|
Der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) wurde am 1. Dezember 2010 ins Leben gerufen. Gemäß dem Vertrag von Lissabon stammen die Bediensteten aus EU-Institutionen, der Europäischen Kommission, dem Rat der Europäischen Union sowie den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten.
|
|
Le Service Européen pour l’Action Extérieure (SEAE) a été lancé le 1er décembre 2010. Son personnel est issu des départements correspondants de la Commission européenne, du Secrétariat Général du Conseil et des services diplomatiques des Etats-Membres.
|
|
El Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE) se creó el 1 de diciembre de 2010. Según el Tratado de Lisboa, su personal procede de las instituciones de la UE (Comisión Europea y Consejo de la Unión Europea) y los servicios diplomáticos de los Estados miembros.
|
|
Il Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) è stato lanciato il 1° dicembre 2010. Ai sensi del trattato di Lisbona, il suo personale proviene dalle istituzioni dell'UE: la Commissione europea, il Consiglio dell'Unione europea e i servizi diplomatici degli Stati membri.
|
|
O Serviço Europeu para a Ação Externa (SEAE) foi criado em 1 de Dezembro de 2010. Em conformidade com o Tratado de Lisboa, o seu pessoal provém das instituições da UE (Comissão Europeia e Conselho da União Europeia) e dos serviços diplomáticos dos Estados-Membros.
|
|
Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) άρχισε να λειτουργεί την 1η Δεκεμβρίου 2010. Σύμφωνα με τη Συνθήκη της Λισαβόνας, οι υπάλληλοι της υπηρεσίας αυτής προέρχονται από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ: την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τις διπλωματικές υπηρεσίες των κρατών μελών.
|
|
De Europese dienst voor extern optreden (EDEO) is op 1 december 2010 opgericht. De medewerkers worden op grond van het Verdrag van Lissabon gerecruteerd uit het personeel van de Europese Commissie, de Raad van de Europese Unie en de diplomatieke diensten van de EU-landen.
|
|
Европейската служба за външна дейност (ЕСВД) започна работа на 1 декември 2010 г. Съгласно Договора от Лисабон нейният персонал се набира от институциите на ЕС: Европейската комисия и Съвета на Европейския съюз и от дипломатическите служби на страните членки.
|
|
Evropská služba pro vnější činnost byla vytvořena 1. prosince 2010. Podle Lisabonské smlouvy jsou její zaměstnanci vybíráni z řad pracovníků Evropské komise, Rady Evropské unie a diplomatických sborů členských států.
|
|
EU's udenrigstjeneste (EEAS) blev lanceret den 1. december 2010. I henhold til Lissabontraktaten hentes personalet fra EU's institutioner: Europa-Kommissionen, Rådet for Den Europæiske Union og medlemslandenes diplomatiske tjenester.
|
|
Euroopa välisteenistusele pandi alus 1. detsembril 2010. Lissaboni lepingu kohaselt tuleb tema personal ELi institutsioonidest: Euroopa Komisjonist, Euroopa Liidu Nõukogust ja liikmesriikide diplomaatilistest teenistustest.
|