dodatnih – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      726 Ergebnisse   170 Domänen   Seite 4
  5 Treffer animafest.hr  
godine preuzima privatna produkcijska kuća Hulahop s ciljem daljnjeg razvoja i usuglašavanja programa sa zahtjevima suvremenih tendencija, prilaženja još brojnijoj publici i pružanja dodatnih pogodnosti profesionalcima.
The World Festival of Animated Film – Animafest Zagreb, established in 1972, is the second oldest film festival in the world completely dedicated to animation. Launched thanks to the global reputation of the filmmakers sprung from the Zagreb School of Animation, founded based on the decision of ASIFA, International Animated Film Association, Zagreb Film production company and City of Zagreb, Animafest Zagreb takes place every year early in June. Until 2005 the festival was held biennially, and afterwards continued in the annual rhythm, devoting even years to short film and odd years to feature film. After Zagreb Film and Zagreb Concert Management, in 2007 the festival organisation was taken over by the private production company Hulahop with the aim of further development and balancing the programme with the requirements of contemporary tendencies, approaching broader audiences and providing added values to professionals.
  5 Treffer www.animafest.hr  
godine preuzima privatna produkcijska kuća Hulahop s ciljem daljnjeg razvoja i usuglašavanja programa sa zahtjevima suvremenih tendencija, prilaženja još brojnijoj publici i pružanja dodatnih pogodnosti profesionalcima.
The World Festival of Animated Film – Animafest Zagreb, established in 1972, is the second oldest film festival in the world completely dedicated to animation. Launched thanks to the global reputation of the filmmakers sprung from the Zagreb School of Animation, founded based on the decision of ASIFA, International Animated Film Association, Zagreb Film production company and City of Zagreb, Animafest Zagreb takes place every year early in June. Until 2005 the festival was held biennially, and afterwards continued in the annual rhythm, devoting even years to short film and odd years to feature film. After Zagreb Film and Zagreb Concert Management, in 2007 the festival organisation was taken over by the private production company Hulahop with the aim of further development and balancing the programme with the requirements of contemporary tendencies, approaching broader audiences and providing added values to professionals.
  www.macadams.hr  
o Broj dodatnih lezajeva (u boravku, blagovaoni, kuhinji) : 2
o Number of extra beds (in lounge, dining-room, kitchen) : 2
o Le séjour et la cuisine forment une piece
o Zahl der zusätzliche Betten (im Wohnzimmer, Esszimmer und in der Küche) : 2
o Número de camas adicionales (en el salón, comedor, cocina) : 2
o Numero di letti aggiuntivi (nel, soggiorno, nella sala da pranzo, nella cucina) : 2
o Aantal extra ligplaatsen (in woonkamer, eetkamer, keuken): 2
o Powierzchnia (pokoju goscinnego, jadalnego lub kuchni) 9 m2
o Количество дополнительных кроватей (в гостиной, столовой, кухне) : 2
  www.siena-by-divino.com  
Nakon završetka kuhanja iz tave izvadite komade patke, očistite od kostiju i nasjeckajte na veće komadiće. Očišćene komadiće ponovo stavite u tavu s ostalim sastojcima i ostavite kuhati dodatnih 15 minuta.
Sauté onion, celery, carrot and parsley for 15 minutes in a pan with heated oil. Then add garlic, a bay leaf and duck pieces. During the process add wine. Salt, pepper and add peeled tomatoes from a can and thin it with a little water. Cover the pan and cook for about 1 hour over a middle fire. Mix during cooking. Then take pieces of duck out of the pan, remove the bones and chop into larger pieces. Put the duck pieces in the pan with other ingredients again and cook for another 15 minutes.
In der Pfanne Zwiebel, Sellerie, Möhre und Petersilie auf geheiztem Öl 15 Minuten braten. Dann Knoblauch, Lorbeerblatt und Entenstücke dazugeben. Während des Bratens mit Wein begießen. Salzen, pfeffern und geschälte Tomaten aus der Dose, die man mit ein wenig Wasser verdünnt, dazugeben. Die Pfanne bedecken und 1 Stunde auf mittelgroßem Feuer kochen lassen. Während des Kochens mehrmals mischen. Nach einer Stunde Entenstücke aus der Pfanne nehmen, die Knochen reinigen und auf größere Stücke hacken. Gereinigte Stücke wieder in die Pfanne mit anderen Zutaten geben und noch 15 Minuten kochen lassen.
  8 Treffer www.tqfiscalisten.nl  
Aparthotel Pharia nalazi se u neposrednoj blizini vila i vrši ulogu recepcije i dodatnih usluga. Ljubazno osoblje recepcije hotela Pharia na raspolaganju Vam je 24 sata i sa zadovoljstvom će saslušati Vaše potrebe i udovoljiti Vašim željama.
Damit auch im Urlaub ein Maximum an Privatsphäre gewährleistet ist, vermieten wir das Ferienhaus Cvita auf Hvar ausschließlich als Gesamtobjekt mit Garten und Pool.
Aparthotel Pharia znajduje się w pobliżu i pełni rolę recepcji. Przyjazny personel recepcji hotelu Pharia jest do Państwa dyspozycji przez 24 godziny i z przyjemnością spełni Państwa życzenia.
Вилла Чвита состоит из кухни/столовой/гостиной, 4-х спален, трех ванн и террасы. На первом этаже находится просторная, кухня открытого плана/столовая зона/гостиная с французскими окнами, выходящими на открытую часть частного сада с садовой мебелью. Из сада вы попадаете к частному бассейну.
Lai Jūsu uzturēšanos Villa Cvita Hvaras salā padarītu pēc iespējas patīkamāku, brīvdienu māja ir aprīkota ar gaisa kondicionieri, satelīta televīziju, hi-fi, telefonu un interneta savienojumu. Lai aizsargātu Jūsu mieru un privātumu, Hvaras Villa Cvita ir tikai pieejama kā komplekts ar dārzu un peldbaseinu.
  www.european-council.europa.eu  
Projekt se sastoji od tri dvorane za sastanke s kabinama za konferencijsko prevođenje, pet dodatnih soba za sastanke, ureda za predsjednika Europskog vijeća, za predsjedništva Vijeća i delegacije iz država članica Europske unije te za medije.
The project consists of three conference halls with interpretation booths, five other meeting rooms, offices for the president of the European Council, the Council presidencies, delegations from Member States of the European Union and the press. The architectural and engineering design of the European Council building conforms to stringent environmental requirements. Solar panels for electricity production cover the roofs. A collection of restored wood-frame windows sourced from all over Europe provide acoustic insulation against traffic noise and first-class thermal insulation.
Le projet comprend trois salles de conférences avec cabines d'interprétation, cinq autres salles de réunion, des lieux de travail pour le président du Conseil européen, pour les présidences du Conseil, pour les délégations des États membres de l'Union européenne et pour la presse. La conception architecturale et technique du bâtiment du Conseil européen respecte de strictes exigences environnementales. Des panneaux photovoltaïques pour la production d'électricité couvrent les toitures. Un ensemble de châssis de bois récupérés à travers toute l'Europe apportent avec leur vitrage une protection acoustique contre le bruit de la circulation et une première isolation thermique.
Das Projekt umfasst drei Konferenzsäle mit Dolmetschkabinen, fünf weitere Sitzungssäle, BürosArbeitsräume für den Präsidenten des Europäischen Rates, die Ratsvorsitze, die Delegationen von der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und sowie Arbeitsräume für die Presse. Bei der architektonischen und technischen Konzeption des Gebäudes wurde sehr strengen Umweltanforderungen Rechnung getragen. Der Dachbereich wird mit Solar-Photovoltaik-Paneelen zur Stromerzeugung überdeckt sein. Wiederverwendete Holzfenster aus ganz Europa werden Schallschutz gegen Verkehrslärm und eine hochwertige Wärmedämmungisolierung bieten.
El proyecto comprende tres salas de conferencias con cabinas de interpretación, otras cinco salas de reunión, oficinas para el Presidente del Consejo Europeo, las Presidencias del Consejo, las Delegaciones de los Estados miembros de la Unión Europea y la prensa. El diseño arquitectónico y técnico del edificio del Consejo Europeo cumple rigurosas exigencias medioambientales. La techumbre está recubierta de paneles fotovoltaicos para la producción de electricidad. Una colección de ventanas restauradas con marco de madera, procedente de toda Europa, proporciona aislamiento acústico contra el ruido del tráfico y aislamiento térmico de primera categoría.
Το κτήριο περιλαμβάνει τρεις αίθουσες διασκέψεων με καμπίνες διερμηνείας, πέντε άλλες αίθουσες συνεδριάσεων, χώρους εργασίας για τον πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, τις προεδρίες του Συμβουλίου, τις αντιπροσωπίες των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τον τύπο. Η αρχιτεκτονική και τεχνική σχεδίαση του κτηρίου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου τηρεί αυστηρές περιβαλλοντικές απαιτήσεις. Οι στέγες καλύπτονται από φωτοβολταϊκές συστοιχίες για την παραγωγή ηλεκτρικού ρεύματος. Στο κτήριο ενσωματώνεται μία συλλογή από αναπαλαιωμένα ξύλινα παράθυρα από όλη την Ευρώπη που θα παρέχει ακουστική προστασία από τον θόρυβο της κυκλοφορίας και πρώτης τάξεως θερμική μόνωση.
Проектът включва три конферентни зали с кабини за устен превод, пет заседателни зали, работни места за председателя на Европейския съвет, за председателствата на Съвета, за делегациите на държавите-членки на Европейския съюз и за пресата. Архитектурната и техническа концепция на сградата на Европейския съвет отговаря на строги екологични изисквания. Покривите са покрити с фотоволтаични панели за производство на електроенергия. Реставрираната дървена дограма, доставена от различни краища на Европа, осигурява акустична защита срещу шума от движението, както и висококачествена топлинна изолация.
Projekt zahrnuje tři konferenční místnosti s tlumočnickými kabinami, pět dalších zasedacích místností, pracovní prostory pro předsedu Evropské rady, předsednictví Rady, delegace členských států Evropské unie a zástupce tisku. Architektonické a technické plány budovy Evropské rady splňují náročné environmentální požadavky. Na střeše budou instalovány fotovoltaické panely na výrobu elektrické energie. Staré restaurované dřevěné okenní rámy z celé Evropy budou fungovat jako akustická ochrana před hlukem z ulice a jako první vrstva tepelné izolace.
Projektet omfatter tre konferencesale med tolkekabiner, fem andre mødelokaler, arbejds­lokaler til formanden for Det Europæiske Råd, Rådets formandskaber, delegationerne fra Den Europæiske Unions medlemsstater og pressen. Den arkitektoniske og tekniske udformning af Det Europæiske Råds bygning følger strenge miljøkrav. Taget er dækket af solcellepaneler til elproduktion. Genanvendte trævinduer fra hele Europa skærmer mod trafikstøj og udgør en første varmeisolering.
Projekti järgi tuleb hoonesse kolm tõlkekabiinidega varustatud konverentsisaali, viis muud koosolekusaali ning tööruumid Euroopa Ülemkogu eesistujale, nõukogu eesistujatele, Euroopa Liidu liikmesriikide delegatsioonidele ja pressile. Euroopa Ülemkogu hoone arhitektuuriline ja tehniline kontseptsioon austab rangeid keskkonnaalaseid nõudeid. Katusele paigaldatakse elektri tootmiseks päikesepaneelid. Erinevatest Euroopa riikidest pärit vanad puitaknaraamid koos klaasidega tagavad helikindluse liiklusmüra vastu ja olulisima soojusisolatsiooni.
Rakennussuunnitelmaan kuuluu kolme kokoussalia tulkkauskoppeineen, viisi muuta kokoussalia, työtilat Eurooppa-neuvoston puheenjohtajaa, neuvoston puheenjohtajia, Euroopan unionin jäsenvaltioiden valtuuskuntia ja lehdistöä varten. Eurooppa-neuvoston rakennuksen arkkitehtonisessa ja teknisessä toteutuksessa noudatetaan tiukkoja ympäristövaatimuksia. Katoille asennetaan sähköä tuottavat aurinkopaneelit. Eri puolilta Eurooppaa tuotavista kierrätetyistä puisista ikkunanpuitteista muodostuva kokonaisuus lasituksineen suojaa liikenteen melulta ja toimii osaltaan myös lämpöeristeenä.
Az átépítés során három, tolmácsfülkékkel ellátott konferenciaterem, valamint öt további ülésterem létesül, emellett irodákat alakítanak ki az Európai Tanács elnöke, a Tanács soros elnöksége, az Európai Unió tagállamainak delegációi illetve a sajtó részére. Az Európai Tanács épületének építészeti és műszaki koncepciója szigorú környezetvédelmi követelményeknek tesz eleget. A tetőt elektromos áramot termelő napelemek fogják borítani, a homlokzatot alkotó újrahasznosított fa ablakkeretek pedig, melyek különböző európai országokból származnak, nemcsak a közlekedési zajt kiszűrő hang-, de első osztályú hőszigetelést is biztosítanak majd.
Pagal projektą turi būti įrengtos trys konferencijų salės su vertėjų žodžiu kabinomis, penkios kitos posėdžių salės, Europos Vadovų Tarybos pirmininkui, Tarybai pirmininkaujančioms valstybėms narėms, Europos Sąjungos valstybių narių delegacijoms ir spaudos atstovams skirtos patalpos. Architektūriniu ir techniniu požiūriu Europos Vadovų Tarybos pastato projektas atitinka griežtus aplinkosaugos reikalavimus. Stogas padengtas saulės baterijų plokštėmis elektros energijai gaminti. Iš visos Europos tiekiami restauruoti mediniai langų rėmai ir langams naudojamas stiklas apsaugo nuo gatvės triukšmo ir užtikrina puikią šilumos izoliaciją.
V projekte sa ráta s výstavbou troch konferenčných sál s tlmočníckymi kabínkami, piatich ďalších zasadacích miestností, pracovných priestorov pre predsedu Európskej rady, predsedníctvo Rady, delegácie z členských štátov Európskej únie a novinárov. Pri architektonickej i technickej tvorbe budovy Európskej rady sa prihliadalo na prísne environmentálne požiadavky. Strechu budú pokrývať fotovoltické panely, ktoré zabezpečia výrobu elektrickej energie. Okenné rámy z dreva pochádzajúceho z celej Európy a zasklenie okien zabezpečia akustickú ochranu pred hlukom z premávky a prvotriednu tepelnú izoláciu.
V načrtu so tri konferenčne dvorane s tolmaškimi kabinami, pet drugih sejnih dvoran ter pisarne za predsednika Evropskega sveta, predsedstva Sveta, delegacije držav članic Evropske unije in medije. Arhitekturna in tehnična zasnova stavbe Evropskega sveta je v skladu s strogimi okoljskimi zahtevami. Na strehi bodo nameščeni sončni kolektorji za proizvodnjo električne energije. Številna okna z obnovljenimi lesenimi okvirji iz vse Evrope bodo zagotavljala zvočno zaščito pred hrupom zaradi prometa in prvorazredno toplotno izolacijo.
Projektet består av tre konferenssalar med tolkbås, fem andra mötesrum, arbetslokaler för Europeiska rådets ordförande, rådets ordförandeskap, Europeiska unionens medlemsstaters delegationer och press. Arkitektoniskt och ingenjörstekniskt uppfyller Europeiska rådets byggnad stränga miljökrav. Taken täcks av solpaneler för elproduktion. Ett antal restaurerade träinfattade fönster från hela Europa ger ljudisolering mot trafikbuller och förstklassig värmeisolering.
  www.parkwengen.ch  
pokrivanje svih zahtjeva specifičnih za dotično poduzeće putem individualnih dodatnih razvoja
Coverage of all enterprise-specific requirements through individual supplementary developments
Abdeckung aller unternehmensspezifischen Anforderungen durch individuelle Zusatzentwicklungen
splnění všech specifických požadavků díky dodatečnému individuálnímu vývoji systému.
Minden vállalatspecifikus követelmény lefedése egyéni kiegészítő fejlesztések révén
удовлетворение всех специальных требований благодаря индивидуальным дополнительным разработкам
  2 Treffer asprovalta-vrasna.gr  
HOTEL - središnja Istra, okolica Buja - renovirana je postojeća kamena kuća i zadržan je izvorni istarski stil -objekt je uhodan, sadrži 24 postelje - u prizemlju se nalazi recepcija, sanitarni čvor, kuhinja, restoran, mini bar, terase - a u podrumu je taverna - 1.kat: 8 soba - 2.kat: 8 soba - napravljen je projekt za proširenje smještajnog kapaciteta za dodatnih 9 dvoposteljnih soba, 4 suite/ apartmana, kongresna sala, sauna, prostorija za fitnes, kancelarija, vanjski bazen, parking.
HOTEL - central Istria, near Buje - renovated the existing stone house and kept the original Istrian style - object is in a function, contains 24 beds – GF: reception, toilets, kitchen, restaurant, mini bar, terrace – in the basement is the tavern – 1. floor: 8 bedrooms – 2.floor: 8 bedrooms - designed a project to expand the accommodation capacity for an additional 9 double rooms, 4 suites / apartments, conference hall, sauna, fitness room, office, outdoor pool, parking - the current layout development of the plot is 420 m2, while the planned development is 1200 m2 – in property is cca 3600 m2 of land, and cca 6000 m2 is in the lease - central heating - access road.
HOTEL – Zentralistrien, in der Nähe von Buje - Renovierung des bestehenden Steinhaus und behielt den ursprünglichen istrischen Stil – Objekt ist in Betrieb, enthält 24 Betten – in Erdgeschoss sind Rezeption, Toiletten, Küche, Restaurant, Minibar, Terrasse, und im Keller ist einer Taverne – 1. Stock: 8 Schlafzimmer – 2.Stock: 8 Schlafzimmer - entwickelt ein Projekt, um die Aufnahmekapazität für weitere 9 Doppelzimmer, 4 Suiten / Appartements, ein Konferenzsaal, Sauna, Fitnessraum, Büro, Schwimmbad und Parkplatz zu erweitern - das aktuelle Entwicklung des Grundstücks beträgt 420 m2, während die geplante Entwicklung ist 1200 m2 – cca 3600 m2 gehört zum Grundstück und im Miete ist noch cca. 6.000 m2 - Zentralheizung – Zufahrtsstrasse.
  2 Treffer www.oscebih.org  
Kad panel donese odluku o prijavi, Vijeće u punom sastavu može odlučiti, na prijedlog strane u postupku ili Ombudsmana, o reviziji odluke. Ovakva revizija može uključiti predočenje dodatnih dokaza ako Vijeće tako odluči.
Савјет ће у правилу одлучивати у панелу од седам (7) чланова, састављеном од два члана из Федерације, једном из Републике Српске и четири члана који нису држављани Босне и Херцеговине или сусједних држава. Кад панел донесе одлуку о пријави, Савјет у пуном саставу може да одлучи, на приједлог стране у поступку или Омбудсмена, о ревизији одлуке. Оваква ревизија може да укључи предочење додатних доказа, ако Савјет тако одлучи. У овом Анексу одредбе о Савјету укључују, кад је то адекватно, и панел, за доношење општих правила, прописа и поступака који су у искључивој надлежности Савјета.
  4 Treffer www.zagreb.diplo.de  
Na međunarodnim studijima, na kojima se nastava u pravilu odvija na engleskom jeziku, potrebno je imati dokaz znanja engeskoj jezika (npr. test TOEFL ili sl.) Zainteresirani kandidati za studij se zbog dodatnih informacija prije početka studija trebaju obratiti akademskoj službi odabranog sveučilišta.
Zur Studienaufnahme in Deutschland sind nachweisbar gute Deutschkenntnisse erforderlich. Die Unterrichtssprache an deutschen Universitäten ist in der Regel Deutsch, ausgenommen verschiedene Aufbau- /Masterstudiengänge, die in Englisch oder anderen Fremdsprachen abgehalten werden.
  www.skov.com  
Uz komplet Powerline 500 možete jednostavno stvoriti kućnu mrežu brzine do 500 Mbit/s bez dodatnih električnih vodova.
Avec le Kit CPL 500, créé en un clin d’œil un réseau domestique à haut débit allant jusqu’à 500 Mbit/s sans tirer de câbles.
Con el Kit Powerline 500 puedes crear de forma fácil una red doméstica con velocidades de hasta 500 Mbit/s, sin ningún cable adicional.
Con il kit Powerline 500 puoi facilmente creare un network di casa con alta velocità fino a 500 Mbit/s, senza connessione extra.
Com o Kit Powerline 500 pode facilmente criar uma rede doméstica com velocidades até 500 Mbit/s, sem cabos adicionais.
With the Powerline 500 Kit you can easily create a home network with speeds up to 500 Mbit/s, without extra wiring.
A Powerline 500 Kit segítségével egyszerűen létrehozhatja otthoni hálózatát, akár 500 Mbit/s sebességel, további kábelek nélkül.
Med Powerline 500 pakken kan du enkelt lage et hjemmenettverk med hastigheter opp til 500 Mbit / s, uten ekstra ledninger.
Zestaw Powerline 500 dostarcza internet o szybkości do 500 Mbit/s z każdego gniazdka elektrycznego Twojego domu.
С комплектом Powerline 500 вы можете легко создавать домашнюю сеть со скоростью до 500 Мбит/с, без дополнительных проводов.
So súpravou Powerline 500 môžete jednoducho vytvoriť domácu sieť s rýchlosťou až 500 Mbit/s bez ďalších káblov.
  5 Treffer aigyptos.sk  
Dekoder (set-top box), za konverziju digitalnog signala na analogni za postojeće analogne TV prijemnike. Gledaoci će biti u prilici koristiti većinu dodatnih funkcija digitalnog signala, uključujući i jasniju sliku i bolji prijem u područjima sa odgovarajućom infrastrukturom.
Декодер (set-top box), за конверзију дигиталног сигнала на аналогни за постојеће аналогне ТВ пријемнике. Гледаоци ће бити у прилици да користе већину додатних функција дигиталног сигнала, укључујући и јаснију слику и бољи пријем у подручјима са одговарајућом инфраструктуром. Ипак, само са декодером се неће моћи гледати слика високе дефиниције (HDTV).
  2 Treffer www.nassfeld.at  
Imate li dodatnih pitanja?
HotSpots on the slopes in Nassfeld
Nice surprise an der Piste
Heeft u nog vragen?
Vannak még kérdései?
Imate še kakšno vprašanje?
  5 Treffer www.coloursofistria.com  
Umag, jedini grad u kojem se Juventusova ljetna škola održava tijekom čak dva tjedna, odabran je zbog kvalitete svojih sadržaja, ponude i brojnih dodatnih aktivnosti, ali i izvrsnog položaja, prekrasnih plaža i vrhunskog smještaja.
Sedemdnevni Juventusov tabor je namenjen dečkom od 8. do 16. leta, ki želijo izpopolniti svojo igro in se pri tem dobro zabavati med poletnimi počitnicami. Umag, edino mesto, kjer se odvija Juventusova poletna šola tudi dva tedna, so izbrali zaradi kakovosti vsebin, ponudbe in številnih aktivnosti, a tudi zaradi izvrstne lege, prekrasnih plaž in vrhunskih nastanitev.
  2 Treffer ijae.iut.ac.ir  
Projekt je trenutno u fazi analize prikupljenih informacija i statističkih podataka. U tijeku je prikupljanje dodatnih podataka putem razgovora, službenih evidencija i presuda. Planirano je nekoliko studijskih putovanja u Hrvatskoj i diljem regije.
Currently the gathered information is being analysed, statistical data are under analysis. The collection of additional data through interviews, official records and judgments is ongoing. Several study trips in Croatia and across the region are planned.
  2 Treffer www.walkinn.fr  
Dizajn po najboljoj cijeni: Također iznutra s ravnim izgledom, zahvaljujući gotovo poravnanom obliku krila bez letvica za ostakljenje, bez dodatnih troškova za dvostrano preklopno krilo.
Design zum Bestpreis: Auch innen glatte Optik durch das nahezu bündige, glasleistenlose Flügel-Design ohne die Mehrkosten der beidseitig flügelüberdeckenden Variante.
Dizajn za najboljšo ceno: Tudi znotraj z ravnim videzom zaradi skoraj poravnane oblike krila brez zasteklitvenih letev, brez dodatnih stroškov za obojestransko prekrivno krilo.
  4 Treffer www.hotel-ensoleille.com  
Broj dodatnih prostorija
Nombre de salles supplémentaires
Anzahl der Zusätzlichen Zimmer
Número de habitaciones adicionales
Numero di stanze aggiuntive
  2 Treffer www.detectiveconanworld.com  
nema provizije i dodatnih troškova prezentacije
no commission and additional costs for the presentations
  eroticsex.pro  
bez dodatnih troškova skladištenja? Pogledajte našu uslugu skladištenja ›
without having to maintain an expensive warehouse? Find out about our warehouse services ›
ohne ein teures Lager einrichten zu müssen? Entdecken Sie unseren Lagerservice ›
Vorresti testare la conformità di un prodotto
bez konieczności tworzenia magazynu? Odkryj nasz serwis magazynowy ›
  5 Treffer www.sgk.mpg.de  
Uključene usluge i cijene dodatnih usluga su navedene u detaljnom pregledu svakog pojedinog izleta!
Los servicios adicionales, como parte del programa algunas no están incluidos en el precio principal de la excursión.
  www.mle-dresden.de  
Ako imate bilo kakvih dodatnih informacija za nas, ili nam želite poslati poruku, upišite je ispod.
If you have any extra information or you simply wish to send us a message, please enter it below.
If you have any extra information or you simply wish to send us a message, please enter it below.
If you have any extra information or you simply wish to send us a message, please enter it below.
  2 Treffer www.sava-hotels-resorts.com  
Boravak minimalno 3 noći. Mogučnost doplate dodatnih noći.
Minimum stay is 3 nights. Extra nights are available upon additional payment.
Min. Aufenthalt 3 Nächte. Buchung weiterer Übernachtungen gegen Zuschlag möglich.
Soggiorno minimo è 3 notti. Possibilità di pernottamenti aggiuntivi previo supplemento.
  www.hit-alpinea.si  
Zasad igralište ima tri rupe, vježbalište i "putting green". Uskoro ćete bijelu lopticu moći pospremiti u još devet dodatnih rupa.
Three playing fields, driving range and putting green are available for now. Soon you will be able to take the white ball through nine additional holes.
Für jetzt hat er drei Löcher, einen Übungsplatz und ein "Putting Green". Bald werden Ihnen neun zusätzliche Löcher zu Verfügung stehen.
Сейчас он имеет три лунки, набор для передвижения и искусственное зеленое покрытие. Скоро вы сможете попинать белый шарик еще к девяти дополнительным лункам.
  www.ascorail.pl  
- Bez dodatnih troškova
Ohne zusätzliche Kosten
  uae.yallamotor.com  
Nakon diplome iz filozofije i francuskog jezika i literature, dodatnih akademskih i također radnih iskustava u Francuskoj, provela je deset godina u Institutu za Turizam, gdje je surađivala u provođenju i razvoju brojnih domaćih i međunarodnih znanstvenih istraživanja iz područja sociologije slobodnog vremena i turizma.
Dr. Saša Poljanec Borić is an exceptional example of a multidisciplinary education. After graduating in philosophy and French language and literature, additional academic and work experience also in France, she spent ten years at the Institute of Tourism, where she was involved in the implementation and development of numerous national and international scientific researches in the field of sociology of leisure and tourism. In this period, she won a master’s degree with “Socio-cultural aspects of post-war development of tourism function in Dubrovnik” at the Department of Sociology, Faculty of Philosophy in Zagreb. She was Assistant Minister in the Ministry of Tourism, and Head of Directorate of Development. She participated in the preparation of a bilateral agreement on technical assistance with Austria and in development of the “General Plan of Tourism in the Republic of Croatia“. After a couple of years of advisory function in international consulting company Horwath and Horwath Consulting, she started to work for the Institute Ivo Pilar. From this period dates thesis entitled “Privatization of the Croatian hotels as a precondition for the competitiveness of Croatian tourist offer».
  vladimir-mayakovskiy.su  
NE samo da EBS čini Vašu vožnju sigurnijom, ovaj sustav također vraća energiju u baterijski sklop. U prosjeku, EBS sustav omogućuje dodatnih 6% baterijske snage, ili u drugim riječima otprilikr 4 km dosega.
Not only does the EBS make your ride more safe, it also recycles energy back into the system. On average the EBS provides an additional 6% of battery power, or 4km of riding range.
L’EBS est non seulement conçu pour une conduite plus sûre, mais il recycle également l’énergie dans le système. En moyenne, l’EBS offre 6% de puissance de batterie supplémentaire, soit 4 km d’autonomie de conduite.
Das EBS macht das Fahren nicht nur sicherer, es wird auch Energie in das System zurückgespeist. Durchschnittlich werden 6% der Kapazität (was ca. 4 km Reichweite entspricht) durch Bremsvorgänge zurückgewonnen.
El EBS no solamente hace que tus desplazamientos sean más seguros, sino que también recicla la energía y la devuelve al sistema. De media, el EBS ofrece un 6 % adicional de energía en la batería, o dicho de otra forma, unos 4 km de autonomía más.
Non solo l'EBS rende la tua guida più sicura, ma ricicla anche l'energia all'interno del sistema, riuscendo a fornire il 6% di carica in più; in altre parole, avrai 4 km di autonomia in più.
Het EBS maakt je rit niet enkel veiliger, het herwint ook energie voor het systeem. Gemiddeld levert het EBS 6% accucapaciteit, oftewel een bereik van 4km.
  www.fbe.edu.mk  
Na raspolaganju gostima je i sanitarni čvor prilagođen djeci, sanitarni čvor prilagođen osobama s invaliditetom, obiteljska kupaonica, kabina za pražnjenje kemijskih WC-a, praonica za posuđe i rublje s toplom vodom, praonica rublja s toplom vodom, perilicom i sušilicom za rublje (žetoni), prostor za glačanje. Od dodatnih sadržaja tu su i dječje igralište, plaže, tuševi, cafe bar, trgovina, pekara.
Camping Oštro is located by the sea, surrounded by beautiful pine trees, with good traffic connection, only 10km from the highway. Campsite disposes of 180 pitches with electricity and water, 24 pitches with electricity, water and drainage, 20 apartments (kitchen and bathroom are on the ground floor, 2 bedrooms are on the first floor), 3 large sanitary blocks, with inside and outside showers, children toilet, toilet for persons with disabilities, family bathroom, chemical disposal Point (CDP), laundry and dish washing basins with running hot water, laundry tract - washing and drying machines (token operated), ironing room.
  2 Treffer 50a.upv.es  
Ako imate dodatnih pitanja u vezi s ovim pravilima o privatnosti ili drugim temama vezanim uz zaštitu podataka, obratite se na dpo@hoval.com.
7. Декларация за поверителност на данните при използването на приставките на Facebook (бутона за харесване) и ремаркетинг
  biblebasicsonline.com  
Ako je bilo slijeđeno izlaganje Studija 3, treba biti očito da biblijski ove tvrdnje nisu ni kojim načinom opravdane. Slijedeće su tek nekoliko od mnogih dodatnih poenta koje se mogu načiniti:
Si on a bien suivi le raisonnement de cette Étude 3, il devrait être évident que, Bibliquement, ces proclamations ne peuvent être justifiées en aucune façon. Ce qui suit ne sont que quelques uns des nombreux arguments additionnels que l’on pourrait presenter:
Vastavalt sõnastusele, mis on ära toodud 3. peatükis, on selge, et Piibli alusel ei ole neil väidetel mingit alust. Allpool toome ainult mõned näited sellest rohkearvulisest reast, mis kinnitavad sellise arutelu ekslikkust:
Ha a 3. Tanulmány okfejtését végigkövetjük, kétségtelenné kell, hogy váljon számunkra, hogy biblikusan ezek az állítások semmiképpen sincsenek alátámasztva. A következőkben a számos pont közül csupán néhányat sorolunk fel, melyek érvül szolgálnak ez ellen:
Ако разлагањето во студија 3 беше следено, треба да е јасно дека библиски тие тврдења никако не се оправдани. Наредниве се само неколку од многуте додатни точки кои би можеле да се направат:
Ikiwa tafakari ya somo la 3 limefuatwa, itakuwa dhahiri uwa kwa Biblia madai haya hayana ukweli wowote, yafuatayo ni machache kati ya alama nyingi zanyongeza zinazoweza kufanywa: -
  3 Treffer www.istraturist.com  
U slučaju da nađete povoljniju cijenu u roku od 24 sata od rezervacije na www.istraturist.com, nakon provjere ponuditi ćemo vam povoljniju cijenu koju ste pronašli umanjenu za dodatnih 10% popusta.
If you find a lower price within 24 hours of making your booking at www.istraturist.com, after checking it we will match the lower price and also add an extra 10% discount.
V primeru, da najdete bolj ugodno ceno v roku 24 ur od rezervacije na www.istraturist.com, po preverjanju vam bomo ponudili bolj ugodno ceno od tiste katero ste našli zmanjšano za dodatnih 10% popusta.
  www.biblebasicsonline.com  
Ako je bilo slijeđeno izlaganje Studija 3, treba biti očito da biblijski ove tvrdnje nisu ni kojim načinom opravdane. Slijedeće su tek nekoliko od mnogih dodatnih poenta koje se mogu načiniti:
Si on a bien suivi le raisonnement de cette Étude 3, il devrait être évident que, Bibliquement, ces proclamations ne peuvent être justifiées en aucune façon. Ce qui suit ne sont que quelques uns des nombreux arguments additionnels que l’on pourrait presenter:
Vastavalt sõnastusele, mis on ära toodud 3. peatükis, on selge, et Piibli alusel ei ole neil väidetel mingit alust. Allpool toome ainult mõned näited sellest rohkearvulisest reast, mis kinnitavad sellise arutelu ekslikkust:
Ha a 3. Tanulmány okfejtését végigkövetjük, kétségtelenné kell, hogy váljon számunkra, hogy biblikusan ezek az állítások semmiképpen sincsenek alátámasztva. A következőkben a számos pont közül csupán néhányat sorolunk fel, melyek érvül szolgálnak ez ellen:
Ако разлагањето во студија 3 беше следено, треба да е јасно дека библиски тие тврдења никако не се оправдани. Наредниве се само неколку од многуте додатни точки кои би можеле да се направат:
Ikiwa tafakari ya somo la 3 limefuatwa, itakuwa dhahiri uwa kwa Biblia madai haya hayana ukweli wowote, yafuatayo ni machache kati ya alama nyingi zanyongeza zinazoweza kufanywa: -
  7 Treffer www.odsherredcamping.dk  
Nakon nekoliko krugova, nastavnik može izvesti „čudo“, ako se ulovi prebrzo smanje, dodajući nekoliko dodatnih tona brojci u tablici porasta.
După câteva runde, profesorul poate realiza „un miracol”, dacă s-au diminuat prea repede capturile, adăugând câteva tone suplimentare în tabelul cu creşterea populaţiei de peşte.
  2 Treffer www.seatra.es  
Osim ergospirometrije, prikupljaju se podaci o varijablama kao što su snaga, tjelesna aktivnost ili brzina hodanja kako bi se prvi put dobile standardne vrijednosti za zdravu švicarsku populaciju u pogledu različitih ergospirometrijskih parametara, kao i vaskularnog zdravlja i dodatnih zdravstvenih markera.
This study examines almost 500 healthy subjects between 20 and 100 years of age. Gender distribution in all age groups is 50/50. Apart from ergo-spirometry, variables such as strength, physical activity or walking pace are collected from these subjects in order to obtain for the first time standard values for the healthy Swiss population regarding various ergo-spiro parameters as well as vascular health and further health markers. Subject recruiting will commence in November 2017.
  2 Treffer www.deliverycontacts.com  
Vrijednost aktive može rasti ili padati, a vaši prinosi ovisit će o vašem predviđanju. Iznos promjene u vrijednosti imovine nije važan jer se prinosi ne mijenjaju, bila promjena visoka ili niska. Možete trgovati u bilo koje vrijeme i nema nikakvih dodatnih troškova ni provizije.
„Když vezmu v potaz všechny ty špatné obchody, které jsem udělala, když jsem se ještě obchodovat učila, tak je moje obchodování dnes opravdovým úspěchem. Mnohem úžasnější ale je, že za poslední čtyři měsíce jsem dokázala z původních 150 dolarů udělat 15 000 dolarů. Za tyto peníze jsem si nechala předělat kuchyň a koupelnu, ale trochu peněz jsem si nechala jako základ pro nové obchody. Vím, že dokážu být stejně úspěšná a už jsem se do obchodování dala znovu.“
“ถ้าคุณได้เข้าไปดูบัญชีที่มันเป็น การลงทุนที่แย่ ของฉันในตอนที่ฉันเริ่มศึกษา แต่มันก็ค่อนข้างจะเป็นความสำเร็จที่น่าประหลาดใจนะ ยิ่งประหลาดใจขึ้นไป เมื่อหลังจาก 4 เดือนผ่านไป จากที่เคยมียอดแค่ $150 มันกลับกลายเป็น $15,000 ไปแล้ว ฉันเอาเงินส่วนนี้ไปปรับปรุงครัวและห้องน้ำใหม่ แต่ฉันก็ยังมีเงินอีกส่วนที่จะลงทุนครั้งต่อไป ฉันรู้ดีว่าฉันจะประสบความสำเร็จอีกครั้งและตอนนี้ฉันก็เริ่มลงทุนอีกครั้งแล้วด้วย”
  www.formatecformas.com.br  
Nakon što je inicijalno investirala u 12 novih kamiona marki VW i MAN, u ovoj novoj fazi investicijskog ciklusa ORYX Asistencija je uložila dodatnih 10 milijuna kuna u nabavku novih 20 kamiona marke Iveco te pripadajućih specijalnih nadogradnji, opreme i softvera.
As a result of the desire to raise the level of roadside assistance services in the Republic of Croatia, ORYX Assistance launched a new multi-year investment cycle. After initially investing in 12 new VW- and MAN-brand trucks, in this new phase of the investment cycle, ORYX Assistance has invested an additional HRK 10 million in the purchase of the 20 new Iveco trucks and the accompanying special upgrades, equipment and software. This has also improved the reliability, speed and quality of service provided daily by ORYX Assistance on the roads across Croatia. The trucks have been delivered to the ORYX Assistance contractors in the period from September to November this year and are already in full operation. It is planned to continue with the investments in the same direction next year.
  www.prodim-valves.be  
Kod odabira plovila, imajte na umu broj gostiju i posadu, budući da ste dužni ostaviti mjesto za skipera i/ili hostesu ukoliko ih želite unajmiti. Ukoliko želite dodatnu opremu na plovilu ili neku od dodatnih usluga koje nudimo ( vanbrodski motor, spinaker, sportka oprema itd. ) slobodno nam se javite.
Wählen Sie ein Boot und die Wunschmarina (Segelgebiet). Bei der Auswahl der Basis achten Sie bitte auf die Verkehrsverbindungen, den Chartertyp (One-Way oder Standardcharter) sowie auf die Verfügbarkeit der Boote. Auf unserer Website finden Sie Informationen über alle Boote, die wir in unserem Angebot haben und eine Liste von Yachthäfen, in denen sie verfügbar sind. Für die meisten Boote können wir den Transfer in eine andere Basis organisieren, aber dies wird extra berechnet. Auch aufgrund von zeitlichen Einschränkungen sind wir nicht immer in der Lage, den Transfer zu organisieren, aber jede Situation ist spezifisch, so dass Sie unsere Buchungsabteilung für detaillierte Informationen kontaktieren sollten. Sie wählen Ihr Boot nach Ihren Wünschen, finanziellen Möglichkeiten und der Anzahl der Passagiere - vergessen Sie nicht, dass Sie einen Schlafplatz für den Skipper und / oder Hostess speichern müssen, wenn Sie diese mieten möchten. Vergessen Sie auch nicht zu erwähnen, ob Sie eine Zusatzausrüstung benötigen (Sportausrüstung, Außenbordmotor, Spinnaker ...). Durchsuchen Sie unser Angebot von Charteryachten und senden Sie uns Ihre Anfrage über ein bestimmtes Boot zu. Wenn Sie unsicher sind, welches Boot Sie chartern möchten, schicken Sie uns eine E-Mail mit allen wichtigen Informationen (Bootstyp, Startdatum, Anzahl der Passagiere, Anzahl der Kabinen, Segelrevier, ob Sie Skipper oder zusätzliche Ausrüstung wünschen ...) zu und unsere Kollegen werden sich mit ein oder mehreren Angeboten mit Ihnen in Verbindung setzen. Sie können auch ein Buchungsformular ausfüllen, das Sie hier finden können.
Выберите судно и начальную марина (район плавания). При выборе начальной марины имейте в виду тип аренды (в одну сторону или стандартный), а также наличие катеров. На нашем сайте вы найдете информацию обо всех лодках, имеющихся в нашем расположении, а также перечень причалов, в которых они доступны, для большинства катеров мы можем организовать трансфер на другой причал, за это взимается дополнительная плата. Кроме того, из-за ограниченности времени мы не всегда в состоянии организовать трансфер яхты, но каждая ситуация специфична и поэтому вам необходимо связаться с нашим отделом бронирования для получения подробной информации. Вы выбираете вашу яхту в соответствии с вашими желаниями, финансовыми возможностями и количеством пассажиров - не забывайте,что вам необходимо обеспечить местом капитана и / или хостессу, если вы хотите нанять их. Кроме того, при бронировании не забудьте упомянуть дополнительного оборудования или услуги (спортивный инвентарь, подвесной мотор, спинакер ...). Ознакомьтесь с нашим предложением яхт в аренду и отправьте нам запрос о конкретной яхте. Если вы не уверены в том,какйю яхту Вы хотите, пришлите нам запрос по электронной почте со всей важной информацией (тип лодки, дату начала аренды, количество пассажиров, количество кают, район плавания, хотите ли вы капитана или дополнительное оборудование ...) и наши коллеги свяжутся с вами . Вы также можете заполнить форму бронирования , которую в можете найти здесь.
  2 Treffer www.ppsc.gc.ca  
• Davatelji usluga pohrane podataka – upotrebljavamo razne davatelje usluga oblaka i usluga dodatnih lokacija kako bi nam pomogli u pohrani i upravljanju našim podacima.
• Proveedores de servicios de atención al cliente: contamos con proveedores de servicios que prestan atención al cliente fuera del horario laboral.
• Fornecedores de Tecnologia: inclui fornecedores de serviços que nos ajudam a proteger a nossa rede, os nossos sistemas e os nossos e-mails.
• Πάροχοι φιλοξενίας - Χρησιμοποιούμε διάφορους παρόχους υπηρεσιών νέφους (cloud) και συστέγασης για να μας βοηθήσουν στη φιλοξενία και τη διαχείριση των δεδομένων μας.
• ホスティング プロバイダー - 当社は様々なクラウド サービス プロバイダーおよびコロケーション プロバイダーよりデータのホストと管理のサポートを受けています。
• Доставчици на хостинг услуги - Използваме различни доставчици на услуги тип „облак“ и за съвместно локализиране, които да ни помогнат да хостваме и управляваме нашите данни.
• Hostimisteenuse osutajad - me kasutame erinevaid pilve- ja kaasasukoha teenuste osutajaid teie andmete hostimise ja haldamise hõlbustamiseks.
• Verkkoisännöintipalvelu - Käytämme useita eri pilvi- ja rinnakkainsijoittelun palveluntarjoajia auttamaan tietojen isännöinnissä ja hallinnassa.
• Hosting szolgáltatók – több felhő-szolgáltatót és helymegosztó szolgáltatót veszünk igénybe az adataink tárolásához és kezeléséhez.
• Hýsingarveitendur - Við notum ýmsa skýjaþjónustu og þjónustuveitendur til að hjálpa okkur að hýsa og hafa umsjón með upplýsingunum þínum.
• Prieglobos paslaugos teikėjai – naudojame įvairius debesies ir kolokacijos paslaugų teikėjus, kad galėtume jums padėti saugoti ir valdyti mūsų duomenis.
• Vertstjenester – Vi bruker ulike nettskytjenester og samlokaliseringsleverandører som hjelper oss med å håndtere data.
• Dostawcy usług hostingowych - Korzystamy z rozmaitych usług w chmurze i dostawców usług kolokacyjnych w celu hostingu i zarządzania naszymi danymi.
• Furnizori de servicii de găzduire - Folosim furnizori de servicii de cloud și co-locații pentru a ne ajuta să găzduim și să gestionăm datele noastre.
• Хостинг-провайдер. Для хостинга и управления данными мы используем различные облачные сервисы и колокейшн-провайдеров.
• Webbhotell: Vi använder oss av olika molntjänster och leverantörer av samlokalisering för att hjälpa oss att lagra och hantera vår data.
• ผู้ให้บริการโฮสต์ - เราใช้บริการระบบคลาวด์และผู้ให้บริการสถานที่ร่วมกันหลายราย เพื่อช่วยเราในการโฮสต์และจัดการข้อมูลของเรา
• Barındırma Sağlayıcıları – Bilgilerimizi barındırmaya ve yönetmeye yardımcı olmaları için çeşitli bulut hizmetleri ve ortak yerleşim sağlayıcıları kullanıyoruz.
• Nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ – Chúng tôi sử dụng các nhà cung cấp dịch vụ đám mây và cho thuê chỗ đặt máy chủ để giúp chúng tôi lưu trữ và quản lý dữ liệu của mình.
• Penyedia Hos - Kami menggunakan pelbagai perkhidmatan awan dan penyedia ko-lokasi untuk membantu kami menghoskan dan menguruskan data kami.
  www.fujifilm.ch  
ANICA: Pa.. .meni je, recimo,  puno značilo kad sam pronašla podatak da veoma veliki postotak žena ne može doživjeti vrhunac u normalnom odnosu, bez dodatnih vještina. Do tad sam mislila da sa mnom nešto nije u redu.
ANICA: Well I know him from the media. He gives people advice on how to live, people listen to his program and call him, and once I also asked him something...
  www.e-direct.endress.com  
* Izvedba s produžnim vratom s dodatnih 35 mm
f) με τυφλό παξιμάδι G ₃/8"
*  Verzia s predlžovacím krčkom o 35 mm
  www.hardrock.com  
Mogućnost ranijeg povrata bez dodatnih troškova
Possibility of early vehicle return at no extra cost
  nmap.org  
kod skeniranja modernih i pouzdanih mreža. Ostavite tu opciju na početku komandne linije čak i kad koristite neke finije naredbe kako bi imali koristi od dodatnih optimizacija koje predložak donosi.
としても特に何もしない。Aggressiveモードは、ユーザが適度に高速で信頼性の高いネットワーク上にいることを想定して、スキャン速度を上げる。最後にInsaneモードは、非常に高速なネットワーク上にいるか、あるいは速度と引き換えに精度の一部を犠牲にしても構わない場合を想定したモードである。
  3 Treffer mena.org.eg  
do dana izricanja rješenja obustavili pružanje usluge prijevoza, utovara i istovara hrane (obroka) i pića iz zrakoplova odnosno uvjetovali su pružanje te usluge pristankom CA na istodobno korištenje dodatnih usluga ugostiteljstva ZLZ-Ugostiteljstvo.
In December 2008, the authority prohibited any further restrictive activities and ordered the company to adopt a new “clear, transparent and non-discriminatory” price list. A court subsequently fined Zagreb Airport 1.39 million kuna (€185,000), its subsidiary 147,000 kuna (€20,000) while two directors were fined 120,000 kuna (€16,000) each.
  www.fernandazorzal.com  
Kao što najvjerojatnije znate da je forum offline već oko 20 dana zbog sigurnosnih razloga. Ali sada forum je poboljšan i sada ima mnogo više dodatnih opcija od prošle verzije. Više informacija u sljedećem javljanju.
About the forum, I'll update you with more informations in day or two when forum will also be ready to continue its work from where it stoped, as you probably know, forum was offline for about 20 days because of the security issues, but now, forum is upgraded & it features many more new options than the last version. More informations in next update.
  3 Treffer mspp.com  
Za svakih dodatnih 5 kg tjelesne težite, stavite 1 1/2 dodatni medaljon dnevno.
Donnez 1 ½ médaillon supplémentaire chaque jour par 5 kg/11 lb de poids supplémentaire.
オリジンのフリーズドライ・フードにある脂肪は全て、新鮮な家禽肉と魚、卵の原材料を大量に含有することで自然に発生します。脂肪は全て100%天然で、合成物ではありません。
강아지: 50% 성장한 강아지까지에게 성견량의 2배를, 50~70% 성장한 강아지에게 성견량의 1½배를, 75~100% 성장한 강아지에게 성견량의 1¼를 급여해주세요.
Fazladan her 5kg/11lbs vücut ağırlığı için günlük ek 1 ½ madalyon veriniz.
הוסיפו בכל יום 1.5 מדליון על כל 11 ליברות/5 ק”ג נוספים
Uz katriem ķermeņa svara papildu 5 kg katru dienu barojiet 1,5 papildu medaljonus.
  www.newfieldfound.org  
Uz mnoštvo dodatnih sadržaja u samom naselju i neposrednoj okolici, pogotovo obilje sportskih sadržaja, turističko naselje Ai Pini Medulin je odmorišna oaza koja nudi savršenu kombinaciju opuštanja uz aktivan odmor i razonodu.
Le village vacances Ai Pini est situé près du village de pêcheurs de Medulin, célèbre pour son dévouement complet au tourisme et pour ses infrastructures adaptées. Les bâtiments sont disposés en rangées de 4 à 8 appartements disposés en cercle, avec un parc central. Entouré d'une végétation luxuriante, à seulement une centaine de mètres de la mer, ce complexe est un paradis pour les familles qui, en plus de paix et de plaisir, sont à la recherche d’un cadre intimiste et sûr pour leurs enfants. Avec une large gamme d'équipements à l’intérieur du complexe et dans ses environs, en particulier la variété des installations sportives, le village vacances Ai Pini est une oasis de vacances qui offre une combinaison parfaite de détente, associant loisirs actifs et plaisirs. Tous les équipements de l’hôtel Belvedere, situé à une centaine de mètres, sont à disposition de nos clients.
  yayasanpulih.org  
S obzirom na veliki interes za JFF International Talent Workshop, rok za online prijave produljen je za dodatnih 5 dana. Novi rok za 2010 International Talent Workshop je 5. travnja 2010. Prijave za GLUMCE traju do 10.
Due to great interest for JFF International Talent Workshop, the deadline for online applications has been extended for five more days. The new deadline for 2010 International Talent Workshop is 5th of April, 2010. The applications for ACTORS are open until 10th of May, 2010.
  2 Treffer www.resi-project.info  
Tako je primjerice kroz direktna plaćanja mladima osigurano dodatnih 25% nacionalnog iznosa izravnih plaćanja za prvih 25 hektara (NN 35/15 Pravilnik o provedbi izravne potpore poljoprivredi i IAKS mjera ruralnog razvoja) Također, u Programu ruralnog razvoja Republike Hrvatske 2014.-2020., mladim je poljoprivrednicima omogućeno ostvarivanje dodatnih 20% povrata sredstava, a u Programu se nalazi i posebna mjera namijenjena isključivo mladim poljoprivrednicima koji bi uz odgovarajući projekt mogli doći do bespovratnih sredstava iz EAFRD-a.
Ukraine has about 40 thousand farms that occupy 32.5 m ha of agricultural land comprising a half of the countries total area, where wheat, barley, rapeseed and sunflowers grow in abundance. Average farm size is 150-300 ha, however there are agroholdings with a land bank as big as 650 000 ha. The crops contribute about 55% of the total agricultural output. Ukraine is richly endowed with chernozem (also known as “black soil”), one of the most fertile soils worldwide.
  eipcp.net  
Izvan reguliranog rada koji je preko modela dodatnih troškova najamnog rada morao snositi glavni teret socijalizacije rizika, odigrava se prema tome jedan kolektivni eksperiment koji služi manje “porastu efikasnosti”, a mnogo više discipliniranju onih snaga na koje je proizvodnja upućena.
The atmosphere is seething, and it is increasingly obvious how fragile a public sphere is, that is marked by the regulatory measures of the social state. Manifold studies have described the turn to a new paradigm of production, which has destroyed the compensation mechanisms for a (re-) distribution of produced wealth, as we know them from Fordist-Keynesian compromise[7]. Along with the changed production conditions, central categories such as productivity, employment, the socialization of risks, etc. have entered into a serious crisis. What seems to distinguish the protest movements is that precariously employed people are gradually trying to live their situation no longer solely as a deficiency in comparison with those in "guaranteed" employment situations. The turn in production, the transition to an added value on the basis of their forms of living, awareness, knowledge and communication, turns the subjects of communication (teachers and students, researchers, people working in the fields of telecommunication, transportation, creative industries, journalists, translators, ...) into desired beings and subjects of desire at the same time. To the same extent that more and more is expected of them, that their life is fragmented (flexibility), that people have to work for less and less money without any organizational specifications (autonomy, independence) and entirely without any statutory rights, the question arises for them, more than for those dependent on wages, where the boundaries between production and non-production or reproduction are to be found, where work starts and where it stops: what is the difference between work and not-work and consequently, what is the sense of this distinction?
La baisse de productivité enregistrée par l'économie nationale italienne durant les dernières années, est entre autre expliquée comme étant due au fait que la demande de main d'oeuvre vient pour la plupart de petites et plus petites entreprises qui n'ont pas la possibilité d'investir dans des technologies onéreuses ou dans la recherche et le développement. L'on pourrait considérer cela comme un indice témoignant du fait que la plus grande part dans l'augmentation de la productivité qu'il y a eu à travers les progrès surtout dans le domaine de la technologie de l'information est partie aux entreprises privées de manière assez unilatérale durant les dernières années. En dehors du travail réglementé, qui, à travers le modèle des charges sociales sur salaire, doit porter la charge principale dans la socialisation des risques, se déroule ainsi une expérimentation collective qui sert non pas à "accroître l'efficacité", mais bien plus à discipliner les forces dont dépend la production. Au sein de ce "laboratoire", l'on trouve toutes les formes et conditions de travail que l'on associe entre-temps à la notion de précarité: contrats de travail à durée déterminée, pas de droit de cogestion au sein de l'entreprise, pas ou presque pas de cotisations de retraite, pas d'assurance chômage et une assurance maladie que rudimentaire.[8] Quelqu'un qui travaille dans de telles conditions précaires se demande donc: qu'ai-je le droit de vouloir? Comment dois-je agir?
Der Einbruch in der Produktivität, den die italienische Volkswirtschaft in den letzten Jahren zu verzeichnen hat, wird unter anderem darauf zurückgeführt, dass die Nachfrage nach Arbeitskräften zum allergrößten Teil von kleinen und kleinsten Unternehmen kommt, die keine Möglichkeit haben, in teure Technologien bzw. Forschung und Entwicklung zu investieren. Man könnte dies als ein Indiz dafür nehmen, dass der größte Anteil an der Produktivitätssteigerung, die es durch die Entwicklungen vor allem im Bereich der Informationstechnologie gegeben hat, in den letzten Jahren recht einseitig an private Unternehmen gegangen ist. Außerhalb der geregelten Arbeit, die über das Modell der Lohnnebenkosten die Hauptlast bei der Sozialisierung der Risiken zu tragen hat, findet demnach ein kollektives Experiment statt, das weniger der "Steigerung der Effizienz" dient, als vielmehr der Disziplinierung jener Kräfte, auf die die Produktion angewiesen ist. Innerhalb dieses "Labors" findet man all die Arbeitsformen und -verhältnisse, die man mittlerweile mit dem Begriff Prekarität verbindet: Befristete Verträge, kein Recht auf Mitbestimmung im Betrieb, keine oder kaum Pensionsvorsorge, keine Arbeitslosen- und nur rudimentäre Krankenversicherung.[8] Eine Prekäre fragt sich also: Was darf ich wollen? Wie soll ich handeln?
  espaceclient.ubeez.com  
Open Source CMS je softver otvorenog koda, pa nema dodatnih troškova kod licenciranja softvera
Basic Website Traffic via xAdNow.com - Basic - 3 months - 1 campaign 1 banner - Banner size 468x60
  transversal.at  
Izvan reguliranog rada koji je preko modela dodatnih troškova najamnog rada morao snositi glavni teret socijalizacije rizika, odigrava se prema tome jedan kolektivni eksperiment koji služi manje “porastu efikasnosti”, a mnogo više discipliniranju onih snaga na koje je proizvodnja upućena.
The atmosphere is seething, and it is increasingly obvious how fragile a public sphere is, that is marked by the regulatory measures of the social state. Manifold studies have described the turn to a new paradigm of production, which has destroyed the compensation mechanisms for a (re-) distribution of produced wealth, as we know them from Fordist-Keynesian compromise[7]. Along with the changed production conditions, central categories such as productivity, employment, the socialization of risks, etc. have entered into a serious crisis. What seems to distinguish the protest movements is that precariously employed people are gradually trying to live their situation no longer solely as a deficiency in comparison with those in "guaranteed" employment situations. The turn in production, the transition to an added value on the basis of their forms of living, awareness, knowledge and communication, turns the subjects of communication (teachers and students, researchers, people working in the fields of telecommunication, transportation, creative industries, journalists, translators, ...) into desired beings and subjects of desire at the same time. To the same extent that more and more is expected of them, that their life is fragmented (flexibility), that people have to work for less and less money without any organizational specifications (autonomy, independence) and entirely without any statutory rights, the question arises for them, more than for those dependent on wages, where the boundaries between production and non-production or reproduction are to be found, where work starts and where it stops: what is the difference between work and not-work and consequently, what is the sense of this distinction?
Der Einbruch in der Produktivität, den die italienische Volkswirtschaft in den letzten Jahren zu verzeichnen hat, wird unter anderem darauf zurückgeführt, dass die Nachfrage nach Arbeitskräften zum allergrößten Teil von kleinen und kleinsten Unternehmen kommt, die keine Möglichkeit haben, in teure Technologien bzw. Forschung und Entwicklung zu investieren. Man könnte dies als ein Indiz dafür nehmen, dass der größte Anteil an der Produktivitätssteigerung, die es durch die Entwicklungen vor allem im Bereich der Informationstechnologie gegeben hat, in den letzten Jahren recht einseitig an private Unternehmen gegangen ist. Außerhalb der geregelten Arbeit, die über das Modell der Lohnnebenkosten die Hauptlast bei der Sozialisierung der Risiken zu tragen hat, findet demnach ein kollektives Experiment statt, das weniger der "Steigerung der Effizienz" dient, als vielmehr der Disziplinierung jener Kräfte, auf die die Produktion angewiesen ist. Innerhalb dieses "Labors" findet man all die Arbeitsformen und -verhältnisse, die man mittlerweile mit dem Begriff Prekarität verbindet: Befristete Verträge, kein Recht auf Mitbestimmung im Betrieb, keine oder kaum Pensionsvorsorge, keine Arbeitslosen- und nur rudimentäre Krankenversicherung.[8] Eine Prekäre fragt sich also: Was darf ich wollen? Wie soll ich handeln?
  dpnc.unige.ch  
Ako imate bilo kakvih dodatnih pitanja u vezi smještaja ili jednostavno želite nešto podršku o rezervaciji, ako niste sigurni ili ste affraid o rezervaciji, ili plaćanja, molimo kontaktirajte nas izravno
Welcome to the most southern city of Montenegro, widely known by it's very large sandy beaches, untouched nature, rich cultural heritage and hospitable citizens, alway ready to help You. Ulcinj represents the leading destination in Montenegro when private accommodation is about. The best apartments, the cheapest budget rooms, the largest family apartments, the closest beach apartments and much more You will find in Ulcinj. If You have any additional question regarding the accommodation or You simply want some support about reservation, if You are not sure or You are affraid about reservation, or payments, please contact us directly
Benvenuti nella città più meridionale del Montenegro, ampiamente conosciuto le sue spiagge sabbiose molto grandi, la natura incontaminata, ricco patrimonio culturale e dei cittadini ospitale, alway pronto ad aiutarti. Ulcinj rappresenta la più importante in Montenegro quando alloggi privati è di circa. I migliori appartamenti, il budget più economici locali, la famiglia più grande appartamenti, gli appartamenti spiaggia più vicina e molto altro si trova a Ulcinj.Se avete ulteriori domande riguardanti la sistemazione o volete semplicemente un sostegno su prenotazione, se non sei sicuro o se si affraid su prenotazione, o di pagamenti, vi preghiamo di contattarci direttamente
Vítejte na nejjižnějším městem Černé Hory, široce známý tím, že je velmi široké písečné pláže, nedotčenou přírodu, bohaté kulturní dědictví a pohostinní občanů, vždycky připraveni vám pomoci. Ulcinj představuje hlavní cíl v Černé Hoře, kdy ubytování v soukromí je. Nejlepší apartmány, nejlevnější rozpočtu pokojů, největší rodinné apartmány, nejbližší pláž byty a mnohem více najdete v Ulcinj.Pokud máte jakékoli další otázky týkající se ubytování nebo se chcete jen nějakou podporu o rezervaci, pokud si nejste jisti, nebo jste bojí o rezervaci, nebo platby, prosím, kontaktujte nás přímo
Üdvözöljük a legdélibb városa Montenegró, széles körben ismert, hogy nagyon nagy, homokos strand, érintetlen természet, gazdag kulturális öröksége és vendégszerető polgárok fáradozik kész segíteni Önnek. Ulcinj képviseli a vezető hely a montenegrói, amikor magánszállások kb. A legjobb apartmanok, a legolcsóbb szoba költségvetést, a legnagyobb családi apartmanok, a legközelebbi strand apartmanok és még sok más talál Ulcinj.Ha van további kérdés a szállás vagy egyszerűen csak szeretné némi támogatást a foglalás, ha Ön nem biztos benne, vagy Ön affraid a fenntartás, illetve kifizetései, kérjük, vegye fel velünk közvetlenül a
Vitajte na najjužnejšom mestom Čiernej Hory, široko známy tým, že je veľmi široké piesočné pláže, nedotknutú prírodu, bohaté kultúrne dedičstvo a pohostinní občanov, vždy pripravení vám pomôcť. Ulcinj predstavuje hlavný cieľ v Čiernej Hore, kedy ubytovania v súkromí je. Najlepšie apartmány, najlacnejšie rozpočtu izieb, najväčšie rodinné apartmány, najbližšia pláž byty a oveľa viac nájdete v Ulcinj.Ak máte akékoľvek ďalšie otázky týkajúce sa ubytovania alebo sa chcete len nejakú podporu o rezerváciu, ak si nie ste istí, alebo ste bojí o rezerváciu, alebo platby, prosím, kontaktujte nás priamo
  2 Treffer www.wiros.de  
  2 Treffer www.perlepietre.com  
Ove internet stranice sadrže i linkove na internet stranice koje su pod nadzorom drugih tvrtki i osoba koji su isključivo informativnog karaktera. Ti linkovi su dostupni samo kao preporuka, odnosno potencijalni izvor dodatnih i opširnijih informacija.
This internet page contains links to internet pages which are under surveillance of other companies and persons which are only used as information. Those links are available only as suggestions or a potential source of additional and more detailed information. Since Donadić d.o.o. tourist agency does not have any influence on their publishing policy, with this contract it is free from any responsibilities concerning the accuracy of the information and for the content of those pages.
Ces pages d’Internet contiennent aussi les links sur les pages d’Internet lesquels sont sous le contrôle des autres entreprises et des autres personnes et lesquels sont exclusivement de la nature informative. Ces links sont accessibles seulement comme une recommandation, c'est-à-dire une source potentielle des informations supplémentaires et plus détaillées. Etant donné que Donadić d.o.o. non a aucune influence sur leur politique de rédaction, Donadić d.o.o. avec ce contrat, décline toute responsabilité de l’exactitude de ces informations et pour le contenu de ces pages.
In dieser Internetseite sind die Links zu Internetseiten enthalten, die von anderen Unternehmen und Personen verwaltet werden. Sie haben ausschlieβlich einen informativen Charakter. Solche Links sind nur als Referenz bzw. als potenzielle Quelle zusätzlicher und erweiterter Informationen zugänglich. Da die Touristikagentur Donadić d.o.o.keinen Einfluβ auf deren Redaktionspolitik hat, wird sie mit diesem Vertrag hinsichtlich der Richtigkeit der Informationen in den jeweiligen Webseiten von jeglicher Haftung befreit.
Queste pagine internet contengono i link – connessioni con diverse pagine internet che sono sotto controllo dalle altre dite e l’altre persone e sono esclusivamente di carattere informativo. I link – connessioni sono accessibili soltanto come la raccomandazione, relativamente come una fonte potenziale di informazioni aggiuntive e più ampie. Siccome l’agenzia turistica Donadić d.o.o. non ha nessuna influenza sulla loro politica di redazione , con questo contratto si libera di qualsiasi responsabilità legata alla correttezza e veridicità dei contenuti di queste pagine.
  6 Treffer www.ecb.europa.eu  
Ured za autorska prava poslao je drugi skup dodatnih pitanja 22. kolovoza 2009. OTW je surađivao s Electronic Frontier Foundation-om, raznim knjižničarskim društvima (ALA, AALL, ARL, ACRL), profesorima filmskih i medijskih studija, tvorcima dokumentarnih filmova i njihovim organizacijama, na zajedničkom odgovoru.
La Oficina de Derechos de Autor envió una segunda ronda de preguntas suplementarias el 22 de agosto de 2009. La OTW colaboró con la Electronic Frontier Foundation, asociaciones de bibliotecas (ALA, AALL, ARL, ACRL), profesorxs de cine y de estudios de medios, y documentalistas y sus organizaciones para presentar una respuesta conjunta. También co-escribimos una respuesta separada con la EFF para remarcar específicamente las necesidades particulares de vidders y artistas del remix, cómo se lee abajo.
L’Ufficio per il Copyright ha inviato una seconda serie di domande supplementari il 22 agosto 2009. OTW ha collaborato con Electronic Frontier Foundation, un certo numero di associazioni bibliotecarie (ALA, AALL, ARL, ACRL), professori e studiosi di film e media, e registi di documentari e relative organizzazioni, per una risposta congiunta. Abbiamo anche contribuito a scrivere una risposta separata con EFF con particolare riguardo alle esigenze specifiche di creatori di fanvideo e altri remix; vedi sotto.
  5 Treffer www.redesurbanascaloryfrio.com  
Provjera sposobnosti otkrivanja krivotvorina provodi se pomoću standardiziranog kompleta uzoraka, koji se sastoji od autentičnih euronovčanica, reprezentativnih uzoraka krivotvorenih euronovčanica pronađenih u optjecaju i dodatnih primjeraka koje je izradio Eurosustav reproducirajući i uključujući određena svojstava euronovčanica.
The counterfeit test is conducted using a standardised test deck, which is composed of genuine euro banknotes, representative counterfeit euro banknotes found in circulation and additional documents that have been manufactured by the Eurosystem to reproduce and include certain properties of euro banknotes.
В теста за фалшификати се използва стандартизиран тестов комплект, съставен от истински евробанкноти, образци на открити в обращение фалшификати и допълнителни, създадени от Евросистемата мостри, които възпроизвеждат и включват определени характеристики на евробанкнотите.
Rozlišovací zkouška se provádí za použití standardizované sady bankovek, která se skládá z pravých eurobankovek, ze vzorků padělků nalezených v oběhu a z uměle vytvořených materiálů zhotovených Eurosystémem, které mají napodobovat a mít určité vlastnosti eurobankovek.
Testen af udstyrets evne til at detektere falske sedler gennemføres ved hjælp af et standardbundt af testsedler, som består af ægte sedler, falske sedler, som er repræsentative for dem, der er fundet i omløb, og yderligere dokumenter, som Eurosystemet har fremstillet for at efterligne nogle af eurosedlernes egenskaber.
Test na rozpoznawanie falsyfikatów przeprowadza się na standardowym zestawie próbnym, który składa się z autentycznych banknotów euro, reprezentatywnych falsyfikatów przechwyconych z obiegu oraz specjalnie spreparowanych przez Eurosystem materiałów imitujących pewne cechy banknotów euro.
Viltojumu atklāšanas pārbaudi veic, izmantojot standarta pārbaudes komplektu, kurā ietilpst īstas banknotes, raksturīgi apgrozībā atklāti viltojumi un Eurosistēmas mākslīgi izgatavoti banknošu atdarinājumi, kam ir dažādi euro banknošu aizsardzības elementi.
  ibb.iveco.com  
Pojavljivanje tri ikonice donosi igraču 10 besplatnih spinova. 5 dodatnih besplatnih spinova se dodjeljuju sa svakom dodatnom ikonicom Besplatnih Spinova. Runda BONUS BESPLATNIH SPINOVA može biti ponovo aktivirana tokom besplatnih spinova, kada se sve ikonice razjedine i tako učine da se ruleti zakotrljaju.
اربح حتى 100 برمة مجانية! يتم احتساب البرمة المجانية عندما تظهر ثلاث ايقونات برمات مجانية او اكثر في اي مكان على الشاشة, ان ظهور ثلاث ايقونات مكافئات للاعب تكافئه بعشر برمات مجانية, ومع كل ايقونة برمة مجانية تتم مكافئة اللاعب بخمس برمات مجانية.يمكن اعادة شحذ مكافئة البرمات المجانية خلال البرم المجاني, عندما تختفي كل ايقونات الفوز, الامر الذي سيدفع بالبكرات بالتوقف تدريجيا, وبعد توقف البكرات تتجدد امكانية الفوز والمكافئة!!
Voita jopa 100 ILMAISTA PYÖRÄYTYSTÄ! ILMAISET PYÖRÄYTYKSET kierros aktivoituu kun on kolme tai useampi Ilmaiset pyöräytykset symbolia ruudulla. Kun ruudulle ilmestuu kolme symbolia pelaaja palkitaan10 ilmaisella pyöräytyksellä. 5 ylimääräistä ilmaista pyöräytystä annetaan jokaisesta lisä Ilmaiset pyöräytykset symbolista.
Pojedine web stranice ili oblasti na IVECO sajtu mogu sadržati dodatna pravila, uslove i disclaimere. U slučaju sukoba između ovih uvjeta korištenja i dodatnih uvjeta, kao validni će se uzeti kasnije donjeti uvjeti za ove web stranice ili oblasti.
Conflict with additional terms. Certain web pages or areas of the IVECO website may contain additional terms, conditions and disclaimers. In the event of a conflict between these terms of use and additional conditions, the latter will govern for those web pages or areas.
Conflicto con términos adicionales. Algunas páginas web o áreas de la página web IVECO pueden contener términos adicionales, condiciones y limitaciones de responsabilidad. En caso de conflicto entre estos términos de uso y condiciones adicionales, el último regirá para esas páginas web o zonas.
Condizioni complementari divergenti. Talune pagine web o aree del sito web IVECO possono contenere termini e condizioni complementari, ed esclusioni di responsabilità. In caso di divergenza tra le presenti condizioni di utilizzo e le condizioni complementari, queste ultime prevarranno per le relative pagine web o aree.
Conflito com termos adicionais. Algumas páginas ou áreas do site da IVECO pode conter termos, condições e avisos de isenção. No caso de um conflito entre estes termos de uso e condições adicionais, estes últimos vão prevalecer para essas páginas da web ou áreas.
Vastuolu lisatingimustega. IVECO veebisaidi teatud lehed või alad võivad sisaldada lisatingimusi ja lahtiütlusi. Kui käesolevad kasutustingimused ja lisatingimused on vastuolus, kohaldatakse veebilehtedele või aladele lisatingimusi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow