cli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'959 Résultats   2'011 Domaines   Page 8
  www.newfieldfound.org  
The basic ingredients of this thick soup are potatoes and beans, but by combining other ingredients creative chefs add a distinctive taste and gastronomic touch to their own maneštra. The name and type of maneštra depends on the main ingredient, the most common ones for preparing this specialty are young corn, chickpea, barley, sauerkraut, sour turnip and young fennel.
ISTRISCHE MINESTRA - eine der traditionellen Speisen der istrischen Küche. Es handelt sich im Prinzip um eine dicke Suppe, deren Hauptbestandteile Kartoffel und Bohnen sind. Doch die geschickten Köche werden durch Kombination mit anderen Bestandteilen jeder ihrer Minestras eine Besonderheit ihres Küchenzaubers vermitteln. Vom Hauptbestandteil hängt auch der Name jeder der Minestras ab. Doch meist wird in den Topf junger Mais, Kichererbsen, Gerstel, Sauerkraut, Rübe oder Fenchel hinzugefügt. Falls noch ein Teil des Knochens des istrischen Prosciuttos mitgekocht wurde, verstärkt sich der Geschmack.
LA MINESTRA ISTRIANA - è il piatto tradizionale per eccellenza della cucina istriana. Si tratta infatti di una minestra densa fatta essenzialmente da patate e faggioli, ma ogni cuoco esperto con l’aggiunta di altri ingredienti darà una goccia di singolarità e gastro magia alla sua minestra. L’ingrediente peculiare porta poi il nome alla minestra, e nel pentolone di solito si aggiunge il mais, i ceci, l’orzo, il cavolo agro, la barbabietola agra o il finocchio. Se il tutto va cucinato con l’osso del prosciutto istriano, l’aroma sarà più saporito.
  4 Hits copd.lbg.ac.at  
An aromatic bouquet balancing between freshness and maturity. Wild strawberries, cassis, sour cherry preserve, prunes, spices, chocolate and toasted bread call for a challenge for discovery.
Ein aromatischer Duft, der zwischen Frische und Reife balanciert. Walderdbeeren, Cassis, Sauerkirschkonfitüre, Pflaumen, Gewürze, Schokolade und geröstetes Brot fordern Sie heraus um Entdeckt zu werden.
  10 Hits www.poenglishcake.com  
Sweet & sour – the rhubarb low-down
Rot und sauer: Alles Wissenswerte über Rhabarber
  2 Hits ugt.ge  
The mixture of Rum with Fresh Mint “embraced”, Raspberry, Chambord Liqueur, Sugar, Natural Lime and Soda is the fusion of sweet with sour lime and freshness of your herbs. What better choice to accompany this drink to a good selection of cheeses, dried, cured and sweet.
La barreja del Rom, amb la Menta Fresca “abraçada”, Gerd, Licor Chambord, Sucre, Lima natural i Soda és la fusió del dolç amb l’amarg de la llima i la frescor de les seves herbes. Què millor elecció per acompanyar aquest tràngol que una bona selecció de formatges, secs, curats i dolços. Combinació perfecta per la tarda que et farà encertar en la teva visita com amfitrió.
  2 Hits osaka-chushin.jp  
Forushande (The Salesman) is the story of a couple whose relationship begins to turn sour during their performance of Arthur Miller’s Death of a Salesman. Forced out of their apartment due to dangerous works on a neighboring building, Emad and Rana move into a new flat in the centre of Tehran.
Центральные персонажи фильма – пара, актёр и актриса любительского театра, репетирующие пьесу Артура Миллера «Смерть коммивояжера». Выставленные из собственной квартиры из-за опасных работ в соседнем здании, Эмад и Рана переселяются в новое место в центре Тегерана. Но друзья, которые помогли им снять эту квартиру, не предупредили, что до них её снимала женщина лёгкого поведения. Инцидент, связанный с прежней съёмщицей, драматически меняет их жизнь и отношения пары.
  www.pki.unibe.ch  
bread dumplings, cranberry jelly, sour cream
žemlové knedlíky, zakysaná smetana, brusinky
  www.pumaonlineindia.com  
Sour the Elixir de Cuba, the egg whites, the orange juice, the melon syrup and the lime juice into the cocktail shaker. Shake it until get a nice foam.
Mettre dans le shaker la glace, Elixir de Cuba, le blanc d’œuf, le jus d’orange, le sirop de melon et le jus de citron vert.
Aggiungere nello shaker il ghiaccio, Elixir de Cuba, l’albume, il succo d’arancia, lo sciroppo di melone e il succo di lime.
  2 Hits www.museoraimondi.org.pe  
This incomparable “sweet and sour” vinegar, a vital ingredient in many recipes, is produced in limited quantities.
Ce vinaigre “sucré-acide“, incomparable pour accompagner de très nombreuses recettes, est ainsi produit en quantité très limitée.
  5 Hits www.interpon.com  
Carlson® Cockpit Spray Sour Cherry - Aerosol
Carlson® Cockpit Spray Sauerkirsche - Aerosol
  2 Hits www.evereng.com  
Frico taler with potato cream and beetroot sweet-sour
Frico Taler mit Kartoffelcreme und Rote Rüben süß-sauer
  www.dubreton.com  
Sweet and Sour Marinated Pork Tenderloin
Filet de porc mariné, Aigre-doux
  9 Hits sourceoutdoor.com  
The complexity of Elixir d’Anvers combined with the sour sweetness of apple and pear juice and topped with glowing spice from cinnamon and orange makes the ultimate winter cocktail experience!
La complexité de l’Elixir d’Anvers est combinée ici à la douceur acidulée du jus de pommes et de poire, atténuée par la profondeur de la cannelle et de l’orange. Une expérience cocktail inoubliable pour l’hiver !
  4 Hits www.pc.gc.ca  
8 oz | 250 ml sour cream
8 oz | 250 ml de crème sure
  2 Hits www.brs-vertrieb.de  
Made from carefully selected Shiraz grapes, Monsoon Valley Shiraz is slowly matured in German and French oak barrels to develop rich flavors with ripe plum and sour cherry aromas and coffee notes. The wine is rich, well-balanced, structured with medium body,and soft tannin level.
ผลิตจากองุ่นพันธุ์ชีราซ (Shiraz) ที่คัดสรรมาอย่างดี ผ่านการบ่มอบ่างพิถีพิถันในถังไม้โอ๊คจากประเทศเยอรมัน และฝรั่งเศสนานแรมปี จนได้ไวน์ที่มีรสชาติเข้มข้น และมีกลิ่นหอมที่โดดเด่น เช่น กลิ่นกาแฟ กลิ่นลูกพลัมสุก และกลิ่นเชอร์รี่ ไวน์แดง มอนซูน แวลลีย์ ชีราซ เป็นไวน์ที่มีรสชาติเข้มข้น โครงสร้างดีเยี่ยม มีรสชาติและกลิ่นที่ลงตัว และมีความฝาดบาง ๆ
  www.eu2009.cz  
There is no clear answer: Krkonoše sour soup, pork with dumplings and sauerkraut, sirloin, buns stuffed with damson cheese, open sandwiches, ‘mushroom Jake’, potato pancakes, noodles with poppy seeds, or even fried cheese with tartar sauce.
Mais lorsque vous demandez aux chefs cuisiniers ou aux critiques gastronomiques quel est selon eux le plat tchèque le plus typique et réellement unique, les réponses sont tout sauf unanimes, allant de la soupe au chou de Krkonoše au « vepřo-knedlo-zelo », en passant par le bœuf à la crème, les brioches fourrées aux prunes, les tartines garnies, le gâteau aux champignons, la galette de pommes de terre et les pâtes au pavot, voire le fromage pané à la sauce tartare. Mais jamais encore le public spécialisé ne s’est accordé sur ne serait-ce qu’un ou deux plats typiques.
  www.sse.gov.on.ca  
Prepayment – it’s how we buy many goods and services in Ontario, like putting down your money at the fitness club before losing your first pound. This section will help you avoid some of the common risks that can make a prepaid transaction turn sour.
Les paiements anticipés sont utilisés pour l’achat de nombreux services et marchandises en Ontario. Par exemple, vous payez votre centre de culture physique avant même d’avoir perdu votre premier kilo. Cette section vous aidera à éviter certains des risques les plus communs qui peuvent faire prendre une tournure désagréable aux choses. Elle explique aussi les protections offertes par la loi.
  www.bateaux-mouches.fr  
Smoked salmon, Swedish flatbread (tunnbröd), sour cream and chives
Ломоть копченого лосося, полярный хлеб, крем со шнитт-луком
  www.international.gc.ca  
0809.29: cherries, other than sour cherries (
0809.29 : cerises, autres que les cerises acides (
  silabario.gal  
Reinvented and rebuilt. Sweet and sour. Vibrant and traditional. Madrid is a city in constant movement whose centre can be easily reached with a short walk.
Réinventée et reconstruite. Douce et amère. Vibrante et traditionnelle. Madrid est une ville en mouvement constant dont on peut tout à fait visiter le centre à pied.
Reinventata e ricostruita. Dolce e amara. Vibrante e tradizionale. Madrid è una città in costante movimento, il cui centro può essere visitato benissimo a piedi.
Reinventada e reconstruída. Doce e amarga. Vibrante e tradicional. Madrid é uma cidade em constante movimento, cujo centro pode perfeitamente ser explorado a pé.
  www.kulturaskanons.lv  
The dark rye "rupjmaize" was baked of rye flour, the sweet-and-sour from fine rye flour, on Saturdays karaša, a type of bread made of barley and roughly ground wheat flour, but finely ground wheat flour was reserved for white bread.
В старину хлеб пекли в каждом доме. Основным или насущным был черный хлеб, который пекли из ржаной муки. Из пеклеванной (просеянной, мелкого помола) ржаной муки пекли кисло-сладкий хлеб, из ячменной муки и пшеничной муки крупного помола по субботам пекли «карашу» (серый хлеб), из пеклеванной пшеничной муки – белый.
  2 Hits www.asc-csa.gc.ca  
Sweet & Sour Chicken (R)/ Sweet & Sour Pork (T)
Poulet aigre-doux (R)/Porc aigre-doux (T)
  2 Hits www.wolpac.com.br  
You will find in our restaurant, during high and medium season, from tasty puyes along with a typical "pisco sour", to stuffed and smooth homemade pasta, salmon, excellent beef, salads, accompanied by a delicious Chilean wine ... all this, perfect complement for a stay in which you can enjoy great fishing in the surroundings, walks, tours, boat rides or simply, a pleasant afternoon of reading, listening to our vast collection of classical music or caressing our friendly cat.
Encontrarán en nuestro restaurante, durante temporada alta y media, desde unos sabrosos puyes junto a un típico "pisco sour", hasta pastas caseras rellenas y lisas, salmón, excelente carne de vacuno, ensaladas, acompañados de un delicioso vino chileno… todo esto, complemento perfecto para una estadía en la que podrán disfrutar de estupenda pesca en los alrededores, caminatas, recorridos, paseos en lancha o simplemente, de una agradable tarde de lectura, escuchando nuestra vasta colección de música clásica o acariciando a nuestro amigable gato.
  26 Hits www.tustep.uni-tuebingen.de  
Specialties: Beskydy Salad, Mushroom soup with dumplings, Kyshenya Hutsula (Hutsul's pocket; main course), Rolls á la Tsyukhy, Karpatski Polonyny (Carpathian Highlands) cake. Locally made food products: cow and goat milk, goat cheese, bryndza (sheep milk cheese), sour cream, vegetables, herbal teas, homemade baked products, pickled vegetables.
Gemütliches Restaurant für 50 Personen. Ukrainische Küche. Spezialitäten: Salat "Beskydy", "Pilzsuppe mit Teigtaschen", "Huzuls Tasche" (zweiter Gang), "Roulladen nach Zjuchiwer Art", Torte "Karpatische Bergweiden". Milchprodukte aus eigener Produktion: Kuh- und Ziegemilch, Quark aus Kuhmilch, Schafkäse, seure Sahne, Gemüse, Kräutertee, Hausgebäck, marinierte Gemüse. Mittagessen (Menü). Ein großes Angebot an Alkoholgetränken sowie alkoholfreien Getränken, Weinkarte.
  www.klaushelmi.de  
This cake was composed by the author of these lines, encouraged by actress Lila Mikes in honour to the Korona Pódium café theatre, which was founded in 1972 and has been running ever since. The special feature of this cake is the Paris cream with sour cherry and rum, as well as the marzipan icing and the massive chocolate pastry.
Der Autor dieser Zeilen komponierte diese Torte als Ansporn für die Schauspielerin Lilla Mikes und zu Ehren des 1972 gegründeten und seitdem betriebenen “Korona Podium” , dem Theater im Kaffeehaus. Ihr Kennzeichen ist die Pariser Creme, die mit in Rum eingelegten Kirschstücken aromatisiert wird, die Marzipandecke und der schwere Schokoladenteig. Ich muss betonen, das der Schokoladenboden unbedingt Schokolade enthalten sollte, er darf nicht mit Kakaoteig verwechselt werden.
  www.aboutcyprus.org.cy  
Sample from a full range of packages designed to de-stress, relax and revitalize you, including detoxifying algae and mud body wraps, aromatherapy, thalassotherapy hot stone therapy, massages, shiatsu, reflexology, natural therapies and beauty treatments, to name but a few. Try the local 'trachana wrap', a sour milk and coarse wheat concoction, normally made into soup.
Είναι σίγουρο ότι θα αισθανθείτε ανανεωμένοι με την τεράστια γκάμα υπηρεσιών που σας προσφέρονται. Δοκιμάστε κάποια από τα ολοκληρωμένα πακέτα που σχεδιάστηκαν για να σας κάνουν να καταπολεμήσετε το άγχος, να χαλαρώσετε και να αναζωογονηθείτε, συμπεριλαμβάνοντας αποτοξινωτικά φύκια και τύλιγμα με λάσπη, αρωματοθεραπεία, θαλασσοθεραπεία, θεραπεία με ζεστές πέτρες, μασάζ, σιάτσου, ρεφλεξολογία, φυσικές θεραπείες και θεραπείες ομορφιάς και αυτά είναι μόνο λίγα. Δοκιμάστε το τύλιγμα σε «τραχανά», ένα παρασκεύασμα από ξινόγαλα και σιτάρι, που συνήθως γίνεται σούπα.
  5 Hits www.interpatagonia.com  
In its silence, it was certain that the Capitán Haase would rest in the bay once again waiting for a new adventure. And thus, among pisco sour, Chilean wines, seafood empanadas and cheese, the anchor stated that the evening would take all night
Puerto Varas, apenas iluminada, anticipaba fehacientemente la llegada de la noche y una luna llena que en escasos minutos ganaría protagonismo. Guardaba en sus silencios la seguridad de que otra vez, el Capitán Haase, descansaría en su bahía a la espera de otra nueva aventura. Y así, entre pisco sour, vinos chilenos, empanadas de mariscos y quesos, el ancla dispuso que la velada continuara toda la noche
  4 Hits web-japan.org  
A cup of Burundi coffee, made from well roasted beans, offers a unique sour tinge that goes well with a piece of chocolat cake.
Une tasse de café du Burundi. L'amertume unique de ce cru se marie particulièrement bien avec le gâteau au chocolat.
Una taza de café de Burundi, hecha con grano bien tostado, ofrece un toque de amargo que combina muy bien con una pasta de chocolate.
У чашки бурундийского кофе из хорошо прожаренных зёрен есть неповторимая кислинка, которая так хорошо сочетается с кусочком пирожного шоколя.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow