forat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      730 Results   153 Domains   Page 7
  centauro.net  
A Calp es conjuguen a la perfecció, la història, el mar i la natura, passejar per la Ciutat vella fins al Forat de la Mar, visitar el Torreó de la Peca o el barri morisc del Raval, ens faran fer un pas enrere en el temps i conèixer el passat de la Ciutat.
Calpe conjugue à la perfection histoire, mer et nature: promenez-vous dans sa Vieille ville jusqu'au Forat de la Mar, visitez le Torreó de la Peca (remparts) ou bien encore le quartier mauresque d'Arrabal et vous ferez un saut en arrière dans le temps et connaîtrez ainsi le passé de la ville.
In Calpe verbinden sich Perfektion, Geschichte, Meer und Natur; auf einem Spaziergang durch die Altstadt bis zum Forat de la Mar, mit einem Besuch des FestungsturmsTorreó de la Peca oder des Moriskenviertels Arrabal begibt man sich auf Zeitreise und lernt die Vergangenheit der Stadt kennen.
En Calpe se conjugan a la perfección, la historia, el mar y la naturaleza, pasear por la Ciudad vieja hasta el Forat de la Mar, visitar el Torreó de la Peca o el barrio morisco del Arrabal nos harán dar un paso atrás en el tiempo y conocer el pasado de la Ciudad.
A Calpe si combinano perfettamente la storia, il mare e la natura. Passeggiare per la "Ciudad vieja" (città vecchia) fino al "Forat de la Mar", visitare il "Torreó de la Peça"o il "barrio morisco (quartiere moresco) del Arrabal" ci faranno tornare indietro nel tempo e conoscere il passato della città.
Em Calpe conjugam-se a perfeição, a história, o mar e a natureza, passear pela Cidade velha até Forat de la Mar, visitar o Torreó de la Peca ou o barrio morisco del Arrabal far-nos-ão recuar no tempo e conhecer o passado da Cidade.
In Calpe vinden we een perfecte combinatie van geschiedenis, zee en natuur! Als we door de oude stad tot aan de Forat de la Mar slenteren, of de Torreó de la Peca en deMoorse wijk Arrabal bezoeken, zetten we een stap terug in de tijd en ontdekken we de geschiedenis van de stad.
Calpe er en perfekt kombinasjon av historie, hav og natur, turer via gamlebyen til Forat de la Mar, besøk til Torreó de la Peca eller det marokanske kvarteret Arrabalsom gir oss en smak av svunne tider og lar oss bli kjent med byens historie.
Кальпе представляет собой великолепное сочетание исторического наследия, пейзажей и моря. Прогулки по Старому городу до Форат де ла Мар (Forat de la Mar) - остатков крепостных стен, посещение башни Торрео де ла Пека (Torreó de la Peca) или арабского квартала Аррабаль перенесут вас в прошлое и позволят лучше узнать историю этих земель.
I Calpe förenas fulländat historia, hav och natur, promenader genomCiudad vieja (gamla staden) till Forat de la Mar, besök på el Torreó de la Peca eller el barrio morisco del Arrabal (morisk stadsdel) som får oss att ta ett steg tillbaka i tiden och lära känna stadens förflutna.
  2 Hits albasud.org  
Després de la negra etapa de Jaume Matas el destructor (i major creador de forat financer de la història de Balears) i de Munar l'asfaltadora, després d'un Pacte que no va ser prou valent per desfer tots els abusos que havia heretat, després de tot pensàvem que la crisi i l'esclat de la bombolla immobiliària seria l'únic recer que trobaria el poc sòl verge que li queda a l'illa.
Después de la negra etapa de Jaume Matas el destructor y de Munar la asfaltadora, después de un Pacto de Progreso que no fue suficientemente valiente para deshacer todos los abusos que había heredado, después de todo pensábamos que la crisis y el estallido de la burbuja inmobiliaria sería el único refugio que encontraría el poco suelo virgen que le queda a la isla. Pero los confiados van al infierno.
  britishschoolbarcelona.com  
Ja estem ansiosos davant la perspectiva d’una segona meitat de trimestre ben farcida de noves excursions, competicions esportives, reunions amb pares, classes d’idiomes per a adults, matins de portes obertes, festivals de final de curs i fires festives… Fes un forat a la teva agenda!
Ya estamos ansiosos ante la perspectiva de una segunda mitad de trimestre repleta de nuevas excursiones, competiciones deportivas, reuniones con padres, clases de idiomas para adultos, mañanas de puertas abiertas, festivales de final de curso y ferias festivas… ¡Haz un hueco en tu agenda! ¡Hay muchas actividades previstas y deseamos que puedas participar!
  26 Hits mineraltown.com  
Les àgates i les geodes estaven concentrats en un horitzó amigdaloidal exposat en solament una secció del costat sud de la paret de la mina. Eren de tal qualitat que fàcilment es van comparar a aquestes de l'històric “forat blau” potser fins i tot les sobrepassaven en abundància i grandària.
The agates and geodes were confined to an amygdaloidal horizon exposed in only one section of the south side of the quarry wall. They were of such quality that they easily compared to those from the historic “blue hole” perhaps even surpassing them in abundance and size. This quarry is, without doubt, the most important Scottish agate locality of recent times.
  lamp.es  
Per aquesta raó, s'han dissenyat llums a mida utilitzant el propi mobiliari (vestíbul i sales de juntes) o el fals sostre (llums del vestíbul i llums curvades dels accessos principals), llums indirectes amagades en el fals sostre i les lluminàries Random light (Mooi) pel forat d'escala i el model Eggy (Pilma) per la zona de l'office i la sala de reunions.
It was desired to use lighting as an extra element in the organisation of the project, which, at the same time as carrying out its basic function, would emphasise the relationships between the various work spaces.    Furthermore, lighting in the passageway areas, lobbies and connecting spaces was provided,as an element that, accompanied by applications of colour, would give them a singular atmosphere.  To this end tailored lighting was designed using the furnishings themselves (lobby and boardroom), and the false ceiling (lobby lights and curved lights of the main accesses), indirect hidden lights in the false ceiling and the Random light (Mooi) luminaires for the stairwell and the Eggy (Pilma) model for the meeting room and office area.
Nous avons souhaité utiliser l'éclairage comme élément complémentaire dans l'organisation du projet et qui, tout en assurant sa fonction de base, valorise le rapport des différents espaces de travail. Nous avons aussi travaillé sur l'éclairage dans les zones de passage, les halls et les espaces de contact en les envisageant comme des éléments qui, accompagnés des applications en matière de couleur, leur procure une atmosphère singulière. A cette fin, nous avons conçu des lampes sur mesure en utilisant le mobilier même (hall et salle de réunion) ou le faux toit (lumières du hall et lumières incurvées des accès principaux), des lumières indirectes dissimulées dans le faux toit et les luminaires Random light (Mooi) pour l'orifice de l'escalier et le modèle Eggy (Pilma) pour la zone du bureau et la salle de réunion.
Se ha querido utilizar la iluminación como un elemento más en la organización del proyecto, que a la vez que resuelve su función básica, enfatiza la relación de los diferentes espacios de trabajo. También se ha trabajado la iluminación en las zonas de paso, vestíbulos y espacios de relación, como el elemento que acompañado de las aplicaciones de color, los cargue de una atmósfera singular. Para este fin se han diseñado luces a medida utilizando el propio mobiliario (vestíbulo y sala de juntas) o el falso techo (luces del vestíbulo y luces curvados de los accesos principales), luces indirectas escondidas en el falso techo y las luminarias Random light (Mooi) para el hueco de la escalera y el modelo Eggy (Pilma) para la zona del office y la sala de reuniones.
  portaldelcomerciante.com  
Així es podria donar el cas que una fallada o forat de seguretat en la nostra web provoque l'entrada d'un empleat descontent o d'un pirata informàtic que s'apodere de les bases de dades de targetes per a utilitzar-la amb fins il·lícits.
Existe otro problema a salvar que es la posible obtención de la base de datos de números de tarjetas de los clientes, ya que la misma esta en posesión del comercio para realizar los pagos con el banco. Así se podría dar el caso que un fallo o agujero de seguridad en nuestra web provoque la entrada de un empleado descontento o de un pirata informático, apoderándose de las base de datos de tarjetas para utilizarla con fines ilícitos. Para evitar esto, se han ideado los TPV virtuales que lanzan los servidores de los bancos para que el pago lo haga directamente el comprador con el banco y no tenga que pasar por el comercio el número de tarjeta, o bien el protocolo SET (Secure Electronic Transaction) que garantiza íntegramente los principios antes mencionados y un total anonimato por parte de las tres partes intervinientes, de forma que el banco no conoce la compra que realiza el consumidor y el comercio no conoce el número de tarjeta o de cuenta que tiene el comprador.
  2 Hits calcego.com  
Normalment, quan trobem forats a les fotografies, es tracta d’un cas de censura. Sovint, és el fotògraf qui ha eliminat alguna cosa, o algú. Aquesta edició sol aparèixer anys després, quan certs barrets han passat de moda o quan els amics s’han tornat enemics.
Usually, when one finds holes in photos, it’s a case of censorship. Often it’s the photographer who cuts something, or someone, out. And this editing tends to happen years later, when a certain hat has gone out of fashion or when friends have become fiends.  The hole is a permanent mark of an act of reinterpretation, and of alliances or beliefs not being permanent. Those hole-punchers feel a right to their authority or ownership over the photo and over the life of the memories it produces.
Normalmente, cuando encontramos agujeros en las fotografías, se trata de un caso de censura. A menudo, es el fotógrafo quien ha eliminado algo, o a alguien. Esta edición suele aparecer años después, cuando ciertos sombreros han pasado de moda o cuando los amigos se han vuelto enemigos. El agujero es una marca permanente que señala un acto de reinterpretación, y de alianzas o creencias que no son permanentes. Estos perforadores sienten el derecho de su autoridad o posesión sobre la foto y sobre la vida de las memorias que ella produce.
  2 Hits va.comunitatvalenciana.com  
Al recorregut, trobem el green del forat 7, totalment quadrat i envoltat, en una de les parts, per un grandiós búnquer que més aviat sembla una platja d’arena. Els forats 5 i 6 estan acompanyats en e...
The 7th hole, for example, features a completely square green flanked on one side by a bunker so large it could be a beach. The preceding 5th and 6th holes include spectacular waterfalls and impressi...
Il s'agit d'un parcours qui attire l'attention, entre autre pour la générosité de ses allées et de ses greens spectaculaires, tant par leur design que pour les formes diverses qu'ils acquièrent.
Dieser Golfplatz gerät ins Blickfeld wegen seine Spielbahne und der spektakulären Charakter, Aufbau und Formen der Greens.
  selae.es  
Gairebé cent anys d'història després de l'aparició de la Lotería Primitiva, aquesta desapareix l'any 1862. Per omplir el forat deixat per aquest joc, es decideix augmentar el nombre de sorteigs mensuals de Lotería Nacional.
Casi cien años de historia después de la aparición de la Lotería Primitiva, ésta desaparece en el año 1862. Para llenar el hueco dejado por dicho juego, se decide aumentar el número de sorteos mensuales de Lotería Nacional. Por entonces, la sede de Loterías se encontraba, alrededor del año 1877, en la Fábrica Nacional de la Moneda, situada entre las madrileñas calles de Goya, Serrano, Jorge Juan y la plaza de Colón.
  cidob.org  
A França es desferma el debat sobre la capacitat d'anticipació dels serveis d'intel·ligència, que havien entrevistat Merah al seu retorn de l'Afganistan el novembre passat. La temptació d'utilitzar políticament els fets, sobretot quan el “forat de seguretat” es produeix al bell mig d'una campanya electoral, és enorme.
Prevenir la acción de un lobo solitario es un reto para la seguridad en todas partes. En Francia arrecia el debate sobre la capacidad de anticipación de los servicios de inteligencia, que habían entrevistado a Merah a su regreso de Afganistán en Noviembre pasado. La tentación de utilizar políticamente los hechos, sobre todo cuando el “agujero de seguridad” se produce en mitad de una campaña electoral, es enorme. Sería un error caer en una subasta de promesas electoralistas de modificación de leyes sobre la libertad de movimiento o de expresión en Internet. La respuesta adecuada es evitar la división social y los discursos alarmistas, y apelar a la unidad de la ciudadanía alrededor de los firmes principios republicanos de igualdad, pluralidad y laicidad. Más adelante, ya lejos del fragor electoral, habrá que emprender una seria reflexión sobre la manera de adaptar las estrategias de lucha contra el terror a la inquietante figura del lobo solitario.
  photographicsocialvision.org  
Trepitgem Líbia per primera vegada en 2011; dos més d’entre els milers d’informadors arribats fins a aquell forat negre amb un camp gravitatori que succionava informatius i portades de diaris de tot el món.
Pisamos Libia por primera vez en 2011; dos más de entre los miles de informadores llegados hasta aquel agujero negro cuyo campo gravitatorio succionaba informativos y portadas de periódico de todo el mundo. Ricardo y nos conocimos en Trípoli cuando ésta fue tomada por los insurrectos, y nos resistimos a irnos mientras era inexorablemente abandonada por nuestros colegas. Volver a Libia es algo que llevamos haciendo desde entonces, al principio por separado, y juntos desde 2014. Nunca fue fácil. A las dificultades para conseguir un visado se le ha sumado siempre la complicada logística en un país en progresiva descomposición. A día de hoy existen tres gobiernos sobre el papel, y una miríada de milicias sobre el terreno, incluyendo la del Estado Islámico. Por si fuera poco, Libia ya no despierta una décima parte del interés que suscitó durante aquellos ocho meses de guerra televisada. O lo que es lo mismo, volver a Libia pasa también por enfrentarse a la página en blanco de una propuesta de reportaje con pocas posibilidades de dar en la diana del editor.
  18 Hits periferiesurbanes.org  
Els habitants dels “forat negres” com aquests interioritzen l’incertesa i precaritat en què se’ls manté, fins a arribar a tenir els síntomes d’un “síndrome d’afectació”, individual i col·lectiu, que trenca els llaços  comunitaris i potencia l’individualisme i la desconfiança.
The residents of this and others “black holes” embody the precariousness and uncertainty in which they are banished, and begin to present the symptoms of an individual and collective “urban renewal syndrome”, that breaks the community bounds and strengthens both individualism and general diffidence. The neighborhood turns into a sad and uncomfortable place to stay, and the same inhabitants who once loved it now forcedly end up wishing to leave it.
Los habitantes de estos “agujeros negros” interiorizan la precariedad e incertidumbre en que son mantenidos, hasta llegar a tener los síntomas de un “síndrome de afectación”, individual y colectivo, que rompe los lazos comunitarios y potencia individualismo y desconfianza. El barrio se convierte así en un espacio inhóspito y triste, que los mismos habitantes son obligados a querer abandonar.
Gli abitanti dei “buchi neri” come questo interiorizzano l’incertezza e precarietà in cui sono confinati, fino a presentare sintomi di una “sindrome da trasformazione urbanistica”, individuale e collettiva, che rompe i vincoli comunitari e potenzia individualismo e sfiducia generalizzata. Il quartiere si trasforma cosí in uno spazio triste e inospitale, e gli stessi abitanti che lo hanno amato sono obbligati a volerlo abbandonare.
  goalinn.com  
quan la descripció diu mm s'esta fent referència al diàmetre de la peça d'inserció, forat?
Write a review or ask our dedicated team of experts a question
lorsque la description indique mm est ce faisant référence au diamètre de l'insert, trou?
wenn die Beschreibung sagt mm ist diese Bezugnahme auf den Durchmesser des Einsatzes, Loch?
quando la descrizione dice mm è questo riferendosi al diametro dell'inserto, buco?
quando a descrição diz mm é este referindo-se ao diâmetro da peça inserta, furo?
wanneer de beschrijving zegt mm Dit verwijst naar de diameter van de insert, gat?
når beskrivelsen siger mm Dette henviser til diameteren af ​​indsatsen, hul?
når beskrivelsen sier mm er dette henviser til diameteren av innsatsen, hull?
när beskrivningen säger mm detta hänvisar till diametern av insatsen, hål?
  easybrava.com  
Les paneroles viuen en llocs foscos i secrets i aprofiten qualsevol forat, per petit que sigui, per entrar i sortir de casa teva. Per tancar aquestes vies, segella les esquerdes de les juntures de sòcols, finestres i portes.
Cockroaches live in dark and secret places and take advantage of any gap, however small, to enter and leave your home. To close those tracks, it seals the cracks in the joints of baseboards, windows and doors. Repair loose and dripping faucets and, in short, fix the small damages of your house.
Kakerlaken leben in dunklen und geheimen Orten und nutzen jede Lücke, so klein, um zu betreten und zu Hause zu gehen. Um diese Spuren zu schließen, versiegelt sie die Risse in den Fugen von Sockelleisten, Fenstern und Türen. Reparieren Sie lose und tropfende Wasserhähne und kurz die kleinen Schäden Ihres Hauses.
Las cucarachas viven en lugares oscuros y secretos y aprovechan cualquier hueco, por pequeño que sea, para entrar y salir de tu hogar. Para cerrar esas vías, sella las grietas de las junturas de zócalos, ventanas y puertas. Repara los grifos sueltos y que goteen y, en definitiva, arregla los pequeños desperfectos de tu casa.
  uic.es  
Quan la càries provoca un forat considerable a la dent s’apliquen unes corones metàl·liques, poc estètiques però molt pràctiques. La seva finalitat és actuar com a mantenidor d’espai i, alhora, facilitar que el nen pugui mastegar bé.
Cuando la caries provoca un agujero considerable en el diente se aplican unas coronas metálicas, poco estéticas pero muy prácticas. Su finalidad es actuar como mantenedor de espacio y, al mismo tiempo, facilitar que el niño pueda masticar bien. Ante esto, nos debe importar que sea un tratamiento poco estético; es un tratamiento muy eficaz y supone que el diente definitivo que debe aparecer más tarde salga sin problemas. La mayoría de los tratamientos de ortodoncia que se hacen hoy en día son por pérdidas de espacio en dentición temporal.
  clinicadentalbarcelona.com  
Evitem que les dents de l’arcada contrària se sobresurtin del nivell i es dirigeixin cap al forat.
We avoid the teeth of the same arch to “migrate” and bow on the empty tooth space.
  firaigualada.org  
Els estands modulars s’han de tornar en el mateix estat en què van ser lliurats sense poder fer cap forat a les parets ni muntants.
Los estands modulares se tienen que volver en el mismo estado en qué fueron entregados sin poder hacer ningún agujero a las paredes ni montantes.
  2 Hits marinva.es  
“Un forat negre s’està apropant massa al nostre planeta, hem d’actuar ja! Crideu les Superheroi(ne)s”.
Con su esfuerzo ayudan a personas en riesgo social, a mejorar sus condiciones de vida y su inclusión a la sociedad.
  gelonchviladegut.com  
, 1959-1962) i es va anar fent un forat en l’art avantguardista espanyol.
, 1959-1962), y fue haciéndose un hueco en el arte vanguardista español.
  andbank.com  
També hi va haver premis per l’”Approach”, la bola més propera, que es va jugar al forat 12 i que va guanyar Xavier Calls, i pel drive més llarg en les categories masculina i femenina, que van ser per a Pablo Bertrán i Eulàlia Balcazar, respectivament.
Andbank organiza la decimoctava edición de este torneo de golf, que consta de 7 competiciones en diferentes localizaciones de la geografía española. La primera prueba se celebró en el Real Club de Golf Cerdaña, un clásico en el Torneo de golf Andbank, y la próxima tendrá lugar el 16 de junio en el León Club de Golf.
  27 Hits imo.es  
Pioner en cirurgia del forat macular i referent en tumors intraoculars
Experto en retinopatía diabética y en casos complejos de DR
  2 Hits elmeuprimerfestival.com  
Estiu de l’any 1982. En Teo afirma que ha trobat un forat de cuc al pati, també anomenat pont d’Einstein-Rosen. El seu germà Òscar no se’l creu, almenys no encara… Hi ha raons que demanen temps.
Verano del año 1982. Teo afirma que ha encontrado un agujero de gusano en el patio, también llamado puente de Einstein-Rosen. Su hermano Oscar no le cree, al menos por ahora… Hay razones que requieren tiempo.
  descobreixmenorca.com  
A les parts més exteriors, s’hi troba Cystoseira balearica, espècie d’alga molt sensible a la contaminació i que està desapareixent de nombrosos llocs de la Mediterrània. Pel que fa als animals, amb una mica de sort podrem veure algun pop amagat en algun forat de les roques, i fins i tot alguna morena reposant entre els còdols del fons.
En las partes más exteriores se encuentra Cystoseira balearica, especie de alga muy sensible a la contaminación y que está desapareciendo de numerosos lugares del Mediterráneo. En cuanto a los animales, con un poco de suerte podremos ver algún pulpo escondido en los agujeros de las rocas e incluso alguna morena reposando entre los guijarros del fondo. En esta zona, entre otras especies de peces de estos ambientes, también podremos observar sargos, lubinas y alguna dorada.
  avenc.com  
Cingles, coves i baumes s’enllacen amb corrents fluvials que sovint esdevenen salts d’aigua d’una bellesa extraordinària. La cova del Forat del Vent, de 3.216 m de longitud, és una de les més llargues del món, oberta, en material de gres.
Los riscos de Tavertet son conocidos por geólogos de todo el mundo. Riscos, cuevas y balmas se entrelazan con corrientes fluviales que a menudo se convierten en saltos de agua de una belleza extraordinaria. La cueva del Forat del Vent, de 3.216 m de longitud, es una de las más largas del mundo, abierta, excavada en material de gres
  lexington.es  
La prioritat del teu viatge és treballar. Ho sabem. Però segur que pots treure algun forat per gaudir de la gastronomia i els diferents atractius de la ciutat. Consultar pàgines d’oci amb valoracions d’usuaris pot ser molt útil.
La prioridad de tu viaje es trabajar. Lo sabemos. Pero seguro que puedes sacar algún hueco para disfrutar de la gastronomía y los distintos atractivos de la ciudad. Consultar páginas de ocio con valoraciones de usuarios puede serte muy útil.
  es.borges.es  
Tradicionalment cuita "al dente", se serveix amb diferents salses com pesto, tomàquet i alfàbrega, o "Arrabbiata". El Penne és un ingredient comú en amanides de pasta. El seu centre buit i forat en cresta permeten que entri la salsa, mentre que els extrems angulars actuen com culleres.
Hecho 100% de Sémola, que es alta en proteína. Con 0% de colesterol y grasas transgénicas. Su tradicional rizo se crea presionando las finas tiras de pasta alrededor de una pequeña varilla, enrollándolas en forma de sacacorchos.
  4 Hits alchimiaweb.com  
Amb aquest sistema evitem que es colin restes de matèria orgànica com ara fulles seques, insectes, terra, etc deixant el forat de drenatge sempre net.
Une fois le trou percé nous fixerons la grille par la partie supérieure de l'orifice, en connectant bien la pièce au tube pour assurer un drainage optimal.
Sobald das Loch gemacht ist, montieren Sie das Gitter darüber und befestigen das Rohr darunter, so dass es richtig verbunden ist und die Drainagefunktion perfekt ausführt.
  memoriabcn.cat  
El dia de la seva mort, Facerías s’havia de trobar amb un company de militància pels voltants de l’Institut Mental, però aquest havia estat interceptat i torturat el dia anterior fins que confessà l’hora i el lloc de la trobada. El 30 d’agost de 1957 la policia esperava Facerías a la cantonada de Pi i Molist amb el passeig d’Urrutia, on el van metrallar fins caure en un forat del solar on avui hi ha la plaça.
On the day he died, Facerías was meant to meet a fellow party member around the area of the Institut Mental, but the latter had been intercepted and tortured the previous day until he confessed the time and place of the meeting. The police were waiting for Facerías on 30 August 1957 at the junction between Pi i Molist and C/ Urrutia where they fired at him until he fell into a ditch that today bears the plaque. When the police officers approached him, they found him dead, with a grenade in his hand, having died without time to set it off.
  act.oxfam.org  
Signa i exigeix al Govern espanyol que impulsi una Llei contra l’evasió i elusió fiscal, i als líders mundials que facin història posant fi a aquell gran forat negre de les finances mundials que són els paradisos fiscals.
Pide a España que junto a la Unión Europea vuelva a retomar el liderazgo en la defensa y protección de los derechos de las personas desplazadas de cara a la próxima Cumbre sobre Migración y Refugiados de Naciones Unidas.
  portaventuraevents.com  
Aquest camp s’estén sobre ruïnes arqueològiques i oliveres, l’arbre típic del nostre clima meravellós. El tercer camp de golf del Lumine és el golf Sud o Camp Hills, amb 18 forats i vistes espectaculars de les pedreres, les pinedes i el mar.
Le second terrain de golf, situé au point le plus haut du Lumine Golf et conçu par Greg Norman, est le terrain centre ou Campo Ruins. Ce terrain s’étend entre les ruines archéologiques et les oliviers, les arbres typiques de ce merveilleux climat. Le troisième terrain de golf du Lumine est le terrain sud ou Campo Hills, avec 18 trous et une vue exceptionnelle sur les carrières, les pinèdes et la mer. Nous retrouvons la Casa Club, avec d’excellents services en matière de restauration et une fantastique terrasse avec vue sur le 18e trou et sur la partie sud de la Casa Club Hills.
  2 Hits bolit.cat  
El "forat" i els espais urbans desolats són dos recursos habituals en l'obra de Jordi Morell. El "forat" representa un estat de canvi, entre quelcom que va ser en un lloc i quelcom que esdevindrà en aquest punt.
The work is a tense reflection of emotions springing from his own experience, discourse referring to the site and photography recording it. The artist is especially concerned with the impossibility of representing reality and therefore of understanding it. Consequently, he declares that he cannot help thinking about what is hidden by the places he visits. He also thinks about the way in which the public see the image and interpret it after reading the text that accompanies it.
  udg.edu  
I, en relació amb l’educació, les diverses lleis que s’han aprovat en aquest període (LOCE, LOE, LEC, LOMCE), han sembrat, en determinats moments, moltes incerteses per haver pres rumbs massa diversos, alhora que han anat fent forat les polítiques neoliberals i mercantilistes, que dificulten tant la inclusió com la interculturalitat i l’equitat.
Hace 20 años, la inmigración extranjera era ya un fenómeno consolidado en nuestro país, pero estaba todavía lejos de las cotas que ha llegado a alcanzar en la primera década del siglo XXI. En cuanto a las dos lenguas oficiales, gracias a la política lingüística iniciada por los gobiernos catalanes y a la ingente labor desarrollada por los centros educativos, se había conseguido que el grado de conocimiento del catalán y del castellano por parte de la población joven de Cataluña se hubiera ido nivelando. Y, en relación con la educación, las diversas leyes que se han aprobado en este período (LOCE, LOE, LEC, LOMCE), han sembrado, en determinados momentos, muchas incertidumbres por haber tomado rumbos demasiado diversos, a la vez que han erosionado las políticas neoliberales y mercantilistas, que dificultan tanto la inclusión como la interculturalidad y la equidad.
  2 Hits turismemalgrat.com  
L’espai va continuar com a lloc estratègic els segles següents i durant la Guerra Civil espanyola (1936-1939) s’hi establí una bateria de costa i un niu de metralladores. A la torre escapçada, els republicans hi van fer un afegit de rajoles amb espitlleres amples a la part superior i, a la cara del mar, s’hi va obrir un forat per col·locar-hi les metralladores.
L’endroit a continué d’avoir une valeur stratégique pour les siècles suivants et au cours de la guerre civile espagnole (1936-1939), on y établit un nid de mitrailleuses et une batterie côtière. À la tour à demi détruite, les républicains ont ajouté un sommet en carrelage doté de larges échappatoires et ont également ouvert un trou pour placer les mitraillettes sur le côté face à la mer. Ils ont également construit des abris devant les trois parois semi-circulaires où se tenait l’artillerie. Au présent, on ne peut voir que l’entrée à moitié enterrée d’un de ces refuges ; Le reste sont tous enterrées comme le parement moyen.
El lugar permaneció como lugar estratégico los siglos siguientes y durante la Guerra Civil (1936-1939) se establecieron ahí una batería de costa y un nido de ametralladoras. En la torre descabezada, los republicanos construyeron un añadido de baldosas con aspilleras anchas en la parte superior y, en el lado del mar, se abrió un agujero para colocar las ametralladoras. Además, construyeron unos refugios delante de los tres paramentos semicirculares donde se hallaban las piezas de artillería. Actualmente, solamente se puede apreciar la entrada medio enterrada de uno de esos refugios, el otro está sepultado al igual que el paramento del medio.
  2 Hits ub.edu  
Hi ha, doncs, avui, entre la història i els llibres científics d’història, entre la vida i la historiografia, una desconnexió fonamental, un forat pel qual fugen moltes coses: tantes, que cada cop més gent prefereix llegir novel·la històrica i no pas assaig per conèixer un episodi del passat.
(1944), en el que revive la memoria de la materia primera como principio creador femenino de alcance cósmico. Porque la teoría de lo dos infinitos ayuda a desentrañar un enigma de la política de nuestro tiempo, enigma que se expresa con la metáfora del “techo de cristal”. El techo de cristal aparece cuando una mujer no puede lograr algo –algo que desea- porque ocurre que ella no es un hombre: algo –el ser un hombre- que ella no podría, en sustancia, llegar a ser, aunque pueda emularle o parecerlo. En una política que coincida con la teoría de los dos infinitos, no hay techo de cristal, ya que ni la mujer es entendida como la medida del hombre, ni el hombre es entendido como la medida de la mujer: ella tendría su infinito propio, él, el suyo.
  biocat.cat  
Històricament hi ha hagut uns beneficis per invertir en mines i estic segura que si es fes el mateix per la biotec, seríem igual de forts que som en el sector miner. Però entenc els motius: bàsicament si en mineria excaves 20 forats, probablement un d'ells tingui alguna cosa.
There have to be good organizations, like Biocat, good academic and research institutions, venture capital funds, large corporations to make the ecosystem viable and build a market around them and retain good, experienced workers. Nevertheless, universities are at the heart of any cluster, as many of the other members don’t work if you don’t have a good university. It is a source of talent. It all starts here, like hospitals and research institutions, which also play a huge role in training and generating intellectual capital. Afterwards, entrepreneurs and companies will take it to market. In Boston we’ve seen this combination of factors flourish: Harvard, MIT and private investors that are Harvard alumni and want to try the healthcare and life sciences thing. In my opinion, it is also important for investment to come from local funds, because that is what anchors the ecosystem. If they don’t know you and don’t know who else is investing in you, it will be difficult to forge a path.
Esto es siempre un reto. La Universidad de Toronto es enorme y tiene una presencia fuerte en la región. Está muy centrada en la investigación, que es su prioridad número 1, y esto es algo bueno, pero no es siempre lo que necesitan las empresas. Las compañías a veces nos dicen que la universidad debería estar formando algo más que doctorados en nanotecnología, por ejemplo, que ellos necesitan químicos. Idealmente tendríamos una universidad que hablara con las empresas y les preguntara qué necesitan y qué perfiles quieren. No estoy segura de que eso esté pasando. Conseguirlo es algo muy complejo, ya que las universidades reciben inversión o donaciones para investigar unos temas o no para otros.
  www10.gencat.cat  
Els capgrossos són caps molt grans dins dels quals hi ha el portador, que mira per un forat que hi ha a la boca, cosa que els dóna un aspecte grotesc. Representen personatges populars i actuen d'una manera teatral.
إن الشياطين (diables) هم عبارة عن جماعات تلبس زياً خاصاً، ويحمل كل منهم عصياً طويلة تثبت عليها المفرقعات (petards). وفي رقصة الشياطين (balls de diables) يقوم الشياطين بالرقص والدوران ويثيرون المشاهدين الموجودين.
  3 Hits scienceinschool.org  
El model resultant està format per anells de sis molècules d'aigua en el que es coneix com a configuració en vaixell: sis molècules d'aigua en disposició hexagonal, deixant un forat al mig (vegeu la Figura 2, a dalt).
Aquí reside la segunda parte de la respuesta: cómo la estructura del hielo difiere de la del agua líquida. Usando difracción de neutrones podemos localizar las posiciones de las moléculas de agua en la superficie de la proteína que la rodean. Identificamos un clúster tetraédrico de moléculas de agua unido a la superficie de la proteína que rodea al hielo. Este clúster tetraédrico se encuentra en el agua líquida (y en nuestro experimento) pero también es típica del hielo; esto nos ofreció un punto de partida para elaborar un modelo del resto del cristal de hielo y deducir cómo se uniría a la AFP. El modelo resultante está formado por anillos de agua de seis moléculas que es conocido como 'configuración bote': seis moléculas de agua en un ordenamiento hexagonal lo que deja un agujero en el centro (ver Figura 2, arriba) Este hueco permite que la proteína APF tipo III distinga la molécula de agua de los núcleos de cristalización del hielo: las zonas hidrófobas de la proteína que rodea al hielo encajan en los huecos del hielo a través de fuerzas de Van der Waals (Figura 3). Por el contrario, el agua líquida no tiene un hueco en el que los grupos metil de la parte hidrófoba puedan encajar. Esto evita que haya una gran superficie de contacto entre el agua líquida y el hielo, necesaria para una interacción más intensa.
Toisin sanoen, miten jään rakenne eroaa nestemäisen veden rakenteesta? Käyttäen neutronidiffraktiota saatoimme löytää vesimolekyylien paikat jäätäsitovalla pinnalla. Paikansimme tetraedrisen vesiryppään kiinnittyneenä jäätäsitovaan pintaan. Tämä tetraedrinen vesirypäs löytyy nestemäisestä vedestä (kuten meidän kokeessamme) mutta on myös tyypillinen jäälle; tämä antoi meille alkuasetelman mallittaaksemme loput jääkiteestä ja päätelläksemme miten se sitoutuu AFP:hen. Lopullinen mallimme koostuu kuusiosaisista vesirenkaista niinkutsutussa venekonformaatiossa: kuusi vesimolekyyliä järjestäytyneenä heksagonaalisesti siten että keskelle syntyy aukko (katso Kuva 2, yllä). Tämä aukko mahdollistaa sen että tyypin III AFP erottaa jääkiteen alkion rakenteen vedestä: hydrofobiset alueet jäätäsitovalla pinnalla sopivat näihin aukkoihin ja sitoutuvat Van der Waalsin voimilla (Kuva 3). Sitävastoin, nestemäisen veden rakenteessa ei ole aukkoja, joihin hydrofobiset alueet, kuten metyyliryhmät, voitaisiin sovittaa. Tämä estää suuren kontaktipinnan syntymisen nestemäisen veden ja jäätäsitovan pinnan välille ja näin tiukkaa vuorovaikutusta ei muodostu.
Aici rezidă a doua parte a răspunsului: diferenţa dintre structurile gheţii şi a apei lichide. Folosind difracţie neutronică, am putut localiza poziţiile moleculelor de apă de pe suprafaţa de aderenţă la gheaţă. Am identificat un ciorchine tetraedral de molecule de apă aderate la acea suprafaţă. Acest ciorchine tetraedral se găseşte în apa lichidă (ca în experimentele noastre), dar el este specific şi gheţii; acest aspect ne-a dat un punct de pornire pentru a modela restul de cristal de gheaţă şi pentru a deduce cum aderă el la AFP. Modelul obţinut este compus din inele de apă sextuple, într-o configuraţie numită barcă: şase molecule de apă într-un aranjament hexagonal, lăsând la mijloc un gol (vedeţi Figura 2, mai jos). Acest gol permite proteinelor antigel tip-III să distingă structura nucleilor de gheaţă de apă: regiunile hidrofobe ale porţiunii de aderenţă la gheaţă se potriveşte în aceste goluri, aderând la gheaţa prin forţele Van der Waals (Figura 3). Spre deosebire de acestea, apa lichidă nu prezintă un gol în care regiunile hidrofobe (precum grupările de metil) să se potrivească. Acest fapt împiedică formarea unei suprafeţe de contact mari între apa lichidă şi porţiunea de aderare la gheaţă, suprafaţă necesară pentru o interacţiune strânsă.
  3 Hits gnu.org  
Tal combinació esdevindrà necessàriament no lliure: aquells drets eliminats de la part no lliure seran drets eliminats al programa final. Permetre aquests combinacions pot obrir un forat prou gran per enfonsar un vaixell.
(1) Nel 1984 o 1985, Don Hopkins, persona molto creativa, mi mandò una lettera. Sulla busta aveva scritto diverse frasi argute, fra cui questa: "Copyleft--tutti i diritti rovesciati". Utilizzai l'espressione "copyleft" per battezzare il concetto di distribuzione che allora andavo elaborando.
De FSF accepteert donaties, maar het grootste deel van de inkomsten kwam altijd uit de verkoop—kopieën van vrije software, en aanverwante diensten. Vandaag de dag verkoopt het CD-ROMs met broncode, CD-ROMs met binaire bestanden, mooi gedrukte handleidingen (allemaal met de vrijheden om verder te distribueren en aan te passen), en Luxe Distributies (waar we de hele softwarecollectie op maat maken voor het door u gekozen platform). De FSF verkoopt nog steeds handleidingen en aanverwante artikelen, maar het meeste komt van bijdragen uit de lidmaatschap. Je kunt lid worden van de FSF bij fsf.org.
  2 Hits gnu.msn.by  
Tal combinació esdevindrà necessàriament no lliure: aquells drets eliminats de la part no lliure seran drets eliminats al programa final. Permetre aquests combinacions pot obrir un forat prou gran per enfonsar un vaixell.
As the GNU project proceeded, and increasing numbers of system components were found or developed, eventually it became useful to make a list of the remaining gaps. We used it to recruit developers to write the missing pieces. This list became known as the GNU task list. In addition to missing Unix components, we listed added various other useful software and documentation projects that, we thought, a truly complete system ought to have.
Le projet GNU suivant son cours, on trouvait ou développait un nombre croissant de composants du système, et il est finalement devenu utile de faire la liste des parties manquantes. Nous l'avons utilisée pour recruter des développeurs afin d'écrire ces dernières. Cette liste a pris le nom de GNU task list. En plus des composants manquants d'Unix, nous y avons listé plusieurs autres projets utiles, de logiciel et de documentation, que nous jugions nécessaires au sein d'un système réellement complet.
Una problematica correlata è quella della combinazione di un programma libero con codice non libero. Una tale combinazione sarebbe inevitabilmente non libera; ogni libertà che manchi dalla parte non libera mancherebbe anche dall'intero programma. Permettere tali combinazioni aprirebbe non uno spiraglio, ma un buco grosso come una casa. Quindi un requisito essenziale per il permesso d'autore è tappare il buco: tutto ciò che venga aggiunto o combinato con un programma protetto da permesso d'autore dev'essere tale che il programma risultante sia anch'esso libero e protetto da permesso d'autore.
Καθώς η φήμη του έργου GNU μεγάλωνε, οι άνθρωποι άρχισαν να προσφέρουν δωρούμενες μηχανές για την εκτέλεση του έργου σε συστήματα Unix. Αυτό ήταν πολύ χρήσιμο, επειδή ο ευκολότερος τρόπος ανάπτυξης συστατικών για το GNU ήταν να τα δημιουργήσεις σε ένα Unix σύστημα και αντικαταστήσεις τα συστατικά του Unix συστήματος με τα αντίστοιχα που κατασκεύασες. Έτσι όμως δημιουργήσαμε ένα ηθικό ζήτημα: αν ήταν σωστό για εμάς να έχουμε αντίγραφα του Unix.
위에서 언급한 문제는 자유 프로그램과 그렇지 않은 프로그램을 함께 결합하는 경우와도 연관이 있다. 이러한 결합으로 이루어진 결과물은 필연적으로 자유 소프트웨어가 될 수 없으며 자유 소프트웨어가 아닌 프로그램이 갖고 있던 자유의 결여가 결국 결과물 전체로 확대되어 버리게 된다. 프로그램 간의 이러한 결합을 허용하는 것은 배를 침몰시키기에 충분한 구멍을 만드는 것과 같으므로 카피레프트가 가져야 할 가장 중요한 요건은 바로 이러한 구멍을 막는 것이다. 즉 카피레프트로 배포된 프로그램에 어떠한 첨삭이 일어나거나 다른 프로그램과 함께 결합된다고 하더라도 그 결과물에는 반드시 카피레프트가 적용되어야만 하는 것이다.
Продажа копий Emacs демонстрирует одну разновидность бизнеса на свободном ПО. Когда этот вид деятельности перешел в руки FSF, мне довелось искать другие способы зарабатывать на жизнь. Я нашел их в продаже сервиса, касающегося свободного ПО, которое было разработано мной. Это включает, к примеру, обучение таким вопросам, как, например, программировать GNU Emacs и настраивать GCC, а также разрабатывать программы, в основном, как переносить GCC на новые платформы.
Arrow 1 2 3 4 5 6