panie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'308 Résultats   192 Domaines   Page 3
  www.google.cat  
nazwisko panieńskie matki
De meisjesnaam van uw moeder
El segon cognom dels vostres pares
äidin tyttönimi
Annenizin evlenmeden önceki soyadı
שם הנעורים של אמך
дівоче прізвище матері
  www.tu-cottbus.de  
Od jednego z respondentów otrzymaliśmy wskazówkę, aby zatrudnić w Bibliotece więcej mężczyzn, ponieważ panie "nie dają sobie rady" z techniką.
Ein wohlmeinender Rat eines Studierenden war, dass wir in der Bibliothek mehr Männer einstellen sollten, da die Frauen mit der Technik nicht so gut zurecht kämen.
  4 Treffer www.museummaritime-bg.com  
Panie Mecenasie – ile to potrwa?
How long will it take, counsellor?
  www.europarltv.europa.eu  
Za kulisami: Co ma pan w planie panie Przewodniczący?
Backstage: What's on your agenda, Mr President?
Backstage : L'agenda du Président
Hinter den Kulissen: Was liegt heute an, Herr Präsident?
Entre bastidores: ¿Cómo tiene la agenda, presidente?
Dietro le quinte: qual è l'ordine del giorno, signor Presidente?
Bastidores: Qual é a sua agenda, Sr. Presidente?
Παρασκήνια: Τι περιέχει η ατζέντα σας, κε Πρόεδρε;
Achter de schermen: Hoe ziet uw agenda eruit, mijnheer de voorzitter?
Ze zákulisí: Co máte na programu, pane předsedo?
Bag kulisserne: Hvad er dagsordenen, hr. formand?
Mis on Teie päevakorras, hr president?
Kulisseissa: Mitä teette, herra puhemies?
A kulisszák mögött: Elnök úr, mi van a napirendjén?
Užkulisiai: Kokia Jūsų darbotvarkė, pone pirmininke?
În culise: Care este programul dumneavoastră, dle preşedinte?
Zákulisie: Pán predseda, čo máte na programe?
Iz ozadja: kaj je na urniku, gospod predsednik?
Bakom kulisserna: Vad står på schemat, herr talman?
Aizkulises: Priekšsēdētāja kungs, kas ir jūsu darba kārtībā?
Wara l-kwinti: X'hemm fuq l-aġenda, Sur President?
  www.amazonaws.cn  
Czytanie performatywne „O! Panie” Kultura
Performative reading Kultura
  2 Treffer www.tofifest.pl  
w „Głupim Jakubie” Rittnera, „Ślubach panieńskich” Fredry, „Mieszczaninie szlachcicem” Moliera, „Wiśniowym sadzie” Czechowa, „Hamlecie” Szekspira, „Intrydze i miłości” Schillera czy „Kupcu weneckim” Szekspira.
As for Poland, his début came in w “Niemcy/Germans” by Leon Kruczkowski, directed by Janusz Warminsk. Then, he spent nearly 50 years playing in such acts as Głupi Jakub by Tadeusz Rittner, Maiden Vows by Aleksander Fredro, The Cherry Orchard by Anton Chekhov, Hamlet by William Shakespeare, Intrigue and Love by Friedrich Schiller, or The Merchant of Venice by William Shakespeare.
  3 Treffer www.czhucheng.com  
Landek Park to wyjątkowe muzeum górnictwa, jakiego nie spotyka się często. Urzeknie dzieci, ojców i panie po sześćdziesiątce.
Landek Park, to je výjimečné hornické muzeum, jaké najdete málokde. Dokáže zaujmout děti, tatínky i dámy po šedesátce.
  24 Treffer wordplanet.org  
9 A teraz, o Panie Boże! niech będzie stałe słowo twoje, któreś mówił do Dawida, ojca mego; boś ty mię uczynił królem nad ludem wielkim, który jest jako proch ziemi.
9 Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
9 Maintenant, Éternel Dieu, que ta promesse à David, mon père, s'accomplisse, puisque tu m'as fait régner sur un peuple nombreux comme la poussière de la terre!
9 So laß nun, HERR, Gott, dein Wort an meinen Vater David wahr werden; denn du hast mich zum König gemacht über ein Volk, das so viel ist wie Staub auf Erden.
9 Confírmese pues ahora, oh Jehová Dios, tu palabra dada á David mi padre; porque tú me has puesto por rey sobre un pueblo en muchedumbre como el polvo de la tierra.
9 Ora, o Eterno Iddio, si avveri la promessa che hai fatta a Davide mio padre, poiché tu m’hai fatto re di un popolo numeroso come la polvere della terra!
9 Agora, pois, ó SENHOR Deus, confirme-se a tua palavra, dada a Davi, meu pai; porque tu me fizeste rei sobre um povo numeroso como o pó da terra.
9 فَالآنَ أَيُّهَا الرَّبُّ الإِلَهُ لِيَثْبُتْ كَلاَمُكَ مَعَ دَاوُدَ أَبِي لأَنَّكَ قَدْ مَلَّكْتَنِي عَلَى شَعْبٍ كَثِيرٍ كَتُرَابِ الأَرْضِ.
9 Nu, HEERE God, laat Uw woord waar worden, gedaan aan mijn vader David; want Gij hebt mij koning gemaakt over een volk, menigvuldig als het stof der aarde;
9 HERE God, laat u woord aan my vader Dawid nou bewaarheid word; want U het my koning gemaak oor ‘n volk talryk soos die stof van die aarde.
9 حال‌ ای‌ یهُوَه‌ خدا به‌ وعدۀ خود كه‌ به‌ پدرم‌ داود دادی‌ وفا نما زیرا كه‌ تو مرا بر قومی‌ كه‌ مثل‌ غبارزمین‌ كثیرند پادشاه‌ ساختی‌.
9 Сега, Господи Боже, нека се утвърди обещанието, което Ти даде на баща ми Давида; защото Ти ме направи цар над люде многочислени като праха на земята.
9 Bože Jahve, neka se ispuni sada obećanje što si ga dao mome ocu Davidu, jer si me zakraljio nad narodom kojega ima mnogo kao zemaljske prašine.
9 Již tedy, Hospodine Bože, budiž stálé slovo tvé mluvené s Davidem otcem mým; nebo ty jsi mne ustanovil za krále nad lidem tak mnohým, jako jest prachu zemského.
9 Så lad da, Gud HERRE, din Forjæftelse til min Fader David gå i Opfyldelse, thi du har gjort mig til Konge over et Folk, der er talrigt som Jordens Støv.
9 Niin toteutukoon nyt, Herra Jumala, sinun isälleni Daavidille antamasi sana; sillä sinä olet pannut minut hallitsemaan kansaa, jota on paljon niinkuin tomua maassa.
9 अब हे यहोवा परमेश्वर! जो वचन तू ने मेरे पिता दाऊद को दिया था, वह पूरा हो; तू ने तो मुझे ऐसी प्रजा का राजा बनाया है जो भूमि की धूलि के किनकों के समान बहुत है।
9 Most, oh Uram Isten, legyen állandó a te beszéded, melyet szólottál volt az én atyámnak, Dávidnak; mert te választottál engem királylyá e nép felett, mely oly sok, mint a földnek pora.
9 Lát þá, Drottinn Guð, fyrirheit þitt til Davíðs föður míns standa stöðugt. Því að þú hefir gjört mig að konungi yfir lýð, sem er margur eins og duft jarðar.
9 Sekarang, ya TUHAN Allah, semoga Engkau menepati janji-Mu kepada ayahku. Engkau telah mengangkat aku menjadi raja atas bangsa besar ini yang tak terhitung jumlahnya.
9 여호와 하나님이여 원컨대 주는 내 아비 다윗에게 허하신 것을 이제 굳게 하옵소서 주께서 나로 땅의 티끌 같이 많은 백성의 왕을 삼으셨사오니
9 Så la nu, Herre Gud, ditt ord til min far David bli sannhet! For du har gjort mig til konge over et folk som er like så tallrikt som støvet på jorden.
9 Acum, Doamne Dumnezeule, împlinească-se făgăduinţa Ta, făcută tatălui meu David, fiindcă m'ai pus să domnesc peste un popor mare la număr ca pulberea pămîntului!
9 Да исполнится же, Господи Боже, слово Твое к Давиду, отцу моему. Так как Ты воцарил меня над народом многочисленным, как прах земной,
9 Neka dakle, Gospode Bože, bude tvrda reč Tvoja, koju si rekao Davidu ocu mom, jer si me postavio carem nad narodom kog ima mnogo kao praha na zemlji.
9 Så låt nu, HERRE Gud, ditt ord till min fader David visa sig vara sant; ty du har själv gjort mig till konung över ett folk som är så talrikt som stoftet på jorden.
9 Ya RAB Tanrı, babam Davut'a verdiğin söz yerine gelsin! Beni yeryüzünün tozu kadar çok olan bir halkın kralı yaptın.
9 Lạy Giê-hô-va Ðức Chúa Trời, bây giờ nguyện cho lời Chúa hứa cùng Ða-vít, cha tôi, được ứng nghiệm; vì Chúa đã lập tôi lên làm vua dân sự này đông như bụi đất.
8 শলোমন ঈশ্বরকে বললেন, “হে প্রভু, আমার পিতা দাযূদের প্রতি আপনি আপনার অসীম করুণা বর্ষন করেছিলেন| তাঁর জায়গায় আপনি বয়ং আমাকে নতুন রাজা হিসেবে বেছে নিয়েছেন|
9 ਸੋ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾਊਦ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਇਕਰਾਰ ਪੂਰਾ ਕਰ ਕਿਉਂ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਧਰਤੀ ਧੂੜ ਜਿੰਨੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
9 Basi sasa, Ee Bwana Mungu, na limyakinie baba yangu Daudi neno lako; maana umenitawaza niwe mfalme juu ya watu wengi kama mavumbi ya nchi.
9 Haddaba Rabbiyow Ilaahow, ballankaagii aad aabbahay Daa'uud u ballanqaadday ha dhismo, waayo, waxaad boqor iiga dhigtay dad tiradiisu tahay sida ciidda dhulka.
9 હે દેવ યહોવા, મારા પિતા દાઉદને આપેલું વચન પૂરું કરો. તમે મને ધરતીની ધૂળના કણ જેટલા અગણિત લોકોનો રાજા બનાવ્યો છે.
9 ಈಗ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರೇ, ನನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ನೀನು ಮಾಡಿದ ವಾಗ್ದಾನವು ಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಲಿ, ಲೆಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಧೂಳಿಯ ಹಾಗೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವ ಜನರ ಮೇಲೆ ನನ್ನನ್ನು ಅರಸನಾಗ ಮಾಡಿದಿ.
9 ବର୍ତ୍ତମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବର, ମାରେବାପା ଦାଉଦଙ୍କୁ ଦଇେଥିବା ପ୍ରତିଜ୍ଞା ରକ୍ଷା କର। ଏକ ଅତି ବଡ଼ ଜାତିର ରାଜା ହବୋ ନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ମନୋନୀତ କରିଛ। ସଠାେରେ ଅନକେ ଲୋକ ଅଛନ୍ତି ସମାନେେ ପୃଥିବୀର ଧୂଳି ସଦୃଶ।
9 Ngayon, Oh Panginoong Dios, itatag mo ang iyong pangako kay David na aking ama: sapagka't ginawa mo akong hari sa bayang gaya ng alabok ng lupa sa karamihan.
9 దేవా యెహోవా, నీవు నా తండ్రియైన దావీదునకు చేసిన వాగ్దానమును స్థిరపరచుము; నేల ధూళియంత విస్తారమైన జనులమీద నీవు నన్ను రాజుగా నియమించియున్నావు
9 اب اے خُداوند خُدا جو وعدہ تُو نے میرے باپ داؤد سے کیا وہ برقرار رہے کیونکہ تُو نے مُجھے ایک ایسی قوم کا بادشاہ بنایا ہے جو کثرت میں زمین کی خاک کے ذروں کی مانند ہے ۔
9 ആകയാൽ യഹോവയായ ദൈവമേ എന്റെ അപ്പനായ ദാവീദിനോടുള്ള നിന്റെ വാഗ്ദാനം നിവൃത്തിയായ്‍വരുമാറാകട്ടെ; ഭൂമിയിലെ പൊടിപോലെ അസംഖ്യമായുള്ള ജനത്തിന്നു നീ എന്നെ രാജാവാക്കിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
  europarltv.europa.eu  
Za kulisami: Co ma pan w planie panie Przewodniczący?
Backstage: What's on your agenda, Mr President?
Backstage : L'agenda du Président
Hinter den Kulissen: Was liegt heute an, Herr Präsident?
Entre bastidores: ¿Cómo tiene la agenda, presidente?
Dietro le quinte: qual è l'ordine del giorno, signor Presidente?
Bastidores: Qual é a sua agenda, Sr. Presidente?
Παρασκήνια: Τι περιέχει η ατζέντα σας, κε Πρόεδρε;
Achter de schermen: Hoe ziet uw agenda eruit, mijnheer de voorzitter?
Ze zákulisí: Co máte na programu, pane předsedo?
Bag kulisserne: Hvad er dagsordenen, hr. formand?
Mis on Teie päevakorras, hr president?
Kulisseissa: Mitä teette, herra puhemies?
A kulisszák mögött: Elnök úr, mi van a napirendjén?
Užkulisiai: Kokia Jūsų darbotvarkė, pone pirmininke?
În culise: Care este programul dumneavoastră, dle preşedinte?
Zákulisie: Pán predseda, čo máte na programe?
Iz ozadja: kaj je na urniku, gospod predsednik?
Bakom kulisserna: Vad står på schemat, herr talman?
Aizkulises: Priekšsēdētāja kungs, kas ir jūsu darba kārtībā?
Wara l-kwinti: X'hemm fuq l-aġenda, Sur President?
  3 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Panie strony błyszczącą skórzana torba krokodyl tłoczone z blachy akcentowane Top
Femme Sac à Main en Cuir Brillant Embossage Crocodile Ornement Métal et Rivets
Damen glänzendes Leder Hand Tasche Krokodil Prägung mit Blech Akzent Top
Señoras de cuero brillante mano bolso cocodrilo realzado con chapa acentuado Top
Ladies in pelle lucida mano borsa coccodrillo goffrato con lamiera accentati Top
Senhoras couro lustroso mão saco crocodilo com folha de Metal em relevo acentuado Top
السيدات حقيبة اليد جلدية لامعة تمساح تنقش مع الصفائح الحديدية معلمة أعلى
Κυρίες γυαλιστερό δέρμα χέρι τσάντα κροκόδειλος ανάγλυφο με λαμαρίνας τονισμένα κορυφή
Dames glanzende lederen Hand zak krokodil reliëf met metalen plaat geaccentueerd Top
لباس زنانه چرم براق دست کیسه تمساح برجسته با ورق لهجه بالا
Дами гланцирана кожа ръка чанта крокодил релефни с метален лист ударения отгоре
Senyores pell brillant mà Bossa cocodril en relleu amb xapa accentuat Top
Dame sjajna koža ruku torbu krokodila s lim naglašene Top
Dámy lesklé kůže rukou vak krokodýl s plechové reliéfní s diakritikou Top
Damer skinnende læder hånd taske krokodille præget med metalplade accent Top
Daamid läikiv nahk käsi koti krokodill mille lehtmetalli täpitähed Top
Hyvät kiiltävä nahka käsi laukku krokotiili kohomerkintä pellin painollinen Top
देवियों चमकदार चमड़े हाथ बैग मगरमच्छ धातु शीट के साथ उभरा होता टॉप उच्चारण
Hölgyek fényes bőr kézi táska krokodil dombornyomott fémlemez ékezetes Top
Wanita kulit mengkilap tangan tas buaya timbul dengan lembaran logam beraksen Top
Ponios blizgus odos rankų maišą krokodilas įspausti metalo lakštų su diakritiniais viršų
Ladies glanset skinn hånd Bag krokodille preget med tynnplater aksent toppen
Doamnelor piele lucioasa mână pungă de crocodil relief cu foi de Metal accentuate de sus
Дамы глянцевая кожа рук мешок крокодила тиснением с листового металла ударением Топ
Dámy lesklé kožené ruky tašku krokodíl s vyrazeným plech s diakritikou Top
Gospe gladek usnje roko vrečko krokodil reliefno pločevine naglašenih Top
Damer glansigt läder Hand väska krokodil präglade med plåt accent topp
ผู้หญิงผิวหนังมือกระเป๋าจระเข้นูน ด้วยแผ่นโลหะเน้นด้านบน
Top bayanlar parlak deri el çantası timsah desenli sac ile aksanlı
Dāmas spīdīga āda roku maisā krokodils reljefs ar metāla lokšņu akcentēts Top
Flimkien mal-President tal-ġilda tleqq idejn borża Crocodile imbuzzati b'folja tal-metall Accented Top
Wanita buaya beg tangan kulit berkilat yang tercetak dengan kira-kira logam sangat terkenal
Bag llaw Lledr sgleiniog Ladies crocodeil boglynnog gyda dalen metel Accented Top
سب سے اوپر دھاتی شیٹ کے ساتھ ابرا لیڈیز چمکیلی چمڑے کے ہاتھ بیگ گھڑیال Accented
Medam Larèn en Men sak kwokodil en ak estati dra te aksantye sou tèt
  2 Treffer km0.deputacionlugo.org  
Panie Garrick, dlaczego zdecydował się Pan na współpracę z firmą Joskin ?
Mr Garrick, why did you chose to work with Joskin?
M. Garrick, pourquoi avoir choisi de travailler avec Joskin ?
Herr Garrick, warum wollten Sie mit Joskin arbeiten?
Mr Garrick, por qué haber elegido trabajar con Joskin ?
Dhr. Garrick, waarom hebt u gekozen om met Joskin te werken?
Господин Гаррик, почему Вы сделали выбор в пользу Joskin?
  5 Treffer holboxadventure.com  
cihodajki kielce, panie cichodajki, www.cichodajki za darmo wrocław
Berlin Hamburg München Köln Frankfurt am Main Essen Stuttgart Dortmund Düsseldorf Bremen
Amsterdam Rotterdam The Hague Utrecht Eindhoven Tilburg Groningen Almere Stad Breda Nijmegen
Helsinki Espoo Tampere Vantaa Turku Oulu Lahti Kuopio Jyväskylä Pori
Vilnius Kaunas Klaipėda Šiauliai Panevėžys Alytus Marijampolė Mažeikiai Jonava Utena
Bratislava Košice Prešov Žilina Nitra Banská Bystrica Trnava Martin Trenčín Poprad
  2 Treffer antigacasasala.es  
Jeśli to konieczne, prosimy przesłać e-mail do admin@mluvtecesky.net. By udzielić informacji: potrzebujemy następujących informacji: Nazwa użytkownika, imię i nazwisko, ewentualnie nazwisko panieńskie, adres e-mail i datę urodzenia.
As a user of the website you have the right to free information about how your personal data are stored. If this is necessary, please send an e-mail to admin@mluvtecesky.net. For information to be provided, we need the following information to identify you: username, first and last name, possibly maiden name, e-mail address and date of birth.
Als Nutzer der Webseite hast du das Recht, kostenlos Auskunft über deine personenbezogenen Daten zu erhalten, die gespeichert wurden. Bei Bedarf sende bitte eine E-Mail an admin@mluvtecesky.net. Damit eine Auskunft erteilt werden kann, brauchen wir folgende Angaben zu deiner Identifizierung: Benutzername, Vor- und Nachname, evtl. Geburtsname, E-Mail-Adresse und Geburtsdatum.
Como usuario del portal, tienes derecho a informarte gratuitamente sobre los datos personales que se han almacenado. Si fuera necesario, envía un correo electrónico a la dirección admin@mluvtecesky.net. Para poder proporcionar esta información, necesitamos los siguientes datos para tu identificación: nombre de usuario, nombre y apellido(s), nombre de nacimiento, dirección de correo electrónico y fecha de nacimiento.
كمستخدم بوابة، لديك الحق وبشكل مجاني معرفة البيانات الشخصية التي تم تخزينها عنك. إذا لزم الأمر، يرجى إرسال بريد إلكتروني على admin@mluvtecesky.net. من أجل توفير هذه المعلومات، نحن بحاجة إلى المعلومات التالية لتحديد الهوية الخاصة بك: اسم المستخدم، الاسم الأول والأخير، والاسم واللقب، وعنوان البريد الإلكتروني، وتاريخ الميلاد.
Ca utilizator al site-ului ai dreptul de a primi informație gratuită despre despre datele tale personale care au fost salvate/stocate. Dacă este nevoie trimite, te rog un E-Mail la admin@mluvtecesky.net. Pentru ca o informație să fie acordată, avem nevoie de următoarele date pentru identificarea ta: Nume de utilizator, Prenume și Nume, eventual Numele la naștere, Adresa E-Mail și Data nașterii.
Ako používateľ portálu máte právo bezplatne sa informovať o tom, aké osobné údaje boli o vás uložené. V prípade potreby pošlite prosím e-mail na adresu admin@mluvtecesky.net. Aby sme vám túto informáciu mohli poskytnúť, potrebujeme na vašu identifikáciu nasledovné údaje: používateľské meno, meno a priezvisko, príp. rodné meno, e-mailovú adresu a dátum narodenia.
  mimech.com  
Są na nich obiekty architektoniczne, założenia parkowe, romantyczne uliczki, zaułki miejskie. Są malarskie pejzaże, kąpieliska, plaże. Są panie ubrane w wytworne suknie, schowane pod parasolami i dzieci bawiące się piłką. Jedne zdjęcia napawają nostalgią inne radością.
Andrzej Lazowski, ein Stettiner Fotograph, besitzt jedoch gerade dieses Bewusstsein. Die Aufnahmen, eine Zusammenstellung von Averses und Reverses alter Ansichtskarten, liefern den Beweis dafür. Mehrere Jahre sammelte er diese Ansichtskarten, kaufte sie in Antiquariaten, bei Versteigerungen oder auf der Straße. Sie stellen die Stadt Pölitz dar, damals weit weg von Stettin, heute fast deren Vorstadt. Auf den Ansichtskarten finden sich architektonische Objekte, Parkanlagen, romantische Gassen und städtische Schlupfwinkel. Aber auch malerische Landschaften, Badeanstalten, Strände, elegant gekleidete Damen, versteckt unter dem Sonnenschirm, oder Fußball spielende Kinder. Einige Ansichtskarten erfüllen mit Nostalgie, andere mit Freunde, aber alle besitzen eine Seele. Sie bildeten eine Verbindung zwischen den Menschen, übermittelten Empfindungen und Emotionen, manchmal aber auch nur kurze Informationen. Auf den Postkarten lesen wir unter anderem: Aus meiner Sommerfrische einen herzlichen Gruß. Wir leben alle nach Wunsch und vorgefunden und leben nun in den Tag hinein, essen, schlafen, schwimmen etc. Die schöne Zeit laufe viel zu schnell. Wie geht es in Hamburg? … Liebe Lucie! Recht herzliche Grüße von hier sendet Dir sowie Deinen Lieben, Lenchen. Es ist wunderschön hier, auch sehr preiswert, bloß der Wettergott recht launenhaft, die See ist ziemlich stürmisch, eben sind wir von einer Kahnpartie gekommen. Umstehend haben wir gestern gebadet. Anita ist recht mobil, augenblicklich liegt sie im Bett … Mein lieber Zwolle. Lange habe ich nichts von Ihnen gehört. Sie haben doch ihre Weltreise noch nicht etwa angetreten. Ich bin seit 1. März wieder im Dienst und zur Zeit auf Sommer-Urlaub. Sonst geht es mir ganz gut. Ich möchte mich freuen, recht bald von Ihnen etwas zu hören. Herzl. Grüße G. Wolff.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow