comunes – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      27'815 Ergebnisse   4'346 Domänen   Seite 4
  6 Treffer eeas.europa.eu  
La cooperación internacional en materia de educación y formación tiene cuatro objetivos principales para la UE: apoyo a la modernización en los países no pertenecientes a la UE; fomento de valores comunes entre diferentes pueblos y culturas; progresión de la UE como centro de excelencia, y mejora de los recursos humanos de la UE gracias al aprendizaje recíproco y al intercambio de buenas prácticas.
International cooperation on education and training has four main goals for the EU: support for modernisation in non-EU countries; promotion of common values between different peoples and cultures; advancement of the EU as a centre of excellence; and improvement of EU human resources through mutual learning and exchange of good practice.
La coopération internationale de l'UE en matière d'éducation et de formation est axée sur quatre objectifs principaux: le soutien des efforts de modernisation des pays partenaires situés en dehors de l'UE, la promotion de valeurs communes entre les peuples de cultures différentes, la progression de l'UE comme centre d'excellence et l'amélioration des ressources humaines au sein de l'UE grâce à l'apprentissage mutuel et à l'échange de bonnes pratiques.
Mit der internationalen Zusammenarbeit in der allgemeinen und beruflichen Bildung verfolgt die EU vier Ziele: Unterstützung von Drittländern bei ihren Modernisierungsbemühungen; Förderung gemeinsamer Werte zwischen verschiedenen Völkern und Kulturen; Weiterentwicklung der EU als ein Raum der Spitzenleistungen; Verbesserung der Humanressourcen der EU durch gegenseitiges Lernen und den Austausch bewährter Verfahren
Per l'UE la cooperazione internazionale in materia di istruzione e formazione risponde a quattro obiettivi principali: sostenere la modernizzazione dei paesi extra UE; promuovere i valori comuni tra popoli e culture diversi; far progredire l'UE in quanto centro di eccellenza; migliorare la qualità delle risorse umane dell'UE attraverso l'apprendimento reciproco e lo scambio di buone pratiche.
Para a UE, a cooperação internacional em matéria de educação e de formação obedece a quatro grandes objetivos: apoiar a modernização dos países terceiros, promover os valores comuns entre povos e culturas diferentes; fazer progredir a UE enquanto centro de excelência e melhorar a qualidade dos recursos humanos da UE mediante a aprendizagem recíproca e o intercâmbio de boas práticas.
Με τη διεθνή συνεργασία σε θέματα εκπαίδευσης και κατάρτισης, η ΕΕ επιδιώκει τέσσερις κύριους στόχους: τη στήριξη του εκσυγχρονισμού των χωρών που δεν είναι μέλη της ΕΕ, την προώθηση κοινών αξιών ανάμεσα σε διαφορετικούς λαούς και πολιτισμούς, την προβολή της ΕΕ ως κέντρου αριστείας και τη βελτίωση των ανθρώπινων πόρων της ΕΕ μέσω της αμοιβαίας άντλησης διδαγμάτων και της ανταλλαγής ορθών πρακτικών.
Door met landen buiten de EU samen te werken op onderwijs- en opleidingsgebied wil de EU deze landen helpen te moderniseren, gemeenschappelijke waarden van verschillende volkeren en culturen bevorderen, de EU als wetenschapscentrum promoten en het menselijk potentieel vergroten door van elkaar te leren en goede praktijken uit te wisselen.
За ЕС международното сътрудничество в областта на образованието и обучението има четири основни цели: подкрепа за модернизацията в страните извън ЕС; популяризиране на общи ценности между различни народи и култури; развитие на ЕС като център за високи научни постижения; подобряване на човешките ресурси в ЕС чрез взаимно учене и обмен на добри практики.
Mezinárodní spoluprací v oblasti vzdělávání a odborné přípravy sleduje Unie čtyři hlavní cíle: podporovat modernizaci v zemích mimo EU; rozvíjet společné hodnoty mezi lidmi rozdílných národností a kultur; učinit z Unie centrum excelence a zvyšovat kvalifikaci lidských zdrojů EU vzájemným učením a výměnou osvědčených postupů.
Internationalt samarbejde om uddannelse og erhvervsuddannelse har fire primære mål for EU: at støtte moderniseringen af lande uden for EU, fremme fælles værdier mellem forskellige folk og kulturer, fremme EU's status som ekspertisecenter og styrke EU's menneskelige ressourcer gennem gensidig læring og udveksling af god praksis.
Rahvusvahelisel haridus- ja koolitusalasel koostööl on ELi jaoks neli peamist eesmärki: moderniseerimise toetamine kolmandates riikides, ühiste väärtuste edendamine erinevate rahvuste ja kultuuride vahel, ELi kui tippkeskuse arendamine ning ELi inimressursside täiustamine vastastikuse õppimise ja heade tavade vahetamise kaudu.
Kansainvälisessä koulutusyhteistyössä EU:n tärkeimpinä tavoitteina on tukea koulutuksen uudistamista EU:n ulkopuolisissa maissa, edistää eri kansojen ja kulttuurien yhteisiä arvoja sekä parantaa EU:ssa tarjolla olevia henkilöresursseja vastavuoroisen oppimisen ja hyvien käytäntöjen vaihdon avulla.
Az oktatás és képzés terén folytatott nemzetközi együttműködés a következő négy fő uniós cél elérését szolgálja: az Unión kívüli országok korszerűsítésének támogatása, a különféle népek és kultúrák közötti közös értékek előmozdítása, az EU szerepének megerősítése az oktatás és képzés kiválósági központjaként, és az emberi erőforrások minőségének javítása az EU-ban, a kölcsönös tanulás és a bevált gyakorlatok egymásnak való átadása révén.
Współpraca międzynarodowa UE w dziedzinie kształcenia i szkolenia zawodowego ma cztery podstawowe cele: wspieranie modernizacji w państwach trzecich, propagowanie wartości wspólnych dla różnych narodów i kultur, umacnianie pozycji EU jako centrum doskonałości oraz doskonalenie zasobów ludzkich UE poprzez wzajemne uczenie się i wymianę dobrych praktyk.
Prin activităţile de cooperare internaţională în materie de educaţie şi formare profesională, UE urmăreşte: să sprijine modernizarea în ţările terţe; să promoveze valori comune pentru popoare şi culturi diferite; să consolideze rolul UE ca centru de excelenţă; să dezvolte potenţialul resurselor umane din UE prin învăţare reciprocă şi schimb de bune practici.
Medzinárodná spolupráca v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy má z hľadiska EÚ štyri hlavné ciele: podporiť modernizáciu v štátoch, ktoré nie sú členmi EÚ; presadzovať spoločné hodnoty medzi rôznymi národmi a kultúrami; vytvoriť z EÚ centrum excelentnosti; zlepšovať kvalitu ľudských zdrojov v EÚ prostredníctvom vzájomného vzdelávania a výmeny osvedčených postupov.
Štirje glavni cilji mednarodnega sodelovanja EU v izobraževanju in usposabljanju so: pomoč pri posodobitvi izobraževalnih sistemov v državah zunaj EU; izpostavljanje skupnih vrednot različnih narodov in kultur; uveljavljanje EU kot centra odličnosti; izpopolnjevanje udeležencev z učenjem drug od drugega in spoznavanjem dobrih praks.
EU har fyra mål med sitt internationella utbildningssamarbete: att stödja moderniseringen i länder utanför EU, att främja gemensamma värderingar bland olika folk och kulturer, att flytta fram EU:s position som kunskapscentrum och att utveckla EU:s humankapital genom ömsesidigt lärande och utbyte av god praxis.
Attiecībā uz starptautisko sadarbību izglītības un mācību jomā ES ir četri galvenie mērķi: atbalsts modernizācijai ārpussavienības valstīs, dažādām tautām un kultūrām kopēju vērtību popularizēšana, ES kā izcilības centra nostiprināšanās, ES cilvēkresursu uzlabošana, mācoties no citiem un apmainoties ar labāko pieredzi.
Il-kooperazzjoni internazzjonali dwar l-edukazzjoni u t-taħriġ għandha erba' miri prinċipali għall-UE: l-appoġġ għall-modernizzazzjoni f'pajjiżi li mhumiex fl-UE; il-promozzjoni ta' valuri komuni bejn popli u kulturi differenti; l-avvanz tal-UE bħala ċentru ta' eċċellenza; u t-titjib tar-riżorsi umani tal-UE permezz ta' tagħlim reċiproku u ta' bdil ta' prattika tajba.
  4 Treffer manuals.playstation.net  
- Ajustes comunes
- Common settings
- Paramètres courants
- Grundlegende Einstellungen
- Impostazioni comuni
- Definições Gerais
- 標準的な設定
- 기본 설정
- Общие настройки
  2 Treffer brokelmann.eu  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. Gratis.
WiFi is available in public areas and is free of charge.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes gratuitement.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar und ist kostenfrei.
Internet WiFi disponibile gratuitamente nelle aree comuni.
Acesso Wi-Fi disponível nas áreas públicas. Custo: Gratuito
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Deze service is gratis.
Wi-Fi on saatavilla hotellin yleisissä tiloissa ja se on maksuton.
Wi-Fi jest dostępne w pomieszczeniach ogólnodostępnych i jest bezpłatne.
Wi-Fi предоставляется в общественных зонах бесплатно.
  2 Treffer www.karamehmet.com.tr  
Memory Card Recovery Advisor para casos comunes de pérdida de datos en tarjetas de memoria, tales como: Tarjeta de memoria no detectada en su dispositivo, dispositivo móvil o en su computadora
Conseiller de récupération de carte mémoire pour carte mémoire commune Cas de perte de données tels que: Carte mémoire non détectée dans votre appareil, votre téléphone portable ou votre ordinateur
Speicherkarten-Wiederherstellungsratgeber für allgemeine Speicherkarten Fälle von Datenverlust wie: Speicherkarten, die in Ihrem Gerät, Mobiltelefon oder Computer nicht erkannt werden
Memory Card Recovery Advisor per comuni casi di perdita di dati della scheda di memoria quali: Memory Card non rilevata sul dispositivo, sul cellulare o sul computer
Conselheiro de Recuperação de Cartão de Memória para casos de Perda de Dados de cartão de memória comuns, tais como: Cartão de Memória não detectado no seu dispositivo, móvel ou no seu Computador
Geheugenkaarthersteladviseur voor gewone geheugenkaart Dataverliesgevallen zoals: Geheugenkaart niet gedetecteerd op uw apparaat, mobiel of in uw computer
Muistikortin palautusedustaja yleiselle muistikortille Tietojen menetykset, kuten: Muistikortti ei ole havaittu laitteessa, matkapuhelimessa tai tietokoneessa
सामान्य मेमोरी कार्ड के लिए मेमोरी कार्ड रिकवरी सलाहकार डेटा हानि के मामले जैसे: मेमोरी कार्ड आपके डिवाइस, मोबाइल या आपके कंप्यूटर में नहीं पता चला है
Minnekortgjenoppretting Rådgiver for vanlige minnekort Datatapssaker som: Minnekort ikke oppdaget i enheten, mobilen eller datamaskinen
Советник по восстановлению карты памяти для общей карты памяти. Случаи потери данных, такие как: Карта памяти не обнаружена на вашем устройстве, на мобильном устройстве или на вашем компьютере
Minneskort Återställningsrådgivare för vanligt minneskort Dataförlustfall som: Minneskort som inte upptäckts i enheten, mobilen eller datorn
Hafıza Kartı Kurtarma Danışmanı ortak hafıza kartı için Veri Kaybı gibi durumlar: Hafıza Kartı cihazınızda, cep telefonunuzda veya Bilgisayarınızda algılanmadı
  2 Treffer www.hzshsh.com  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. Gratis.
WiFi is available in public areas and is free of charge.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes gratuitement.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar und ist kostenfrei.
Internet WiFi disponibile gratuitamente nelle aree comuni.
Acesso Wi-Fi disponível nas áreas públicas. Custo: Gratuito
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Deze service is gratis.
Wi-Fi on saatavilla hotellin yleisissä tiloissa ja se on maksuton.
Wi-Fi jest dostępne w pomieszczeniach ogólnodostępnych i jest bezpłatne.
WiFi finns tillgängligt i allmänna utrymmen och är gratis.
Wi-fi ortak alanlarda mevcuttur ve ücretsizdir.
  13 Treffer www.sitesakamoto.com  
Belfast sobrevive a su hemorragia de rencor estableciendo lugares comunes y pactos etílicos.
Belfast survit à ses engagements saignements rancune établir des platitudes et d'éthyle.
Belfast überlebt seinen Groll Blutungen Covenants Gründung Plattitüden und Ethyl.
Belfast sopravvive suoi grudge alleanze sanguinanti stabilire luoghi comuni e di etile.
Belfast sobrevive seu rancor convênios sangramento estabelecer platitudes e acetato.
Belfast overleeft zijn wrok bloedende convenanten oprichting gemeenplaatsen en ethyl.
Belfast sobreviu al seu hemorràgia de rancor establint llocs comuns i pactes etílics.
Belfast preživljava njegovi neraspoloženje krvarenje Savezi uspostavi otrcane fraze i etilni.
Белфаст выживает свои заветы обиду кровотечение создании банальностей и этиловый.
Belfast bizirik bere grudge odoljarioa hitzarmenei platitudes ezarri eta etil.
Belfast sobrevive seu rancor convenios sangrado establecer platitudes e acetato.
  5 Treffer www.portugal-live.net  
WIFI en zonas comunes y salas de reuniones (coste adicional)
Wi-Fi dans les zones publiques et salles de réunions (en supplément)
Wireless Zugang in den allgemeinen Räumen und Konferenzräumen (Zusatzgebühr)
Connessione WiFi nelle aree comuni e nelle sale riunioni (supplemento)
WiFi nas áreas comuns e nas salas de reuniões (taxa extra)
WiFi in openbare ruimten en vergaderzalen (toeslag)
WiFi på fællesområder og i mødelokaler (mod ekstra betaling)
WiFi yleisillä alueilla ja kokoushuoneissa (lisämaksusta)
WiFi på de offentlige områdene og møterom (mot betaling)
WiFi в зонах общего пользования и конференц-залах (оплачивается дополнительно)
WiFi i allmänna utrymmen och mötesrum (mot extra avgift)
  184 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
La Unión Europea es una entidad política única en su género: sus miembros son Estados soberanos que en una serie de ámbitos fundamentales de gobierno han puesto en común esa soberanía con el fin de alcanzar objetivos comunes.
The European Union is a unique political entity, whose sovereign member countries pool authority in key areas of government in order to reach shared goals. Every national of a member country is also an EU citizen, giving them the right to participate in the democratic life of the Union.
L'Union européenne (UE) est une entité politique unique dont l'autorité est exercée conjointement par les États membres souverains dans certains domaines clés, afin de réaliser des objectifs communs. Tout citoyen d'un État membre est également citoyen de l'UE et a le droit, à ce titre, de participer à la vie démocratique de l'Union.
Die Europäische Union ist einzigartig. Ihre Mitglieder sind souveräne Staaten, die beschlossen haben, ihre Hoheitsrechte in einigen politischen Kernbereichen zu bündeln. Jeder, der die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, ist Unionsbürger und als solcher berechtigt, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen.
L’Unione europea è un soggetto politico che non ha eguali, i cui Stati membri sovrani mettono in comune le competenze in settori chiave dell’attività di governo per raggiungere obiettivi condivisi. Ogni cittadino di uno Stato membro è anche cittadino dell’UE, e ha quindi il diritto di partecipare alla vita democratica dell’Unione.
A União Europeia é uma entidade política de características únicas, cujos membros são Estados soberanos que decidiram partilhar a soberania em algumas áreas fundamentais, com vista a atingir objetivos comuns. Qualquer cidadão de um país da UE também é cidadão da UE, o que lhe confere o direito de participar na vida democrática da União.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μια μοναδική πολιτική οντότητα, η οποία απαρτίζεται από κυρίαρχα κράτη μέλη που ενώνουν τις δυνάμεις τους σε σημαντικούς τομείς για να επιτύχουν κοινούς στόχους. Όλοι οι υπήκοοι των κρατών μελών της ΕΕ είναι επίσης πολίτες της Ένωσης, πράγμα που τους δίνει τη δυνατότητα να συμμετέχουν συγχρόνως στη δημοκρατική ζωή της ΕΕ.
De EU is een unieke politieke organisatie. De leden zijn soevereine landen die op belangrijke beleidsterreinen hun soevereiniteit bundelen om gemeenschappelijke doelen te bereiken. Alle burgers van EU-landen zijn EU-burgers, waardoor ze het recht hebben deel te nemen aan de democratie van de Unie.
Europska unija jedinstvena je politička cjelina čije suverene države članice surađuju na ključnim područjima uprave radi ostvarenja zajedničkih ciljeva. Svaki državljanin zemlje članice ujedno je i državljanin EU-a, što mu daje pravo sudjelovanja u demokratskom životu Unije.
Evropská unie je ojedinělý politický subjekt, jehož členské státy sdílejí v základních oblastech svou svrchovanost k dosažení společných cílů. Všem občanům členských států náleží kromě státní příslušnosti jejich domovského členského státu také občanství EU, které jim dává právo podílet se na demokratickém chodu Unie.
EU er en enestående politisk enhed, hvis suveræne medlemslande samler deres beføjelser inden for nogle vigtige politikområder for at nå fælles mål. Alle statsborgere i et medlemsland er også EU-borgere, hvilket giver dem ret til at deltage i EU's demokratiske liv.
EL on ainulaadne poliitiline üksus, kelle sõltumatud liikmesriigid koondavad valitsemise olulistes valdkondades oma volitused, et saavutada ühiseid eesmärke. Iga liikmesriigi kodanik on samal ajal ka ELi kodanik, mis annab talle õiguse osaleda liidu demokraatlikus korralduses.
Euroopan unioni on ainutlaatuinen poliittinen kokonaisuus, jonka riippumattomat jäsenvaltiot ovat yhdistäneet toimivaltansa keskeisillä hallinnonaloilla saavuttaakseen yhteiset päämääränsä. Kaikki jäsenmaiden kansalaiset ovat myös EU:n kansalaisia, mikä antaa heille oikeuden osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa.
Az Európai Unió egyedülálló politikai képződmény. Tagjai független államok, amelyek közös célokat szem előtt tartva a kormányzás néhány fontos területén együtt hoznak meg bizonyos döntéseket. A tagállamok állampolgárai egyben uniós polgárok is, ami feljogosítja őket arra, hogy részt vegyenek az Unió demokratikus életében.
UE jest organizacją jedyną w swoim rodzaju. Jej członkami są suwerenne państwa, które zdecydowały się połączyć swoją suwerenność w niektórych kluczowych obszarach władzy, aby realizować wspólne cele. Każdy obywatel państwa członkowskiego UE jest również obywatelem Unii, co daje mu prawo do uczestnictwa w jej demokratycznym życiu.
Uniunea Europeană (UE) este o entitate politică unică, a cărei autoritate este exercitată împreună de statele membre în câteva domenii esenţiale, în scopul îndeplinirii obiectivelor comune. Cetăţenii statelor membre sunt şi cetăţeni ai UE, ceea ce le conferă dreptul de a participa la viaţa democratică a Uniunii.
Európska únia je jedinečný politický subjekt. Jej členské štáty sa rozhodli delegovať časť svojich právomocí v kľúčových oblastiach na EÚ v záujme dosiahnutia spoločných cieľov. Každý občan členského štátu je aj občanom EÚ, v dôsledku čoho má právo zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie.
Evropska unija je edinstvena politična povezava. Njene članice so samostojne države, ki so nekatera najpomembnejša področja svoje suverenosti združile na evropski ravni. Vsak državljan države članice ima tudi državljanstvo Evropske unije, kar mu zagotavlja pravico sodelovati v demokratičnem življenju Unije.
EU är något unikt. Medlemsländerna är suveräna stater som har slagit samman sina befogenheter på viktiga områden för att nå gemensamma mål. Den som är medborgare i ett EU-land är också unionsmedborgare med rätt att delta i EU:s demokratiska liv.
Eiropas Savienība ir vēl nebijis politisks veidojums, kurā suverēnas dalībvalstis ir deleģējušas pilnvaras svarīgās pārvaldes jomās, lai sasniegtu kopīgus mērķus. Ikviens kādas dalībvalsts pilsonis ir arī ES pilsonis, un viņam ir tiesības piedalīties Eiropas Savienības politiskajā dzīvē.
L-Unjoni Ewropea hija entità politika unika, li l-pajjiżi Membri sovrani tagħha jaqsmu l-awtorità f’oqsma ewlenin ta’ ggvernar biex jilħqu għanijiet komuni. Kull ċittadin ta’ pajjiż membru huwa wkoll ċittadin tal-UE, bid-dritt li jieħu sehem fil-ħajja demokratika tal-Unjoni.
Eintiteas polaitiúil ar leith is ea an tAontas Eorpach. Stáit cheannasacha iad a chuid ball, a bhfuil comhúdarás acu i réimsí tábhachtacha rialachais le comhspriocanna a bhaint amach. Tá gach náisiúnach de Bhallstát ina saoránaigh den AE, agus tá de cheart acu páirt a ghlacadh i saol daonlathach an Aontais.
  2 Treffer takatsu-mfg.com  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. Gratis.
WiFi is available in public areas and is free of charge.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes gratuitement.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar und ist kostenfrei.
Internet WiFi disponibile gratuitamente nelle aree comuni.
Acesso Wi-Fi disponível nas áreas públicas. Custo: Gratuito
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Deze service is gratis.
Wi-Fi er tilgjengelig i fellesområdene gratis.
Wi-Fi jest dostępne w pomieszczeniach ogólnodostępnych i jest bezpłatne.
Wi-Fi предоставляется в общественных зонах бесплатно.
  15 Treffer docteam.mageia.nl  
Caracterśticas comunes.
Common features
Caractéristiques communes
Grundsätzliche Eigenschaften
Algemene eigenschappen
Common features
Běžné vlastnosti
Ühised omadused
Caracteristici comune
Bežné vlastnosti
Skupne značilnosti
Vanliga funktioner
Ortak özellikler
  9 Treffer help.bet365.es  
Temas de ayuda comunes
Popular Help Topics
Ricerche frequenti
Tópicos de Ajuda Populares
Δημοφιλή Θέματα Βοήθειας
Populaire zoekopdrachten
Популярни Търсения
Častá témata Nápovědy
Populære søgeord
Népszerű súgó témák
Populære hjelpemner
Popularne tematy Pomocy
Subiecte populare in sectiunea Suport
Časté témy v sekcii Pomoc
Populära hjälpämnen
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow