gobi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      793 Ergebnisse   228 Domänen   Seite 6
  www.urantia.org  
In those days the Tarim region was a fertile land; the rainfall was plentiful. To the east the Gobi was an open grassland where the herders were gradually turning to agriculture. This civilization perished when the rain winds shifted to the southeast, but in its day it rivaled Mesopotamia itself.
79:3.1 (881.1) La mezcla de los conquistadores anditas de la India con el linaje nativo dio como resultado, a la larga, a esos pueblos entremezclados que han sido llamados dravidianos. Los primitivos y más puros dravidianos poseían una gran capacidad para los logros culturales, que se fue debilitando continuamente a medida que su herencia andita se iba atenuando progresivamente. Esto fue lo que llevó a la destrucción el brote de civilización de la India hace casi doce mil años. Pero, aun la infusión de esta pequeña cantidad de sangre de Adán produjo un marcado avance en el desarrollo social. Este linaje compuesto produjo inmediatamente la civilización más versátil de las que por entonces existían en la tierra.
(879.3) 79:1.6 L’aridità crescente dell’Asia centrale contribuì ulteriormente a ridurre la popolazione e a rendere queste genti meno bellicose. Quando la diminuzione delle piogge al nord spinse gli Andoniti nomadi verso sud, vi fu un enorme esodo di Anditi dal Turkestan. Questa fu la migrazione finale dei cosiddetti Ariani nel Levante ed in India. Essa segnò la fine di quella lunga dispersione dei discendenti misti di Adamo durante la quale tutti i popoli asiatici e la maggior parte delle popolazioni insulari del Pacifico furono migliorate in una certa misura da queste razze superiori.
(879.1) 79:1.4 Quando as condições climáticas tornaram a caça desvantajosa para os anditas migrantes, eles não seguiram o curso evolucionário das raças mais antigas, tornando-se pastores. O comércio e a vida urbana surgiram. Do Egito, através da Mesopotâmia e do Turquestão, até os rios da China e da Índia, as tribos mais altamente civilizadas começaram a concentrar-se nas cidades consagradas à manufatura e ao comércio. Adônia, localizada perto da atual cidade de Askabad, tornou-se a metrópole comercial da Ásia Central. O comércio de pedras, metal, madeira e cerâmica acelerou-se tanto por via terrestre quanto pela fluvial.
(878.1) 79:0.1 AZIË is de geboortegrond van het menselijk geslacht. Het was op een zuidelijk schiereiland van dit continent dat Andon en Fonta werden geboren en in de hooglanden van wat nu Afghanistan is, stichtte hun afstammeling Badonan een primitief cultuurcentrum dat meer dan een half miljoen jaar in stand bleef. Hier, in dit oostelijke centrum van het menselijk ras, scheidden de Sangik-volken zich af van het Andonische ras, en Azië werd hun eerste vaderland, hun eerste jachtgebied en hun eerste slagveld. Zuidwest-Azië was getuige van de opeenvolgende civilisaties van de Dalamatiërs, Nodieten, Adamieten en Andieten, en vanuit deze gebieden verbreidde zich het potentieel van de moderne civilisatie over de wereld.
(880.5) 79:2.7 Расовые смешения всегда полезны, ибо они благоприятствуют культурному разнообразию и способствуют развитию цивилизации, однако если преобладающими являются низшие расовые элементы, то такие достижения оказываются недолговечными. Смешанную культуру можно сохранить только в том случае, если воспроизводство более развитых рас в достаточной мере превышает воспроизводство отсталых. Неограниченное размножение низших рас при сокращении воспроизводства высших неизбежно является самоубийственным для культурной цивилизации.
  www.pionier.net.pl  
In 2014 he took part in the 4Deserts race. That involved doing four 250 km races over the year, each one across one of the four most inhospitable deserts on the planet: Sahara, Gobi, Antarctica and Atacama.
En 2014, il prend part à la course des 4Deserts. Réparties sur une année, les 4 épreuves totalisent 250 km et chacune d’elles se déroule dans l’un des 4 déserts les plus inhospitaliers de la planète : le désert du Sahara, le désert de Gobi, l’Antarctique et le désert d’Atacama.  Un parcours de 1000 km au total. Seuls 33 athlètes au monde sont parvenus à finir les quatre déserts dans la même année. Andrés en fait partie.
  www.3dwise.eu  
do you want to know an easy and natural remedy to avoid getting a shock when, wake up in the morning and press the run-up to go see the loved vegetable garden you see it transformed in the Gobi Desert?
…  mangiavamo tantissimi di questi fiori da piccoli, quando giocavamo nei campi. Non so se lo abbiamo fatto spontaneamente o se qualcuno ci disse che erano buoni e dolci da mangiare ….
  www.pudaowines.com  
You can even include a sliced chorizo sausage or two in the works. Finish with lots of chopped fresh cilantro. Indian? Try a riff on Aloo Gobi by swapping the apples, walnuts and cinnamon for a head of cauliflower florets and 2 tablespoons of curry powder.
Façon sud-ouest? Remplacez les pommes, les noix et la cannelle par un poivron rouge et un poivron vert, et assaisonnez de poudre de chili (15 ml ou 1 c. à soupe). Vous pourriez même ajouter une ou deux saucisses de chorizo tranchées. Garnissez le tout de coriandre fraîche hachée.
  4 Treffer www.muetek.eu  
Gobi Desert
高速路场景
  www.minim.es  
62. ALU GOBI
60. SHAHI PANEER
  catproofgardens.eu  
Sahara & Gobi
撒哈拉與戈壁
  www.flyerbox.ca  
GOBI EXPEDITIONS MONGOLIA
モンゴルの総合情報 モンゴル通信
  www.czech.cz  
The designers Jan Němeček (1963) and Michal Froněk (1966) are a copyright designer pairing known as Olgoj Chorchoj, which was originally the name of a mythical worm living in the Mongolian part of the Gobi Desert.
Autorskou designérskou dvojici, známou pod jménem Olgoj Chorchoj , původně označujícím mytického červa žijícího v mongolské části pouště Gobi, tvoří designéři Jan Němeček (1963) a Michal Froněk (1966). Jejich studio založené v roce 1991 se věnuje interiérovému designu, architektuře a tvorbě moderního produktového designu, především nábytku, skla i šperků. Jsou nositeli mnoha českých i zahraničních ocenění.
  5 Treffer ipt.huh.harvard.edu  
Gobi desert
Désert de Gobi
  3 Treffer www.monaco-feuxdartifice.mc  
Gobi-Sumber
Сүхбаатар
  recanto-das-toninhas.allsaopaulohotels.com  
Gobi 4010-Y50R
Складская программа
  7 Treffer www.valvulasnacional.com  
ETT Eco Tech TimeSolar Drive RC Mens Watch Gobi€ 99,95
CasioEdifice AnaDigi Herren-Chronograph€ 99,90
  www.labour-in-a-single-shot.net  
Emanuel Andel, Marvin Bratke, David Brüll, Rodrigo Carvalho, Gyorgyi Galik, Rita Gobi, Alexander Graf, Alexander Grasser, Johannes Helberger, Raphael Hillebrand, Sebastian Huber, Cedric Kiefer, Anton Koch, Jannis Kilian Kreft, Zach Lieberman, Christian Loclair, Andreas Müller, Gabor Papp, Antoni Rayzhekov, Marko Ritter, Felipe Sanchez, Sara De Santis, Gabriel Shalom, Johannes Timpernagel and Steven Wong
Neben Creative Coding war innerhalb der Gruppe ein breites Spektrum an künstlerischem Hintergrund vertreten, wie etwa Bildende Kunst, Medienkunst, Film, Musik, Architektur und Choreographie. Bemerkenswert war, dass viele der beteiligten Künstler eigene Software-Tools für ihre Kunst erstellen. Nach einer anfänglichen Orientierungsphase begann die Gruppe mit der Arbeit zu unterschiedlichen Themen, wie etwa dem der choreographischen Sprache des Codes, der choreographischen Videokomposition, der gemeinschaftlichen Tanzanalyse. Jeanne Vogt hat das Lab koordiniert und eine
  2 Treffer www.apa.gov.ge  
From the Caucasian endemic animals the widespread species are: Radde’s shrew (Sorexraddei), gree toad (Bufoviridis),common toad (Bufobufo), common tree frog (Hylaarborea), wood frog (Ranaridibunda), gobi (Barbusmursa) and others.
Из местных кавказских обитателей здесь распространены: белозубка Радде (Sorexraddei), зеленая жаба (Bufo viridis), обыкновенная жаба (Bufo bufo), обыкновенная квакша (Hyla arborea), лесная лягушка (Rana ridibunda), мурца (Barbusmursa) и другие. Только в Национальном парке Вашловани всего Кавказского региона можно встретить азиатского гологлаза (Ablephoruspannonicus). Здесь иожно также встретить Ирано-Анатолийских обитателей, в виде закавказского хомяка или хомяка Брандта (Mesocricetus brandti). Из представителей рыб исконно местной является мурца (Barbusmursa).
  www.ferrari.com  
After having crossed Tibet up till Lhasa, the two Scaglietti turned west through the Gobi desert and reached Kashi, the ancient town on the Silk Way described by Marco Polo and the most continental site on earth.
Ferrari has benefited by the precious support of Chinese Authorities and has availed herself of Fiat China's logistical assistance for the organisation of this journey, sponsored by some of her most faithful partners, such as Shell (fuel and lubricants, with specific assistance in the most difficult areas), Puma (for the team's clothing), Alcoa (technical partner and 612's aluminium chassis supplier), Pirelli (special tyres for the different stages of the tour) and Saima Avandero (cars' and spare parts' shipping). A Chinese partner as well took part in the enterprise, Xin Yu Watch & Clock, Swiss watches' main distributor in China. Two PowerDaily Iveco as a support and one Iveco 4x4 VM40.10 for technical assistance, tyres' and spare parts' transport and two Fiat Palio Weekend for video and photo shooting.
  2 Treffer www.logicnets.com.ar  
Fizik Gobi M3 Kium
290 x 125 mm
  8 Treffer stie-trianandra-jakarta.fitness.web.id  
We will walk through the mystic Taklamakan desert (the real desert, not the Gobi), the largest moving desert in the world. Overnight at hotel
Marche dans le désert mystique du Taklamakan (le vrai désert, pas le Gobi) qui est aussi le plus grand désert de sables mouvants au monde. Nuit à l’hôtel.
  moodle.vma.is  
I will participate in ‘Racing The Planet’, which means I will cross 4 deserts, one week and some 250 km for each desert. The 4 Deserts series encompasses the Gobi Desert in China, the Atacama Desert of Chile, the Sahara Desert in Egypt and the last Desert in Antarctica.
Ich werde am Projekt "Racing the planet" teilnehmen, dass bedeutet, ich werde 4 Wüsten in 4 Wochen durchqueren und dabei 1000 km zurücklegen. Diese 4 Wüsten sind die Wüste Gobi in China, die Atacamawüste in Chile, die Sahara in Ägypten und die letzte Wüste in der Antarktis. Diese 4 Wüsten repräsentieren die windigsten, trockensten, heißesten und kältesten Orte der Erde.
  media.ge  
The only thing valuable in Makhinjauri media is television. But without Gobi (local nick name for satellite antenna) that too would virtually make no sense. A normal antenna catches only few channels (depends which direction you move it to) and that with unclear sound.
У «Эры» - один, 50-канальный пакет. Своих передач она не производит и не намерена это делать: «достаточно и ретрансляции зарубежных каналов». Основная проблема компании связана с финансами, так как приобрести лицензию на показ дорогостоящих каналов трудно, а нелицензированное их использование - наказуемо. Основная реклама телекомпании - выходящие бегущей строкой объявления. А для популяризации своей кабельной компании и привлечения абонентов, по мнению руководителя «Эры», достаточно и того, что «Батуми - город маленький, и, при наличии в пакете хороших каналов, информация и так распространится». С учетом рекомендации, пытаюсь отыскать иную публичную информацию об «Эре» на их веб-странице, но в результате получасового поиска не могу найти и сам сайт. Как видно, «Google» не совсем в порядке...
„ერას" ერთი - 50 არხიანი - პაკეტი აქვს. საკუთარ გადაცემებს არ ამზადებს და არც აპირებს მოამზადოს - „უცხოური არხების რეტრანსლაციაც საკმარისია". ტელევიზიის ძირითადი პრობლემა ფინანსებს უკავშირდება, რადგან ძვირადღირებული არხების ჩვენების ლიცენზიის შეძენა ძნელია, არალიცენზირებულის გამოყენება კი -  ისჯება.  ტელევიზიის ძირითადი რეკლამა მორბენალ სტრიქონში გამავალი განცხადებებია. საკაბელოს პოპულარიზაციისთვის და აბონენტების მოსაზიდად კი, ხელმძღვანელის აზრით, ისიც საკმარისია, რომ „ბათუმი პატარა ქალაქია და პაკეტში კარგი არხების არსებობის შემთხვევაში, ინფორმაცია ისედაც გავრცელდება". „ერა"-ზე არსებული სხვა საჯარო ინფორმაციის მოპოვებას, რეკომენდაციის გათვალისწინებით, მათ ვებ-გვერდზე ვცდილობ, მაგრამ ნახევარსაათიანი ძიების შედეგად ვერც თავად საიტს ვპოულობ. როგორც ჩანს, "Google"-მ სერიოზულად აურია...
  18 Treffer whc.unesco.org  
Great Gobi Desert
jj/mm/aaaa
  2 Treffer culture.ee  
Gobi W6307 Wallpaper Osborne & Little
Gobi W6307 Papier peint Osborne & Little
  2 Treffer symp.iao.ru  
RESEARCH OF METEOROLOGICAL PARAMETERS AND AEROSOLS PM10 AND PM2.5 DURING DUST STORM IN EAST GOBI
ИССЛЕДОВАНИЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРОВ И АЭРОЗОЛЯ ФРАКЦИИ РМ10 И РМ2,5 ВО ВРЕМЯ ПЫЛЬНЫХ БУРЬ В ВОСТОЧНОЙ ГОБИ
  2 Treffer www.kempinski.com  
Location: Next to the Gobi Factory Store, Khan-Uul District
Our Mirage restaurant is one the grand restaurants in town.
  www.siprop.org  
The Asian wild horse (Przewalski's horse), which is named after its discoverer who was Russian traveler, has brown-yellow fur. And even today this species is preserved in Mongolia, China and mainly in the Gobi Desert, but their number decreased.
Домашните коне са всъщност опитомени диви коне. Азиатският див кон(Пржевалски), носи името на своя откривател руски пътешественик, има глинено жълтеникав косъм. И до днес той се е запазил в Монголия, Китай и главно в пустинята Гоби, но техният брой е силно намалял. През нощта се крие а денем излиза да пасе.
  www.hotelgranados83.com  
In the end we were asked to choose the color of the house- it's going to be white, blue and pink- very Indian :-) In the meantime, the rest of the team did more bricklaying work on Gobi and Gogul's new house.
After lunch we visited the local school. I believe none of us have ever seen such happy faces. The pure joy of us simply being there, giving them some attention and some candy, was overwhelming. They performed several Indian songs for us, with such verve, and received their 2 pieces of candy each with such grace, the likes of I have never seen in my life. The gratitude for something taken for granted in of our lives made me feel very humble. The children enjoyed our performance of "The wheels on the bus", "Itsy Bitsy Spider" and enthusiastically joined our "Heads, Shoulders, Knees and Toes", and finally we got to play around.
  www.kby.org  
While the paleontologist Dr. Dragon is searching Athlon fossils in the Gobi Desert, the one-eye thief Shrek comes to steal the fossils. They found a map compass and a carved stone which said: “Activate the compass
Enquanto o Dr. Dragão, paleontólogo, está à procura dos fósseis de Athlon no deserto de Gobi, Shrek, o ladrão zarolho, aparece e rouba os fósseis. Eles encontram uma rocha com um mapa onde estava inscrita a seguinte mensagem “Active o compasso e este irá transportá-lo a uma outra era onde poderá ter os dinossauros desses fósseis como seus servos”.
  proves.www.eurodistricte.cat  
Nonetheless, the young monk set off from his home on foot in a cloak-and-dagger operation, on the 16,000 kilometre journey. He crossed the Gobi and Taklamakan deserts, the snow-covered mountains of Pamir and the Hindukutch.
Im Jahr 629 n.Chr. wollte Xuanzang die damalige chinesische Hauptstadt Changan verlassen, um in Indien die Wahrheit über den Buddhismus zu erfahren. Doch der Kaiser verbot die Reise. Dennoch verliess der junge Mönch bei Nacht und Nebel seine Heimat und machte sich auf den 16'000 Kilometer langen Fussmarsch. Er durchquerte die Wüsten Gobi und Taklamakan, die schneebedeckten Hochgebirge des Pamir und des Hindukusch. Räuber, Dämonen und tausend Gefahren lauerten auf dem Weg.
  www.tequilaworks.com  
The exhibition will consist of three themes: nature, nomadic life and the capital city of Mongolia, Ulaanbaatar. The images of nature display the country’s diverse landscapes, from the vast steppes to the Gobi desert, and the breathtaking waterfalls of Orkhon.
L’exposition se composera de trois thèmes : la nature, la vie nomade et la ville avec des vues de la capitale mongole, Ulaanbaatar. Des images de la nature rendent hommage à la diversité des paysages en Mongolie, comme les immenses steppes, le désert de Gobi et les impressionnantes chutes de l’Orkhon. Des instantanés sur la vie et la culture nomade révèlent des gens profondément liés à leur environnement et leurs authentiques modes de vie. Pour finir, des photos de villes mongoles présentent un pays contemporain qui se consacre à son développement et au progrès, tout en gardant des racines culturelles et historiques profondes.
  2 Treffer www.maison5temps.com  
He is taking roughly the same route as the legendary 1907 Beijing – Paris Rallye, now seen as the mother of all car races. One of the highlights of the art campaign will be a press conference in the Gobi Desert on 1 August 2015.
ACTIONBLUE tenia como objetivo hacer patentes los efectos culturales de la globalización. Al mismo tiempo se revelaba el contexto entre arte, ciencia y tecnología, revolución digital y desarrollo democrático. HA Schult es uno de los mejores artistas a la hora de hacer de las disparidades medioambientales el centro de su trabajo. Durante el tour, ha realizado más de 27 paradas incluyendo en Francia, Alemania, Polonia, los Estados bálticos y Rusia, además de en Mongolia y China. Ha tomado la misma ruta aproximadamente que el legendario rally París-Pekín de 1907, ahora considerado como la madre de todas las carreras automovilísticas. Uno de los momentos culminantes fue la campaña artística con una conferencia de prensa en el desierto del Gobi que pasó el 1 de agosto de 2015.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow