|
Patient is sent to do a CT scan. Every person is different, so the doctor has to know where and how the soft tissue is positioned. This will affect the exact shape of the implant.
|
|
Der Patient wird zum CT geschickt. Jeder Mensch ist anders, daher muss der Arzt wissen, wo und wie das Weichgewebe positioniert ist. Dies beeinflusst die genaue Form des Implantats.
|
|
El paciente es enviado a realizarse una resonancia magnética. Cada persona es diferente así que el doctor debe saber en dónde y cómo está situado el tejido blando. Esto afectará la forma específica del implante.
|
|
Il paziente viene mandato ad effetture una scansione TAC. Ogni persona è diversa, quindi il dottore deve sapere dove e come vengono posizionati i tessuti molli. Questo influirà sulla forma esatta dell'impianto.
|
|
환자의 CT 스캔을 촬영합니다. 개개인마다 다르기 때문에 박사는 어디에 부드러운 티슈가 위치하는지 알아야 합니다. 이 과정으로 정확한 임플란트 형태를 얻을 수 있습니다.
|
|
Пациент направляется на компьютерную томографию. У каждого человека свои особенности лица, и доктор обязан знать, где и как расположены мягкие ткани. Это повлияет на точную форму имплантата.
|