aur – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'522 Résultats   164 Domaines
  2 Résultats www.consat.se  
Dragonul de aur
Золотой дракон
  2 Résultats dobrichgallery.org  
După numai 4 luni de la lansare, proiectul VictoriaShopping a obţinut Premiul Mare – Mercuriul de Aur - din cadrul concursului “Marca Comercială a Anului 2008” la categoria “Instituţii Financiare. Produse şi Servicii”, la nominaţia “Debutul anului”!!!
Всего за 4 месяца существования проект, VictoriaShopping был удостоен гран-при – Золотой Меркурий в конкурсе «Торговая Марка 2008 года», в категории «Финансовые организации. Товары и услуги», в номинации «Дебют года».
  3 Résultats speakingathomestudent.tk  
http://www.thyveils.com/creanga-de-aur/
https://www.thyveils.com/creanga-de-aur/
  6 Résultats altreluci.com  
77 istorii si retete din epoca de aur din Veronica Bectas
77 istorii si retete din epoca de aur von Veronica Bectas
  www.horizonte.com  
Ina, există oare așa-numita ”vârstă de aur” când copilul trebuie să meargă la grădiniță și, în general, trebuie oare să îl dăm la grădiniță sau nu?
Inna, is there any so-called “golden age” when we should send a child to a kindergarten and in general, is it worth to do it?
  12 Résultats clublounge.mb-lounge.com  
08 Octombrie 2012 Festivalul "Mărul de Aur": Edelweiss promovează talentul tinerilor cu...
08 October 2012 “Golden Apple” Festival: Edelweiss promotes the talents of young people with disabilities
08 Октября 2012 Фестиваль «Золотое Яблоко»: Эдельвайс способствует развитию молодых даровании с...
  18 Résultats www.cofac.es  
În cadrul Concursului internaţional de vinuri şi băuturi alcoolice din 2006 a obţinut medalia de aur, iar în 2010 este distins cu Marea Medalie de Aur.
In 2006 at the International Contest of Wine and Alcoholic Drinks it was awarded with the gold medal. In 2010 it won the GRAND Gold medal.
В рамках международного конкурса вин и алкогольных напитков 2006 года получил золотую медаль, а в 2010 награжден Большой Золотой медалью.
  28 Résultats www.bbug.de  
Colectia de Aur
Golden Collection
Золотая коллекция
  2 Résultats clientes.hostingplus.cl  
Aur de 14k. (585) (grame)
Weight in Gold 14 K. (585) (grams)
  www.swiss-image.ch  
Spicul de Aur. Energbank.
str. Ceucari, 2/8
  9 Résultats www.wujiaru.com  
DIAVENA a primit Medalia de aur cu diploma
DIAVENA received Gold Medal with Diploma
Η DIAVENA έλαβε "Χρυσό μετάλλιο"
  2 Résultats www.divalterra.es  
După numai 4 luni de la lansare, proiectul VictoriaShopping a obţinut Premiul Mare – Mercuriul de Aur - din cadrul concursului “Marca Comercială a Anului 2008” la categoria “Instituţii Financiare. Produse şi Servicii”, la nominaţia “Debutul anului”!!!
Всего за 4 месяца существования проект, VictoriaShopping был удостоен гран-при – Золотой Меркурий в конкурсе «Торговая Марка 2008 года», в категории «Финансовые организации. Товары и услуги», в номинации «Дебют года».
  213 Résultats www.koffi-diabate.com  
Summer Beach Fashion albastru jad natural Pearl alb și Ametist Stretch / Elastic brățară cu aur de blocare farmecul
Summer Beach Fashion Bleu Jade Natural White Pearl et Améthyste Bracelet extensible / élastique avec Golden Verrouillage Charme
Summer Beach muoti sininen jade Natural White Pearl Ja Ametisti Stretch / elastinen rannekoru Golden Lukko
Summer Beach Fashion Blå Jade Natural White Pearl Og Amethyst Stretch / Elastisk armbånd med gylne Lock Charm
  promo.eune.leagueoflegends.com  
DISCUL SOARELUI: Azir înalță un disc solar deasupra unui turn distrus (inhibitorul inamic și turnurile nexusului sunt imune la acest efect). "Discul soarelui" al lui Azir se comportă precum un turn, însă provoacă daune sporite și îi oferă lui Azir aur la uciderea minionilor sau a campionilor.
DISC OF THE SUN: Azir raises a Sun Disc on the base of a destroyed turret (enemy inhibitor and nexus turrets are immune to this effect). Azir's Sun Disc behaves like a turret, except that it deals increased damage and grants Azir gold on minion or champion kills. The Sun Disc lasts for a short while and if Azir is killed or moves too far away, it loses armor.
ΗΛΙΑΚΟΣ ΔΙΣΚΟΣ: Ο Αζίρ υψώνει έναν Ηλιακό Δίσκο στη βάση ενός κατεστραμμένου πύργου (οι εχθρικοί πύργοι ινχίμπιτορ και νέξους είναι άτρωτοι σε αυτήν την επίδραση). Ο Ηλιακός Δίσκος του Αζίρ συμπεριφέρεται σαν πύργος, αλλά προκαλεί αυξημένη ζημιά και δίνει στον Αζίρ χρυσό κατά την εκτέλεση υπηρετών και ηρώων. Ο Ηλιακός Δίσκος παραμένει σε αυτήν τη θέση για μικρό χρονικό διάστημα και αν ο Αζίρ σκοτωθεί ή απομακρυνθεί πολύ, μειώνεται η Θωράκιση του δίσκου.
SLUNEČNÍ KOTOUČ Azir pozvedne Sluneční kotouč ze základů zničené věže (nepřátelské inhibitory a věže nexusu jsou vůči tomuto účinku imunní). Azirův Sluneční kotouč se chová jako věž, ale působí zvýšené poškození a poskytuje Azirovi zlato za zabití poskoků či šampionů. Sluneční kotouč má krátké trvání, a pokud je Azir zabit nebo se příliš vzdálí, ztratí brnění.
NAPKORONG: Azir egy Napkorongot helyez egy megsemmisített torony alapjaira (az ellenfél inhibitorai és nexustornyai immúnisak erre a varázslatra). A Napkorong toronyként viselkedik, de nagyobb a sebzése, valamint Azir aranyat kap a megölt minionokért és hősökért. A Napkorong csak rövid ideig marad működőképes, és ha Azir meghal vagy túl messze kerül tőle, a korong páncélja csökken.
SŁONECZNY DYSK: Azir tworzy Słoneczny Dysk w miejscu zniszczonej wieży (wrogie wieże inhibitora i nexusa są niewrażliwe na ten efekt). Słoneczny Dysk zachowuje się jak wieża, ale zadaje większe obrażenia i daje Azirowi złoto przy zabiciu stworów i bohaterów. Słoneczny Dysk trwa przez krótki czas, a jeżeli Azir zginie lub odejdzie za daleko, traci pancerz.
  10 Résultats www.ecb.europa.eu  
Compoziţie: aur nordic
Composition: Nordic gold
Composition : alliage or nordique
Zusammensetzung: Nordisches Gold
Composición: oro nórdico
Composizione: Nordic gold
Composição: ouro nórdico
Legering: "Nordic gold"
Състав: сплав „Северно злато“
Složení: severské zlato
Sammensætning: Nordisk guld
Läbimõõt (mm): 22,25
Koostumus: nikkelitöntä metalliseosta
Összetétel: északi arany
Stop: Nordic Gold
Zloženie: tzv. severské zlato
Sestava: nordijsko zlato
Materialsammansättning: Nordic Gold
Sastāvs: ziemeļu zelts
Kompożizzjoni: Deheb nordiku
  www.krishna.lv  
Aur
Gold
Oro
ذهب
Χρυσος
Злато
Zlato
सोना
Arany
Золото
Zlato
ทองคำ
Altın
זהב
Ոսկի
গোল্ড
ოქრო
Алтын
Висмут
பொலோனியம்
Золото
Злато
Qızıl
Aour
Ouro
સોનું
Алт
സ്വര്‍ണം
  2 Résultats www.nchmd.net  
     Curtea cu Aur (orig. "Gold yard") este un mic, dar maret joc "flash", creat de Francesco Maisto, in spiritul sarbatorii Halloween. Tu esti un Hobbit care incearca sa scape dintr-un cimitir.
     Gold Yard is a great little flash adventure game developped by Francesco Maisto in the spirit of Halloween. You are a Hobbit trying to escape alive from a graveyard. Using the arrow keys on the keyboard for movement, make your way around the maze of rooms and environments to collect gold, find keys, solve puzzles and avoid being killed by the ghosts and monsters.
     Gold yard est une petite aventure flash dévellopée par Francesco Maisto dans l'esprit de Halloween. Vous êtes un Hobbit essayant de s'enfuir d'un cimetière. Utilisez les flèches du clavier pour les déplacements et tracez votre chemin dans le labyrinte des salles. Ramassez l'or, trouvez des clés, résolvez des enigmes et évitez de vous faire tuer par les monstres. Comme d'hab quoi...
     Gold Yard ist ein kleines tolles Flash Abenteuer Spiel von Francesco Maisto. Du bist Hobbit und lebend aus dem graveyard zu entkommen. Benutze die Pfeiltasten der Tastatur für die Bewegung durch das Labyrinth. Finde Gold, Schlüssel und löse Rätzel, pass auf das du nicht von den Geistern und Monstern getötet wirst.
     "El Patio Dorado" es un grandioso juego flash de aventura enviado por Francesco Maisto en el espíritu de Halloween. Eres un Hobbit tratando de escapar vivo de un cementerio. Usa las flechas de movimiento en el teclado para moverte, haz tu camino alrededor del laberinto de los cuartos y entorno para colectar oro, encuentra las llaves, resuelve los rompecabezas y evita ser matado por los fantasmas y monstruos.
     "Giardino dell'Oro" è un bel gioco d'avventura creato da Francesco Maisto sotto lo spirito di Halloween. Impersoni un Hobbit che cerca di scappare da un cimitero. Usando le frecce di direzione per spostarsi, fatti strada attraverso il labirinto delle stanze e degli ambienti pre trovare oro, chiavi, risplvere enigmi e evitare di essere uccisi dai fantasmi e dai mostri.
     Gold Yard é um grande flash de aventura desenvolvido por Francesco Maisto no espírito do Halloween. Você é um Hobbit tentando escapar vivo de um cemitério. Usando as setas do teclado para movimentar, faça seu caminho através do labirinto de salas e compartimentos coletando ouro, achando chaves, resolvendo desafios e escapando de ser morto por fantasmas e monstros.
     Goud Tuin is een goed, mooi spel ontwikkeld door Francesco Maisto, met de Haloween gedachte in het achterhoofd. Je bent een Hobbit en probeert levend uit een begraafplaats te ontsnappen. Gebruik de pijlen-toetsen om je weg te vinden in het doolhof van gangen, kamers. Verzamel het goud, vind sleutels, los puzzels op en probeer niet vermoord te worden door de spoken en monsters.
     Gold Yard je skvělá malá flashová adventura, kterou vytvořil Francesco Maisto v duchu Halloweenu. Jste Hobbit, co se snaží uniknout živý ze hřbitova. Projděte bludištěm pokojů a okolím pomocí klávesnicových šipek, posbírejte zlato, najděte klíče, vyřešte hádanky a nenechte se zabít duchy a příšerami.
     Gold yard on mahtava pikku flash-seikkailupeli, jonka teki Francesco Maisto halloweenimaisessa mielessä. Sinä olet hobbitti, joka yrittää paeta hautuumaalta - elävänä. Käyttäen nuolinäppäimiä näppäimistölläsi, koeta selviytyä labyrintistä, joka koostuu huoneista ja ympäristöstä. Kerää kultaa, löydä avaimia, ratkaise arvoituksia ja äläkä vain kuole haamujen tai hirviöiden käsiin.
     Gra stworzona przez Francesco Maisto i utrzymana w duchu Halloween. Jako Hobbit pragniesz za wszelką cenę wydostać się z katakumb pełnych straszliwych i niebezpiecznych stworów. Przy okazji możesz jednak się wzbogacić zbierając po drodze złote monety. Odrobina sprytu przy rozwiązywaniu zagadek też się przyda. Sterowanie klawiszami strzałek, klawisza mi A, S i spacją. Klawisze sterujące są definiowalne.
     Gold yard Francesco Maisto tarafından Cadılar bayramı ruhu üzerine kurulu küçük bir flash oyundur.Bu oyunda siz mezarlıktan canlı bir biçimde kurtulmaya çalışan bir Hobbit yerindesiniz.Ok tuşlarıyla hareket edip ,labirentli odaların içinden çıkmaya çalışırken bir yandan da altın toplayıp ,anahtarlar bulup ,bulmacaları çözmeye ve canavarlar tarafından öldürülmemeye çalışacaksınız.
  2 Résultats ontarioroadsafety.ca  
Cadouri pentru nunta de aur
Gifts for a golden wedding
  409 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Aur (7)
Gold (7)
Or (7)
Gold (7)
Oro (7)
Oro (7)
Ouro (7)
الذهب (7)
Χρυσό (7)
Goud (7)
ゴールド (7)
طلا (7)
Злато (7)
Or (7)
Zlata (7)
Zlatá (7)
Guld (7)
Kulla (7)
Kultaa (7)
सोना (7)
Arany (7)
Emas (7)
골드 (7)
Aukso (7)
Gull (7)
Złota (7)
Золото (7)
Zlato (7)
Zlata (7)
Guld (7)
ทอง (7)
Altın (7)
Zelts (7)
Deheb (7)
Emas (7)
سونا (7)
Lò (7)
  13 Résultats wordplanet.org  
12 M'am întors să văd glasul care-mi vorbea. Şi cînd m'am întors, am văzut şapte sfeşnice de aur.
12 And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks;
12 Je me retournai pour connaître quelle était la voix qui me parlait. Et, après m'être retourné, je vis sept chandeliers d'or,
12 Und ich wandte mich um, zu sehen nach der Stimme, die mit mir redete. Und als ich mich wandte, sah ich sieben goldene Leuchter
12 Y me volví á ver la voz que hablaba conmigo: y vuelto, vi siete candeleros de oro;
12 E io mi voltai per veder la voce che mi parlava; e come mi fui voltato, vidi sette candelabri d’oro;
12 E virei-me para ver quem falava comigo. E, virando-me, vi sete castiçais de ouro;
12 فَالْتَفَتُّ لأَنْظُرَ الصَّوْتَ الَّذِي تَكَلَّمَ مَعِي. وَلَمَّا الْتَفَتُّ رَأَيْتُ سَبْعَ مَنَايِرَ مِنْ ذَهَبٍ،
12 En ik keerde mij om, om te zien de stem, die met mij gesproken had; en mij omgekeerd hebbende, zag ik zeven gouden kandelaren;
12 そこでわたしは、わたしに呼びかけたその声を見ようとしてふりむいた。ふりむくと、七つの金の燭台が目についた。
12 Toe draai ek my om, om te sien watter stem met my gespreek het; en toe ek my omgedraai het, sien ek sewe goue kandelaars,
12 پس رو برگردانیدم تا آن آوازی را که با من تکلّم می‌نمود بنگرم. و چون رو گردانیدم، هفت چراغدان طلا دیدم؛
12 И обърнах се да видя Този {Гръцки: Гласът.}, Който ми проговори; и като се обърнах, видях седем златни светилника;
12 Okrenuh se da vidim glas koji govoraše sa mnom. I okrenuvši se, vidjeh sedam zlatnih svijećnjaka,
12 I obrátil jsem se, abych viděl ten hlas, kterýž mluvil se mnou, a obrátiv se, uzřel jsem sedm svícnů zlatých,
12 Og jeg vendte mig for at se Røsten, som talte med mig; og da jeg vendte mig, så jeg syv Guldlysestager
12 Ja minä käännyin katsomaan, mikä ääni minulle puhui; ja kääntyessäni minä näin seitsemän kultaista lampunjalkaa,
12 और मैं ने उसे जो मुझ से बोल रहा था; देखने के लिये अपना मुंह फेरा; और पीछे घूम कर मैं ने सोने की सात दीवटें देखीं।
12 Megfordulék azért, hogy lássam a szót, a mely velem beszéle; megfordulván pedig, láték hét arany gyertyatartót;
12 Ég sneri mér við til að sjá, hvers raust það væri, sem við mig talaði. Og er ég sneri mér við, sá ég sjö gullljósastikur,
12 Saya menoleh ke belakang untuk melihat siapa itu yang berbicara kepada saya. Lalu saya melihat tujuh buah kaki lampu yang terbuat dari emas.
12 몸을 돌이켜 나더러 말한 음성을 알아 보려고 하여 돌이킬 때에 일곱 금촛대를 보았는데
12 Og jeg vendte mig om for å se røsten som talte med mig, og da jeg vendte mig, så jeg syv lysestaker av gull,
12 I obróciłem się, abym widział on głos, który mówił ze mną; a obróciwszy się, ujrzałem siedm świeczników złotych,
12 Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
12 I obazreh se da vidim glas koji govoraše sa mnom; i obazrevši se videh sedam svećnjaka zlatnih,
12 Och jag vände mig om för att se vad det var för en röst som talade till mig; och när jag vände mig om, fick jag se sju gyllene ljusstakar
12 Bấy giờ tôi xây lại đặng xem tiếng nói với tôi đó là gì;
12 আমার সঙ্গে কে কথা বলছেন তা দেখার জন্য আমি পেছন ফিরে তাকালাম এবং দেখলাম, সাতটি সুবর্ণ দীপাধার৷
12 ਮੈਂ ਮੁੜਕੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੌਣ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮੁੜਿਆ, ਮੈਂ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸੱਤ ਸ਼ਮ੍ਹਾਦਾਨ ਦੇਖੇ।
12 Nikageuka niione ile sauti iliyosema nami. Na nilipogeuka, niliona vinara vya taa saba vya dhahabu;
12 Oo anna dib baan u jeestay inaan arko codkii ila hadlay, oo markii aan dib u jeestay waxaan arkay toddoba laambadood oo dahab ah.
12 મારી સાથે કોણ વાત કરે છે તે જોવા માટે હું પાછો વળ્યો. જ્યારે હું પાછો કર્યો, ત્યારે મેં સોનાની સાત દીવીઓ જોઈ.
12 ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಮಾತ ನಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಶಬ್ದವನ್ನು ನೋಡುವದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿದೆನು. ತಿರುಗಿದಾಗ ಚಿನ್ನದ ಏಳು ದೀಪಸ್ತಂಭ ಗಳನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆನು.
12 ମୁଁ ବୁଲିପଡ଼ି ଦେଖିବାକୁ ଚାହିଁଲି ଯେ, କିଏ ମାେତେ ଏହିକଥା କହୁଛନ୍ତି। ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ବୁଲିପଡ଼ିଲି, ସେତବେେଳେ ସାତାଟେି ସୁନାର ଦୀପରୁଖା ଦେଖିଲି।
12 At ako'y lumingon upang makita ang tinig na nagsasalita sa akin. At nang ako'y lumingon ay nakita ko ang pitong kandelerong ginto:
12 ఇది వినగా నాతో మాటలాడుచున్న స్వరమేమిటో అని చూడ తిరిగితిని.
12 مَیں نے اُس آواز دینے والے کو دیکھنے کے لِئے مُنہ پھیرا جِس نے مُجھ سے کہا تھا اور پھِر کر سونے کے سات چراغدان دیکھے۔
12 എന്നോടു സംസാരിച്ച നാദം എന്തു എന്നു കാണ്മാൻ ഞാൻ തിരിഞ്ഞു.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Studiul i-a adus un loc în tabăra pentru tineret Millenium din Helsinki, unde a cercetat impactul poluării apei, și medalia de aur la ediția din 2012 a Conferinței Internaționale a Tinerilor Oameni de Știință, desfășurată în Olanda.
He went on to take part in the Millennium Youth Camp in Helsinki, where he studied the impact of water pollution, and to win a gold medal at the International Conference of Young Scientists 2012 in the Netherlands.
Cette étude lui a non seulement ouvert les portes du Millennium Youth Camp à Helsinki, où il a étudié les conséquences de la pollution de l'eau, mais lui a aussi valu de décrocher la médaille d'or lors de la conférence internationale des jeunes scientifiques organisée en 2012 aux Pays-Bas.
Er nahm am Millennium Youth Camp in Helsinki teil, wo er die Auswirkungen der Wasserverschmutzung untersuchte, und gewann eine Goldmedaille bei der International Conference of Young Scientists 2012 in den Niederlanden.
Aquel trabajo le permitió participar en el Campamento de la Juventud del Milenio, en Helsinki, donde investigó los efectos de la contaminación del agua. Posteriormente, ganó una medalla de oro en la Conferencia Internacional de Jóvenes Científicos del año 2012 en los Países Bajos.
Este trabalho permitiu-lhe participar no Campo para a Juventude do Milénio, em Helsínquia, onde investigou o impacto da poluição da água, e ganhar uma medalha de ouro na Conferência Internacional dos Jovens Cientistas 2012, nos Países Baixos.
Αυτό οδήγησε στη συμμετοχή του στο Millennium Youth Camp στο Ελσίνκι, όπου διερεύνησε τον αντίκτυπο της ρύπανσης των υδάτων, ενώ έλαβε χρυσό μετάλλιο στο Διεθνές Συνέδριο Νέων Επιστημόνων 2012 στην Ολλανδία.
Naar aanleiding hiervan mocht hij deelnemen aan het Millennium Jongerenkamp in Helsinki, waar hij onderzoek deed naar de invloed van waterverontreiniging, en won hij de gouden medaille op de Internationale Conferentie voor Jonge Wetenschappers 2012 in Nederland.
В резултат на това той участва в Младежкия лагер „Милениум“ в Хелзинки, където изследва влиянието на замърсяването на водите и печели златен медал от Международната конференция на младите учени през 2012 г. в Нидерландия.
Ovo istraživanje rezultiralo je sudjelovanjem na Milenijskom kampu mladih u Helsinkiju, gdje je istraživao utjecaj zagađenja voda, te osvajanjem zlatne medalje na Međunarodnoj konferenciji mladih znanstvenika 2012. godine u Nizozemskoj.
Další jeho kroky vedly do Helsinek, kde se zúčastnil tábora Millennium Youth Camp, během kterého zkoumal dopad znečištění vody; v roce 2012 pak získal zlatou medaili na Mezinárodní konferenci mladých vědců v Nizozemsku.
Efterfølgende deltog han i "Millennium Youth Camp" i Helsinki, hvor han undersøgte effekten af vandforurening, og vandt guldmedalje ved den internationale konference for unge forskere i Holland i 2012.
Selle tulemusena sai ta osa võtta aastatuhandevahetuse noorsoolaagrist Helsingis, kus ta uuris vee saastamise tagajärgi, ja võitis kuldmedali rahvusvahelisel noorteadlaste konverentsil 2012 Hollandis.
Domagoj osallistui Helsingissä järjestettyyn Millennium Youth Camp -tapahtumaan, missä hän tutki vesien saastumisen vaikutusta ympäristöön. Vuonna 2012 Alankomaissa hänet palkittiin kultamitalilla kansainvälisessä nuorten tutkijoiden konferenssissa.
Ennek köszönhetően jutott el Helsinkibe a Millenniumi Ifjúsági Táborba, ahol a vízszennyezés hatását kutatta, valamint 2012-ben Hollandiában elnyerte a Fiatal Természettudósok Nemzetközi Konferenciájának aranyérmét.
Tai leido jam sudalyvauti Helsinkyje surengtoje Tūkstantmečio jaunimo stovykloje, kur mokslininkas tyrė vandens taršos poveikį ir laimėti aukso medalį 2012 m. Nyderlanduose vykusioje Tarptautinėje jaunųjų mokslininkų konferencijoje.
Dzięki temu projektowi Domagoj uczestniczył w Milenijnym Obozie dla Młodzieży w Helsinkach, gdzie badał skutki zanieczyszczeń obecnych w wodzie, a w 2012 r. zdobył złoty medal na Międzynarodowej Konferencji Młodych Naukowców w Holandii.
Zato je sodeloval na Milenijskem mladinskem taboru v Helsinkih, kjer je raziskoval vpliv onesnaženja vode, in na Mednarodni konferenci mladih znanstvenikov 2012 na Nizozemskem, na kateri je prejel zlato odličje.
Arbetet ledde till att han fick delta i Millennium Youth Camp i Helsingfors, där han forskade om påverkan av vattenföroreningar, och 2012 vann han guldmedaljen vid den internationella konferensen för unga forskare i Nederländerna.
Tā rezultātā viņš piedalījās Tūkstošgades jauniešu nometnē Helsinkos, kur pētīja ūdens piesārņojuma ietekmi, un saņēma zelta medaļu 2012. gada jauno zinātnieku konferencē Nīderlandē.
Dan wasslu biex jieħu sehem fil- Millennium Youth Camp f’Ħelsinki, fejn irriċerka l-impatt tat-tniġġis tal-ilma, u rebaħ midalja tad-deheb fil-Konferenza Internazzjonali tax-Xjenzati Żgħażagħ tal-2012 fl-Olanda.
Bhí dhá dhea-thoradh air sin - ghlac sé páirt i gCampa na Mílaoise don Óige i Heilsincí, mar a ndearna sé taighde ar an éifeacht a leanann an truailliú uisce, agus bhuaigh sé bonn óir ag Comhdháil Idirnáisiúnta na nEolaithe Óga 2012 san Ísiltír.
  14 Résultats www.milkaicecream.com  
Vezi cine e prima actriță asiatică nominalizată la Globurile de Aur
Вышел трейлер молдавской короткометражки "Продкомиссар"
  75 Résultats www.rosiamontana.org  
Raport: Goana după aur se mută în tribunalele de investiții
Report: Gold-digging with investor-state lawsuits
  3 Résultats moldpres.md  
14:22 | 05.08.2017 Londra se află în top trei al deținerilor de aur, după SUA și India
18:25 | 03.08.2017 Deputy premier meets head of OSCE Mission in Moldova
  auf-dem-simpel.de  
Lingură umplutura de ciuperci în tomate. Loc într-un vas de copt unsă uşor. Coaceţi până în aur, pentru 10 – 15 minute. Atunci când roşiile sunt gata, se scoate din cuptor si se presara-le cu brânză rasă.
Beat the eggs, salt it and add to the pot, mixing well. Simmer, covered for 5 minutes, or until eggs are done, just like scrambled eggs.
  12 Résultats www.moldova.md  
Generaţia de aur a rugbiului moldovenesc
Golden generation of the Moldovan rugby
  www.azi.md  
În metale şi pietre preţioase (aur, platină, argin (1.74%)
In precious metals and stones (gold, platinum, sil (1.74%)
В драгоценных металлах и камнях (золото, платина, (1.74%)
  11 Résultats www.milestii-mici.md  
Colectia de Aur
Golden Collection
Золотая коллекция
  www.sdntlawyer.com  
In colectiile permanente, veti gasi o replica la dimensiuni exacte a faimoasei Columne a lui Traian din Roma, o colectie impresionanta de marmura romana, cateva din bratarile dacice si tezaurul de la Pietroasa (comoara gotica din secolul al 4-lea din obiecte de aur).
The museum hosts a large collection of items and artifacts from ancient times until the present day. In the permanent collections, you will find a real size replica of the famous Trajan's Column in Rome, an impressive set of Roman marbles, some of the famous Dacian Bracelets and the Pietroasele treasure (4th century gothic treasure of gold items).
  ariste.info  
«DINA COCIUG» a devenit laureat al concursului "Internaţional Arch din Frankfurt, Premiul Europa». Premiul reprezintă o confirmare a calităţii bunurilor şi servicilor prestate. Mărcii comerciale Dinox în categoria "Debutul Anului" i-a fost acordat cea mai înaltă distincţie «Mercuriul de Aur».
Первое международное признание компании, «Dina Cociug» становится лауреатом «International Arch of Europe Award Frankfurt». Премия является подтверждением качества товаров и услуг, поставляемых Клиенту.Торговая марка Dinox в номинации «Дебют года» награждена высшей наградой «Mercuriul de aur».
1 2 3 4 5 6 Arrow