kapta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      571 Ergebnisse   201 Domänen   Seite 6
  e-justice.europa.eu  
Első elnevezését az alkotmányozó hatalomtól arra tekintettel kapta, hogy,eredeti feladata a különböző jogalkotók, azaz a szövetségi állam, valamint a közösségek és a régiók jogalkotói közötti döntőbíráskodás volt.
Vorläufer des Verfassungsgerichtshofs war der im Jahre 1980 bei der allmählichen Umwandlung Belgiens in einen Föderalstaat gegründete „Schiedshof“. Er erhielt diese Bezeichnung vom Verfassungsgeber aufgrund seines ursprünglichen Auftrags als Schiedsrichter zwischen den verschiedenen Gesetzgebern des Föderalstaates, der Gemeinschaften und der Regionen, der die Gesetze, Dekrete und Ordonnanzen auf ihre Übereinstimmung mit den in der Verfassung sowie in den Gesetzen zur Reform der Institutionen enthaltenen Zuständigkeitsvorschriften hin prüft.
Sustituyó al Tribunal de arbitraje, creado en 1980 durante la transformación progresiva de Bélgica en un Estado federal. La primera denominación le fue atribuida por su fundador debido a su misión original de actuar como árbitro entre los diversos legisladores pertenecientes al Estado federal y a las comunidades y regiones. En aquel momento su misión se limitaba a la supervisión de la conformidad de las leyes, los decretos y las ordenanzas con las reglas de reparto de competencias inscritas en la Constitución y en las leyes de reforma institucional.
Sucedeu ao «Tribunal de Arbitragem», criado em 1980 no âmbito do processo de transformação gradual da Bélgica num Estado federal. Esta designação foi-lhe atribuída pelo poder constituinte em razão do seu papel primitivo de árbitro entre as diversas instâncias legislativas, do Estado federal e das comunidades e regiões. As suas atribuições circunscreviam-se então ao controlo da conformidade das leis, decretos e ordenações com as normas de repartição de competência inscritas na Constituição e em leis de reforma institucional.
Διαδέχθηκε το «Cour d’arbitrage», το οποίο δημιουργήθηκε το 1980, κατά την προοδευτική μετατροπή του Βελγίου σε ομοσπονδιακό κράτος. Η προηγούμενη ονομασία του δόθηκε από το Σύνταγμα λόγω της ιδιόμορφης αποστολής του να ενεργεί ως διαιτητής μεταξύ των διαφόρων νομοθετών, του ομοσπονδιακού κράτους, των κοινοτήτων και των περιφερειών. Τότε, η αποστολή του περιοριζόταν στον έλεγχο της συμβατότητας των νόμων, διαταγμάτων και πράξεων νομοθετικού περιεχομένου με τους κανόνες κατανομής αρμοδιοτήτων που προβλέπει το Σύνταγμα και οι νόμοι για τις θεσμικές μεταρρυθμίσεις.
De voorloper van het Grondwettelijk Hof was het « Arbitragehof », opgericht in 1980, bij de geleidelijke omvorming van België tot een federale staat. Het Arbitragehof kreeg die benaming van de grondwetgever vanwege zijn oorspronkelijke opdracht als scheidsrechter tussen de diverse wetgevers van de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten. Zijn bevoegdheid was toen beperkt tot het toezicht op de overeenstemming van wetten, decreten en ordonnanties met de bevoegdheidverdelende regels in de Grondwet en de wetten tot hervorming der instellingen.
Den efterfulgte "mæglingsdomstolen" (Cour d’arbitrage), som blev oprettet i 1980, da Belgien gradvist blev omdannet til en forbundsstat. Den fik sin første betegnelse af den forfatningsgivende forsamling på grund af dens oprindelige rolle som mægler mellem de forskellige lovgivere, nemlig forbundsstaten og sprogsamfundene samt regionerne. Dens opgave var dengang begrænset til kontrol af, at love, dekreter og forordninger var i overensstemmelse med reglerne om kompetencefordeling i forfatningen og i lovene om institutionelle reformer.
Nazwa „Trybunał Konstytucyjny”, którą nadano mu w dniu 7 maja 2007 r., odpowiada bardziej jego kompetencjom, które poszerzono o kontrolę ustaw, dekretów i rozporządzeń pod względem zgodności z tytułem II konstytucji (art. 8-32 dotyczące praw i wolności Belgów) oraz z art. 170 i 172 (legalność i równość w zakresie podatków) i z art. 191 (ochrona obcokrajowców).
Curtea Constituțională a înlocuit „Curtea de Arbitraj”, creată în 1980 cu ocazia transformării progresive a Belgiei în stat federal. Această primă denumire îi fusese atribuită de Adunarea Constituantă în temeiul misiunii sale originare de arbitru între diversele organe legislative, mai precis cel al statului federal și cele ale comunităților și regiunilor. În acea perioadă, rolul său era limitat la verificarea conformității legilor, decretelor și ordonanțelor cu normele privind repartiția competențelor prevăzute în Constituție și în legile privind reformele instituționale.
  7 Hits www.ump.emb.hu  
A párizsi zeneszerző-szemlén már 1971-ben díjat nyert, s a 70-es évek végétől sorra kapta a megrendeléseket olyan intézményektől, mint a Koussevitzky vagy az Elizabeth Sprague Coolidge Alapítvány, illetve a Bostoni Szimfonikus Zenekar.
Balassa received his diploma in composition in 1965, at the age of thirty. In the subsequent years his compositions attracted considerable international attention. He won a prize at the Paris Rostrum of Composers already in 1971, and from the late eighties was receiving commissions from institutions like the Koussevitzky or the Elizabeth Sprague Coolidge Foundations or the Boston Symphony Orchestra. The main characteristics of his music are the extraordinary diversity of genres, the rich invention and the strong lyrical quality; the latter is connected with his special sensitivity towards vocal music and poetry. His early style, based on free dodecaphony, gradually gave way to a more diatonic way of thinking, and the influence of the European musical past and of Hungarian folk tradition became a decisive element. His tonal musical language, more accessible to the public, played a role in the remarkable success of his stage works.
  7 Hits www.bravacar.com.pt  
Molunat a települések egyike Horvátország legdélebbi részén, Konavle nevezetesen, a nevét egy ugyan olyan nevű félszigetről kapta, amely öbölébe helyezkedik el. Molunat, Dubrovniktól 42 km van, Cavatatol 27 km-re, a repülőtértől 21 km-re.
Molunat is one of the settlements located at the very south of Croatia, called Konavle, named after the peninsula where the bay is situated. The distance between Molunat and Dubrovnik is 42 kilometers, there are 27 kilometers to Cavtat and 21 kilometers to the airport. There is a coach line connecting Dubrovnik and Cavtat, going several times a day. Name Molunat comes from the Greek word molus - port, suggesting that there was a port once. In the past, during the Republic of Ragusa defensive walls were built from the part of the sea, which ruins can be seen today. This settlement began to grow and develop in the 19th century.
Molunat est l'un des villages situés dans la région la plus au sud de la Croatie, appelée Konavle. Il a été nommé d'après la presqu'île de Molunat. Ce village se trouve à 42 km de Dubrovnik, à 27 km de Cavtat, et à 21 km de l'aéroport de Cilipi. Il est relié à Dubrovnik et Cavtat par les lignes de bus passant plusieurs fois par jour. Le nom de Molunat vient du mot grec molus qui signifie le port, ce qui montre qu’un port était situé ici à l’époque. Lorsqu’il faisait partie de la République de Raguse, on a construit les murailles, dont les vestiges sont visibles aujourd'hui. Le village a commencé de grandir et de se développer au 19e siècle.
Molunat è uno dei posti della parte più meridionale della Croazia, chiamata Konavle, e prende il nome dall’omonima penisola nella cui baia è situato. Molunat dista da Dubrovnik 42 chilometri, da Cavtat 27 chilometri e dall'aeroporto 21 chilometri. Con Dubrovnik e Cavtat è collegato da linee d’autobus che partono più volte al giorno. Il nome Molunat ha le radici nella parola greca “molus” – il porto, e fa intuire che qui, nel lontano passato, c’era il porto. Nei tempi della Repubblica di Dubrovnik qui si costruirono delle mura difensive dal lato del mare, le cui rovine potete vedere anche oggi. L'insediamento ha cominciato a crescere e a svilupparsi nel 19° secolo.
Molunat is één van de meest zuidelijke delen van Kroatie, genoemd Konavle, en werd genoemd naar gelijknamige eiland. Molunat ligt 42 km. van Dubrovnik, van Cavtat 27 km, en van de luchthaven 21 km. Molunat is verbonden met Dubrovnik en Cavtam met buslijnen die rijden meerdere malen per dag. De naam Molunat is afkomstig van het Griekse word molus – dat betekent have en wijst erop dat hier in het verre verleden een haven was. Tijdens het bestaan van de Republiek Dubrovnik zijn hier verdedigingsmuren gebouwd vanaf de zeekant. De resten van de oude muur zijn nog vandaag de dag te zien. Deze plaats begon zich uit te breiden en te ontwikkelen in de 19de eeuw.
Naziv Molunat vuče korijen u grčkoj riječi molus – luka, i upućuje na to da je ovdje u davnoj prošlosti bila luka. U vrijeme postojanja Dubrovačke Republike grade se i obrambene zidine s morske strane, čije ostatke možete vidjeti i danas. Samo naselje se počinje širiti i razvijati u 19. stoljeću. Netaknuta priroda, bujna mediteranska vegetacija, čisto more, prekrasne pješčane plaže i mir, idealno su mjesto za goste željne pravog odmora i bjeg od urbanog i užurbanog života. Svoj smještaj možete pronaći u privatnim apartmanima i sobama. Molunat je traženo mjesto odmora i ljubitelja podvodnog ribolova i ronjenja, a također ga posjećuju i mnogobrojni nautičari.
Molunat to jedno z osiedli najbardziej południowej części Chorwacji, która się nazywa Konavle, a nazwę otrzymało od półwyspu, w czyjego zatoce się znajduje. Molunat oddalony jest od Dubrownika o 42 km, od Cavtatu 27 km, a od lotniska 21 km. Z Dubrownikiem i Cavtatem jest połączony liniami autobusowymi, które kursują kilka razy dziennie. Nazwa Molunat pochodzi od greckiego słowa molus – port, i wskazuje na to, że w przeszłości znajdował się tu port. W czasach Republiki Dubrownickiej wybudowane zostały tu mury obronne od strony morza, których resztki są widoczne do dnia dzisiejszego. Samo osiedle zaczyna się rozwijać i powiększać w XIX wieku.
Molunat je najjužnejšia destinácia Chorvátska. Nájdete ho v oblasti zvanej Konavle. Meno získalo po rovnomennom polostrove, v zátoke ktorého sa letovisko nachádza. Molunat je od Dubrovníka vzdialený 42 km, od Cavtatu 27 km, a od letiska Čilipi len 21 km. S Dubrovníkom a Cavtatom je spojený autobusovou linkou, ktorá premáva niekoľkokrát za deň. Názov Molunat pochádza z koreňa gréckeho slova molus - prístav a odkazuje na fakt, že tu kedysi stál prístav. V časoch Dubrovníckej republiky tu bolo zo strany od mora vystavané opevnenie. Zvyšky tohto opevnenia sú viditeľné dodnes. Letovisko sa začína rozvíjať v 19. storočí.
  www.european-council.europa.eu  
Elfogadtak tíz intézkedést az euróövezet irányításának javítására. Herman Van Rompuy feladatul kapta, hogy meghatározza a gazdasági unió erősítését szolgáló lépéseket, és tárja fel a Szerződések kismértékű módosításával kapcsolatos lehetőségeket.
Leaders agreed on further strengthening of economic and fiscal coordination and surveillance. They approved ten measures to improve the governance of the Euro area. President Van Rompuy was given the mandate to identify possible steps to strengthen the economic union, including exploring the possibility of limited Treaty changes.
Les dirigeants ont décidé de renforcer encore la coordination et la surveillance économiques et budgétaires. Ils ont approuvé dix mesures pour améliorer la gouvernance de la zone euro. Le président Van Rompuy a reçu pour mandat de définir des mesures qui pourraient être prises pour renforcer l'union économique, y compris en envisageant la possibilité d'apporter des modifications limitées au traité.
Die Staats- und Regierungschefs haben eine weitere Verstärkung der wirtschafts- und haushaltspolitischen Koordinierung und Überwachung vereinbart. Sie haben zehn Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftspolitischen Steuerung im Euro-Währungsgebiet gebilligt. Präsident Van Rompuy wurde beauftragt, mögliche Schritte zur Vertiefung der Wirtschaftsunion zu ermitteln, wozu auch gehört, zu sondieren, inwieweit in begrenztem Umfang Vertragsänderungen vorgenommen werden können.
Los dirigentes acordaron seguir reforzando la coordinación y supervisión de las políticas económica y presupuestaria. Aprobaron diez medidas para mejorar el gobierno de la zona del euro. Se pidió al Presidente Van Rompuy que definiera posibles vías para reforzar la unión económica, explorando incluso la posibilidad de introducir modificaciones limitadas en los Tratados.
I leader hanno convenuto l'ulteriore rafforzamento del coordinamento e della sorveglianza economici e di bilancio e approvato dieci misure destinate a migliorare la governance della zona euro. Il presidente Van Rompuy è stato incaricato di individuare le misure necessarie per rafforzare l'unione economica, vagliando anche la possibilità di apportare modifiche limitate al trattato.
Os dirigentes acordaram num maior reforço da coordenação e supervisão económica e orçamental e aprovaram dez medidas para melhorar a governação da área do euro . O Presidente Van Rompuy foi mandatado para identificar eventuais medidas de reforço da união económica, inclusive explorando a possibilidade de introduzir alterações limitadas no Tratado.
Οι ηγέτες συμφώνησαν σχετικά με περαιτέρω ενίσχυση συντονισμού και της εποπτείας στον οικονομικό και τον φορολογικό τομέα. Ενέκριναν δέκα μέτρα για τη βελτίωση της διακυβέρνησης στη ζώνη του ευρώ. Ο Πρόεδρος Van Rompuy έλαβε την εντολή να προσδιορίσει ενδεχόμενα μέτρα για την ενίσχυση της οικονομικής ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας περιορισμένης τροποποίησης των Συνθηκών.
De leiders hebben overeenstemming bereikt om de economische en budgettaire coördinatie en het desbetreffende toezicht verder te intensiveren. Zij hebben hun goedkeuring gehecht aan tien maatregelen ter verbetering van governance van de eurozone. Voorzitter Van Rompuy heeft het mandaat gekregen om mogelijke stappen te omschrijven ter versterking van de economische unie, inclusief de mogelijkheid van beperkte verdragswijzigingen.
Лидерите се договориха да продължат да укрепват координацията и наблюдението на икономическите и фискалните политики. Те одобриха десет мерки за подобряване на управлението на еврозоната. На председателя Ван Ромпьой бе възложено да набележи възможни стъпки за задълбочаване на икономическия съюз, включително като се разгледа възможността за ограничени изменения на Договорите.
Čelní představitelé se dohodli na dalším posílení hospodářské a fiskální koordinace a dohledu. Schválili desatero opatření pro zlepšení správy eurozóny. Předseda Herman Van Rompuy byl pověřen určením možného postupu k posílení hospodářské unie, včetně prověření možnosti omezených změn Smluv.
Lederne er enige om yderligere at styrke koordineringen af og tilsynet med økonomi- og finanspolitikkerne. De blev enige om ti foranstaltninger til forbedring af styringen i euroområdet. Formand Herman Van Rompuy fik mandat til at kortlægge, hvordan Den Økonomiske Union kan styrkes, herunder undersøgelse af muligheden for begrænsede traktatændringer.
Juhid leppisid kokku majandus- ja eelarvealase koordineerimise ja järelevalve edasises tugevdamises. Nad kiitsid heaks kümme meedet euroala juhtimise parandamiseks. Ülemkogu eesistujale Herman Van Rompuyle anti volitused määrata kindlaks võimalikud sammud majandusliidu tugevdamiseks, sealhulgas analüüsides aluslepingu piiratud määral muutmise võimalust.
Johtajat sopivat talous- ja finanssipolitiikkojen koordinoinnin ja valvonnan vahvistamisesta. He hyväksyivät kymmenen toimenpidettä euroalueen talouden ohjauksen ja hallinnan parantamiseksi. Puheenjohtaja Van Rompuylle annettiin tehtäväksi määrittää mahdollisia toimia talousliiton syventämiseksi, myös kartoittamalla mahdollisuutta tehdä perussopimuksiin rajoitettuja muutoksia.
Vadovai susitarė dėl tolesnio ekonominio ir fiskalinio koordinavimo ir priežiūros stiprinimo. Jie patvirtino dešimt euro zonos valdysenos gerinimo priemonių. Pirmininkui Herman Van Rompuy suteikti įgaliojimai nustatyti galimus ekonominės sąjungos stiprinimo veiksmus, be kita ko, apsvarstyti galimybę padaryti nedidelius Sutarties pakeitimus.
Przywódcy uzgodnili dalsze wzmocnienie koordynacji gospodarczej i fiskalnej oraz nadzoru gospodarczego i fiskalnego. Zatwierdzili dziesięć środków służących usprawnieniu zarządzania strefą euro. Przewodniczącemu Hermanowi Van Rompuyowi powierzono zadanie określenia ewentualnych działań służących pogłębianiu unii gospodarczej, w tym rozważenia możliwości wprowadzenia niewielkich zmian w traktacie.
Liderii au convenit asupra consolidării în continuare a coordonării și supravegherii economice și fiscale. Aceștia au aprobat zece măsuri pentru îmbunătățirea guvernanței zonei euro. Președintelui Van Rompuy i s-a încredințat mandatul de a identifica posibile măsuri în vederea consolidării uniunii economice, inclusiv examinarea posibilității unor modificări limitate ale tratatelor.
Vedúci predstavitelia sa dohodli na ďalšom posilnení hospodárskej a fiškálnej koordinácie a dohľadu. Schválili desať opatrení na zlepšenie správy eurozóny. Predseda Van Rompuy dostal mandát na identifikáciu možných krokov na posilnenie hospodárskej únie vrátane preskúmania možnosti obmedzených zmien zmluvy.
Voditelji držav in vlad so se dogovorili o nadaljnji okrepitvi gospodarskega in fiskalnega usklajevanja in nadzora. V tej zvezi so odobrili deset ukrepov za izboljšanje upravljanja evroobmočja. Predsedniku Van Rompuyu je bilo naloženo, da določi možne ukrepe za okrepitev gospodarske unije in v tej zvezi preuči tudi možnost spremembe Pogodb v ustrezno omejenem obsegu.
Ledarna enades om att ytterligare stärka samordningen och övervakningen av den ekonomiska politiken och finanspolitiken. De godkände tio åtgärder för att förbättra styrningen av euroområdet. Herman Van Rompuy gavs i uppdrag att undersöka hur den ekonomiska unionen kan fördjupas, inbegripet möjligheten till begränsade fördragsändringar.
Vadītāji vienojās vēl vairāk pastiprināt ekonomisko un fiskālo koordināciju un uzraudzību. Viņi apstiprināja desmit pasākumus, lai uzlabotu eurozonas pārvaldību. Priekšsēdētājs Van Rompejs tika pilnvarots apzināt, kādus pasākumus varētu veikt, lai stiprinātu ekonomikas savienību, tostarp izpētīt iespēju izdarīt nelielus grozījums Līgumā.
Il-mexxejja qablu dwar tisħiħ ulterjuri tal-koordinazzjoni u s-sorveljanza ekonomika u fiskali. Huma approvaw għaxar miżuri biex tittejjeb il-governanza taż-Żona tal-euro. Il-President Van Rompuy ingħata l-mandat biex jidentifika l-passi possibbli biex tissaħħaħ l-unjoni ekonomika, inkluż is-sejba tal-possibbiltà ta' tibdil limitat fit-Trattat.
  www.anzhuangjiankong.net  
1978. A budapesti BŐRFA cipőalkatrész (kapta) gyártó vállalat csatlakozik a PEMŰ-höz.
1981. The Qualiplastik Ltd. (Hungarian-American joint venture) has been established in Zsámbék.
  www.twenty.lv  
Jelnyelv oktató app kapta a legnagyobb elismerést
Application for Deaf Users Won the 1app
  www.milan-museum.com  
Abban az esetben, ha nem kapta meg a feladott poggyászát, esetleg sérülten volt leszállítva, rögtön a leszállást követően igénybe veheti a poggyászszolgálatot.
In the event that your hold luggage was not delivered, or was delivered in a damaged state, you can immediately use the services of the luggage claims desk.
  47 Hits www.urantia.org  
megjelentetése előtt az épület volt a színhelye a kéziratot olvasók rendszeres összejöveteleinek. A teljes ingatlant 1969-ben kapta meg az Urantia Alapítvány hagyományozás útján. Ma az épületben irodahelyiségek, tárolóterek, csomagoló és expedíciós helyiségek, tanácstermek kapnak helyet, és van két lakószoba is.
A sede da Fundação Urântia, 533 Diversey Parkway, Chicago, Illinois, foi construída em 1908. Anteriormente à publicação do Livro de Urântia, o edifício foi utilizado para encontros regulares dos primeiros leitores das transcrições. A totalidade da propriedade foi doada à fundação Urântia em 1969. Hoje é consistida por escritórios, uma cave para armazenamento e operações de envios, uma sala de reuniões e grupos de estudo e dois apartamentos residenciais.
  2 Hits www.ar-hotels.com  
Nagy Barbara (1976) képzőművész 2005-ben végezte tanulmányait a Magyar Képzőművészeti Egyetem festő szakán, majd ugyanitt kapta meg a DLA fokozatot 2009-ben. A kortárs művészeti élet aktív résztvevője, művei hazai és külföldi gyűjteményekben egyaránt megtalálhatóak.
Visual artist Barbara Nagy (1976) earned her painter diploma in 2005, at the Hungarian University of Fine Arts, where she was awarded her DLA in 2009. She is an active participant of the contemporary art scene, and her works can be found in both Hungarian and international collections. She works in Szentendre.
  www.ckrumlov.info  
A folyó felett álló vár a Rožmberkek (Rozsbergek) bölcsőjének neveződik. 13.században a Csehországból a Vyšší Brod-i hegyszoroson keresztül a gazdad Felső Dunántúlba vezető üzleti út mellett épült. Utolsó alakját a 19.században a Buquoyok tartománya alatt kapta.
Le centre d'informations de Český Krumlov assurera aussi les excursions dans les environs selon vos souhaits, notamment le transport, le guide et les entrées.
Anche l´ufficio informazioni di Český Krumlov Vi proporrà le gite nei dintorni secondo le Vostre esigenze compreso il trasporto, la guida e anche gli ingressi.
  www.jbpi.or.jp  
A Cà d’Oro megállótól induló vizibusszal, végig a Canal Grande-n, elérhető a Gallerie dell’Accademia (ahol Giorgione festményi láthatók, ő az az 1500-as évek beli velencei mester, akiről a szálloda a nevét kapta), a Peggy Guggenheim Collection és a Giardini della Biennale.
Een andere reden waarom Hotel Giorgione een van de meest gewaardeerde 4 sterren hotels van Venetië is, is zijn ligging op slechts 300 m. van de vaporetto (busboot) haltes Cà d’Oro en Fondamenta Nuove. Met de busboten die vertrekken van de halte Cà d’Oro bereikt u via het Canal Grande de Gallerie dell’Accademia (waar zich de schilderijen van Giorgione bevinden, de zestiende-eeuwse schilder uit Veneto naar wie het hotel vernoemd is), het Peggy Guggenheim Museum en de Giardini della Biennale. De busboten die vertrekken vanaf de halte Fondamenta Nuove brengen u naar de prachtige eilanden van de Laguna, Murano, Burano en Torcello.
ホテル・ジョルジョーネはヴェネツィアの評価の高い四つ星ホテルの中でも、ヴァポレット(水上バス)の停留所、カ・ドーロ停留所とフォンダメンタ・ヌオーヴェ停留所から300メートルであることで好評を頂いています。カ・ドーロ停留所から出るヴァポレットを利用すると、カナル・グランデ沿いにアカデミア美術館(16世紀ヴェネツィアの巨匠、ホテルがその名を奉げるジョルジョーネの絵画を所蔵)、ペギー・グッゲンハイム美術館、ヴェネツィア・ビエンナーレ会場に着くことができます。フォンダメンタ・ヌオーヴェ停留所から出るヴァポレットでは、ラグーナに浮かぶ素晴らしい島々であるムラーノ島、ブラーノ島、トルチェッロ島に着くことができます。
Hotel Giorgione jedan je od najcjenjenijih hotela s 4 zvjezdice u Veneciji, ujedno i zato što je na samo 300 metara od stanice vaporetta Cà d’Oro i Fondamenta Nuove. Vaporettima koji kreću sa stajališta Cà d’Oro, duž Canal Grande stiže se do Gallerie dell’Accademia (gdje se nalaze slike Giorgione venecijanskog slikara iz 16. st. i čije ime nosi hotel), do Peggy Guggenheim Collection te do Giardini della Biennale. Vaporettima koji kreću sa stajališta Fondamenta Nuove stiže se do poznatih otoka u venecijanskoj laguni Murano, Burano i Torcello.
Hotel Giorgione on üks hinnatumaid Veneetsia 4-tärni hotellidest ning seda ka seetõttu, et see asub 300 meetri kaugusel Cà d’Oro ja Fondamenta Nuove vaporettode peatustest. Cà d’Oro peatusest väljuva vaporettoga jõuate mööda Canal Grande’t kunstimuuseumite Gallerie dell’Accademia (kus asuvad Giorgione, Veneto 16. sajandi meistri maalid, millele on pühendatud ka meie hotell), Peggy Guggenheim Collection ja Giardini della Biennale juurde. Fondamenta Nuove peatusest väljuva vaporettoga jõuate Laguna, Murano, Burano ja Torcello kaunitele saartele.
Hotel Giorgione on yksi arvostetuimmista Venetsian neljän tähden hotelleista myös sen takia, että siitä on matkaa vain 300 metriä vesibussien pysäkeille Cà d’Oro ja Fondamenta Nuove. Canal Granden varrella sijaitsevalta Cà d’Oro -pysäkiltä lähtevillä vesibusseilla päästään Taideakatemian gallerioihin (Gallerie dell’Accademia) (joissa on 1500-luvun venetsialaisen mestarin Giorgionen maalauksia; hotelli on omistettu hänelle) ja Peggy Guggenheim Collection -museoon sekä Giardini della Biennale -puistoon. Fondamenta Nuove -pysäkiltä lähtevillä vesibusseilla päästään mahtaville Lagunan saarille, Muranoon, Buranoon ja Torcelloon.
Hotel Giorgione yra tarp labiausiai vertinamų 4 žvaigždučių viešbučių Venecijoje, be to, jis yra 300 metrų nuo maršrutinių laivelių stotelių Cà d’Oro ir Fondamenta Nuove. Laiveliais, kurie išvyksta iš stotelės Cà d’Oro, per Canal Grande atvykstama į Akademijos galeriją (kur laikomi Giorgione, žymiojo XVI-ojo amžiaus Venecijos tapytojo, kurio vardu pavadintas viešbutis, paveikslai), iki Peggy Guggenheim kolekcijos ir Biennale sodų. Laiveliais, kurie išvyksta iš stotelės Fondamenta Nuove, nuplaukiama į puikiąsias Laguna salas, Murano, Burano ir Torcello.
Hotel Giorgione należy do najbardziej docenianych czterogwiazdkowych hoteli w Wenecji, również z racji jego lokalizacji – 300 metrów od przystanków tramwajów wodnych Cà d’Oro i Fondamenta Nuove. Tramwajami, które odpływają z przystanku Cà d’Oro, wzdłuż Canal Grande, można dotrzeć do Gallerie dell’Accademia (gdzie znajdują się obrazy Giorgione, weneckiego mistrza z XVI-wieku, którego nazwę nosi hotel), do Peggy Guggenheim Collection i do Giardini della Biennale. Tramwajami wodnymi odpływającymi z przystanku Fondamenta Nuove można dotrzeć do wspaniałych wysp Laguny, Murano, Burano i Torcello.
Hotelul Giorgione este unul dintre cele mai apreciate hoteluri de 4 stele ale Veneţiei, şi pentru că se află la 300 de metri de locurile unde se opresc vaporaşele Cà d’Oro şi Fondamenta Nuove. Cu vaporaşele care pleacă de la staţia Cà d’Oro, de-a lungul Canal Grande, se ajunge la Galeriile Academiei (unde se găsesc picturi de Giorgione, maestrul anilor ‘500 Veneţian cărui îi este dedicat hotelul), la Colecţia Peggy Guggenheim Collection şi la Grădinile Bienalei. Cu vaporaşele care pleacă de la staţia Fondamenta Nuove se ajunge la splendidele insule ale Lagunei, Murano, Burano şi Torcello.
Отель “Джорджоне” – один из наиболее популярных отелей 4* в Венеции, также благодаря тому, что он нахоится в 300 метрах от причала речных трамвайчиков на Ка дОро и Фондамента Нуове. На речном трамвайчике, отправляющемся с причала Ка дОро, вдоль Большого Канала, можно добраться до Галереи Академии (в которой находятся работы Джорджоне – маэстро 1500-х гг области Венето, в честь которого и был назван отель), а также к коллекции Пегги Гуггенхайм и к садам Бьеннале. На речном трамвайчике, отправляющемся с причала Фондамента Нуове можно добраться до великолепных островков Лагуны: Мурано, Бурано и Торчелло.
מלון ג’יורג’יונה נמנה עם המועדפים מבין מלונות 4 כוכבים בונציה, גם בגלל היותו במרחק 300 מטרים מתחנות סירות ה- vaporetto Cà d’Oro ו- Fondamenta Nuove. עם סירות ה- vaporetto שיוצאות מתחנת Cà d’Oro שלאורך התעלה הגדולה, מגיעים לגלריה דל’אקדמיה (שם מוצגים ציוריו של ג’יורג’יונה, המאסטרו מן המאה ה- 16 הונציאנית לו מוקדש המלון), לאוסף פגי גוגנהיים ולגני הביאנלה. עם סירות ה- vaporetto שיוצאות מתחנת Fondamenta Nuove אפשר להגיע לאיי הלגונה המקסימים מורנו, בוראנו וטורצ’לו.
  cano3punto7.org  
Az MME és a Greenpeace a jelentős pocokállomány kártételének súlyosságát, valamint az előrejelző rendszer megszűnésének hatásait ugyan pontosan nem tudja megítélni, ám felhívja a figyelmet arra, hogy a pocokállomány további károkozását a hatóság olyan készítmény engedélyezésével kívánja megakadályozni, melynek használata nem véletlenül tiltott az EU-ban. Az évek óta  „szokásos” vészhelyzeti engedélyt idén a Bóly ZRt. , valamint a mérget gyártó Reanal ZRt. kérte és kapta meg a NÉBIH közlése szerint.
Although, MME and Greenpeace cannot assess either the significance of the damage rodents cause or previous termination of the predicting system, they would like to draw attention to the fact that authorities try to stop rodents with certain materials that are illegal in the EU. “Emergency permit” has been long known and was issued this year for the Bóly Zrt, together with the Reanal Zrt, which is a producer of Redentin.
  www.mfa.gov.hu  
Örömmel tájékoztatjuk Önöket, hogy a Caja España és Caja Duero spanyol pénzintézetek szervezésében megrendezésre kerül a XLVIII. Nemzetközi Novellaverseny, amely a híres spanyol író Miguel de Unamuno-ról kapta nevét és melynek 2011-es kiadása során mintegy 1853 történet került bemutatásra.
Nos es muy grato informarles que las entidades financieras Caja España y Caja Duero organizarán el XLVIII Premio Internacional de Cuentos “Miguel de Unamuno”, insigne escritor español, y en cuyo certamen en 2011 se presentaron 1853 relatos. Los trabajos de tema libre deberán ser remitidos a la dirección abajo señalada antes del próximo día 31 de agosto de 2012:
  www.newyorkholisticschool.com  
Ez a kerékpárút a XVIII. században élt nevezetes bányamérnök, földmérő, térképész és tanár Mikovinyi Sámuel után kapta a nevét. Ő bábáskodott a csodálatraméltó árokrendszer születésekor is, amely a bányatavak vizét gyűjtötte össze Selmecbánya és Hodrusbánya környékéről.
The Small Hodruša circuit has a diverse route. The highest point of the track is close to Kopanice ( 700 m ) , the lowest point on the route is in Jelšová (300m ) . Circuit leads near tajch Moderštôlňa ( Kopanický tajch ).  Climbing is 773 m, it consists of 72 % natural and 28 % asphalt surface.
  2 Hits www.jet2.com  
Foglalási rendszerünk „élõ“, ami azt jelenti, hogy nem tudjuk garantálni az árakat, amíg a foglalási folyamat le nem zárult, a fizetés meg nem történt és a visszaigazolást meg nem kapta. Az ülõhelyeket érkezési sorrendben értékesítjük, így a viteldíjak általában emelkednek, ahogy az ülõhelyek fogynak.
Pour trouver les meilleurs tarifs pour un mois donné, utilisez la fonction de recherche disponible sur la page d'accueil. Les meilleurs tarifs sont généralement appliqués aux vols planifiés en dehors des périodes d’affluence, c’est-à-dire en milieu de semaine et hors vacances scolaires. De manière générale, plus vous réservez tôt, plus vous avez de chances d'obtenir des tarifs avantageux. Nos tarifs sont généralement plus élevés le week-end qu'en milieu de semaine.
  www.payscathare.org  
A díjazottak között volt többek közt az Európa Park szabadidőközpontot működtető Mack család, amelyet rászoruló gyermekeket segítő szociális tevékenységükért tüntettek ki, de a híres német színésznő, Nora Tschirner, is, aki az „Embrace” (2017), a nők testükkel való kibéküléséről szóló dokumentációs filmben vállalt produceri munkájáért kapta meg ezt az elismerést.
Zu den diesjährigen Preisträgern gehörten unter anderem die Familie Mack, Eigentümer und Betreiber des Europa-Freizeitparks, deren Engagement bedürftigen Kindern gegenüber so gewürdigt wurde, aber auch Schauspielerin Nora Tschirner, die die Auszeichnung für ihre Arbeit als Produzentin des Dokumentarfilms Embrace erhielt, der Frauen Mut macht, Frieden mit ihrem Körper zu schließen. Die feierliche Preisverleihung erfolgte in Anwesenheit zahlreicher Meinungsbildner aus Gesellschaft, Politik, Kultur und Wirtschaft.
  2 Hits www.wien.info  
A világon elsőként született itt Bécsben emberi tartásban nevelt afrikai elefánt. 2007-ben újabb világpremier következett: Elsőként Schönbrunnban jött a világra egy állatkertben, természetes úton fogant pandabébi, mely a Fu Long nevet kapta.
マリア・テレジアの夫君皇帝フランツI世(シュテファン・フォン・ロートリンゲン)が、シェーンブルン宮殿庭園に新設したメナジェリー(小動物園)を貴族たちに披露したのは1752年の夏のことでした。以来、今日に至るまでシェーンブルン動物園は世界最古の動物園として世界中からの訪問者で賑わっています。1906年には飼育園では初めてのアフリカゾウの赤ちゃんが誕生して話題を呼びました。2007年には動物園では世界で初めて自然交配による出産でパンダの赤ちゃんが誕生し、フーロンと命名されました。2010年8月にも2匹目のパンダの赤ちゃんが生まれています。
První senzace se v Schönbrunnu zrodila už v roce 1906. Vůbec poprvé na světě se narodil slon africký chovaný v zajetí - a opět právě tady ve Vídni. V roce 2007 pak přišla další světová premiéra: V schönbrunnské zoo spatřilo světlo světa první mládě pandy na světě zplozené přirozenou cestou v zoologické zahradě. Dostalo jméno Fu Long. Letos v srpnu se narodilo druhé medvídě.
Już w roku 1906 w Schönbrunn wydarzyła się prawdziwa sensacja: Po raz pierwszy na świecie urodził się poczęty w zoo słoń afrykański. W roku 2007 miała tu miejsce kolejna światowa premiera: Po raz pierwszy na świecie w zoo urodziła się poczęta metodą naturalną panda o imieniu Fu Long. Zaś w sierpniu 2010 roku na świat przyszło drugie niedźwiedziątko.
Încă din 1906 a fost consemnat un eveniment senzaţional la Schönbrunn: pentru prima dată în lume s-a născut în captivitate, la Viena, un elefant african. În 2007 a urmat a doua premieră mondială: pentru prima oară a venit pe lume, într-o grădină zoologică, un pui de Panda prin reproducere naturală; micuţul Panda din Schönbrunn se numeşte Fu Long. În august 2010 s-a născut un al doilea ursuleţ Panda.
Летом 1752 года император Франц I Стефан Лотарингский, супруг Марии Терезии, впервые пригласил своих благородных гостей в новый зверинец, сооружённый в дворцовом парке Шёнбрунна. С тех пор в Вене существует старейший зоопарк мира .
  www.leemanrobot.com.cn  
Nem véletlenül kapta a “Kelet Párizsa” elnevezést, hisz széles sugárutakkal és zöldellő parkokkal, a szecesszió stílusában épült impozáns épületekkel, valamint élénk színekben pompázó templomokkal, nyüzsgő kávéházakkal és világszínvonalú zenei helyszínekkel büszkélkedhet.
En tant que capitale de la Hongrie, Budapest, avec une population de plus de 2 millions d’habitants, fait partie des capitales les plus romantiques et divertissantes du monde. On en la surnomme pas le « Paris de l’Est » pour rien, elle se prévaut de larges boulevards et de parcs verdoyants, de grandes demeures Art nouveau et d’églises aux couleurs éclatantes, de cafés animés et de salles de concert de classe mondiale. Aujourd’hui encore, elle regorge également de vestiges romains, de bains turcs et d’architecture gothique et baroque. La ville est divisée en deux par le méandre du Danube traversé, de manière emblématique, par plusieurs ponts magnifiques. Mais une visite de Budapest ne se réduit pas seulement à la découverte du passé ; c’est également l’occasion d’observer une ville bâtir son avenir prometteur.
  fracdespaysdelaloire.com  
nyerte az Első Közép-Kelet Európai Gyógyszeripari Kiválósági Díjat (1st CEE Pharmaceutical Manufacturing Excellence Award) megoldásszállító kategóriában. A díjat a vállalat a Richter Gedeon Nyrt. biotechnológiai üzeme számára szállított automatizálási és felügyeleti megoldásokért kapta.
2. März 2015 – ABB Magyarország Kft. gewann den Ersten Mittelosteuropäischen Pharmaindustrie-Preis (1st CEE Pharmaceutical Manufacturing Excellence Award). Das Unternehmen erhielt den Preis für die Lieferung der Automatisierungs- und Überwachungslösungen dem biotechnischen Betrieb von Richter Gedeon Nyert.
  4 Hits www.scienceinschool.org  
2007-ben a Nobel-békedíjat az IPCC és Al Gore, az Egyesült Államok korábbi alelnöke megosztva kapta az ember által előidézett klímaváltozással kapcsolatos ismeretterjesztésért; ez hivatalos elismerése volt Al Gore
In den letzten Jahren wurde der Klimawandel zu einem bedeutenden politischen Thema, einschließlich des Kyoto Protokolls und Diskussionen auf Treffen auf höchster Ebene wie dem G8 Gipfel. Aus dem 4. Sachstandsbericht (AR4) des IPCC (Zwischenstaatlicher Ausschuss für Klimaänderungen) geht hervor, dass die globale Erwärmung der letzten Jahrzehnte mit einer mehr als 90%-igen Wahrscheinlichkeit durch menschliches Zutun verursacht wurde.
  2 Hits www.klassbols.se  
Dan tisztában volt a helyzettel, neki magának is kölcsönt kellett felvennie, hogy kifizesse az elolvasott tudományos cikkek licenszdíját (A díjak tíz százalékát kapta a szerzo, és mivel Dan tudományos karrierre készült, remélte hogy az o majdani írásai, amennyiben elegen hivatkoznak rájuk, elegendo bevételt hoznak majd a hitel törlesztéséhez)
Natürlich wollte Lissa seine Bücher gar nicht unbedingt lesen. Vielleicht wollten sie den Computer nur, um ihre Projektaufgabe zu schreiben. Aber Dan wusste, dass sie aus einer Mittelklassefamilie kam und sich schon die Studiengebühren kaum leisten konnte – geschweige denn all die Lesegebühren. Seine Bücher zu lesen war womöglich ihre einzige Möglichkeit, ihren Abschluss zu machen. Er verstand ihre Lage; er selbst hatte sich verschulden müssen, um all die wissenschaftlichen Artikel zu bezahlen, die er las. (10% dieser Gebühren gingen an die Forscher, die die Papiere schrieben; da Dan eine akademische Karriere anstrebte, konnte er hoffen, dass seine eigenen Forschungspapiere, wenn Sie häufig zitiert würden, ihm irgendwann genug einbringen würden, um seine Schulden zurückzuzahlen.)
Samozřejmě nemusela Lissa nutně mít zájem číst jeho knihy. Mohla chtít počítač jen k napsání své pololetní práce. Ale Dan věděl, že pochází z rodiny ze střední sociální třídy, která si těžko mohla dovolit školné, natož čtecí poplatky. Čtení jeho knih může být jediný způsob, jak by mohla školu dokončit. Rozumněl té situaci; on sám si musel půjčit na zaplacení všech dokumentů o výzkumu, které četl. (10% těchto poplatků šlo výzkumníkům, kteří dokumenty psali; jelikož Dan mířil k akademické kariéře, mohl doufat, že jeho vlastní dokumenty, pokud by byly žádány, by mu vynesly dost na zaplacení té půjčky.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow