satura – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'149 Ergebnisse   178 Domänen   Seite 5
  www.hotela.ch  
Ja nav norādīts savādāk, visa informācija, kas izvietota Salienas mājas lapā (vai tas būtu teksts vai bilde) ir aizsargāta ar autortiesībām un preču zīmēm, un pieder Salienai. Jūs nedrīkstat lejupielādēt, atspoguļot vai drukāt jebkuru satura daļu, izņemot kā uz sava datora personīgai lietošanai, bet ne komerciāliem mērķiem.
Этот веб-сайт является собственностью и управляется Saliena. Если не указано иное, вся информация, размещенная на веб-сайте Saliena, (будь то текст и изображения), защищена авторскими правами и торговыми марками, и принадлежит  Saliena. Вы не можете скачивать, отображать или распечатывать любую часть содержания, за исключением как на свой компьютер исключительно для личного использования, но не для коммерческих целей.
  www.symach.com  
, aizsardzību no DDoS uzbrukumiem. Taču vienlaikus Telia Latvija, attīstot jaunus biznesa virzienus, jau dažus gadu aktīvi darbojas mediju pakalpojumu tirgū, jeb tieši – video satura apstrādes un izplatīšanas pakalpojumu jomā.
Telia Latvija continues to be a strong player in the corporate ICT market, providing solutions for fixed telecommunications, data centres, cloud services and security, including protection from DDoS attacks. However, at the same time, while developing new business directions, Telia Latvija has been actively operating in the market of media services for some years already, or in particular – in the field of video content processing and distribution services.
  2 Treffer dirsi.ge  
Testēšana - GenExis sistēmas aprobācija arodskolās un profesionālās izglītības iestādēs – kopā projektā tika iesaistīta 21 izglītības organizācija no 5 dažādām valstīm. Testēšanas rezultātā tika sagatavota atskaite, kas sniedz ieskatu GenExis sistēmas, lietotāju instrukciju un esošā satura kopējā novērtējumā, kā arī apkopo ieteikumus sistēmas tālākai uzlabošanai.
Testimine - GenExise süsteemi testimine korraldati kutsehariduskoolides – kokku osales testimise protsessis 21 haridusasutust viiest erinevast riigist. Selle tulemusena anti GenExise süsteemile üldine hinnang, suunised sisu ja kasutajamugavuse arendamiseks ning soovitused süsteemi parendamiseks.
  3 Treffer maps.google.se  
Google satura izmantošanas atļaujas
Permissions for using Google content
Obtenir une autorisation pour utiliser un contenu Google
Genehmigungen für die Nutzung von Google-Inhalten
Obtener permisos para utilizar el contenido de Google
Autorizzazioni per l’utilizzo di contenuti Google
أذونات استخدام محتوى Google
Δικαιώματα χρήσης περιεχομένου Google
Toestemming voor het gebruik van inhoud van Google
Google コンテンツの使用許諾を得る
مجوزهای استفاده از محتوای Google
Разрешения за използване на съдържание на Google
Obtingueu permisos per utilitzar el contingut de Google
Dozvole za upotrebu Googleovog sadržaja
Oprávnění k používání obsahu společnosti Google
Tilladelser til brug af indhold fra Google
Googlen sisällön käyttöluvat
Google सामग्री का उपयोग करने के लिए अनुमतियां
Engedély Google-tartalom használatához
Izin menggunakan konten Google
Leidimai naudoti „Google“ turinį
Tillatelser for bruk av Google-innhold
Zgoda na korzystanie z materiałów Google
Permisiuni pentru utilizarea conţinutului Google
О разрешении на использование содержания Google
Povolenie na použitie obsahu Google
Dovoljenja za uporabo Googlove vsebine
Tillstånd att använda innehåll från Google
การอนุญาตให้ใช้เนื้อหาของ Google
Google’a ait içeriği kullanmak için izinler
Giấy phép để sử dụng nội dung của Google
אישורים לשימוש בתוכן של Google
Дозволи на використання вмісту Google
Kebenaran untuk menggunakan kandungan Google
  4 Treffer www.karl-may-museum.de  
satura izdevējs
content publisher
publie du contenu
Content Publisher
edita contenido
sa pubblicare contenuti
publica conteúdos
εκδότης περιεχομένου
content publiceert
съгласява се с издателя
publica continguts
objavljuje sadržaje
tartalmat publikál
turinio leidėjas
publikuje treści
Publică conținut
публикует контент в сети
ผู้เผยแพร่คอนเทนต์
xuất bản nội dung
  4 Treffer www.hotelinnocenti.com  
Telpiska N satura attēlošana visiem mērījumu laukiem
Taimede lämmastikusisalduse asukohapõhinekaart skaneeritud põldudel
  39 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Metālu jonu satura noteikšana šķīdumos
Determination of the metal ion content of solutions
Détermination de la teneur en ions métalliques des solutions
Bestimmung des Metallionengehalts von Lösungen
Determinación del contenido de iones metálicos de soluciones
Determinazione del contenuto di ioni di metallo delle soluzioni
Bepaling van het metaaliongehalte van oplossingen
Lainete metallioonide sisalduse määramine
Determination of the metal ion content of solutions
Określanie zawartości jonów metalu w roztworach
Определение содержания ионов металла в растворах
Solüsyonlardaki metal iyon içeriğinin belirlenmesi
  welcome.hp.com  
Satura/Dokumenta menedžments
Output management
Gestion des flux de documents
Gestione infrastruttura stampa e copia
Print/Copy Infrastructuur Management
Управление на производството
Upravljanje izlazom
Informacijos skleidimo valdymas
Drukarki przenośne
Management pentru Conţinut/Document
Upravljanje izhoda
  www.visityar.ru  
Senākie kolekcijas iespieddarbi ir 17. gs. sākumā iespiestās garīga satura grāmatas (t. sk. E.Glika tulkotā Bībele). Lielu tās daļu veido dažādos laikos izdotas mācību grāmatas un periodiskie izdevumi.
The oldest works in the collection are religious books published in the early 17th century (including the so-called Glück Bible). A large part consists of teaching literature and periodicals published in various periods. An important part of the collection consists of books, calendars and press published in Ventspils, and works by authors from Ventspils and the region.
  www.museo-plattner.com  
Metsä Tissue izmanto visus personas datus, kas vākti saistībā ar datu subjekta pieprasīto pakalpojumu sniegšanu. Metsä Tissue var izmantot personas datus arī uzņēmējdarbības analīzes un darbības atbalstam, produktu un pakalpojumu uzlabošanai, satura personalizācijas un reklāmas mērķiem.
Lambi Soft klubi liikmed saavad koguda koode ja lunastada punktide eest preemiatooteid, saada osa võistlustest ning toredatest pakkumistest. Soodustused on mõeldud üksnes klubiliikmetele, enamasti teavitatakse neid sellest e-posti teel. Hoolitse selle eest, et sinu kliendiandmed oleksid ajakohased.
Lambi Soft Club on jäsenklubi, jossa voit kerätä koodeja, saada pisteitä ja lunastaa itsellesi palkintoja sekä osallistua aktiviteetteihin ja hyödyntää tarjouksia. Jäsenedut on tarkoitettu ainoastaan klubilaisten käyttöön, ja niistä lähetetään tietoa ensisijaisesti sähköpostilla. Muista huolehtia siitä, että omat asiakastietosi ovat ajan tasalla.
Lambi Soft Club er en medlemsklubb hvor du kan samle koder, få poeng og løse inn disse i premier, samt delta i aktiviteter og motta spesialtilbud. Medlemsfordeler gjelder kun for klubbens medlemmer, og informasjon sendes hovedsakelig via e-post. Husk å sørge for at dine kundeopplysninger er oppdaterte til enhver tid.
Lambi Soft Club är en medlemsklubb där du kan samla koder, få poäng och lösa in premier samt delta i aktiviteter och utnyttja erbjudanden. Medlemsförmåner är endast avsedda för klubbmedlemmar som främst informeras via e-mail. Kom därför ihåg att hålla dina konto- och kontaktuppgifter uppdaterade.
  bvpack.lv  
Jūsu personas dati var tikt nodoti trešajām personām, lai nodrošinātu hostinga un servera izvietošanas pakalpojumus, saziņas un satura piegādes tīklus, datu un kiberdrošības pakalpojumus, rēķinu izrakstīšanas un maksājumu apstrādes pakalpojumus, krāpniecības atklāšanas un novēršanas pakalpojumus, tīmekļa analīzi, e-pastu izplatīšanas un pārraudzības pakalpojumus, sesijas ierakstīšanas pakalpojumus, mārketinga pakalpojumus, mūsu juridiskajiem un finanšu padomniekiem, un citiem, kuriem tā pamatoti nepieciešama (kopā saukti Trešās personas pakalpojumu sniedzēji).
In order to provide you our services we work with third parties with whom we may share personal data to support these services. Personal data may be shared with third parties to provide hosting and server co-location services, communications and content delivery networks, data and cyber security services, billing and payment processing services, fraud detection and prevention services, web analytics, email distribution and monitoring services, session recording services and marketing services, and our legal and financial advisors, among others who have a reasonable need to access it (together – “Third Party Service Providers”). The Third Party Service Providers may only receive the minimum amount of personal data necessary, depending on their particular roles and purposes in facilitating and enhancing our services and business, and may only use it for such purposes. We will only share personal data to such Third Party Service Providers that have undertaken to comply with obligations set out in applicable data protection laws.
  www.vita-zahnfabrik.com  
1884. gadā tika veikta fragmentāra kapeņu apsekošana, sarkofāgu satura pārbaude un dažu apbedījumu fotografēšana. Rotaslietas no sarkofāgiem izņēma un nodeva Kurzemes Provinces muzejā. No 1913. līdz 1914.
1884 erfolgte eine teilweise Bestandsaufnahme der Gruft und des Inhalts der Sarkophage. Einige Grabstätten wurden auch fotografiert. Aus den sarkophagen wurden Schmucksachen entfernt und dem Kurländischen Provinzialmuseum übergeben.
  monitor-invest.net  
Jā! Reversā osmoze sākotnēji tika izstrādāta jūras kara flotes vajadzībām, lai attīrītu jūras ūdeni un padarītu to derīgu dzeršanai. Šis ūdens ir ideāls jebkuram, kas ietur zema nātrija satura diētu.
ДА! Реверсивный Осмос изначально был разработан для военно-морского флота чтобы очищать морскую воду и превращать ее в питьевую. Эта вода идеальна для каждого, сидящего на диете низкого содержания натрия.
  travel.ldz.lv  
Opera pastāv jau sešdesmit gadus, un šo gadu laikā tā ir piedāvājusi skatītāju vērtēšanai vairāk nekā 600 autentiskas, tradicionālas un mūsdienīgas visdažādākā satura un stilistikas drāmas ar spilgtām dekorācijām.
The rare and beautiful event will take place at the beginning of the summer in Riga – the Beijing National Opera is going to perform in the Baltic capital, which in fact already is a business card of China. The performances of the opera are quite colourful, vibrant and enchanting, harmoniously combining music, vocal performances, mime, dance and acrobatics. The Opera is sixty years old and during that time it has staged more than 600 authentic, traditional and contemporary dramas of diverse content and style with bright decorations. In Riga, the Beijing National Opera will present the opera “The Heroine of the Yang Family”, which tells one of the legends of ancient China. By the way, the roots of this legend can be found in the historical events of the 12th century. You will see a traditional Chinese performance in this show, where singing, pantomime, elements of martial arts, acrobatics and folk dancing are combined. You can also listen to the game on traditional Chinese instruments.
  alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org  
Juridiskiem tulkojumiem ir īpašas prasības attiecībā uz valodu un stilu, proti, pareizs stils paredz precizitāti formulējumos, loģisku teksta struktūru un simtprocentīgu satura ticamību. Līdz ar to kvalitatīvai juridisko dokumentu tulkošanai nepieciešamas ne tikai noteiktas juridiskās zināšanas, bet arī īpašas juridiskās valodas prasmes.
Legal translation poses special requirements for the use of language and style - correct use of style ensures preciseness in formulations, logical structure and a 100% authenticity of the content. In this regard, high-quality translation of legal documents involves not only the necessary amount of legal expertise, but also excellent command of specific legal language. Of course, it is necessary to consider the purpose of translation, as translation can be used just for information, it may be an official translation of documents or required in order to perform notarial certification.
La traduction juridique impose des exigences particulières dans l'utilisation de la langue et du style - l’utilisation correcte du style assure la précision des formulations, la structure logique et une authenticité du contenu à 100%. À cet égard, la qualité de la traduction de documents juridiques exige non seulement une nécessaire importance d'expertise juridique, mais aussi une excellente maîtrise des particularités spécifiques du langage juridique. Bien sûr, il est nécessaire d'examiner le but de la traduction, car il est possible qu'elle ne soit utilisée que pour information, qu'elle soit peut-être une traduction officielle de documents, ou exigée pour une certification notariée.
Juristische Übersetzungen stellen besondere Anforderungen an den Gebrauch von Sprache und Stil – ein korrekter Stil stellt Präzision in Formulierungen, logische Struktur und 100% Authentizität des Inhalts sicher. In dieser Hinsicht erfordern hochwertige juristische Übersetzungen nicht nur die notwendige Menge an juristischer Kompetenz, sondern außerdem ausgezeichnete Beherrschung der spezifischen Rechtssprache. Selbstverständlich muss jeweils der Zweck der Übersetzung berücksichtigt werden: eine Übersetzung mag allein Informationszwecken dienen, es kann sich um eine offizielle Dokumentenübersetzung handeln oder um eine für eine notarielle Beglaubigung erforderliche Übersetzung.
La traducción legal impone unos requisitos específicos en cuanto al uso de la lengua y al estilo: el empleo de un estilo correcto garantiza la precisión de las expresiones, la estructura lógica y la fidelidad al 100% respecto del original. En este sentido, la traducción de alta calidad de documentos legales no solo implica tener conocimientos jurídicos, sino también un excelente dominio del lenguaje jurídico específico. Por supuesto hay que tener muy presente el fin al que va destinada la traducción, puesto que puede usarse solo a título informativo, puede ser una traducción oficial de documentos o puede ser necesaria para realizar una certificación notarial.
La traduzione giurata impone speciali requisiti per l'uso del linguaggio e dello stile: l'uso corretto di quest’ultimo assicura una necessaria precisione nelle formulazioni, una struttura logica e una autenticità del contenuto pari al cento per cento. A tal proposito, una traduzione di documenti legali in ottima qualità coinvolge non solo un adeguato livello di competenza giuridica, ma anche un eccellente padronanza nel linguaggio giuridico specifico. Naturalmente è necessario considerare lo scopo della traduzione, che può essere utilizzata solo per informazioni, oppure per una traduzione ufficiale di documenti o ancora come richiesta per effettuare una certificazione notarile.
Юридический перевод предъявляет специальные требования к языку и стилю изложения — правильный стиль подразумевает точность в формулировках, логичную структуру и 100%-ную достоверность содержания. В связи с этим, качественный перевод юридических документов предполагает не только необходимый багаж юридических знаний, но и владение специальным юридическим языком. Естественно, необходимо учитывать цель перевода, так как перевод может быть предназначен просто для ознакомления, он может являться официальным переводом документов или требоваться для выполнения нотариального заверения.
  2 Hits www.nki-latvija.lv  
©2012 nki-latvija.lv Visas tiesības aizsargātas. Jebkāda veida satura pārpublicēšana bez rakstiskas atļaujas stingri aizliegta.
©2012 nki-latvija.lv All rights reserved. Any form of copying content without written permission is strictly prohibited.
  2 Hits www.aldoshoes.com  
ALDO, tās filiāles un franšīzes īpašnieki vienmēr cenšas sniegt pēc iespējas precīzāku informāciju par ALDO pārdodamajiem vai izplatāmajiem izstrādājumiem. Taču ALDO, tā filiāles un franšīzes īpašnieki negarantē, ka izstrādājumu apraksti vai cita satura sniegtā informācija interneta mājas lapā ir precīza, izsmeļoša, droša, atjaunota un bez kļūdām.
OS PRODUTOS DISPONÍVEIS PARA VENDA E/OU DISTRIBUIÇÃO PELO FRANCHISADO DO GRUPO ALDO EM PORTUGAL ESTÃO DISPONÍVEIS APENAS EM PORTUGAL E ESTA PARTE DO WEBSITE É DIRIGIDA APENAS A CLIENTES E POTENCIAIS CLIENTES PORTUGUESES. O grupo ALDO e os seus afiliados e franchisados tentam ser o mais exactos possível na descrição de todos os produtos disponíveis para venda e/ou distribuição por parte do grupo ALDO, os seus afiliados e/ou franchisados. No entanto, o grupo ALDO, os seus afiliados e franchisados não garantem que a descrição dos produtos ou outro conteúdo deste website seja exacto, completo, fiável, actualizado ou livre de erros.
Proizvodi dostupni za prodaju i/ili distribuciju od strane ALDO-vog franšizera u Hrvatskoj su dostupni samo u Hrvatskoj i ovaj dio stranice je usmjeren isključivo prema klijentima i budućim klijentima Hrvatske. ALDO, njegove podružnice i franšizeri pokušavaju biti što točniji kod opisivanja proizvoda dostupnih za prodaju i/ili distribuciju od strane ALDO-a, njegovih podružnica i/ili franšizera. No, ALDO, njegove podružnice i franšizeri ne jamče da je opis proizvoda ili drugi sadržaj na ovoj stranici točan, potpun, pouzdan, ažuran ili bez grešaka.
LIETUVOJE ALDO FRANŠIZĖS TEISIŲ TURĖTOJO PARDUODAMI IR (ARBA) PLATINAMI GAMINIAI YRA TIK LIETUVOJE IR ŠI SVETAINĖS DALIS SKIRTA TIK LIETUVOS KLIENTAMS IR BŪSIMIEMS KLIENTAMS. ALDO, jos filialai bei franšizės turėtojai visuomet stengiasi pateikti kuo tikslesnę informaciją apie ALDO parduodamus ir (arba) platinamus gaminius. Tačiau ALDO, jos filialai ir franšizės turėtojai negarantuoja, kad gaminių aprašai ar kitas šioje svetainėje pateikiamas turinys yra tikslūs, išsamūs, patikimi, naujausi ar be klaidų.
PRODUKTY DOSTĘPNE DO SPRZEDAŻY I/LUB DYSTRYBUCJI PRZEZ FRANCZYZOBIORCĘ ALDO W POLSCE SĄ DOSTĘPNE WYŁĄCZNIE W POLSCE I NINIEJSZA CZĘŚĆ STRONY SKIEROWANA JEST WYŁĄCZNIE DO POLSKICH KLIENTÓW I POTENCJALNYCH KLIENTÓW. ALDO i jej podmioty powiązane i franczyzobiorcy starają się zachować maksymalną dokładność przy opisywaniu wszystkich produktów dostępnych do sprzedaży i/lub dystrybucji przez ALDO, jej podmioty powiązane i/lub franczyzobiorców. Jednak ALDO, jej podmioty powiązane i franczyzobiorcy nie gwarantują, że opisy produktów lub inna treść niniejszej witryny jest dokładna, pełna, rzetelna, aktualna lub wolna od błędów.
ТОВАРЫ, ИМЕЮЩИЕСЯ В ПРОДАЖЕ И/ИЛИ ДОСТУПНЫЕ ДЛЯ РАСПРОСТРАНЕНИЯ КОМПАНИЕЙ «РОССЙСКИЙ ФРЕНДЧАЙЗЕР» В РОССИИ, ДОСТУПНЫ ТОЛЬКО В РОССИИ, И ЭТОТ РАЗДЕЛ САЙТА ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ РОССИЙСКИХ КЛИЕНТОВ И ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ КЛИЕНТОВ. «Российский Френдчайзер» и филиалы стремятся к максимальной достоверности в описании всех товаров, имеющихся в продаже и/или доступных для распространения компанией ALDO. Тем не менее, ALDO не гарантирует, что описание товаров или другое содержание сайта будет точным, полным, надёжным, соответствующим текущему моменту или безошибочным.
ALDO ŞİRKƏTİNİN ÖLKƏDƏKİ FRANÇAYZİSİ TƏRƏFİNDƏN SATILMAQ VƏ/VƏ YA YAYILMAQ ÜÇÜN NƏZƏRDƏ TUTULAN MƏHSULLAR ANCAQ HƏMİN ÖLKƏDƏ MÖVCUDDUR VƏ SAYTIN BU HİSSƏSİ ANCAQ ÖLKƏNİN MÜŞTƏRİLƏRİNƏ VƏ POTENSİAL MÜŞTƏRİLƏRƏ AİDDİR. ALDO şirkəti, onun filialları və ya françayziləri onlar tərəfindən satılacaq və/və ya yayılacaq məhsulların mümkün qədər dəqiq təsvirini verməyə çalışacaqlar, ancaq ALDO şirkəti, onun filialları və ya françayziləri məhsulların təsvirinin və ya bu saytın başqa məlumatlarının dəqiq, dolğun, etibarlı və ya səhvsiz olduğuna dair zəmanət vermirlər.
  www.transfergo.com  
Jūs atzīstat un piekrītat, ka visas autortiesības, datu bāžu tiesības un jebkuras citas intelektuālā īpašuma tiesības, kas pastāv Tīmekļa vietnes dizaina, izvietojuma, procesu, funkciju, datu un satura ziņā, ir TransferGo, tās informācijas sniedzēju vai licences devēju īpašums.
]. W przypadku gdy pierwotny zarzut ma postać werbalną, musi zostać potwierdzony natychmiast poprzez reklamację pisemną. Potwierdzimy otrzymanie skargi w ciągu 2 dni roboczych. Rozpatrzymy przesłaną do nas reklamację i udzielimy odpowiedzi na temat wstępnych wyników naszych badań nie później niż w ciągu 2 tygodni od daty jej otrzymania. Jeśli nie jesteś zadowolony ze sposobu rozpatrzenia przez nas Twojej reklamacji lub jego rezultatów, to masz prawo skierować skargę do Financial Ombudsman Service pod adresem South Quay Plaza, 183 Marsh Wall, Londyn E14 9SR, nr telefonu: 0800 0234 567, adres e-mail: complaint.info @ financial-ombudsman.org.uk.
În nici un caz TransferGo, Furnizorii de servicii sau subsidiarele sale, ofițerii, agenții, partenerii sau angajați nu sunt responsabili pentru daune directe, indirecte, accidentale, în mod special sau ca și consecință, în cuantum mai mare de £500.00 (în plus față de costurile asociate cu rambursarea sumei tranzacției și a comisioanelor aferente). TransferGo nu va fi responsabilă pentru pierderile suferite în mod direct, indirect sau ca urmare a intârzierilor cauzate de tranzacții, indiferent de motivul pentru care au existat întârzieri și care sunt independente de TransferGo, cum ar fi motive de colaps al sistemelor operaționale, alte deficiențe tehnice, calamități naturale, inundații, incendii și alte dezastre naturale, limitări de natură legală, erori de telecomunicație, rețea sau colaps al rețelei, erori de software și hardware, probleme de muncă, greve și orice altă cauză externă TransferGo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow