maux – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
8'012
Results
1'521
Domains Page 9
2 Hits
quorumadvocats.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lors du déchargement à Courtepin, nous faisons appel à des collaborateurs spécialisés, qui font leur travail calmement et rapidement. Le but est de faire que les animaux n'aient pas peur et leur transformation débute immédiatement après leur arrivée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
optigal.ch
as primary domain
Bei Micarna gibt es zahlreiche Beispiele für Tierwohl im Schlacht- und Verarbeitungsprozess. Eines ist sicherlich der kurze Transportweg. Beim Ausladen in Courtepin setzen wir zudem auf ausgebildete Fachmitarbeitende, die ihre Arbeiten ruhig und zügig ausführen. Ziel muss sein, dass die Tiere keine Angst haben und dass sie gleich nach ihrer Ankunft verarbeitet werden. Wir arbeiten zudem in einem ganz bestimmten bläulichen Licht, das die Tiere mögen. Es suggeriert ihnen, dass Nacht ist. Sie werden ruhig.
2 Hits
www.olhccd.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vipassana, qui signifie voir les choses telles qu’elles sont réellement, est l’une des plus anciennes techniques de méditation de l’Inde. Elle a été redécouverte par Gotama le Bouddha il y a plus de 2500 ans et était enseignée par lui en tant que remède universel pour des
maux
universels ; c’est un Art de vivre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pajjota.dhamma.org
as primary domain
Vipassana, which means to see things as they really are, is one of India's most ancient techniques of meditation. It was rediscovered by Gotama Buddha more than 2500 years ago and was taught by him as a universal remedy for universal ills, i.e., an Art Of Living. This non-sectarian technique aims for the total eradication of mental impurities and the resultant highest happiness of full liberation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pajjota.dhamma.org
as primary domain
Vipassana ist eine der ältesten Meditationstechniken Indiens und bedeutet soviel wie die Dinge zu sehen, wie sie wirklich sind". Vipassana wurde in Indien vor über 2500 Jahren von Gotama, dem Buddha, wiederentdeckt und von ihm als ein universelles Heilmittel gegen universelle Krankheiten, als eine Kunst zu leben gelehrt. Keiner bestimmten Religion zugehörig, strebt diese Technik, die vollständige Beseitigung geistiger Unreinheiten und letztendlich das Glück vollkommener Befreiung an.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pajjota.dhamma.org
as primary domain
Vipassana betekent letterlijk 'de dingen zien zoals ze werkelijk zijn', het is een van India's oudste meditatietechnieken. Meer dan 2500 jaar geleden werd het herontdekt door Gautama de Boeddha, het werd door hem onderwezen als een universele remedie voor universele kwalen, als *de kunst om te leven*. Deze niet-sektarische techniek heeft als doel de totale eliminering van mentale onzuiverheden en het resulterende hoogste geluk van volledige bevrijding. Genezing - niet enkel het genezen van ziektes, maar het wezenlijk genezen van al het menselijk lijden, is het doel ervan.
mediterraneanpropertiesexpert.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L’approche est relativement complexe, mais une analyse neurologique approfondie avec les bons analgésiques reste un élément important du traitement. La kinésithérapie est souvent efficace pour soulager les
maux
de dos ou la spasticité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mscenter.be
as primary domain
Pains can evolve into a chronic problem. The approach to treat them is fairly complex, but a thorough neurological analysis with the right pain medication is still an important component of the treatment. Physiotherapy is often effective in reducing back pain and spasticity. Swimming and other forms of water therapy are also useful. Massage, stretching and walking rehabilitation can increase comfort, help wound healing and improve functioning.
3 Hits
www.medicine.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L’huile d’eucalyptus est antiseptique et peut traiter les toux et les affections rhumatismales. La lavande est légèrement analgésique et peut aider à traiter les
maux
de tête, les ecchymoses, les piqûres d’insecte, et ainsi de suite.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medicine.uottawa.ca
as primary domain
Each oil has its own properties, and is suited to a particular ailment (anxiety, insomnia, acne, etc.) Some are antiseptic or anti-inflammatory; others affect the emotions. For example, camomile has a calming effect, and relieves tension or pain. Eucalyptus oil is antiseptic and can help coughs or rheumatic conditions. Lavender is mildly analgesic and can help with headaches, bruises, insect bites, etc. Jasmine is an antidepressant.
9 Hits
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Au milieu des années 1960, l’attention est attirée sur des employés d’installations électriques: des études menées en Union soviétique indiquent que des ouvriers travaillant dans des postes de transformation se plaignent de
maux
de tête, de fatigue et de nausées; les symptômes sont attribués aux champs magnétiques puissants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
Mitte der 1960er-Jahre rückten Angestellte elektrischer Installationen in den Fokus: Studien aus der Sowjetunion schilderten, dass Arbeiter in Umspannwerken über Kopfschmerzen, Müdigkeit und Übelkeit klagten; die Symptome wurden den starken elektromagnetischen Feldern zugeschrieben. Allerdings hatten die Arbeiter auch öfters kleinere Stromschläge zu erleiden, die belastend wirkten. US-amerikanische Analysen hingegen, die etwa zur gleichen Zeit mit Leitungsmonteuren durchgeführt wurden, fanden selbst nach mehrjähriger Exposition keine negativen Auswirkungen.
5 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les hommes sont plus nombreux que les femmes à évoquer des atteintes physiques provoquées par leur métier. Les différences sont particulièrement marquées pour les
maux
de dos (hommes: 22%, femmes: 14%) et pour le stress (20%, contre 14%).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Männer haben häufiger berufsbedingte körperliche Beschwerden als Frauen. Besonders auffällig sind die Unterschiede bei Rückenschmerzen (Männer 22%, Frauen 14%) und Stress (20% zu 14%). Jedoch leiden Frauen häufiger als Männer an Kopfschmerzen und Ängsten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Gli uomini che lamentano disturbi fisici causati dal lavoro sono più numerosi rispetto alle donne. Particolarmente evidenti sono le differenze per quanto riguarda il mal di schiena (uomini 22%, donne 14%) e lo stress (20% contro 14%). Tuttavia le donne soffrono maggiormente di mal di testa e stati d'ansia.
2 Hits
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle pourrait contenir des mesures de redressement et le remboursement des dépenses que le problème a pu vous occasionner. La décision ne peut toutefois pas demander compensation pour des
maux
ou des souffrances, ou pour un voyage jugé non agréable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
If these processes don't work, then you can have the Agency formally investigate your complaint. You and the company will need to file statements and evidence. We will make a binding decision. It can include corrective measures and a refund of the expenses that you incurred because of the problem. But the decision cannot include compensation for pain, suffering, or loss of enjoyment of a trip.
www.horizons.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Membre à part entière de la dynamique organisation, il a la chance de laisser libre cours à sa créativité, donnant quelques
maux
de têtes à ses gestionnaires, qui doivent parfois le ramener à l’intérieur de la fameuse boîte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
horizons.gc.ca
as primary domain
Being an involved team member of a dynamic organization has allowed him the opportunity to unleash his creativity, which may have given some headaches to management, who sometimes have to bring him back inside the box.
7 Hits
www.frimo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous avons presque tous fait l’expérience de
maux
de tête, caractérisés par une douleur et une sensation de pression au niveau du front et des tempes. Cependant, un mal de tête est bien différent d’une migraine, qui elle-même se distingue … Suite
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmpop.com
as primary domain
Most of us have experienced headaches, characterized by pain and a feeling of pressure in the forehead and temples. However, a headache is very different from a migraine, which itself is distinguished from an Ocular migraine. What is the difference … Continued
3 Hits
www.tulum-hotels.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Je me suis orienté vers une reconversion professionnelle de couturier, pour étudier ensuite le stylisme. Après quelques mois de stage dans un atelier de couture, j’ai dû abandonner ce rêve en raison de très forts
maux
de dos.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rigert.ch
as primary domain
Ho trascorso la mia infanzia nel piccolo paese di Rodersdorf, a circa mezz’ora da Basilea. Trascorrevo molto tempo sulla mia dirt-bike e nella natura. Oltre ad andare in bicicletta, ogni giorno ero in giro con gli amici. Posso dire di aver avuto una gioventù piuttosto scalmanata, ma anche spensierata. Quando ebbi l’incidente nel 2011, non mi fu più possibile proseguire l’apprendistato come operatore di edifici e infrastrutture. Decisi di cambiare percorso formativo e di seguire un corso di sartoria, per poi iscrivermi a una scuola di design d’alta moda. Dopo diversi mesi di stage in una sartoria, dovetti nuovamente pensare a qualcosa di diverso perché soffrivo di forti dolori alla schiena.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10