professionals can help you solve a particular problem.
  12 Treffer costabravarea.com  
Ten serwis wykorzystuje pliki cookies. Kontynuacja korzystania z serwisu oznacza zgodę na wykorzystywanie przez nas tej technologii. Sprawdź naszą politykę cookies jeżeli potrzebujesz więcej informacji. Zaakceptuj i zamknij
This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Review our cookies information for more details. Accept & close
  2 Treffer www.msmco.co.kr  
Jeżeli interesują Państwa odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania na temat ESPD, prosimy zajrzeć do Broszura FAQ
If you are interested in the answers to the most frequently asked questions about the ESPD, please have a look at the FAQ leaflet
Si vous souhaitez en savoir plus sur les réponses aux questions les plus fréquemment posées sur le DUME, veuillez consulter Fascicule FAQ
Antworten auf die am häufigsten zur EEE gestellten Fragen finden Sie in der Broschüre mit häufig gestellten Fragen
Si le interesan las respuestas a las preguntas más frecuentes sobre el DEUC, consulte Folleto de preguntas más frecuentes
Per leggere le risposte alle domande più frequenti sul DGUE consultare la parte Domande frequenti
Para ficar a conhecer as respostas às perguntas mais frequentes sobre o DEUCP queira consultar Perguntas mais frequentes (FAQ)
Για τις απαντήσεις στις πιο συχνές ερωτήσεις σχετικά με το ΕΕΕΠ, μπορείτε να συμβουλευτείτε Φυλλάδιο συχνών ερωτήσεων
De antwoorden op de meestgestelde vragen over het UEA zijn te vinden in de folder Veelgestelde vragen
За отговор на най-често задаваните въпроси във връзка с ЕЕДОП можете да разгледате Често задавани въпроси — брошура
Ako vas zanimaju odgovori na najčešća pitanja o ESPD-u pogledajte Letak s najčešćim pitanjima
Odpovědi na často kladené otázky ohledně jednotného osvědčení najdete v tomto dokumentu: Odpovědi na často kladené otázky
De kan se svarene på de oftest stillede spørgsmål om ESPD i FAQ-folder
Vastused Euroopa ühtset hankedokumenti käsitlevatele korduma kippuvatele küsimustele leiate KKK teabeleht
Vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin yhteisestä eurooppalaisesta hankinta-asiakirjasta löytyy täältä Usein kysyttyä
Ha érdeklik az ESPD-vel kapcsolatban gyakran feltett kérdésekre adott válaszok, kérjük, olvassa el a GYIK tájékoztatót.
Ef þú hefur áhuga á svörum við algengustu spurningum varðandi ESPD, vinsamlegast athugaðu FAQ bæklingur
Jei norite gauti atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus apie EBVPD, ieškokite DUK
Hvis du ønsker å se svar på de oftest stilte spørsmål om ESPD, vennligst gå til Ofte stilte spørsmål
În cazul în care sunteți interesat de răspunsurile la cele mai frecvente întrebări în legătură cu DEAU, vă rugăm să consultați Broșură cu întrebări frecvente (FAQ)
Odpovede na najčastejšie kladené otázky o JED nájdete v tomto dokumente: Často kladené otázky
Če želite odgovore na najpogosteje zastavljena vprašanja o ESPD, si oglejte zloženko s pogosto zastavljenimi vprašanji
Om du är intresserad av svaren på de vanligaste frågorna om upphandlingsdokumentet kan du läsa i Vanliga frågor och svar
Lai iepazītos ar atbildēm uz biežāk uzdotajiem jautājumiem par ESPD, ielūkojieties Bieži uzdoto jautājumu lapa
Jekk int interessat fit-tweġibiet għall-mistoqsijiet l-aktar komuni dwar l-ESPD, jekk jogħġbok ara Fuljett bil-mistoqsijiet l-aktar komuni
  34 Treffer www.svb.nl  
Jeżeli posiadasz inną przeglądarkę internetową, nie możemy zagwarantować, że witryna Moje SVB będzie działać prawidłowo.
If you use an older version or a different browser, we cannot guarantee that My SVB will work properly.
Nous ne pouvons garantir un accès optimal à Mon dossier SVB avec un autre type (plus ancien) de navigateur.
Haben Sie einen anderen oder älteren Webbrowser, können wir die Funktionsfähigkeit von "Meine SVB" nicht garantieren.
Heeft u een andere of oudere webbrowser? Dan kunnen wij niet garanderen dat Mijn SVB goed werkt.
Başka bir internet tarayıcınız varsa, Benim SVB'nin bilgisayarınızda iyi çalışmasını garanti edemeyiz.
  sapaltyn.ru  
Jeżeli coś ma być zrobione dobrze, musi wypływać z pasji – tak też jest u nas. Zajmując się filmowaniem oraz montażem od ponad 10 lat, zawsze robiliśmy to dla przyjemności i tak jest nadal.
If something has to be done right, it must spring from passion - so it is with us. Dealing with filming and editing for more than 10 years, we have always done it for fun.
  josefinas.com  
Na tarnowskim Rynku można będzie wejść do magicznego pomieszczenia – camery obscura. Jeżeli zobaczycie duży sześcian – nie przechodźcie obojętnie – zaznajcie tego niezwykłego doświadczenia!
On the Market Square you will be able to enter the magical room - camery obscura. If you see a big cube - do not walk indifferently - get acquainted with this extraordinary experience!
  www.gmbu.de  
Budynki, bowiem wywierają silny wpływ na środowisko naturalne i jeżeli chcemy stawić czoła wyzwaniom stawianym przez zmiany klimatyczne, priorytetem jest dziś poprawa ich właściwości ekologicznych.
De facto, a construção tem um impacto profundo no ambiente natural e melhorar o seu desempenho ambiental é hoje uma prioridade para fazer frente aos desafios das alterações climáticas.
  www.campinglesolivierscreissan.com  
LinkOnardo znajduje się cały czas w fazie rozwoju. Jeżeli zauważyłeś błąd w działaniu serwisu lub masz sugestie dotyczące jego rozwoju napisz do nas.
LinkOnardo is still in development stage. If you noticed a technical problem or you have suggestions about further improvement of the site, contact us via e-mail.
  22 Treffer sensiseeds.com  
Czarna czapka z białymi wyszywanymi literami jest dostępna w jednym rozmiarze. Wykonana ze 100% akrylu czapka jest miękka i można ją prać ręcznie. Jeżeli będziesz o nią dbać, Sensi Seeds Beanie bez trudu przetrwa próbę czasu i trudy codziennego użytkowania.
We have chosen a super soft, fine-knit material for the Sensi Seeds Beanie, to give you maximum comfort with minimum fuss. The black beanie with white embroidered lettering comes in one size. Made from 100% acrylic, it’s soft and simple to clean by hand. Take care of it and the Sensi Seeds Beanie will stand the test of time as the item you grab every day.
Notre Sensi Seeds Beanie est fait d’un tricot fin super doux pour un confort maximal et un entretien minimal. Le bonnet noir au logo brodé en blanc est de taille unique. Fait à 100 % d’acrylique, il est doux et simple à laver à la main. Prenez-en soin et vous aurez un bonnet durable que vous pourrez porter tous les jours.
Für das Sensi Seads-Beanie haben wir ein sehr weiches Feinstrickmaterial ausgewählt, das Ihnen maximalen Komfort bei minimalem Pflegeaufwand bietet. Das schwarze Beaniemit den weiß aufgestickten Buchstaben gibt es nur in einer Größe. Es besteht zu 100% aus Acrylfaser und lässt sich leicht mit der Hand waschen. Halten Sie es in Ehren, und Ihr SensiSeeds-Beanie wird Sie lange begleiten, auch bei täglichem Gebrauch.
Hemos elegido un tejido súper suave de punto fino para el Sensi Seeds Beanie, con el fin de proporcionarte la máxima comodidad con el mínimo esfuerzo. El gorro de lana negro con letras blancas bordadas está disponible en talla única. Fabricado en acrílico 100%, es suave y fácil de lavar a mano. Cuídalo y el Sensi Seeds Beanie resistirá el paso del tiempo, aunque te lo pongas todos los días.
Abbiamo scelto un materiale ultra morbido, a punto sottile, per il Sensi Seeds Beanie, per permettervi il massimo comfort. Il berretto nero con il ricamo in bianco è disponibile in taglia unica. Realizzato in 100% acrilico, morbido e facile da lavare mano. Abbiatene cura ed il Sensi Seeds Beanie resisterà alla prova del tempo diventando il vostro capo più indossato.
Voor de Sensi Seeds Beanie hebben we een superzacht, fijn gebreid materiaal gekozen voor maximaal comfort en minimaal gedoe. De zwarte beanie met wit geborduurde letters is er in één maat. Gemaakt van 100% acryl; zacht en eenvoudig met de hand te reinigen. Zorg goed voor de Sensi Seeds Beanie en hij gaat heel lang mee, iedere dag weer.
  19 Treffer www.nationalexpress.com  
Jeżeli będziesz w Bournemouth w czwartek lub sobotę, przejdź się po Christchurch Road, by odwiedzić kiermasz Boscombe Open Air Market. Znajdziesz tam pyszne lokalne owoce i warzywa, ubrania, wyroby rzemieślnicze i sklepy z antykami.
Si vous visitez Bournemouth un jeudi ou un samedi, pensez à faire un tour par le marché en plein air de Boscombe le long de Christchurch Road. Regorgeant de nombreuses boutiques de vêtements, d'antiquités et d'artisanat typiques de la région, vous pourrez également y déguster de délicieux produits locaux.
Falls Sie an einem Donnerstag oder Samstag nach Bournemouth reisen, schlendern Sie Christchurch Road entlang und tauchen Sie ein in die Atmosphäre des Boscombe Open Air Market. Entdecken Sie köstliche lokale Produkte, Kleidung, Handwerksarbeiten und Antiquitätenhändler.
Si se encuentra en Bournemouth un jueves o un sábado, es imprescindible que vaya a dar un paseo por Christchurch Road para ver el mercadillo Boscombe. Allí podrá encontrar deliciosos productos locales, ropa, artesanía y tiendas de antigüedades.
Se vi trovate a Bournemouth di giovedì o di sabato, non perdetevi una passeggiata lungo la Christchurch Road per visitare il mercato all'aperto Boscombe. Qui si possono trovare prodotti locali deliziosi, ma anche negozi di abbigliamento, artigianato e antiquariato.
  29 Treffer apacuka.com  
Sprawdź kwotę, jeżeli jest poprawna, zbliż naklejkę do czytnika.
Check if the amount displaying on the reader is correct and then tap the sticker on the reader.
  8 Treffer www.pmz.ru  
Zapamiętywanie wyrazów okazuje się prostsze aniżeli zapamiętywanie liczb czy kart do gry. Polega to na tym, że to, co chcesz zapamiętać, nie musisz najpierw tłumaczyć. Nie potrzebny jest ani Główny system pamięciowy ani System kart.
It is easier to memorise words than numbers or playing cards. The reason is that you do not need to convert the content first. You do neither need a Major-system nor a Card-System. A good journey is enough.
Wörter merken, ist einfacher als sich Zahlen oder Spielkarten zu merken. Das liegt daran, dass du das, was du dir merken möchtest, nicht erst übersetzen musst. Du brauchst also weder ein Major-System noch ein Kartensystem. Eine gute Route reicht.
Memorizzare parole è più facile di memorizzare cifre o carte da gioco. Questo dipende dal fatto che quel che vuoi memorizzare, non devi prima tradurlo. Non hai bisogno di un sistema Major o di un istema carte da gioco. Basta un buon percorso.
Pomnjenje besed je preprostejše kot pomnjenje števil ali igralnih kart. To pa zato, ker jih ne moraš pretvarjati v nekaj vmesnega. Za pomnjenje ne rabiš sistem Major ne sistem kart. Dovolj je pot.
  www.syderep.ademe.fr  
Jeżeli jesteście Państwo zainteresowani użytkowaniem znaku swissstandards.pl prosimy o przesłanie wypełnionego wniosku o zezwolenie na użytkowanie znaku. Po otrzymaniu wniosku skontaktujemy się z Państwem.
If you are interested in using swissstandards.pl trademark please fill in and send to us the application form . We will contact you after we have received your request.
  booking.amk-web.com  
marketingu, w tym przesyłania informacji handlowych na adres poczty elektronicznej, jeżeli Klient wyraził na to zgodę, poprzez zaznaczenie odpowiedniego pola w procesie rezerwacji lub składania zapytania przez formularz kontaktowy.
marketing, including sending commercial information via e-mail if the user has given his/her consent for it by ticking the appropriate box in the booking process or by sending a query via the contact form. The consent for processing personal data for marketing purposes and sending commercial information can be withdrawn by clicking an appropriate link in the received e-mail or by sending a relevant notification to the Controller's e-mail address,
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow