fata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'267 Ergebnisse   226 Domänen   Seite 10
  alandalus.nerja-hotels.com  
  communautes-biennale.fr  
In plus fata de oferirea de echipamente electronice cele mai diverse si utile in fiecare Biserica, personalul Belltron pune la dispozitia clientilor si reprezentantilor abilitatile tehnologice necesare pentru gestionarea produselor.
In addition to offering the most diverse electronic equipment useful in every Church, the staff at Belltron is at the disposal of its customers and retailers to pass on technological skills necessary for the management of the products.
En plus d’offrir des appareils électroniques les plus variés utiles à chaque église, l’équipe Belltron offre aux clients et aux revendeurs pour transmettre des compétences technologiques nécessaire à la gestion des produits.
Forta noastra este determinata de inovatii si de numeroasele provocari carora trebuie sa le facem fata.
Our spirit is driven by innovation and extraordinary set of challenges.
  kenrockwell.com  
  adventure-race.redfox.ru  
In cazul in care nu ati remarcat, eu nu am nici un fel de secrete fata de dumneavoastra.
Au cas où vous ne l'auriez pas remarqué, je ne cache pas de secrets.
Falls Sie es noch nicht bemerkt haben, ich behalte keine Geheimnisse für mich.
Como seguramente te has dado cuenta, no me guardo secretos.
Het is je waarschijnlijk al opgevallen, ik bewaar geen geheimen.
Jos et ole vielä huomannut, minä en pidä salaisuuksia.
Ha még nem jöttél volna rá, nem tartogatok titkokat.
Om du ikke har lagt merke til det, så holder jeg ingenting hemmelig.
O companie care este angajata fata de dumneavoastra
Innovation. Partnership. Success.
  9 Hits billionpornvideos.com  
Diagnostic de service la fata locului
BENNING MM 6-1 / MM 6-2
BENNING MM 6-1 / MM 6-2
Telecom DC Power Supply Systems SLIMLINE
  7 Hits www.babylon.com  
la acest serviciu, Babylonul va încerca pentru a restabili accesul la Serviciu (în măsura stabilită doar de Babylon În puterii sale de apreciere). Babylonul va avea nici o raspundere fata de Tine pentru indisponibilitate a serviciilor.
Α. χρησιμοποιήσει το προϊόν ως Licensed Ως εξής: Λιανική Χρήση: Με ένας σταθμός εργασίας μόνο (μία άδεια ανά ένα Workstation)? Εταιρική Χρήση: Ανάλογα με τον αριθμό των θέσεων εργασίας Paid Για να Babylon Ε. Π. Ε. Το προϊόν που παραδίδεται σε ένα τρόπο για την παροχή για τη χρήση από ένας σταθμός εργασίας. Αυτό δεν περιλαμβάνουν τη χρήση σε ένα δίκτυο υπολογιστών. Εργασία με τη Babylon σε δίκτυο Απαιτεί μια ξεχωριστή άδεια χρήσης (Babylon License Server). Μπορείτε Απαγορεύεται η χρήση του προϊόντος για περισσότερο από έναν σταθμό εργασίας Εκτός Μπορείτε Paid To Babylon Ltd το σχετικό τέλος License? Σε περίπτωση που υφίσταται περισσότερες από μία Workstation χρήση του προϊόντος, τότε θα πρέπει να καταβάλλουν ένα τέλος άδειας για κάθε επιπλέον Workstation. Σε περίπτωση που έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με τον αριθμό των χρηστών Επιτρεπόμενες Θα πρέπει να επικοινωνήσετε αμέσως Babylon Ε.Π.Ε.
Ви се изричито слажете да не користите Услугу на начин који је забрањен од стране било ког закона или пропис, или да би се олакшало кршење било ког закона или прописа. Прихватате да забрањено понашање укључује, али није ограничено на, коришћење Службе да изврши инвазију на приватност од трећих лица, преношење или уплоад увредљив, профан, погрдан, клеветнички, претње или на други начин малтретира материјал путем услуге, пренос или отпремите било вируси, црви, тројански коњи'''' или других сличних материјала на службе или веб сајт, или репродукцију, слање или дистрибуира или кроз услуге било ког материјала заштићеног ауторска права, приватност или друга власничка права без претходног писменог одобрења од власника истог. Ви се изричито слажете да се не оштети, измени или модификује услугу или било Садржај томе .
Výslovne súhlasíte, že nebudete využívať službu spôsobom, ktorý je zakázané akékoľvek právo, alebo nariadenia alebo na uľahčenie porušenie zákona alebo nariadenia. Beriete na vedomie, že zakázané rokovania zahŕňa, ale nie je obmedzená iba na, použitie Služby k invázii do súkromia tretích strán, prenášanie alebo nahranie urážlivé, sprosté, urážlivé, ohovárajúce, ohrozujúce alebo inak obťažujúce materiál prostredníctvom Služby, prenosu alebo nahranie akejkoľvek vírusy, červy, trójske kone'''' alebo iné podobné materiály na služby alebo na webových stránkach, alebo jeho reprodukciu, odosielanie a distribúciu alebo prostredníctvom služby akéhokoľvek materiálu chráneného autorských práv, súkromie alebo iné vlastnícke právo bez predchádzajúceho písomného súhlasu z ich vlastníkmi. Výslovne súhlasíte s tým aby nedošlo k poškodeniu, meniť alebo upravovať službu alebo akýkoľvek Obsah tejto zmluvy.
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
Voi nu vă rugaţi! Astăzi vă invit să vă opriţi în fata ieslei şi să meditaţi la Isus pe care eu vi-L aduc şi astăzi, ca să vă binecuvânteze şi să vă ajute să înţelegeţi că fără El nu aveţi viitor. De aceea, copilaşilor, puneţi vieţile voastre în mâinile lui Isus, pentru ca El să vă conducă şi să vă păzească de tot răul.
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
“Queridos filhos! Vocês estão correndo, trabalhando e acumulando, mas sem a bênção. Vocês não rezam ! Hoje Eu os chamo a pararem em frente ao presépio e a meditar sobre Jesus, O qual Eu também hoje os dou, a fim de que Ele os abençoe e os ajude a compreender que sem Ele não existe futuro. Por isto, filhinhos, ponham suas vidas nas mãos de Jesus para que Ele os guie e os proteja de todo o mal. Obrigado por terem respondido a Meu chamado. ”
“Lieve kinderen, op een bijzondere wijze nodig ik jullie allen uit te bidden voor mijn intenties, opdat jullie door jullie gebeden het plan van Satan in deze wereld zouden tegenhouden; deze wereld, die elke dag verder van God verwijderd is, zich in de plaats stelt van God en alles vernietigt wat mooi en goed is in de ziel van ieder van jullie. Daarom, kinderen, wapen jullie met het gebed en het vasten om er bewust van te zijn hoeveel God van jullie houdt. Volbreng Gods wil. Dank om uw beantwoording aan mijn oproep. ”
“Estimats fills, en aquest temps de gràcia, també us invito a pregar perquè Jesús petit pugui néixer en el vostre cor. Que Ell, que és tot pau, doni la pau a tot el món a través vostre. Per això, fillets, pregueu sense parar per aquest món turbulent i sense esperança perquè pugueu ser testimonis de la pau per a tots. Que l’esperança flueixi en els vostres cors com un riu de gràcia. Gràcies per haver respost a la meva crida. ”
"Kjære Barn! Dere løper, arbeider og samles - men uten velsignelse. Dere ber ikke! I dag kaller jeg dere til å stoppe foran krybben og å meditere på Jesus, Som jeg gir til dere i dag også, for å velsigne dere og hjelpe dere til å forstå at uten Ham, har dere ingen framtid. Derfor mine små barn, overlat deres liv i Jesu hender, så Han kan lede dere og beskytte dere fra aldt ondt. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! И сегодня, в это благодатное время, я призываю вас молиться, чтобы маленький Иисус родился в вашем сердце. Только Он есть мир, и пусть через вас Он дарит мир всему свету. Поэтому, детки, непрестанно молитесь за этот беспокойный мир, мир, в котором нет надежды, чтобы стать свидетелями мира для всех. Пусть надежда потечет через ваши сердца как река милости. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Bežíte, pracujete, hromadíte, ale bez požehnania. Nemodlíte sa! Dnes vás volám, aby ste sa zastavili pred jasličkami a rozjímali o Ježišovi, ktorého vám aj dnes dávam, aby vás žehnal a pomohol vám porozumieť, že bez neho nemáte budúcnosť. Preto, milé deti, odovzdajte svoje životy do Ježišových rúk, aby vás on viedol a chránil od každého zla. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci. Tekate, delate, zbirate, a brez blagoslova. Vi ne molite. Danes vas kličem , da se zaustavite pred jaslicami in premišljujete o Jezusu ki vam ga tudi danes dajem, da vas blagoslovi in pomaga da dojamete, da brez njega nimate prihodnosti. Zato, otročiči, predajte vaša življenja v Jezusove roke, da vas On vodi in ščiti pred vsakim zlom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Kära barn! Även idag kallar jag er, i denna tid av nåd, att be för att Jesusbarnet ska få födas i ert hjärta. Må Han, som är freden själv, få ge fred i hela världen genom er. Därför, små barn, be utan uppehåll för denna oroliga värld utan hopp, så att ni blir fredens vittnen för alla. Låt hoppet börja flöda genom era hjärtan som en flod av nåd.Tack för att ni har svarat på min kallelse. ”
“Mīļie bērni! Jūs skrienat, jūs strādājat, jūs krājat mantu, bet tas notiek bez Dieva svētības, tādēļ, ka jūs nelūdzaties. Šodien es jūs aicinu, lai jūs apstātos pie Betlēmes stallīša un padomātu par Jēzu, kuru šodien es jums dāvāju, lai Viņš jūs svētītu un palīdzētu jums saprast, ka bez Viņa jums nav nākotnes. Tādēļ, bērniņi, atdodiet savu dzīvi Jēzus rokās, lai Viņš jūs vadītu un sargātu no visa ļauna. Es pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
“Mahal kong mga Anak! Kayo ay mga nagsisitakbo, nagsisipagtrabaho, nagtitipon - nguni't walang biyaya. Hindi kayo nananalangin! Ngayon ay tinatawagan ko kayo na tumigil sa harapan ng sabsaban at magnilay-nilay kay Hesus, na siyang ibinibigay ko sa inyo ngayon, upang mabasbasan kayo at tulungang maunawaan na, kung Siya'y wala, kayo'y walang kinabukasan. Samakatuwid, munti kong mga anak, isuko ang inyong mga buhay sa kamay ni Hesus, na kayo ay Kanyang mapatnubayan at maipagtanggol sa lahat ng kasamaan. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  2 Hits policies.yahoo.com  
Contributiile dumneavoastra devin in mod automat proprietatea Yahoo fara niciun fel de obligatii din partea Yahoo fata de dumneavoastra si prin prezentul renuntati la toate drepturile morale; si
Yahoo ist berechtigt, allgemeine Richtlinien für die Nutzung der Dienste, wie etwa die Yahoo Clever Community Richtlinien, aufzustellen. Sie sind verpflichtet, derartige Richtlinien zu beachten.
cargar ("upload"), anunciar, enviar por correo electrónico o de cualquier otra forma transmitir algún Contenido que viole alguna patente, marca, secreto comercial, derecho de autor o cualquier derecho de propiedad ("Derechos") de alguna parte;
ε) οι Συνεισφορές σας καθίστανται αυτομάτως ιδιοκτησία της Yahoo, ενώ η Yahoo δεν έχει καμία υποχρέωση να σας ενημερώσει σχετικά και εσείς παραιτείστε όλων των ηθικών δικαιωμάτων και
uw Bijdragen automatisch eigendom worden van Yahoo zonder enige verplichting van Yahoo aan u, en u afstand doet van alle persoonlijkheidsrechten; en
(д) Вашият принос автоматично се превръща в собственост на Yahoo без каквито и да било задължения на Yahoo към Вас, а Вие се отказвате от всички неимуществените права/ авторски права ; и
će Vaši Prilozi automatski postati vlasništvo Yahoo bez bilo kakve obveze tvrtke Yahoo prema Vama, a Vi se odričete svih moralnih prava, te
e. vaše příspěvky se automaticky stávají majetkem společnosti Yahoo, aniž by měla společnost Yahoo vůči vám jakékoli závazky, a vy se vzdáváte veškerých morálních práv a
Javaslatai automatikusan a Yahoo tulajdonává válnak, anélkül, hogy a Yahoo-t bármilyen kötelezettség terhelné Ön felé, Ön pedig minden személyhez fűződő jogáról lemond; és
dine Bidrag automatisk blir Yahoos eiendom uten at Yahoo har noen forpliktelser overfor deg, og at du fraskriver deg dine moralske rettigheter; og
Wkład automatycznie staje się własnością Yahoo, nie tworząc żadnych zobowiązań po stronie Yahoo wobec użytkownika, użytkownik zaś zrzeka się wszelkich roszczeń z tytułu autorskich praw osobistych; i
Ваши Предложения автоматически становятся собственностью Yahoo без каких-либо обязательств со стороны Yahoo перед Вами, и Вы отказываетесь от всех неимущественных прав автора; и
dina Förslag automatiskt blir en del av Yahoos eget material utan någon skyldighet gentemot dig för Yahoo samt att du efterger samtliga ideella rättigheter; samt
  www.icbl.org  
Misiunea, alcatuita din maximum noua experti, desemnati si agreati conform paragrafelor 9 si 10, pot sa adune informatii suplimentare de la fata locului sau din alte zone direct legate de presupusa nerespectare si care se afla sub jurisdictia sau controlul statului parte care a fost solicitat.
If further clarification is required, the Meeting of the States Parties or the Special Meeting of the States Parties shall authorize a fact-finding mission and decide on its mandate by a majority of States Parties present and voting. At any time the requested State Party may invite a fact-finding mission to its territory. Such a mission shall take place without a decision by a Meeting of the States Parties or a Special Meeting of the States Parties to authorize such a mission. The mission, consisting of up to 9 experts, designated and approved in accordance with paragraphs 9 and 10, may collect additional information on the spot or in other places directly related to the alleged compliance issue under the jurisdiction or control of the requested State Party.
Si de plus amples éclaircissements sont nécessaires, l’Assemblée des Etats parties, ou l’Assemblée extraordinaire des Etats parties, autorisera l’envoi d’une mission d’établissement des faits et en fixera le mandat à la majorité des Etats parties présents et votants. A n’importe quel moment, l’Etat partie sollicité peut inviter une mission d’établissement des faits à venir sur son territoire. Cette mission n’aura pas à être autorisée par une décision de l’Assemblée des Etats parties ou d’une Assemblée extraordinaire des Etats parties. La mission, composée d’un maximum de neuf experts, désignés et agréés conformément aux paragraphes 9 et 10, peut recueillir des informations supplémentaires sur place ou en d’autres lieux directement liés au cas de non-respect présumé et se trouvant sous la juridiction ou le contrôle de l’Etat partie sollicité.
Mochten er bijkomende toelichtingen vereist zijn, dan geeft de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn toestemming voor het zenden van een onderzoeksmissie waarvan het mandaat wordt vastgelegd met een meerderheid van stemmen van de Staten die Partij zijn die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen. De Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, kan op gelijk welk tijdstip een onderzoeksmissie op zijn grondgebied uitnodigen, zonder dat de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel een Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn een besluit dient te nemen om bedoelde missie toe te staan. Deze is samengesteld uit maximum negen deskundigen die overeenkomstig lid 9 en lid 10 zijn aangesteld en erkend. Ze kan niet alleen ter plaatse inlichtingen inwinnen maar ook op andere plaatsen die rechtstreeks verband houden met de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen en die onder de rechtsmacht of het toezicht vallen van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht.
Nëse janë të nevojshme, sqarime më të gjera, Asambleja e shteteve pale, ose Asambleja e jashtëzakonshme e shteteve pale, do të autorizojë dërgimin e një misioni njohes faktesh dhe do të vendosë mbi mandatin e tij me shumicën e votave te shteteve pale të pranishëm në votim. Në cdo kohe, shteti pale kërkues mund të ftojë mision njohes faktesh që të vijë në territorin e tij. Ky mision nuk do të jetë i autorizuar nga një vendim i Asamblesë së Shteteve pale apo i Asamblesë së jashtëzakonshme të Shteteve pale. Misioni, i përbërë minimumi nga 9 ekspertë, të përcaktuar dhe të miratuar në përputhje me paragrafët 9 dhe 10, mund të mbledhë informacione plotësuese në vend ose në vende të tjera të lidhura drejtpërsëdrejti në rast të një mosrespektimi të supozuar dhe duke qenë nën juridiksionin apo kontrollin e shtetit pale kërkues.
  www.agt.com.tr  
  www.zanzu.de  
Veti constata caci fiecare persoana reactioneaza in mod diferit la acelasi test, uneori avind rezultate foarte impresionante. Cert este faptul ca pina in momentul de fata ele au fost intotdeauna pozitive.
Dr Annelise Bunce, experte en Analyses de Sang Vivant (ASV) et Toxicologue Metal Clinique (Clinical Metal Toxicologist) certifiée et certifié en Microscopie à Fond noir et à plusieurs phases, a effectuée les ASV qui se trouvent sur cette page. Elle a également fourni les commentaires sur les différences immédiates et évidentes entre les 2 ASV, qui sont faites à seulement quelques minutes d’intervalle, sur des personnes quelconques n’utilisant pas FIR-TEX et ensuite en utilisant FIR-TEX. Il est visible que chaque individu réagit différemment au même traitement, les résultats ne seront donc jamais identiques ; certains plus impressionnants que d’autres, mais avec FIR-TEX ils sont tous, jusqu’à présent tous positifs.
O fată este fertilă încă de la prima ovulație și poate rămâne gravidă chiar înainte de prima menstruație. Dacă ovulul nu este fecundat, fata va avea prima menstruație. Chiar și la primul contact sexual, poate rămâne însărcinată.
Une femme devient fertile pendant la puberté, généralement entre 11 et 15 ans. À partir de ce moment, elle peut avoir des enfants. Une jeune fille est fertile à partir de sa première ovulation et peut donc tomber enceinte avant ses premières règles. Si l’ovule n’est pas fécondé, elle a ses règles pour la première fois. Elle peut tomber enceinte même s’il s’agit de sa première relation sexuelle (première fois).
Una mujer se vuelve fértil durante la pubertad, en general entre los 11 y los 15 años. Desde ese momento puede tener hijos. Una niña es fértil desde su primera ovulación y puede, por tanto, quedar embarazada antes de su primer período menstrual. Si el óvulo no se fertiliza, tiene su primera menstruación. Aunque tenga sexo por primera vez, puede quedar embarazada.
Gypi i Falopit e transporton vezëzën në mitër. Mitra e gruas përgatitet për shtatzëninë: në mitër membrana mukoze rritet për të marrë një vezëz tëfekonduar. Membrana shërben si fole për vezëzën (implantimi).
Яйцепроводът пренася яйцеклетката до матката. Матката на жената се подготвя за бременност: лигавицата на матката нараства, за да приеме оплодената яйцеклетка. Лигавицата играе ролята на гнездо за яйцеклетката (имплантация).
Kobieta staje się płodna w czasie dojrzewania, czyli zazwyczaj w wieku 11–15 lat. Od tej pory jest w stanie urodzić dziecko. Dziewczyna jest płodna od wystąpienia pierwszej owulacji, może zatem zajść w ciążę przed wystąpieniem pierwszego okresu (miesiączki). Jeśli komórka jajowa nie zostanie zapłodniona, dojdzie do pierwszego okresu (miesiączki). Nawet w czasie pierwszego stosunku płciowego kobieta może zajść w ciążę.
Способность к деторождению появляется у девушек в период полового созревания, обычно между 11 и 15 годами. С этого момента они могут рожать детей. Девочка имеет способность к деторождению с момента первой овуляции, однако она может забеременеть даже до первой менструации. Если яйцеклетка не оплодотворилась, у девочки начинается первая менструация. Она может забеременеть даже в результате первого в ее жизни полового акта.
Bir kadın ergenlik döneminde, genellikle 11 ila 15 yaşları arasında fertil olur. Bu andan itibaren çocuk sahibi olabilir. Genç kızlar ilk yumurtlama dönemlerinden sonra fertil olduğundan ilk adet döneminden önce gebe kalabilir. Yumurta hücresi döllenmemişse, ilk defa adet olur. İlk kez seks yapmış olsa bile gebe kalabilir.
  alphabookclub.org  
Accesarea si utilizarea in continuare a acestui site implica acceptul dumneavoastra fata de termenii si conditiile de utilizare, care impreuna cu politica noastra de confidentialitate reglementeaza relatia cu dumneavoastra pe acest site.
Willkommen auf der Staropramen.com-Website. Wenn Sie Ihren Besuch auf dieser Website fortsetzen, akzeptieren Sie die folgenden Nutzungsbedingungen und erkennen diese als bindend an. Gemeinsam mit den Datenschutzbestimmungen regeln die Nutzungsbedingungen Ihre Beziehung mit Staropramen in Bezug auf diese Website. Sollten Sie mit irgendeinem Teil der Nutzungsbedingungen nicht einverstanden sein, verwenden Sie unsere Website bitte nicht.
Добре дошли на уебсайта Staropramen.com. В случай, че продължите да четете и използвате този уебсайт, вие сте обвързани със и се съгласявате да спазвате следните Условия за ползване, които, заедно с политиката ни за поверителност, определят отношенията на Staropramen с вас, по отношение на този уебсайт. Ако не сте съгласни с която и да било част от тези Условия за ползване, моля да не използвате нашия уебсайт.
Izrazi 'Staropramen' ali 'nas' ali 'mi' se nanaša na lastnika spletne strani, Molson Coors Europe s.r.o, čigar sedež je na naslovu Prague 5, Nadrazni 84, Czech Republic. Matična številka našega podjetja je 28985630 in je registrirano v Češki Republiki. Izraz 'vi‘ pa se nanaša na obiskovalce te spletne strani.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow