kal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.skype.com
  Skype Gizlilik İlkesi  
Skype oturum tanımlama bilgilerini, kalıcı tanımlama bilgilerini ve yerel paylaşılan nesneleri (flash tanımlama bilgilerini) kullanır.
Skype uses session cookies, persistent cookies and local shared objects (flash cookies).
Skype utilise des cookies de session, des cookies persistants et des objets locaux partagés (cookies Flash).
Skype setzt Sitzungs-Cookies, persistente (also dauerhafte) Cookies sowie Local Shared Objects (LSO, Flash-Cookies) ein.
Skype usa cookies de sesión, cookies persistentes y objetos locales compartidos (cookies de Flash).
Skype utilizza cookie di sessione, cookie persistenti e oggetti locali condivisi (cookie flash).
A Skype utiliza cookies de sessão, cookies persistentes e objectos partilhados locais (cookies em Flash).
Skype gebruikt sessiecookies, permanente cookies en lokaal gedeelde objecten (Flash-cookies).
Skypeは、セッションCookie、永続Cookie、そしてローカル共有オブジェクト(Flash Cookie)を使用します。
Společnost skype používá relační soubory cookie, trvalé soubory cookie a místní sdílené objekty (soubory flash cookie).
Skype kasutab seansiküpsiseid, püsivaid küpsiseid ja lokaalseid ühiskasutusobjekte (Flashi küpsiseid).
Skype bruker øktinformasjonskapsler, varige informasjonskapsler og lokalt delte objekter (flash-informasjonskapsler).
Skype korzysta z plików cookie sesji, trwałych plików cookie oraz plików cookie typu Flash (obiektów LSO — Local Shared Objects).
Skype использует одноразовые cookie-файлы, многоразовые cookie-файлы и локальные объекты в общем доступе (cookie-файлы для Adobe Flash).
  Skype Gizlilik İlkesi  
Kalıcı Tanımlama Bilgileri kapattıktan sonra bile tarayıcınızda kalır ve web sitesine sonraki ziyaretlerinizde tarayıcınız tarafından kullanılabilir.
Persistent Cookies remain on your browser even after you close it and may be used by your browser on subsequent visits to the website.
Les cookies persistants restent dans votre navigateur même après sa fermeture et peuvent être utilisés par celui-ci lors de vos consultations ultérieures du site Web.
Persistente Cookies verbleiben auch nach dem Schließen des Browsers auf Ihrem Rechner und werden möglicherweise bei Folgebesuchen der Website wieder eingesetzt.
Las cookies persistentes permanecen en su explorador incluso después de que lo cierra y su explorador puede usarlas en visitas subsiguientes al sitio web.
Cookie persistenti rimangono nel browser anche dopo che questo viene chiuso e possono essere usati dal browser dell'utente anche nelle successive visite al sito web.
Os cookies persistentes continuam associados ao seu navegador mesmo depois de o ter fechado e poderão ser utilizados pelo mesmo em visitas posteriores ao sítio da internet.
Permanente cookies blijven bestaan in uw browser, ook nadat u deze gesloten hebt, en kunnen bij volgende bezoeken aan de website weer door uw browser worden gebruikt.
Trvalé soubory cookie zůstávají v prohlížeči i po jeho zavření a prohlížeč je může použít při dalších návštěvách této webové stránky.
Püsivad küpsised jäävad teie brauserisse ka pärast selle sulgemist ja brauser võib neid kasutada veebisaidi järgmistel külastuskordadel.
Varige informasjonskapsler beholdes i nettleseren også etter at du har lukket den, og kan brukes av nettleseren når du senere besøker nettstedet.
Trwałe pliki cookie pozostają w przeglądarce nawet po jej zamknięciu i mogą być używane przez przeglądarkę przy kolejnych wizytach w witrynie.
Многоразовые cookie-файлы остаются в браузере и после того, как вы его закрываете, и могут использоваться браузером при последующих посещениях вами данного веб-сайта.
  İş telefonu sistemleri ...  
Bağlantıda kalın
Stay connected
Connexion permanente
Stets verbunden
Mantente conectado
Resta connesso
Mantenha-se ligado
Houd contact
いつでもコネクト
Zůstaňte v kontaktu
Hoia ühendust
연결 유지
Forbli tilkoblet
Bądź w kontakcie ze światem
Будьте всегда на связи
  Download Skype for Wind...  
Uygulama kapalıyken bile iletişim halinde kalırsınız, böylece her zaman ulaşabilir olursunuz.
You'll stay connected even when the app is closed, so you're always reachable.
Vous restez connecté même lorsque l'application est fermée ; ainsi vous êtes toujours joignable.
Da die Verbindung selbst bei geschlossener App aktiv bleibt, sind Sie stets erreichbar.
Seguirás conectado aunque la aplicación esté cerrada, y así siempre estarás disponible.
Sarai connesso anche quando l'applicazione è chiusa, quindi sarai sempre raggiungibile.
Irá manter-se sempre ligado, mesmo quando a aplicação estiver fechada, para que esteja sempre contactável.
U blijft verbonden, zelfs als de app is afgesloten, dus u bent altijd bereikbaar.
アプリケーションが閉じている間でも常にオンラインでいられるので、いつでも連絡を取ることができます。
Zavřením aplikace se nic nemění – zůstanete připojeni a v dosahu i nadále.
Oled ühendatud isegi siis, kui rakendus on suletud, nii et oled alati kättesaadav.
Du forblir påkoblet selv når appen er lukket. Så du kan alltid nås.
Aplikacja działa, nawet gdy jest zamknięta, więc zawsze można się z tobą skontaktować.
Вы остаетесь в сети даже при закрытом приложении, поэтому ваши друзья и близкие в любое время смогут связаться с вами.
  Skype Gizlilik İlkesi  
Kalıcı Tanımlama Bilgileri kapattıktan sonra bile tarayıcınızda kalır ve web sitesine sonraki ziyaretlerinizde tarayıcınız tarafından kullanılabilir.
Persistent Cookies remain on your browser even after you close it and may be used by your browser on subsequent visits to the website.
Les cookies persistants restent dans votre navigateur même après sa fermeture et peuvent être utilisés par celui-ci lors de vos consultations ultérieures du site Web.
Persistente Cookies verbleiben auch nach dem Schließen des Browsers auf Ihrem Rechner und werden möglicherweise bei Folgebesuchen der Website wieder eingesetzt.
Las cookies persistentes permanecen en su explorador incluso después de que lo cierra y su explorador puede usarlas en visitas subsiguientes al sitio web.
Cookie persistenti rimangono nel browser anche dopo che questo viene chiuso e possono essere usati dal browser dell'utente anche nelle successive visite al sito web.
Os cookies persistentes continuam associados ao seu navegador mesmo depois de o ter fechado e poderão ser utilizados pelo mesmo em visitas posteriores ao sítio da internet.
Permanente cookies blijven bestaan in uw browser, ook nadat u deze gesloten hebt, en kunnen bij volgende bezoeken aan de website weer door uw browser worden gebruikt.
Trvalé soubory cookie zůstávají v prohlížeči i po jeho zavření a prohlížeč je může použít při dalších návštěvách této webové stránky.
Püsivad küpsised jäävad teie brauserisse ka pärast selle sulgemist ja brauser võib neid kasutada veebisaidi järgmistel külastuskordadel.
Varige informasjonskapsler beholdes i nettleseren også etter at du har lukket den, og kan brukes av nettleseren når du senere besøker nettstedet.
Trwałe pliki cookie pozostają w przeglądarce nawet po jej zamknięciu i mogą być używane przez przeglądarkę przy kolejnych wizytach w witrynie.
Многоразовые cookie-файлы остаются в браузере и после того, как вы его закрываете, и могут использоваться браузером при последующих посещениях вами данного веб-сайта.
  Skype Güvenliği - Çevri...  
Bu kodlamalar günümüzde basit kalırken zamanında kriptografinin en sık kullanılan yöntemiydiler; ancak daha iyi teknolojik kaynaklar ve bilginin gelişmesiyle birlikte daha yararlı hale getirilebilecekleri gibi kötü amaçlı olarak da kullanılabilirler.
These ciphers, whilst primitive now, were at the forefront of cryptography at their time but as with any advancement greater technological resources and knowledge can be used both to further a subject but also to work against it. As past ciphers can now be defeated trivially, modern ciphers must also continue to evolve.
Ces mécanismes, bien que primitifs aujourd'hui, représentaient l'une des méthodes de chiffrement les plus avancées à cette époque, mais comme pour tout progrès, des ressources et des connaissances technologiques plus avancées peuvent être utilisées pour aller plus loin, mais aussi pour déjouer ces mêmes techniques. Les chiffrements d'autrefois sont faciles à deviner et ceux d'aujourd'hui doivent continuer à évoluer.
Diese Chiffren erscheinen heute eher primitiv, waren aber zu ihrer Zeit kryptographisch Stand der Technik. Doch wie mit allen Entwicklungen können größere technische Ressourcen und mehr Know-how sowohl zum Vorteil als auch zum Nachteil einer Sache verwendet werden. So wie Chiffren der Vergangenheit heute einfach zu brechen sind, müssen moderne Chiffren ständig weiterentwickelt werden.
Estos métodos de cifrado, a pesar de que ahora son rudimentarios, estaban a la vanguardia de la criptografía en su momento, pero al igual que con cualquier adelanto tecnológico, se pueden utilizar mejores recursos y conocimientos tanto para favorecer como para perjudicar a alguien. Dado que los métodos de cifrado antiguos se pueden desarticular trivialmente, es necesario que los métodos modernos de cifrado sigan evolucionando.
Questi cifrari, anche se ancora primitivi, a quei tempi furono l'avanguardia della crittografia, ma, come nel caso di qualsiasi forma di progresso, anche le maggiori risorse e conoscenze tecnologiche possono essere utilizzate sia per sviluppare un prodotto sia per attaccarlo. Visto che i cifrari del passato possono essere banalmente decodificati, i cifrari moderni devono continuare a evolversi.
Estas cifras, apesar de actualmente serem consideradas primitivas, estavam na linha da frente da criptografia da altura. No entanto, tal como com qualquer outra inovação, a obtenção de mais recursos e conhecimentos tecnológicos pode ser utilizada tanto para desenvolver um conceito como para tentar anulá-lo. Tendo em conta que as cifras antigas podem agora ser decifradas banalmente, as cifras modernas têm de continuar a evoluir.
Deze vormen van geheimschrift doen nu primitief aan, maar behoorden destijds tot de voorhoede van de cryptografie. Door de toegenomen technische mogelijkheden en kennis zijn er flinke stappen vooruit gemaakt, maar is het er tegelijkertijd niet makkelijker op geworden. Codes uit het verleden kunnen nu gemakkelijk achterhaald worden en ook moderne versleuteling moet zich daarom blijven ontwikkelen.
このような暗号は今では原始的になりましたが、当時は暗号学の最前線にありました。しかし、どんな進歩にも当てはまるように、多大な技術リソースや知識が、暗号学をさらに発展させるために使われることもあれば、暗号を打ち破る為に使われることもあります。 昔の暗号学は今ではあっけなく破ることができます。ですから、現代の暗号学も進化し続ける必要があります。
Tyto šifry, ač jsou již nyní považovány za primitivní, zaujímaly v dané době přední místo v kryptografii, nicméně stejně jako v případě jakéhokoli jiného pokroku, každé větší technologické prostředky a znalosti mohou být použity k podpoře daného předmětu nebo proti němu. Jelikož starší šifry už lze nyní odhalit velice snadno, vývoj moderních šifer musí postupovat kupředu.
Sellised šifrid tunduvad tänapäeval küll primitiivsed, kuid need olid oma aja krüptograafia esirinnas. Ent nagu tehnoloogia ja teadmiste edenemisega sageli juhtub, võib seda kasutada nii valdkonna arendamiseks kui ka sellele vastu töötamiseks. Kuna varasemaid šifreid on nüüd juba lihtne murda, peavad šifrid ajas pidevalt arenema.
이 암호는 지금의 기준으로는 원시적이지만 당시에는 압호법의 최첨단에 위치했습니다. 그러나 모든 발전이 그렇듯이, 향상된 기술 자원과 지식은 대상을 발전시키는 데 사용될 수도 있지만 이에 반하는 방향으로 사용될 수도 있습니다. 과거의 암호가 쉽게 무력화되고 있으므로, 현대의 암호는 계속해서 진보해야 합니다.
Disse chifrene, som nå synes primitive, var det ypperste av kryptografi den gangen, men som med alle avanserte tekniske ressurser og kunnskaper kan det brukes både til å utvikle et område og i mot det. Siden tidligere chifre nå kan løses enkelt og greit, må moderne chifre hele tiden videreutvikles.
Szyfry te, które dziś wydają się prymitywne, stanowiły w swoim czasie czołowe rozwiązania w dziedzinie kryptografii. Rozwój zasobów i wiedzy technicznej wynikający z postępu może mieć jednak korzystne i negatywne skutki, podobnie jak w każdym innym obszarze. Używane w przeszłości szyfry można obecnie z łatwością złamać i dlatego nowoczesne szyfry muszą także stale ewoluować.
Такие шифры и криптографические приемы, ныне кажущиеся примитивными, для своего времени были большим шагом вперед. Но, как и во всякой сфере, по мере технического прогресса усложнялись и совершенствовались как средства защиты, так и контрприемы, т. е. средства нападения. Поскольку шифры прошлого теперь можно разгадать за считанные секунды, приходится разрабатывать современные, более сложные шифры.
  Skype Kullanım Şartları  
(d)) dava açılması gerekir. Bir yıllık dönem bildirim veya ihtilaf ilk olarak dava konusu olduğunda başlar. Bu gibi bir bildirim veya ihtilaf konusunda bir yıl içinde dava açılmazsa, kalıcı olarak yasal engele uğrar.
(g) To the extent permitted by law, any claim or dispute relating to your use of Pay by Mobile must be filed within one year in small claims court (paragraph 20.3(c)) or in arbitration (paragraph 20.3(d)). The one-year period begins when the claim or dispute first could be filed. If such a claim or dispute is not filed within one year, it is permanently barred.
(g) Dans toute la mesure permise par la loi, toute réclamation ou litige relatif à votre utilisation de la formule Payer par téléphone mobile doit être instruit sous un an devant un tribunal de proximité (paragraphe 20.3 (c)) ou selon une procédure d'arbitrage (paragraphe 20.3 (d)). Cette période d'un an débute à la date où la réclamation ou le litige aurait pu déjà être constitué. Si ladite réclamation ou ledit litige n'est pas constitué sous un an, il est considéré comme définitivement clos.
(g) Soweit gesetzlich zulässig, müssen sämtliche Ansprüche bzw. Streitigkeiten hinsichtlich Ihrer Nutzung von „Mit Handy zahlen“ innerhalb eines Jahres im für geringfügige Klagen zuständigen Gericht (Absatz 20.3(c)) oder in einem Schlichtungsverfahren (Absatz 20.3(d)) geltend gemacht werden. Diese einjährige Frist beginnt an dem Datum, an dem der Anspruch bzw. die Streitigkeit erstmals geltend gemacht werden könnte. Wenn derartige Ansprüche oder Streitigkeiten nicht innerhalb eines Jahres geltend gemacht werden, verjähren sie unwiderruflich.
(g) En la medida en que esté permitido por la ley, toda reclamación o disputa que esté relacionada con su uso del Pago a través de teléfonos móviles se deberá presentar dentro del plazo de un año ante el tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía (párrafo 20.3(c)) o en un procedimiento de arbitraje (párrafo 20,3(d)). El período de un año comienza cuando la reclamación o disputa se presenta por primera vez. Si dicha reclamación o disputa no se presenta en el plazo de un año, prescribirá.
(g) Nella misura consentita dalla legge, qualsiasi richiesta o controversia relativa all'utilizzo da parte dell'utente della formula Paga con un dispositivo mobile deve essere depositata entro un anno presso un tribunale per le controversie di modesta entità (paragrafo 20.3 (c)) o presentata davanti a un arbitrato (paragrafo 20.3 (d)). Il periodo di un anno ha inizio quando è possibile depositare per la prima volta la richiesta o la controversia. Se non viene presentata entro un anno, tale richiesta o controversia cade in prescrizione.
(g) Na extensão permitida por lei, qualquer queixa ou disputa relacionada com a utilização por parte do Adquirente da opção Pagar através do telemóvel tem de ser apresentada no prazo de um ano num tribunal de acções de pequeno montante (parágrafo 20.3 (c)) ou em arbitragem (parágrafo 20.3 (d)). O período de um ano começa quando a queixa ou disputa poderia ser apresentada pela primeira vez. Se tal queixa ou disputa não for apresentada no prazo de um ano, a mesma será excluída permanentemente.
(g) Voor zover wettelijk toegestaan dienen claims of geschillen met betrekking tot uw gebruik van Betalen via mobiel binnen één jaar bij een rechtbank voor geringe vorderingen (paragraaf 20.3(c)) of bemiddelaar (paragraaf 20.3(d)) te worden ingediend. Deze periode van één jaar gaat in op het moment dat de claim of het geschil voor het eerst kon worden ingediend. Wanneer een claim of geschil niet binnen één jaar wordt ingediend, gaat de mogelijkheid daartoe definitief verloren.
(g) V rozsahu povoleném zákonem musí být všechny nároky nebo spory týkající se vašeho použití platby mobilem přihlášeny k soudu pro malé nároky během jednoho roku (odstavec 20.3 (c)) nebo v rozhodčím řízení (odstavec 20.3 (d)). Lhůta jednoho roku začíná běžet dnem, kdy mohl být nárok nebo spor poprvé přihlášen. Pokud takový nárok nebo spor není přihlášen během jednoho roku, je trvale promlčen.
g) Seadusega lubatud ulatuses tuleb kõik teie mobiilimaksetega seotud nõuded esitada väikehagide kohtule (punkti 20.3 alapunkt c) või vahekohtule (punkti 20.3 alapunkt d) ühe aasta jooksul. Üheaastane periood algab nõude esitamise või vaidlusmenetluse algatamise võimaluse tekkemomendist. Kui nõuet ei esitata või vaidlusmenetlust ei algatata ühe aasta jooksul, loetakse see jäädavalt aegunuks.
(g) I den grad loven tillater det, må ethvert krav eller tvist i forbindelse med bruken din av Betal med mobil inngis innen ett år til forliksretten (avsnitt 20.3(c)) eller til megling (avsnitt 20.3(d)). Ettårsperioden gjelder fra det øyeblikket kravet eller tvisten først kunne inngis. Hvis et slikt krav eller tvist ikke er inngitt innen ett år, er det permanent utelukket.
(g) W zakresie dozwolonym przez prawo wszelkie pozwy dotyczące roszczeń lub sporów związanych z korzystaniem przez użytkownika z Płatności przez telefon komórkowy muszą być składane w ciągu jednego roku w sądzie ds. drobnych roszczeń cywilnych (punkt 20.3 c) lub w sądzie arbitrażowym (punkt 20.3 d). Okres jednego roku rozpoczyna się z chwilą pierwszego możliwego terminu złożenia pozwu dotyczącego roszczenia lub sporu. Jeśli taki pozew nie zostanie złożony w ciągu jednego roku, sprawa ulega przedawnieniu.
(g) В той мере, в какой это допускается действующим законодательством, любой иск или спор касательно оплаты через мобильную сеть должен быть представлен в суд мелких тяжб (статья 20.3(c)) или третейский суд (статья 20.3(d)) в течение одного года. Отсчет срока в один год начинается с момента возникновения первой возможности представления иска или спора. В случае если иск или спор не будет представлен в течение одного года, стороны навсегда теряют право на возбуждение дела.