okno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'039 Ergebnisse   350 Domänen   Seite 10
  5 Treffer help.bet365.es  
Po zalogowaniu się na swoje konto, przejdź do wybranej gry slotowej. Po wybraniu gry, wyświetli się okno 'Ustaw swoją sesję'.
Once logged into your account navigate to your chosen Slots game. When selecting a game you will be presented with the Set Up Your Session form.
Sobald Sie sich in Ihr Konto eingeloggt haben, rufen Sie das Slotspiel Ihrer Wahl auf. Beim Auswählen eines Spieles erscheint das Formular zum Einrichten der Slots-Sitzung.
Una vez inicie sesión en su cuenta, navegue a la Tragaperras que desee jugar. Al seleccionar un juego tendrá que completar los campos de 'Configurar sesión'.
Quando se encontrar na sua conta, navegue para a Slot pretendida. Ao seleccionar um jogo, ser-lhe-á apresentado o formulário intitulado Configure a Sua Sessão.
Αφού κάνετε είσοδο στον λογαριαμσό σας, πλοηγηθείτε στο επιλεγμένο σας Slots παιχνίδι. Όταν επιλέγετε ένα παιχνίδι, θα σας παρουσιαστεί η φορά Ρύθμισης Συνεδρίας.
Ga, nadat u op uw account ingelogd bent, naar het Slotsspel dat u wilt spelen. Als u het spel selecteert, wordt het Sessie instellingen formulier geopend.
След като се логнете в сметката си, отидете в избраната от Вас игра в Ротативки. Когато изберете игра, ще видите екрана за Настрой си Сесия.
Po přihlášení na účet přejděte v sekci Automaty na zvolenou hru. Když si hru vyberete, zobrazí se formulář Nastavit relaci.
Når du er logget ind på din konto, skal du gå til dit ønskede slotsspil. Når du vælger et spil, præsenteres du for et Start din omgang-pop-op-vindue.
Amint bejelentkezett a számlájába, keresse meg a kiválasztott nyerőgépes játékot. A játék kiválasztásakor megjelenik az Új játékmenet beállítása adatlap.
Når du har logget inn på kontoen din, kan du gå til det slotspillet du ønsker. Når du velger et spill, vil du få presentert skjemaet med innstillinger for din økt.
Dupa ce v-at autentificat in cont, navigati la jocul Slots ales de dumneavoastra. Cand selectati un joc, vi se va afisa formularul Configurati Sesiunea.
Po prihlásení sa na Váš účet prejdite na Vami vybranú automatovú hru. Po kliknutí na hru Vám bude zobrazený formulár Nastaviť Vašu reláciu.
När du är inloggad på ditt konto går du till Slotspelet som du vill spela. Du kommer att presenteras med formuläret för att starta en ny session då du väljer ett spel.
  38 Treffer www.giardinobotanicocarsiana.it  
ściana, rustykalne, dom, okno, drzwi, architektura, drewno, Starego
green leaf, nature, wood, fern, summer, flora, plant, tree, forest
grünes Blatt, Natur, Holz, Farn, Sommer, Flora, Pflanze, Baum, Wald
Retrato, gente, hombre, calle, moda, camisa, persona, cara
Monumento, antica, religione, rovina, architettura, pietra, antica, parete
esquilo, vida selvagem, árvore, folha, madeira, natureza, animal, ao ar livre
Αφρική, ρινόκερος, σαφάρι, άγρια ζώα, σαφάρι, άγρια, ζώο
groene blad, natuur, hout, varens, zomer, flora, plant, boom, bos
пчела, клон, листа, дърво, цвете, природа, флора, венчелистче, Градина
zid, seljački, drvo, kuću, prozor, vrata, arhitektura, stari
Bee, větev, listy, strom, květina, příroda, flora, petal, zahradní
grønne blad, natur, træ, bregne, sommer, flora, plant, træ, skov
wildlife, orava, luonto, ulkoilu, eläinten, lehtiä, puu, puu
méh, ág, levél, fa, virág, természet, növények, szirom, kerti
Memancing, Memancing gigi, refleksi, lanskap, pohon, air, sungai, siang hari
녹색 잎, 자연, 나무, 고 사리, 여름, 식물, 식물, 나무, 숲
grønne blad, natur, tre, bregne, sommer, flora, anlegg, tre, skog
Pescuit, pescuit gear, reflecţie, peisaj, copac, apei, râul, lumina zilei
Лето, Сад, лист, цветок, Рассвет, трава, флора, поле, природа
letné Záhrada, list, kvet, dawn, tráva, flora, pole, príroda
dimma, landskap, dimma, natur, sky, träd, skog, Utomhus
ฤดูร้อน สวน ใบ ดอก รุ่งอรุณ หญ้า พืช ฟิลด์ ธรรมชาติ
sincap, yaban hayatı, ağaç, yaprak, ahşap, Doğa, açık, hayvan
chân dung, người dân, người đàn ông, street, thời trang, áo sơ mi, người, khuôn mặt
  9 Treffer www.eurid.eu  
Prosimy użyć zielone okno wyszukiwarki WHOIS, która znajduje się na górze strony. Należy wpisać nazwę domeny w okno wyszukiwarki, aby sprawdzić czy nazwa jest aktualnie dostępna.
Utilisez la boite de recherche verte située au-dessus de cette page pour accéder à notre service WHOIS. Entrez un nom de domaine .eu dans la boite de recherche pour vérifier si celui-ci est disponible.
Benutzen Sie den sogenannten Domain Availabilty Check in der grünen Leiste an der Spitze dieser Seite, um unseren WHOIS Service zu erhalten. Tippen Sie eine Domain in die .eu-Suchbox, um zu sehen, ob diese noch frei ist.
Utilice el comprobador de disponibilidad de nombres de dominio en la barra verde de la parte superior de esta página para acceder a nuestro servicio WHOIS. Introduzca un nombre de dominio en la casilla de búsqueda del .eu para comprobar si todavía está disponible.
Se volete verificare la disponibilità di un nome a dominio .eu attraverso il nostro servizio di ricerca WHOIS, dovete inserire il nome a dominio all’interno della barra verde che si trova all’inizio di questa pagina.
Utilize a verificação de disponibilidade de domínio na barra verde no topo desta página para aceder ao serviço WHOIS. Introduza um domínio na caixa de pesquisa .eu para saber se ainda se encontra disponível.
Χρησιμοποιήστε τον έλεγχο διαθεσιμότητας ονόματος τομέα στην πράσινη γραμμή στο επάνω μέρος αυτής της σελίδας για πρόσβαση στην υπηρεσία WHOIS. Συμπληρώστε ένα όνομα τομέα στο πλαίσιο αναζήτησης .eu για να δείτε εάν εξακολουθεί να είναι διαθέσιμο.
Gebruik de de groene balk bovenaan deze pagina om toegang te krijgen tot onze WHOIS-service. Geef de domeinnaam op in het .eu zoekvak om te controleren of deze naam nog beschikbaar is.
За достъп до нашата услуга WHOIS използвайте проверката на наличие на име на домейн в зелената лента в горната част на тази страница. За да видите дали дадено име на домейн все още е достъпно, въведете името му в .eu полето за търсене.
Služba WHOIS je dostupná přes zelené políčko pro kontrolu dostupnosti doménového jména umístěné v horní části této stránky.
Brug kontrol af tilgængelighed af domænenavn på den grønne bjælke øverst på siden til at få adgang til vores WHOIS-service. Indtast et domænenavn i .eu-søgefeltet for at finde ud af om det er tilgængeligt.
Domeeninime saadavuse kontrollimiseks WHOIS-teenuse kasutamiseks kasutage selle lehe ülaosas asuvat rohelist riba. Sisestage domeeninimi .eu-otsinguväljale, et näha, kas see doneeminimi on saadaval.
Voit siirtyä WHOIS-palveluumme tämän sivun ylälaidan vihreässä palkissa olevalla verkkotunnuksen saatavuuden tarkistuspainikkeella. Kirjoita verkkotunnus .eu-hakuruutuun nähdäksesi, onko se yhä saatavilla.
A WHOIS adatbázis a domain név elérhetőségének lekérdezésére szolgál. Írja be a kívánt domain nevet a lap tetején található keresőablakába és ellenőrizze le domain neve státuszát.
Folosiți verificarea disponibilității unui domeniu .eu din cadrul verde din pagină pentru a accesa serviciul nostru WHOIS. Introduceți numele unui domeniu .eu în bara de căutare pentru a verifica dacă domeniul este încă disponibil.
Na zistenie dostupnosti domény v databáze WHOIS použite zelené vyhľadávacie okno hore. Vložte názov domény do vyhľadávacieho okna .eu a zistíte, či je doména dostupná.
Da bi preprečili oblikovanje zbirke podatkov s podatki registrantov .eu (lahko se uporablja v spam namene), se bo po več kot treh poskusih iskanja v WHOIS hkrati prikazala koda Captcha.
Använd vår domännamnssökning i den gröna boxen som du finner på toppen av sidan. Ange ett domännamn i .eu-sökfältet för att se om det fortfarande är ledigt.
Lai piekļūtu WHOIS pakalpojumam, izmantojiet domēna vārda pieejamības pārbaudi zaļajā joslā šīs lapas augšdaļā. Ievadiet domēna vārdu .eu meklēšanas lodziņā, lai pārliecinātos, vai šis vārds ir vēl pieejams.
Uża r-riga l-ħadra fil-parti ta’ fuq ta’ din il-paġna biex tiċċekkja jekk hux disponibbli isem ta’ dominju u biex taċċedi għas-servizz tal-WHOIS tagħna. Daħħal isem ta’ dominju fis-search box tal-.eu biex tara jekk għadux disponibbli.
Bain úsáid as an seiceáil ar infhaighteacht ainm fearainn sa bharra glas ar bharr an leathanaigh seo chun rochtain a fháil ar ár seirbhís WHOIS. Cuir isteach ainm fearainn sa bhosca cuardaigh .eu le fáil amach an bhfuil sé fós ar fáil.
  4 Treffer www.google.cat  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
예를 들어 애플리케이션에서 창을 연다면, 해당 창에서 그 창을 띄운 것이 어떤 애플리케이션이라는 것을 확인할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 명확하지 않은 이름을 사용하여 스스로의 존재를 의도적으로 감추어서는 안 됩니다. 애플리케이션에서 생성된 명확한 요소에 대해 클릭 등의 간단한 방법으로 해당 애플리케이션을 제어할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 광고를 표시하는 경우, 광고라는 것을 명확히 표시하고 해당 애플리케이션에서 생성했다는 점을 알려야 합니다. 이 외에도 사용자의 시작 페이지 등 다른 애플리케이션에 영향을 주거나 특정 사항을 바꾸는 경우, 이를 명확히 설명해야 합니다.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Наприклад, якщо програма відкриває вікно, у ньому має вказуватися назва відповідної програми. Програми не мають навмисно приховуватися під різними чи незрозумілими назвами. Користувач повинен мати засоби простого керування програмою, як-от можливість натискати видимі елементи, створювані програмою. Якщо програма показує оголошення, вони мають чітко позначатися як реклама та повідомляти про своє походження з цієї програми. Якщо програма вносить зміни, які впливають на роботу користувача з іншими програмами (як-от налаштування домашньої сторінки), користувач має це чітко розуміти.
  files.solidworks.com  
Okno dialogowe Zmierz
Measure Dialog Box
Boîte de dialogue Mesure
Dialogfeld 'Messen'
Cuadro de diálogo Medir
Finestra di dialogo Misura
測定(Measure)ダイアログ ボックス
Dialogové okno Měřit
Диалоговое окно измерения
Ölçüm İletişim Kutusu
  6 Treffer www.dongjun.cn  
2. Otwórz okno dialogowe Odinstaluj i uruchom proces odinstalowania
2. Ouvrez la boite de dialogue "Désinstaller" et démarrer le processus de désinstallation.
2. Deinstallationsdialog öffnen, um den Deinstallationsprozess zu beginnen
2. Ejecute la opción 'Desinstalar' e inicie el proceso de desinstalación.
2. Apri la finestra di dialogo per la disinstallazione ed avvia il processo di rimozione.
2. Клините ,,Удалить,, и запустится процесс удаления.
  4 Treffer www.google.si  
  4 Treffer www.google.co.th  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  18 Treffer www.google.ad  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  4 Treffer www.google.com.vn  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  www.google.co.uk  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  4 Treffer www.google.lu  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  24 Treffer manuals.playstation.net  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
  3 Treffer books.google.com  
Usługa "near" umożliwia znajdowanie graczy w pobliżu, dowiadywanie się, w jakie gry grają inni gracze w okolicy, udostępnianie informacji na temat gier, w które gra użytkownik oraz udostępnianie elementów z gier innym graczom. Kiedy dane lokalizacji są potrzebne w aplikacji "near" po raz pierwszy, zostaje wyświetlone okno dialogowe z monitem o zezwolenie na korzystanie w niej z danych lokalizacji.
Use "near" to find players in your vicinity, discover what games other players in the vicinity are playing, and share information about the games you are playing and game items with other players. When location data is needed in the near application for the first time, a dialog appears asking you whether you want to allow the use of location data in the "near" application. To enable the use of location data in the near application, tap [Yes].
Utilisez "near" pour rechercher les joueurs proches, découvrir les jeux utilisés par d'autres joueurs proches, partager des informations sur vos jeux et partager des éléments de jeu avec d'autres joueurs. La première fois que l'application near a besoin de données géographiques, une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez autoriser leur utilisation dans l'application "near". Pour activer l'utilisation des données géographiques dans l'application near, cliquez sur [Oui].
  3 Treffer maps.google.ca  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
  maps.google.ch  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Sometimes the words on your screen may be too big or too small for you to read them comfortably. To change the size of the words on your browser, press and hold the [control] or [command] button on your keyboard and tap on the plus [+] or minus [-] key. Selecting [+] will make your words bigger, and selecting [-] will make your words smaller.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
  4 Treffer www.google.lv  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  4 Treffer www.google.com.gh  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  4 Treffer www.google.no  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow