dore – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 5 Résultats  www.european-council.europa.eu
  Consiliul European - UE...  
UE dorește o tranziție politică în Libia
The EU wants a political transition in Libya
L'UE veut une transition politique en Libye
Die EU will einen politischen Wandel in Libyen
La UE desea que se produzca la transición política en Libia
L'UE vuole una transizione politica in Libia
A UE defende uma transição política na Líbia
Η ΕΕ επιθυμεί πολιτική αλλαγή στη Λιβύη
EU wil politieke transitie in Libië
ЕС иска политически преход в Либия
EU si přeje politickou transformaci v Libyi
EU ønsker en politisk overgang i Libyen
EL soovib Liibüas näha poliitilisi muutusi
EU haluaa Libyaan poliittisen muutoksen
Politikai átmenetet sürget az Európai Unió Líbiában
ES nori politinės valdžios perdavimo Libijoje
UE chce zmian politycznych w Libii
EÚ si želá politickú transformáciu v Líbyi
Evropska unija želi politično tranzicijo v Libiji
EU vill se en politisk övergång i Libyen
© Eiropas Savienība, 2011
L-UE trid transizzjoni politika fil-Libja
  Consiliul European - Re...  
UE dorește ca Summitul de la Cannes să conducă la progrese reale pe mai multe fronturi:
The EU wishes that the Cannes Summit achieves real progress on several fronts:
L'UE souhaite que de réels progrès soient accomplis dans plusieurs domaines:
Die EU möchte, dass beim Gipfeltreffen in Cannes in verschiedenen Punkten echte Fortschritte erreicht werden:
La UE desea que en la Cumbre de Cannes se logren avances reales en los siguientes aspectos:
L'UE auspica che il vertice di Cannes realizzi progressi concreti su vari fronti:
A UE espera que a Cimeira de Cannes alcance progressos reais em várias frentes:
Η ΕΕ θα ήθελε να επιτευχθεί, κατά τη διάσκεψη κορυφής των Καννών, ουσιαστική πρόοδος σε διάφορους τομείς:
De EU wenst dat de top van Cannes reële vooruitgang boekt op meerdere fronten:
ЕС би желал на срещата на високо равнище в Кан да се постигне реален напредък в следните области:
Přáním EU je, aby summit v Cannes dosáhl skutečného pokroku v řadě oblastí:
EU ønsker, at topmødet i Cannes skaber reelle fremskridt på en række fronter:
ELi soov on, et Cannes'i tippkohtumisel saavutataks reaalset edu mitmes küsimuses:
EU toivoo, että Cannesin huippukokouksessa saadaan aikaan todellista edistymistä useilla aloilla:
Az EU szeretné, ha a cannes-i csúcstalálkozó az alábbi területeken is valós eredményeket mutatna fel:
ES norėtų, kad Kanų aukščiausiojo lygio sustikime būtų padaryta reali pažanga keliose srityse:
UE chciałaby, aby szczyt w Cannes przyniósł faktyczne postępy w kilku sprawach, takich jak:
EÚ si želá, aby sa na samite v Cannes dosiahol skutočný pokrok vo viacerých oblastiach:
EU si želi, da bi na vrhu v Cannesu dosegli resničen napredek na naslednjih področjih:
EU hoppas att toppmötet i Cannes ska leda till verkliga framsteg på flera plan:
ES vēlas, lai Kannu samitā tiktu panākts reāls progress vairākās jomās:
L-UE tixtieq li s-Summit ta' Cannes jikseb progress reali minn diversi lati:
  Consiliul European - UE...  
  Consiliul European - O ...  
Uniunea Europeană dorește să dezvolte un nou parteneriat cu țările din vecinătatea sudică pe baza a trei priorități: oportunități comerciale, investiții în țările care pun în aplicare reforme și asistență la frontieră.
The European Union wants to develop a new partnership with its Southern Neighbourhood based on three priorities: trade opportunities, investment in countries which implement reforms, and border assistance.
L'Union européenne souhaite développer un nouveau partenariat avec son voisinage méridional, en mettant l'accent sur trois priorités: les perspectives commerciales, les investissements dans les pays qui procéderont à des réformes et l'assistance aux frontières.
Die Europäische Union will eine neue Partnerschaft mit ihren südlichen Nachbarländern auf der Basis von drei Prioritäten entwickeln: Handelsmöglichkeiten, Investitionen in denjenigen Ländern, die Reformen durchführen, und Unterstützung beim Grenzschutz.
La Unión Europea desea desarrollar una nueva asociación con sus vecinos del Sur, basada en tres prioridades: oportunidades comerciales, inversión en los países que apliquen reformas y asistencia fronteriza.
L'Unione europea desidera sviluppare un nuovo partenariato con i paesi del vicinato meridionale fondato su tre priorità: opportunità commerciali, investimenti nei paesi che attuano riforme e assistenza alle frontiere.
  Consiliul European - UE...  
Pentru a ajuta Pakistanul să depășească criza umanitară gravă generată de inundațiile devastatoare din această vară, UE dorește să acorde un sprijin maxim acestei țări. „Mai multe ajutoare și mai multe schimburi comerciale.
Afin d'aider le Pakistan à surmonter la grave crise humanitaire provoquée par les inondations dévastatrices qui l'ont frappé cet été, l'UE souhaite apporter un maximum de soutien à ce pays. "Davantage d'aide et davantage de commerce. Nous voulons que le Pakistan se remette de cette catastrophe et qu'il se développe économiquement. Nous allons ouvrir de manière significative l'accès au marché," a ajouté M. Van Rompuy.

Obiectivele politice stabilite cu ocazia Consiliului European din 11 martie rămân neschimbate: Qadhafi trebuie să se retragă de la putere, iar UE dorește o tranziție politică condusă de către libieni și bazată pe un dialog politic larg, a declarat dl Herman Van Rompuy, Președintele Consiliului European, la încheierea primei zile a summitului european de primăvară (24-25 martie).
The political objectives, set by the extraordinary European Council on 11 March remain unchanged: Gaddafi must go, and the EU wants a political transition, led by Libyans themselves, and based on a broad political dialogue, said Herman Van Rompuy, President of the European Council, at the end of the first day of the spring European summit
Les objectifs politiques énoncés par le Conseil européen, lors de sa réunion extraordinaire du 11 mars, demeurent inchangés: "Kadhafi doit partir, et l'UE veut une transition politique, menée par les Libyens eux-mêmes et basée sur un large dialogue politique", a déclaré Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, à l'issue de la première journée du sommet européen de printemps (les 24 et 25 mars).
An den politischen Zielen, die sich der Europäische Rat auf seiner außerordentlichen Tagung vom 11. März gesetzt hatte, hat sich nichts geändert: Gaddafi muss abtreten, und die EU will einen politischen Wandel, der von den Libyern selbst auf Grundlage eines breit angelegten Dialogs vollzogen wird, so der Präsident des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, am Ende des ersten Tages der Frühjahrstagung des Europäischen Rates (24./25. März).
El Presidente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy, dijo al término del primer día de la Cumbre europea de primavera (24 y 25 de marzo de 2011) que los objetivos políticos fijados en el Consejo Europeo extraordinario del 11 de marzo siguen en pie: Gadafi debe abandonar el poder y la UE desea una transición política dirigida por los propios libios y basada en un amplio diálogo político.
Gli obiettivi politici fissati dal Consiglio europeo straordinario dell'11 marzo restano invariati: "Gheddafi deve andarsene e l'UE vuole una transizione politica guidata dagli stessi libici e basata su un ampio dialogo politico", ha dichiarato Herman Van Rompuy, presidente del Consiglio europeo, al termine della prima giornata del vertice europeo di primavera