– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'989 Ergebnisse   5'855 Domänen
  4 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
Un título de dobles del Maestro se ha establecido (1 años a’Universidad Gastón Berger saint Louis (Senegal), 1 año en Blois)
A double diploma of Master’s degree was set up (1 on 1 year at’the university Gaston Berger of Saint-Louis (Senegal), 1 year in Blois)
Ein Doppel-Master-wurde festgestellt, (1 Jahr’Gaston Berger Universität saint Louis (Senegal), 1 Jahr in Blois)
Un diploma doppio del Master è stata stabilita (1 anno’Gaston Berger Università saint Louis (Senegal), 1 anno in Blois)
Um diploma duplo mestrado foi estabelecida (1 ano para’Universidade Gaston Berger saint Louis (Senegal), 1 ano em Blois)
وقد تم إنشاء درجة الماجستير المزدوج في (1 العام ل’جامعة غاستون برجي سانت لويس (السنغال), 1 العام في بلوا)
βαθμού με ένα διπλό Μάστερ έχει καθιερωθεί (1 χρόνος για’Berger Πανεπιστήμιο Gaston saint Louis (Σενεγάλη), 1 έτος κατά το Blois)
Een dubbele Master's degree is vastgesteld (1 jaar’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 jaar in Blois)
Dvostruki Magistrirao je uspostavljena (1 godine’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 godine u Blois)
Двойно магистърска степен е установена (1 година, за да’Гастон Бергер университет Saint Louis (Сенегал), 1 година в Блоа)
Un títol de dobles del Mestre s'ha establert (1 anys a’Universitat Gastón Berger saint Louis (Senegal), 1 any a Blois)
Dvostruka Magisterij je uspostavljen (1 godine’Sveučilište Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 godine u Blois)
Dvojitý magisterské byla založena (1 rok’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 rok v Blois)
Der er etableret en dobbelt kandidatuddannelse (1 år til’Gaston Berger Universitet Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
Topelt magistrikraadi on loodud (1 aasta’Gaston Bergeri Ülikool Saint Louis (Senegal), 1 aastal Blois)
Kaksinkertainen maisteriksi on perustettu (1 vuosi’Gaston Bergerin yliopisto Saint Louis (Senegal), 1 vuosi Blois)
A kettős diploma hoztak létre (1 év’Gaston Berger Egyetem Saint Louis (Szenegál), 1 év Blois)
Gelar Master ganda telah ditetapkan (1 tahun untuk’Gaston Berger Universitas Saint Louis (senegal), 1 tahun di Blois)
Dvigubą magistro laipsnis buvo nustatytas (1 metais’Gaston Berger universitetas Sent Luisas (Senegalas), 1 metų Blois)
En dobbel mastergrad er etablert (1 år til’Gaston Berger Universitet Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
Stopień podwójnym magisterska została ustalona (1 roku’Gaston Berger University saint Louis (Senegal), 1 roku w Blois)
O diplomă de master dublu a fost stabilită (1 an’Universitatea Gaston Berger saint Louis (Senegal), 1 an în Blois)
Степень двойной магистра была создана (1 год’Gaston Berger университет Сент-Луис (Сенегал), 1 год в Блуа)
Степен А Доубле Мастер је успостављена (1 године на’Гастон Бергер Универзитет Сент Луис (сенегал), 1 године у Блоис)
Dvojitý magisterské bola založená (1 rok’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 rok v Blois)
Dvojna Magisterij je bila ustanovljena (1 leto’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 leto v Blois)
En dubbel magisterexamen har etablerats (1 år till’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
ปริญญาโทคู่ได้รับการจัดตั้งขึ้น (1 ปี’แกสตันมหาวิทยาลัยเบอร์เกอร์ นักบุญหลุยส์ (ประเทศเซเนกัล), 1 ปีบลัว)
Bir çift yüksek lisans derecesi kurulmuştur (1 yıl’Gaston Berger Üniversitesi Aziz Louis (Senegal), 1 Blois yıl)
độ Một đôi của Sư Phụ đã được thành lập (1 năm tới’Đại học Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 năm ở Blois)
תואר שני כפול כבר נקבעה (1 שנה’גסטון ברגר מאוניברסיטת סנט לואיס (סנגל), 1 שנת Blois)
Dubultu maģistra grāds ir izveidota (1 gadā’Gaston Berger University Saint Louis (Senegāla), 1 gadā Blois)
Ijazah dua Sarjana telah ditubuhkan (1 tahun untuk’Universiti Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 tahun di Blois)
  2 Treffer publications.europa.eu  
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  12 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
¿Ha encontrado la información que buscaba?
Avez-vous trouvé l'information recherchée?
Haben Sie die gesuchten Informationen gefunden?
Hai trovato le informazioni che cercavi?
Encontrou a informação que procurava?
Βρήκατε την πληροφορία που ζητούσατε;
Jeste li pronašli ono što ste htjeli?
Nalezli jste informace, které jste hledali?
Kas leidsite otsitava teabe?
Löysitkö etsimäsi tiedon?
Megtalálta-e a keresett információt?
Czy znaleźli Państwo poszukiwane informacje?
Ati gasit informatiile pe care le cautati?
Našli ste informácie, ktoré ste hľadali?
Ste našli želene informacije?
Hittade du vad du letade efter?
Sibt l-informazzjoni li kont qed tfittex?
An bhfuair tú an t-eolas a bhí uait?
  7 Treffer ti.systems  
  www.bureauveritas.com.br  
Una vez que se ha completado nuestra inspección visual de la distribución, los productos se escalan a la próxima inspección distribución de componentes de ingeniería de nivel electrónico para su revisión.
Une fois que notre inspection visuelle de distribution est terminée, les produits sont indexés au prochain niveau des composants électroniques d'inspection de distribution d'ingénierie pour examen.
Sobald unsere visuelle Verteilung Inspektion abgeschlossen ist, werden die Produkte auf die nächste Ebene elektronische eskaliert Komponenten Engineering Verteilung Inspektion zur Überprüfung.
CNC : Bludzee ha contado con el apoyo del centro nacional de cinematografía francés (Centre National de Cinématographie). El CNC fomenta la aplicación de nuevas tecnologías de imagen y la producción de contenido para nuevos tipos de multimedia.
CNC : Bludzee has received the support of the Centre National de Cinématographie (National Centre of Cinematography). The CNC gives support to new imaging technologies and the production of content for new media.
CNC : Bludzee a reçu le soutien du Centre National de Cinématographie. Le Centre National de Cinématographie apporte son soutien aux nouvelles technologies de l’image et à la production de contenu pour les nouveaux médias.
CNC : Bludzee wird unterstützt von Centre National de Cinématographie (CNC, staatliche Filmförderungsbehörde in Frankreich). Das CNC unterstützt neue Bilderzeugungstechnologien und die Produktion von Inhalten für neue Medien.
CNC : Bludzee è patrocinato dal Centro Nazionale di Cinematografia che sostiene le nuove tecnologie di imaging e la produzione di contenuti per nuovi media.
CNC : Bludzee recebeu o apoio do Centre National de Cinématographie (Centro Nacional de Cinematografia). O CNC apóia novas tecnologias de criação de imagem e produção de conteúdo para novas mídias.
CNC : لقد تلقى Bludzee الدعم من المركز القومي للتصوير السينمائي (Centre National de Cinématographie). يقوم CNC بتقديم الدعم لتقنيات التصوير الجديدة وإنتاج محتوى لإعلام جديد.
CNC : Ο Bludzee έχει την υποστήριξη του Centre National de Cinématographie (Εθνικό Κέντρο Κινηματογράφου). Το CNC υποστηρίζει νέες τεχνολογίες απεικόνισης και την παραγωγή περιεχομένου για νέα μέσα.
CNC : Bludzee heeft steun ontvangen van het Centre National de Cinématographie (nationaal centrum voor cinematografie). Het CNC steunt nieuwe beeldtechnologieën en de productie van inhoud voor nieuwe media.
CNC : Bludzeeは、国立映画撮影技術センター(CNC:Centre National de Cinématographie)の支援を受けています。CNCは、新しい画像技術と、新しいメディア向けコンテンツの製作を支援しています。
CNC : Bludzee har modtaget støtte fra det franske center for cinematografi, Centre National de Cinématographie. CNC støtter nye billedteknologier og produktionen af materiale til nye medier.
CNC : Centre National de Cinématographie (Kansallinen elokuvataiteen keskus) tukee Bludzeetä. CNC tukee uusien kuvatekniikoiden kehittämistä ja tuottaa sisältöä uusmedioille.
CNC : Bludzee har fått støtte fra Centre National de Cinématographie (det franske nasjonale senteret for kinematografi). CNC støtter ny bildeteknologi og produksjon av innhold for nye medier.
CNC : Bludzee получил поддержку Национального центра кинематографии (Centre National de Cinématographie). CNC оказывает поддержку новым технологиям построения изображений и производству контента для новых сред.
CNC : Bludzee har fått stöd från Centre National de Cinématographie (CNC). Centre National de Cinématographie stöder nya bildtekniker och produktionen av innehåll för ny media.
CNC : בלודזי זכה לתמיכה של Centre National de Cinématographie (המרכז הלאומי לסינמטוגרפיה – CNC). ה-CNC מעניק את תמיכתו לטכנולוגיות הדמיה חדשות ולהפקה של תכנים עבור אמצעי מדיה חדשים.
  29 Treffer www.if-ic.org  
un juego de simulación de amor, ha llegado!
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
игра моделирование любви, прибыла!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  www.tomamityan.com  
Acceda aquí si ha olvidado su contraseña
Go here if you forgot your password
Allez ici si vous avez oublié votre mot de passe
Klicken Sie hier, wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben
Procedere qui se si è dimenticata la password
Aceder aqui se se esqueceu da sua palavra-passe
أدخل هنا في حال نسيتَ كلمة المرور الخاصة بك
Klik hier als u uw wachtwoord bent vergeten
Siirry tänne, jos olet unohtanut salasanasi
Gå hit hvis du har glemt passordet ditt
Перейдите сюда, если вы забыли свой пароль
Gå hit om du glömt ditt lösenord
ไปที่นี่หากคุณลืมรหัสผ่าน
আপনি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে গেলে এখানে যান
  2 Treffer www.bzostovskio.salcininkai.lm.lt  
Su dirección de correo ha sido añadida.
Your email address has been added.
Votre adresse email a été ajoutée.
Ihre E-Mail-Adresse wurde hinzugefügt.
Il tuo indirizzo email è stato aggiunto.
تمت إضافة عنوان بريدك الإلكترونيّ.
Uw e-mailadres is toegevoegd.
Din e-mailadresse er blevet tilføjet.
Sähköpostiosoitteesi on lisätty.
Alamat email Anda telah ditambahkan.
귀하의 이메일 주소가 추가되었습니다.
E-postadressen din har blitt lagt til.
Ваш адрес эл. почты добавлен.
Din e-postadress har lagts till.
เพิ่มที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว
E-posta adresiniz eklendi.
  6 Treffer www.wifibb.com  
La dirección de E-mail no ha sido encontrada.
The email address has not been found.
Die E-mail Adresse konnte nicht gefunden werden.
L'indirizzo email non è stato trovato.
Η διεύθυνση email δεν βρέθηκε.
Het e-mailadres is niet gevonden.
Адресът на ел. поща не беше намерен.
Email adresa nije pronađena.
E-mailová adresa nebyla nalezena.
Email adressen kunne ikke findes.
Sähköpostiosoitetta ei ole löydetty.
El. pašto adresas nerastas.
E-postadressen har ikke blitt funnet.
Adres e-mail nie został znaleziony.
Adresa de email nu a fost gasita.
Электронный адрес не найден.
O endereço e-mail não foi encontrado.
  5 Treffer ec.europa.eu  
La estrategia lingüística nos ha permitido aumentar la credibilidad de nuestra empresa y nos ha abierto puertas.
The language strategy adds to the company’s credibility and opens doors.
La stratégie linguistique rend l’entreprise plus crédible et lui ouvre des portes.
Die Sprachenstrategie trägt zur Glaubwürdigkeit des Unternehmens bei und öffnet neue Türen.
La strategia linguistica accresce la credibilità dell'azienda e apre nuove porte.
A estratégialinguísticacontribuipara a credibilidade da empresa, paraalém de abrirportas.
Η γλωσσική στρατηγική αυξάνει την αξιοπιστία της εταιρείας και ανοίγει πόρτες.
De taalstrategie draagt bij tot de geloofwaardigheid van het bedrijf en opent deuren.
Езиковата стратегия подобри имиджа на компанията на надежден партньор и разкри нови възможности пред нея
A nyelvi stratégia hozzájárul a vállalkozásunk hitelességéhez és ajtókat nyit meg számunkra.
Strategia językowa wzmacnia wiarygodność firmy oraz otwiera wiele nowych możliwości
Strategia lingvistică sporeşte credibilitatea companiei şi deschide noi oportunităţi.
Jezikovna strategija prispeva h kredibilnosti podjetja in odpira vrata.
Valodu rīcības plāns nodrošina uzņēmumam lielāku uzticamību un paver daudz iespēju.
Il-pjan dwar il-lingwi żied il-kredibilità tal-kumpanija u fetaħ il-bibien.
  aec-ltd.com  
El apartamento apartments the opera residence is 300 metres from the king's house en el barrio Ville de Bruxelles dispone de los cuartos individuales. Este apartamento céntrico ha alojado a…
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house est un appartement à Bruxelles près du palais, des musées et de la cathédrale. Cet appartement bien équipé ouvert…
Im Stadtteil Distrikt Brüssel innerhalb von 15 Fußminuten von Quartier Marolles gelegen, ist das 30 m² Apartment Flat Sympa Next Grand Place für 3 Gäste ausgestattet.
L'appartamento Flat Sympa Next Grand Place è situato al quartiere Bruxelles di Bruxelles. Quartier Marolles si trova a circa 15 minuti di passeggiata dalla struttura.
Flat Sympa Next Grand Place تقع في منطقة بروكسل في مدينة بروكسل. تقع على بعد 1150 متر من Quartier Marolles و تقريباً على بعد 1450 متر من Cantillon Brewery.
Το κεντρικό apartments the opera residence is 300 metres from the king's house προσφέρει στους επισκέπτες του ανελκυστήρα, χρηματοκιβώτιο και αποθήκη για αποσκευές. Το διαμέρισμα βρίσκεται σ' ένα κτίριο, που…
Flat Sympa Next Grand Place appartement geeft een directe toegang tot Museum of the City of Brussels en beschikt over uitzichten op de stad.
Apartmán Flat Sympa Next Grand Place je 10 minut chůze od centra města Brusel. Je umístěn 1150 metrů od Quartier Marolles a přibližně 1450 metrů od Cantillon Brewery.
Flat Sympa Next Grand Place lejlighed ligger i Brussel-distriktet i Bruxelles. Den er placeret 1150 meter fra Quartier Marolles og ca.
브뤼셀를 방문할 때 apartments the opera residence is 300 metres from the king's house 아파트에 머물길 선택할 수 있습니다. 아...
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Oryginalne apartamenty apartments the opera residence is 300 metres from the king's house umożliwiają swoim gościom dostęp do windy, skrytki depozytowej i przechowalni bagażu w odległości 15-minutowego spaceru od…
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house предоставляют оформленные со вкусом комнаты близко к Королевский дом. Расположенные в 5-этажном здании с ремонтом 2010 года, апартаменты…
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house är en lägenhet, som ligger i Bryssel nära katedralen, slottet och museer. Lägenheten placeras i en 5-våningars byggnad…
Zevkli odaları sunan apartments the opera residence is 300 metres from the king's house dairesi, Sablon Meydanı'den 1200 metre mesafede bulunur. Musée du Tram ise 7 km uzaklıktadır. 1930 yılında…
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Апартаменти Flat Sympa Next Grand Place площею 30 м² можуть розмістити гостей в кількості 3 в районі Brussel та приблизно 15 хвилинах ходьби від Quartier Marolles.
  www.dom-pedro-golf-resort.com  
El hotel ha sido cuidadosamente diseñado para complacer al viajero más exigente con excelentes instalaciones, jardines de lujo y un servicio excelente.
L’hôtel a été soigneusement conçu pour plaire au voyageur le plus exigeant avec ses excellents équipements, ses jardins luxuriants et un excellent service.
Das Hotel wurde sorgfältig entworfen, um die Bedürfnisse vom wahrnehmendsten Reisenden mit ausgezeichneten Einrichtungen, üppigen Gärten und ausgezeichneten Dienst zu erfüllen.
L'Hotel è stato accuratamente progettato per soddisfare il viaggiatore più esigente con strutture eccellenti, giardini lussureggianti e servizi eccezionali.
O hotel foi criado cuidadosamente para agradar o viajante mais sagaz, com excelentes instalações, jardins luxuosos e um serviço excelente.
Dit hotel is er helemaal op ingericht om zelfs de meest kieskeurige reiziger te verwennen met uitstekende faciliteiten, weelderige tuinen en een prima service.
Hotelli on suunniteltu huolellisesti tyydyttämään vaativampia matkustajia erinomaisilla tiloilla, ylellisillä puutarhoilla ja suurenmoisella palvelulla.
Hotellet er nøye utformet for å behage det mest kresne publikum. Eksellente fasiliteter omgitt av luksuriøse hager og en uklanderlig tjeneste.
Отель тщательно декорирован для ублажения самого проницательного путешественника прекрасными помещениями, пышными садами и исключительным сервисом.
  14 Treffer www.dinafem.org  
La segunda generación de la Critical + Autofloreciente por fin ha llegado. Hemos trabajado en ella 2 años, y la calidad y la cantidad de las flores que produce la Critical + 2.0 Autofloreciente ha llegado al punto donde podemos calificarla de Espectacular.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Critical+ 2.0 Auto de Dinafem est une version améliorée de la première génération à différents niveaux. Le résultat est un hybride Autofleurissant, vigoureux, robuste, de petite taille, avec de nombreuses ramifications, qui fleurit rapidement, facile à cultiver et productif.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
E' arrivata finalmente la seconda generazione della Critical + Autofiorente. Abbiamo lavorato su di lei per 2 anni. La qualità e la quantità dei fiori che produce la Critical + 2.0 Autofiorente è giunta al punto da poterla qualificare come Spettacolare.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
  2 Treffer www.skype.com  
5.7 USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO EL CONTRATO Y LAS PRESENTES CONDICIONES DE SERVICIO DE DIFUSIÓN Y COMPRENDE LOS DERECHOS, LAS OBLIGACIONES, LAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES AQUÍ ESTIPULADAS PARA TAL FIN.
5.7 YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THE AGREEMENT AND THESE BROADCAST TOS AND UNDERSTAND THE RIGHTS, OBLIGATIONS, TERMS AND CONDITIONS SET FORTH THEREIN AND HEREIN. BY USING THE SKYPE SOFTWARE IN THE MANNER AUTHORIZED HEREIN, YOU EXPRESSLY CONSENT TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS AND GRANT TO SKYPE THE RIGHTS SET FORTH HEREIN.
5.7 VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT AVOIR LU LE PRÉSENT CONTRAT ET LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES DE SERVICE DE DIFFUSION ET COMPRIS LES DROITS, OBLIGATIONS, CLAUSES ET CONDITIONS STIPULÉS AUX PRÉSENTES. EN UTILISANT LE LOGICIEL SKYPE SELON L'AUTORISATION ACCORDÉE PAR LES PRÉSENTES, VOUS CONSENTEZ EXPRESSÉMENT À ÊTRE LIÉ PAR SES CONDITIONS GÉNÉRALES ET VOUS OCTROYEZ À SKYPE LES DROITS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES.
5.7 SIE BESTÄTIGEN AUSDRÜCKLICH, DASS SIE DEN VERTRAG UND DIE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR BROADCASTS GELESEN UND DIE JEWEILS BESCHRIEBENEN RECHTE, VERPFLICHTUNGEN, KLAUSELN UND BEDINGUNGEN VERSTANDEN HABEN. DURCH VERWENDUNG DER SKYPE-SOFTWARE IN DER HIERIN AUTORISIERTEN WEISE STIMMEN SIE AUSDRÜCKLICH ZU, DASS SIE AN DIE BESTIMMUNGEN GEBUNDEN SIND UND DASS SIE SKYPE DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTE GEWÄHREN.
5.7 PRENDI ESPRESSAMENTE ATTO DI AVER LETTO IL PRESENTE ACCORDO E DI COMPRENDERE I DIRITTI, GLI OBBLIGHI, I TERMINI E LE CONDIZIONI IN ESSO RIPORTATI. UTILIZZANDO IL SOFTWARE SKYPE SECONDO QUANTO PREVISTO DAL PRESENTE ACCONSENTI ESPRESSAMENTE A ESSERE VINCOLATO DAI RELATIVI TERMINI E CONDIZIONI E A CONCEDERE A SKYPE I DIRITTI RIPORTATI NEL PRESENTE ACCORDO.
5.7 O ADQUIRENTE RECONHECE EXPRESSAMENTE QUE LEU O CONTRATO E AS PRESENTES CS DE DIFUSÃO E QUE ENTENDE OS DIREITOS, AS OBRIGAÇÕES, OS TERMOS E AS CONDIÇÕES ESTABELECIDOS NOS MESMOS. AO UTILIZAR O SOFTWARE SKYPE DE ACORDO COM A FORMA AUTORIZADA NO PRESENTE DOCUMENTO, O ADQUIRENTE CONSENTE EXPRESSAMENTE EM FICAR VINCULADO AOS TERMOS E ÀS CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO E CONCEDE AO SKYPE OS DIREITOS AQUI ESTABELECIDOS.
5.7 U BEVESTIGT UITDRUKKELIJK DAT U DEZE OVEREENKOMST EN DEZE UITZENDINGSSERVICEVOORWAARDEN HEBT GELEZEN EN DE DAARIN EN HIERIN BESCHREVEN RECHTEN, VERPLICHTINGEN EN VOORWAARDEN BEGRIJPT. DOOR OP DE IN DEZE VOORWAARDEN TOEGESTANE MANIER GEBRUIK TE MAKEN VAN DE SKYPE-SOFTWARE, STEMT U ER UITDRUKKELIJK MEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN EN VERLEENT U SKYPE DE HIERIN BESCHREVEN RECHTEN.
5.7 VÝSLOVNĚ POTVRZUJETE, ŽE JSTE SI SMLOUVU A TYTO PPS PRO VYSÍLÁNÍ PŘEČETLI A POROZUMĚLI PRÁVŮM, POVINNOSTEM, USTANOVENÍM A PODMÍNKÁM STANOVENÝM ZDE A VE SMLOUVĚ. POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU SKYPE OPRÁVNĚNÝM ZPŮSOBEM UVEDENÝM V TĚCHTO PODMÍNKÁCH VÝSLOVNĚ SOUHLASÍTE, ŽE BUDETE TĚMITO PODMÍNKAMI VÁZÁNI, A UDĚLUJETE SPOLEČNOSTI SKYPE ZDE UVEDENÁ PRÁVA.
5.7 TE KINNITATE SELGESÕNALISELT, ET OLETE LEPINGU JA KÄESOLEVA RINGHÄÄLINGU TOSi LÄBI LUGENUD JA SAATE ARU NENDES SÄTESTATUD ÕIGUSTEST, KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST. KASUTADES SKYPE'I TARKVARA KÄESOLEVATES TEENUSETINGIMUSTES LUBATUD VIISIL, OLETE ÜHESELT NÕUSTUNUD NENDEST KINNI PIDAMA JA TAGAMA SKYPE'ILE NENDES NIMETATUD ÕIGUSED.
5.7 DU VEDKJENNER UTTRYKKELIG AT DU HAR LEST DENNE AVTALEN OG TJENESTEVILKÅRENE FOR KRINGKASTING OG FORSTÅR RETTIGHETENE, FORPLIKTELSENE OG VILKÅRENE OG BETINGELSENE ANGITT I DEN OG I DETTE DOKUMENTET. VED Å BRUKE SKYPES PROGRAMVARE SOM BESKREVET OG GODKJENT I DETTE DOKUMENTET, GIR DU UTTRYKKELIG TILSAGN TIL Å VÆRE BUNDET AV DERES VILKÅR OG BETINGELSER OG INNVILGER SKYPE RETTIGHETENE ANGITT I DETTE DOKUMENTET.
5.7 UŻYTKOWNIK WYRAŹNIE STWIERDZA, ŻE ZAPOZNAŁ SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ UMOWY I WARUNKÓW ŚWIADCZENIA USŁUG TRANSMISJI ORAZ ZDAJE SOBIE SPRAWĘ Z PRZYSŁUGUJĄCYCH MU PRAW JAK RÓWNIEŻ OBOWIĄZKÓW, WARUNKÓW i POSTANOWIEŃ PRZEDSTAWIONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE. UŻYWAJĄC OPROGRAMOWANIA SKYPE ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, UŻYTKOWNIK WYRAŻA ZGODĘ NA PODPORZĄDKOWANIE SIĘ WARUNKOM I POSTANOWIENIOM UMOWY ORAZ PRZYZNAJE FIRMIE SKYPE PRAWA W NIEJ OKREŚLONE.
5.7 ТЫ ПРЯМО ПОДТВЕРЖДАЕШЬ, ЧТО ТЫ ПРОЧИТАЛ ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ И УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИ ТРАНСЛЯЦИИ И ПОНИМАЕШЬ ОПИСАННЫЕ ЗДЕСЬ ПРАВА, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ SKYPE РАЗРЕШЕННЫМ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ СПОСОБОМ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ТВОЕ ПРЯМОЕ СОГЛАСИЕ СОБЛЮДАТЬ ЭТИ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОСТАВИТЬ SKYPE ВЫШЕОПИСАННЫЕ ПРАВА.
5.7 BU SÖZLEŞMEYİ VE BU YAYIN HİZMET KOŞULLARINI OKUDUĞUNUZU VE BURADA BELİRTİLEN HAK, YÜKÜMLÜLÜK, KOŞUL VE HÜKÜMLERİ ANLADIĞINIZI AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ. BURADA İZİN VERİLEN ŞEKİLDE SKYPE YAZILIMINI KULLANARAK, SÖZLEŞMENİN KOŞUL VE HÜKÜMLERİNE BAĞLI KALMAYI VE BURADA BELİRTİLEN HAKLARI SKYPE'A VERMEYİ AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ.
  www.avldigital.de  
Si existe una cuenta de TwoGo con este correo electrónico, se ha enviado un correo electrónico. Sigue las instrucciones en el correo electrónico para reinicializar tu contraseña. Si no recibes el correo electrónico (no te olvides de comprobar también la carpeta de correo basura), es posible que la cuenta haya estado inactiva demasiado tiempo, así que vuelve a intentar darte de alta.
If a TwoGo account with this email exists, an email has been sent. Follow the instructions in the email to reset your password. If you don't receive the email (don't forget to check your spam folder) it's likely that your account has been inactive for too long, so please try and register again.
Si un compte TwoGo avec cette adresse e-mail existe, un e-mail a été envoyé. Suivez les instructions dans l'e-mail pour réinitialiser votre mot de passe. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail (n'oubliez pas de vérifier dans vos courriers indésirables), votre compte est peut-être inactif depuis trop longtemps. Enregistrez-vous à nouveau.
Wenn ein TwoGo-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse vorhanden ist, wurde eine E-Mail gesendet. Um Ihr Kennwort zurückzusetzen, folgen Sie den Anweisungen in der E-Mail. Wenn Sie die E-Mail nicht erhalten haben (prüfen Sie bitte auch Ihren Spam-Ordner), war Ihr Benutzerkonto möglicherweise zu lange inaktiv. Versuchen Sie in diesem Fall, sich erneut zu registrieren.
Se esiste un account TwoGo abbinato a questa e-mail, è stata inviata un'email. Seguire le istruzioni nell'e-mail per resettare la password. Se l'e-mail non è pervenuta (non dimenticare di controllare la cartella spam), è probabile che l'account sia stato inattivo troppo a lungo, quindi ritentare ed eseguire una nuova registrazione.
Se existir uma conta do TwoGo com esse endereço e-mail, um e-mail terá sido enviado. Siga as instruções no e-mail para redefinir sua senha. Se você não receber o e-mail (não se esqueça de verificar a pasta de spams) é provável que sua conta esteja inativa há tempo demasiado, portanto tente e registre novamente.
Als er een TwoGo-account met dit e-mail adres bestaat, werd er een e-mail verstuurd. Volg de instructies in de e-mail om uw password terug te zetten. Als u de e-mail niet ontvangt (kijk zeker ook in uw map met spam) is het mogelijk dat uw account te lang inactief was, probeer dan opnieuw te registreren.
Pokud existuje účet TwoGo s tímto e-mailem, odešle se e-mail. Sledujte instrukce v e-mailu pro reset vašeho hesla. Pokud e-mail neobdržíte (nezapomeňte zkontrolovat svou složku pro spam), je váš účet neaktivní kvůli dlouhé nečinnosti, zkuste se znovu zaregistrovat.
Ha létezik TwoGo fiók ezzel az e-mail címmel, akkor elküldtük önnek a mailt. Kövesse az e-mailben kapott instrukciókat a jelszó visszaállításához. Ha nem kapott e-mailt (ne felejtse el a levélszemét mappát is ellenőrizni), akkor valószínűleg túl sokáig nem használta fiókját. Próbáljon újra regisztrálni.
Jeśli konto TwoGo z tym adresem e-mail istnieje, zostanie wysłany e-mail. Zastosuj się do instrukcji zamieszczonych w tym e-mailu w celu zresetowania hasła. Jeśli nie otrzymałeś e-maila (nie zapomnij sprawdzić, czy nie znalazł się on w folderze ze spamem), prawdopodobnie Twoje konto było zbyt długo nieaktywne. Spróbuj ponownie i zarejestruj się raz jeszcze.
Если учетная запись TwoGo с таким адресом электронной почты существует, то письмо будет отправлено. Чтобы сбросить пароль, следуйте указаниям в электронном письме. Если письмо не пришло (не забудьте проверить папку со спамом), то вероятно ваша учетная запись долгое время была неактивной, поэтому повторите попытку и заново зарегистрируйтесь.
Bu e-postayla bir TwoGo hesabı varsa, e-posta gönderilir. Parolanızı sıfırlamak için e-postadaki talimatları izleyin. E-posta alamazsanız (spam klasörünüzü kontrol etmeyi unutmayın) hesabınız çok uzun süredir etkin olmayabilir, yeniden deneyin ve tekrar kaydolun.
  5 Treffer summer.co  
La Empresa Chilikids S.L especializada en el desarrollo de apps para smartphones y tablets para el mundo de la infancia (entrevista miembro de Chilikids) y la juventud ha establecido una estrategia de colaboración con el grupo de investigación Gtea para formar una sólida relación productiva en diversas áreas:
The company Chilikids S.L. specializes in the development of apps for smartphones and tablets to the world of childhood (interview Member of Chilikids) and youth has established a strategy of collaboration with the research group Gtea to form a solid productive relationship in different areas:
La société Chilikids S.L. est spécialisée dans le développement d'applications pour smartphones et tablettes dans le monde de l'enfance (entrevue Membre de Chilikids) et la jeunesse a mis en place une stratégie de collaboration avec le groupe de recherche GTEA pour former une solide relation productive dans différents domaines:
Das Unternehmen Chilikids S.l. ist spezialisiert auf die Entwicklung von apps für Smartphones und Tablets in die Welt der Kindheit (Interview Mitglied des Chilikids) und Jugend hat eine Strategie der Zusammenarbeit mit der Forschungsgruppe Gtea in Form einer soliden produktive Beziehung in verschiedenen Bereichen:
L'azienda Chilikids S.L. è specializzata nello sviluppo di applicazioni per smartphone e tablet al mondo dell'infanzia (intervista Membro di Chilikids) e la gioventù ha stabilito una strategia di collaborazione con il gruppo di ricerca Gtea per formare un solido rapporto produttivo in aree diverse:
A empresa Chilikids S.L. é especializada no desenvolvimento de aplicativos para smartphones e tablets para o mundo da infância (entrevista Membro do Chilikids) e juventude estabeleceu uma estratégia de colaboração com o grupo de pesquisa Gtea para formar uma relação produtiva sólida em diferentes áreas:
Η εταιρεία Chilikids S.L. ειδικεύεται στην ανάπτυξη των εφαρμογών για smartphones και tablets στον κόσμο της παιδικής ηλικίας (συνέντευξη Μέλος της Chilikids) και η νεολαία έχει δημιουργήσει μια στρατηγική συνεργασία με την ερευνητική ομάδα Gtea να σχηματίσουν μια στερεά παραγωγική σχέση σε διαφορετικές περιοχές:
Společnost Chilikids S.L. se specializuje na vývoj aplikací pro smartphony a tablety do světa dětství (rozhovor Člen Chilikids) a mládež vytvořila strategii spolupráce s Výzkumná skupina Gtea vytvořit solidní produktivní vztah v různých oblastech:
Компания Chilikids С.л. специализируется на разработке приложений для смартфонов и планшетов в мир детства (интервью Член Chilikids) и молодежи создало стратегию сотрудничества с исследовательской группой Gtea сформировать прочную продуктивных отношений в различных областях:
Företaget Chilikids S.L. specialiserat sig på utvecklingen av appar för smartphones och tabletter till världen av barndom (intervju Ledamot av Chilikids) och ungdom har etablerat en strategi för samarbete med forskargruppen Gtea att bilda en solid produktiva relation i olika områden:
  3 Treffer www.spain-lanzarote.com  
Si tiene pensadas unas vacaciones con niños, ha de saber que las playas locales poseen aguas tranquilas y arenas suaves y blancas, ideales para nadar y construir castillos de arena. Entre las atracciones para toda la familia presentes en Lanzarote se incluye el Parque Temático Rancho Texas de Puerto del Carmen, el Aquapark de Costa Teguise o el Submarine Safari de Puerto Calero.
Si vous prévoyez des vacances avec de jeunes enfants, les plages locales disposent d’eaux calmes et de sable blanc fin, idéales pour nager et faire des châteaux de sable. Les attractions familiales de Lanzarote comprennent le parc animalier Rancho Texas à Puerto del Carmen, l'Aquapark de Costa Teguise ou un Submarine Safari à Puerto Calero.
Wenn Sie einen Urlaub mit kleinen Kindern planen, bieten die Strände in der Gegend ruhiges Wasser und feinen, weißen Sand und eignen sich ideal zum Schwimmen und Sandburgenbauen. Zu den familienfreundlichen Sehenswürdigkeiten auf Lanzarote gehören der Tierpark Ranchos Texas in Puerto del Carmen, der Aquapark in Costa Teguise oder eine Tiefsee-U-Boot-Safari ab Puerto Calero.
Chi prepara una vacanza con bambini piccoli, trova qui acqua del mare bassa e sabbia bianca e fine, ideale per nuotare e costruire castelli. Le attrattive per la famiglia a Lanzarote comprendono il parco zoo Rancho Texas a Puerto del Carmen, l’Aquapark a Costa Teguise oppure un safari nelle profondità del Submarine Safari a Puerto Calero.
Se planeia umas férias com crianças, as praias locais oferecem águas calmas e areia branca, ideais para banhos de mar e para construir castelos de areia. Entre as atracções de Lanzarote mais direccionadas para as famílias contam-se o parque Rancho Texas em Puerto del Carmen, o Aquapark em Costa Teguise ou o Subamarine Safari em Puerto Calero.
Als u een vakantie plant met jonge kinderen, dan zijn de lokale stranden met het rustige water en het fijnwitte zand ideaal om te zwemmen en zandkastelen te bouwen. Gezinsvriendelijke attracties op Lanzarote zijn onder andere dierenpark Rancho Texas in Puerto del Carmen, het Aquapark in Costa Teguise of een safarin in een onderzeeër in Puerto Calero.
Jos olette suunnittelemassa lomaa nuorten lasten kanssa, paikallisilla rannoilla on rauhalliset vedet ja hieno valkoinen hiekka, ihanteellinen uinnille ja hiekkalinnojen rakentamiselle. Perheystävälliset nähtävyydet Lanzarotella sisältävät Rancho Texas eläinpuiston Puerto del Carmenissa, Aquaparkin Costa Teguisessa tai syvänmeren sukellusalussafarin Puerto Calerossa.
Dersom du planlegger en ferie med barna, er de lokale strendene med rolig sjø og fin hvit sand, ideelle for svømming og bygging av sandslott. Familievennlige attraksjoner i Lanzarote inkluderer Rancho Texas dyrepark i Puerto del Carmen, vannparken i Costa Teguise eller dypvanns ubåtsafari i Puerto Calero.
Тем, кто собирается приехать сюда отдыхать с маленькими детьми, будет приятно узнать, что местные пляжи отличаются спокойными водами и мелким белым песком – идеально для плавания и строительства песочных замков. На острове Лансароте есть целый ряд мест, предназначенных для семейных путешественников: это, например, зоопарк Rancho Texas в Пуэрто-дель-Кармен, аквапарк Aquapark в Коста-Тегисе и глубоководное сафари под водой Submarine Safari в Пуэрто-Калеро.
Om man reser med små barn passar de lokala stränderna utmärkt, för havet är lugnt, stranden vit och man kan både simma och bygga sandslott. På Lanzarote finns flera familjevänliga attraktioner, som Rancho Texas park i Puerto del Carmen, Aquapark i Costa Teguise och djuphavssafari med ubåt i Puerto Calero.
  4 Treffer www.hotelsbomjesus.com  
Pruebe todos los platos regionales de los que tanto ha oído hablar, como los platos de bacalao y los deliciosos postres, acompañados por el sensacional Vinho Verde tan emblemático de esta región.
N’oubliez pas d’essayer tous les plats régionaux dont vous avez tant entendu parler, comme les plats à base de cabillaud, les succulents desserts, ainsi que le sensationnel Vinho Verde qui est si emblématique de cette région.
Sie müssen unbedingt alle verschiedenen regionalen Gerichte kosten, von denen Sie gehört haben, wie beispielsweise Gerichte mit Dorsch, großartige Desserts und den köstlichen Vinho Verde, der so charakteristisch ist für die Gegend.
Si devono assaggiare tutti i diversi piatti regionali di cui si parla così tanto, come quelli a base di merluzzo e gli splendidi dessert innaffiati da sensazionale Vinho Verde che rappresenta in modo egregio questa regione.
Não deixe de experimentar todos os pratos regionais de que tanto ouviu falar, como os pratos de bacalhau e as excelentes sobremesas, além do sensacional vinho verde, tão emblemático desta região.
Zorg ervoor dat u de verschillende regionale gerechten waar u zoveel over gehoord hebt, ook daadwerkelijk proeft. Probeer de kabeljauw, de overheerlijke desserts en laat uw maaltijd vergezeld gaan van de sensationele Vinho Verde, die symbool staat voor deze regio.
Varmistakaa että kokeilette kaikkia eri paikallisia ruokia joista olette kuulleet niin paljon, kuten turskaan perustuvat ruoat, upeat jälkiruoat, yhdessä sensaatiomaisen Vinho Verden kanssa joka on niin vertauskuvallinen tälle alueelle.
Pass på å prøve alle de forskjellige regionale rettene du har hørt så mye om, for eksempel måltider basert på torsk, flotte desserter, sammen med den sensasjonelle Vinho Verde som er så karakteristisk for denne regionen.
Обязательно попробуйте все разнообразные региональные блюда, о которых вы, возможно, столько слышали. Это по-разному приготовленная треска, великолепные десерты, а также столь символичное для этого региона молодое вино винью-верде, которое доставит вам особые ощущения.
  21 Treffer www.sw-hotelguide.com  
Este hotel de lujo, que ha sido galardonado con numerosos premios por su compromiso con el turismo sostenible y de calidad, ofrece la mejor hospitalidad de Canarias en una de sus ubicaciones más hermosas.
De nombreuses fois récompensé pour son engagement envers le tourisme durable et de qualité, cet hôtel de luxe propose le meilleur de l'hospitalité des Canaries dans l’un des lieux les plus beaux.
Dieses Luxushotel, das zahlreiche Auszeichnungen für Qualität und nachhaltigen Tourismus erhalten hat, bietet das Beste der kanarischen Gastlichkeit in einer der besten Lagen auf den Kanarischen Inseln.
Questo albergo di lusso ha ricevuto numerosi riconoscimenti per la qualità costante e l’impegno a praticare un turismo sostenibile, ed offre il meglio dell’ospitalità delle Canarie in un luogo di straordinaria bellezza.
Distinguido com numerosos prémios graças ao seu compromisso como turismo sustentável de qualidade, este hotel oferece o melhor da hospitalidade canária num dos mais belos cenários do arquipélago.
Dit luxe hotel is de trotse bezitter van meerdere prijzen voor de betrokkenheid met kwaliteit en duurzaam toerisme en het biedt de beste gastvrijheid van de Canarische eilanden op een van de mooiste locaties.
Lukemattomien palkintojen vastaanottaja sitoutuen laatuun ja kestävään turismiin, tämä ylellinen hotelli tarjoaa parasta Kanariansaarten vieraanvaraisuudesta yhdellä sen hienoimmista sijainneista.
Hotellet har mottatt en rekke priser for kvalitet og bærekraftig turisme, og tilbyr det beste av Kanariøyenes gjestfrihet på en av de flotteste stedene.
Этот роскошный отель был удостоен многочисленных наград за принятые им на себя и выполняемые обязательства в области качественного и экологически устойчивого туризма. Он предлагает все лучшее, что есть для приема гостей на Канарах, причем в одном из самых живописных мест острова.
  13 Treffer www.google.lv  
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
Mnoho uživatelů internetu zjišťuje, že se jim v průběhu času v počítači nahromadila spousta nežádoucího softwaru, ať už jde o adware, spyware nebo jiné haraburdí. Je to proto, že nainstalovali několik aplikací, se kterými byl nainstalován také nevyžádaný software. Ten potom nainstaloval další nevyžádaný software a tak dále. Jsme přesvědčeni, že uživatelé by vždy měli vědět o tom, že instalují několik aplikací najednou – takže když se jich za pár měsíců někdo zeptá na některou z aplikací, bude většina vědět, odkud jí má a proč vlastně.
Mange internetbrugere finder ud af, at deres computere med tiden bliver fyldt med uønsket software – uanset om det er adware, spyware eller bare almindeligt bras. Dette sker, fordi nogle applikationer installeres sammen med noget værre bras, og dette skaber så i sidste ende en masse ubrugeligt skrammel. Vi mener, at alle situationer, hvor der installeres flere applikationer samtidig, skal være helt tydelige for brugerne, så hvis man flere måneder senere spørger: "Hvad er dette?", vil de fleste vide, hvor det er kommet fra, og hvorfor det er der.
Monet internetin käyttäjät ovat huomanneet, että ajan kuluessa heidän tietokoneelleen kerääntyy ei-toivottuja ohjelmistoja, kuten mainos- tai vakoiluohjelmia tai pelkkää roskaa. Tämä johtuu siitä, että joidenkin koneelle asennettujen ohjelmistojen mukana on toimitettu roskaohjelmistoja, ja ne ovat tuoneet lisää roskaa, jota on kertynyt yhä enemmän ja enemmän. Me uskomme, että useiden sovellusten samanaikainen asentaminen tulee kertoa käyttäjille selkeästi. Tavoitteena on, että käyttäjät tietäisivät vielä muutaman kuukauden kuluttuakin tietyn sovelluksen alkuperää kysyttäessä, mistä sovellus on peräisin ja miksi se on asennettu tietokoneeseen.
Sering kali pengguna internet menemukan bahwa komputer mereka dipenuhi oleh perangkat lunak yang tidak diinginkan – apakah itu adware, spyware, atau hanya sampah biasa. Ini terjadi karena beberapa aplikasi yang mereka pasang menjadi satu paket dengan sampah, dan sampah itu menghasilkan lebih banyak sampah yang menumpuk dan memenuhi ruang. Kami yakin dalam situasi apa pun saat beberapa aplikasi sedang dipasang, informasi itu harus benar-benar dijelaskan kepada pengguna, sehingga jika Anda menanyakannya beberapa bulan mendatang – “Apa ini?” – kebanyakan orang akan tahu dari mana datangnya dan kenapa itu ada di sana.
Wielu użytkowników internetu stwierdza, że wraz z upływem czasu ich komputery zapełniają się niechcianym oprogramowaniem – adware, programami szpiegowskimi i aplikacjami zwyczajnie bezużytecznymi. Dzieje się tak, gdyż niektóre z instalowanych aplikacji są dostarczane w pakietach z niechcianymi programami, które następnie powodują instalowanie coraz większej liczby bezużytecznych programów. Uważamy, że jednoczesne instalowanie wielu aplikacji musi być bardzo wyraźnie sygnalizowane użytkownikowi, tak by zapytany kilka miesięcy później „Co to jest?” był w stanie odpowiedzieć, skąd pochodzi dane oprogramowanie i jaką pełni funkcję.
Många Internetanvändare upplever att deras datorer med tiden fylls av oönskad programvara, vare sig det gäller annonsprogram, spionprogram eller något annat skräp. Orsaken är ofta att ett fåtal installerade program fylls med skräp vilka sedan genererar ännu mer skräp. Vi anser att det ska framgå klart och tydligt vad det är som installeras när flera appar installeras samtidigt. Därmed vet användarna även efter ett halvår vilka program som är installerade och vad programmen gör.
ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตจำนวนมากพบว่าในช่วงระยะเวลาหนึ่งคอมพิวเตอร์ของพวกเขาจะเต็มไปด้วยซอฟต์แวร์ที่ไม่พึงประสงค์ ไม่ว่าจะเป็นแอดแวร์ สปายแวร์ หรือขยะทั่วไป ทั้งนี้เนื่องจากบางแอปพลิเคชันที่พวกเขาติดตั้งนั้นมาพร้อมกับขยะ และขยะนั้นก็สร้างขยะที่เพิ่มพูนขึ้นเรื่อยๆ เราเชื่อว่าในทุกสถานการณ์ที่มีหลายแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งจะต้องมีการแจ้งต่อผู้ใช้อย่างชัดเจน เพื่อที่ว่าหลายเดือนต่อมาเมื่อคุณถามพวกเขาว่า “สิ่งนี้คืออะไร” พวกเขาส่วนใหญ่จะได้ทราบว่าสิ่งเหล่านั้นมาจากที่ใดและเหตุใดจึงมาอยู่ที่นั่น
Birçok İnternet kullanıcısı, zamanla bilgisayarlarının reklam yazılımları, casus yazılımlar veya tamamen çöp niteliğindeki başka istenmeyen yazılımlarla dolduğunu fark eder. Bunun sebebi, kullanıcıların yükledikleri birkaç uygulama paketinde bulunan gereksiz öğeler ve bu öğelerin getirip bilgisayara yığdığı diğer gereksiz öğelerdir. Bilgisayara aynı anda birden fazla uygulama yüklenmesi halinde bu durum her zaman kullanıcıya çok net olarak açıklanmalıdır; kullanıcıların çoğu, yükleme işleminden birkaç ay sonra "Bu nedir?" diye sorulduğunda o uygulamanın nereden geldiğini ve neden orada olduğunu söyleyebilmelidir.
Nhiều người dùng Internet thấy rằng sau một thời gian, máy tính của họ chứa đầy phần mềm không mong muốn – có thể là phần mềm quảng cáo, phần mềm gián điệp hay chỉ là phần mềm rác. Đó là do một số ứng dụng họ cài đặt được kết hợp với phần mềm rác và phần mềm rác đó lại tạo ra phần mềm rác khác, cứ thế ngày càng chất chồng chất đống. Chúng tôi cho rằng trong bất kỳ trường hợp nào khi nhiều ứng dụng được cài đặt, phải thông báo rõ ràng cho người dùng để nếu bạn hỏi họ một vài tháng sau đó – “Đây là gì?” – hầu hết sẽ biết phần mềm đấy từ đâu đến và tại sao lại có ở đó.
Daudzi interneta lietotāji konstatē, ka laika gaitā viņu datori kļūst pārpilni ar nevēlamu programmatūru — gan reklāmprogrammatūru, gan spiegprogrammatūru, gan vienkārši nevajadzīgu saturu. Tā notiek, jo dažas no instalētajām lietojumprogrammām tika piegādātas komplektā ar nevēlamām lietojumprogrammām, savukārt šīs nevēlamās lietojumprogrammas radīja vēl vairāk nevajadzīga satura. Mēs uzskatām, ka jebkurā situācijā, kad tiek instalētas vairākas lietojumprogrammas, lietotājam ir jābūt pilnībā informētam, lai pēc vairākiem mēnešiem nerastos jautājums “Kas tas ir?” un būtu skaidri zināms, no kurienes lietojumprogrammas ir parādījušās un kādēļ tur atrodas.
Багато користувачів Інтернету з часом виявляють у своїх комп’ютерах небажане програмне забезпечення, як-от рекламні, шпигунські чи просто непотрібні програмами. Це пов’язано з тим, що деякі встановлені ними програми постачалися в пакетах із непотрібними програми які, у свою чергу, створили ще більшу кількість непотрібних компонентів і даних. Ми вважаємо, що у випадку встановлення декількох програм користувач має це чітко розуміти, щоб через декілька місяців він міг легко визначити, звідки взялася певна програма та для чого вона використовується.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow