sutra – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'180 Résultats   222 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.jamagne.com  
Kama Sutra Gift Box
Coffret Cadeau Kama Sutra
  2 Résultats kominki-lumar.com  
Hannya Shingyo: The essence of Great Wisdom Sutra
Hannya Shingyo: Esencia del Sutra de la Gran Sabiduría.
Hannya Shingyo: Essència del Sutra de la Gran Saviesa.
  7 Résultats komaja.org  
Yoga-Sutra
Joga-sutra
  4 Résultats www.second-chance.es  
Label: Kama Sutra
Etichetta: Kama Sutra
  3 Résultats store.udinese.it  
Blood Sutra
Mutations
  2 Résultats users.skynet.be  
The Lotus Sutra
Le Sûtra du Lotus
  3 Résultats www.ufunk.net  
The Camera Sutra
LAMBORGHINI PACEMAKER
  2 Résultats animafest.hr  
Jučer, danas, sutra, Tomislav Mikulić, Croatia, Australia
Jučer, danas, sutra, Tomislav Mikulić, Hrvatska, Australija
  www.viva64.com  
11 more Kama Sutra positions can be studied here: MirandaNG-611-2.txt.
Ещё 11 поз из Камасутры здесь: MirandaNG-611-2.txt.
  2 Résultats www.animafest.hr  
Jučer, danas, sutra, Tomislav Mikulić, Croatia, Australia
Jučer, danas, sutra, Tomislav Mikulić, Hrvatska, Australija
  www.armailly.com  
The new Kama Sutra - Sexual Therapy in 3 days
Il nuovo Kama Sutra - Terapia sessuale in 3 giorni
働くオンナの処世術 輝かない がんばらない 話を聞かない
미국으로 간 허준 (동양의학 최고의 암 전문의 서양 최고의 암센터 엠디앤더슨에 가다)
  www.fasterspine.org  
As a result the « small » translation agency that he set up upon his return did rather well: no financial translation or marketing translation, but a total of 1,330 translations into Chinese, including the 657 Buddhist texts brought back from India and the 600 chapters of the Mahaprajnaparamita Sutra … The foundations of all Chinese Buddhism to come.
, constitue une des sources les plus importantes pour l’étude de l’Asie centrale et de l’Inde médiévales. Et ajoutons que la « petite » agence de traduction qu’il monte à son retour bosse plutôt bien : pas de traduction financière ou de traduction marketing, mais un total de 1 330 traductions vers le chinois, parmi lesquels les 657 textes bouddhistes rapportés d’Inde et les 600 chapitres du Mahaprajnaparamita Sutra… Les fondations de tout le Bouddhisme chinois à venir.
  iizaka.info  
Volume Two features Sonic Youth, Jane's Addiction, Ani DiFranco, Faithless, Jurassic 5, Michael Franti & Spearhead, Le Tigre, Propagandhi, Paris, The Evens, Banco de Gaia, Anti-Flag, Lyrics Born feat. Lateef, Maya Jupiter, The Herd, Lifesavas, Hamell On Trial, Karma Sutra, Liquid Blue, Taskforce feat.
ボリューム2 にはソニックユース、ジェーンズアディクション、アーニーデフィランコ、フェイスレス、ジュラシック5、マイケルフランティ&スピアヘッド、ルティグラ、プロパガンディ、パリス、ザイーブンズ、バンコデガイア、アンチフラッグ、リリックスボーン フューチャリング ラティーフ、マヤジュピター、ザハード、ライフシェーブス、ハメルオントライアル、カーマ・ストラ、リキッドブルー、タスクフォース フューチャリング ブレインタックス&ロードッグ、サラマーロウ、ブラッドポストルスウェイト、フリー*ランド、ガートルード、ビジョナリー アンダーグラウンド、ゲットープリスト、ロブジョンソン、ザラブ、マーサティルストン、カーペットフェース フューチャリング フリーフォールコレクティブ、ザアンピープル、GMベビー フューチャリング スーパーノバー、エンジェル、ザ・ケリー・ギャング、サリター、サンオブヌン アンド トレインオブソートが収録されています。
  saguenaylacsaintjean.ca  
Started the practice of yoga in 2004. From 2005 to 2013 she practiced regularly at the School of Yoga Jaume Grau where she also took courses on Vedic chanting, meditation and study of the Yoga-Sutra text by Patanjali.
es performer, creadora escénica y actriz, licenciada en arte dramático por el Institut del Teatre de Barcelona. Se inicia en la práctica del yoga en el 2004. Desde el 2005 al 2013 practica regularmente en la Escuela de Yoga Jaume Grau donde también sigue las clases de canto védico, meditación y estudio del texto Yoga-Sûtra de Patañjali. Desde 2012 viaja regularmente en la India donde aprende el arte marcial del Kalarippayattu con Hindustan Kalari Sangam. Actualmente compagina todas estas prácticas con la investigación y creación escénica. Sus trabajos artísticos se han presentado en diferentes países alrededor del mundo. Es miembro fundador de la asociación CRA’P, prácticas de creación e investigación artística en Mollet del Vallés.
  2 Résultats holidays-in-nature.com  
The other two are Ganden Monastery and Drepung Monastery. It was founded in 1414, by Jamchen Chojey (Sakya Yeshe), a disciple of Tsong Khapa. Visit the sutra printing room and watch the monks practice debating.
Am Nachmittag fahren wir zum Sera-Kloster - einem der drei grossen Universitätsklöster der Gelugpa-Schule Tibets (die anderen zwei sind das Ganden-Kloster und das Drepung-Kloster). Das Sera-Kloster wurde im Jahre 1414 von Jamchen Chojey (Sakya Yeshe) -einem Schüler des vermeintlich zweiten Buddhas und Lehrer des ersten Dalai Lama Tsong Khapa - gegründet. Wir besuchen die Sutren-Druckerei und beobachten die Mönche beim Rezitieren der Sutren und beim Debattieren.
  xxxtubegap.com  
The worlds of poker and Kama Sutra unite in one ultimate erotic game. In Kama Poker are not going to win money, but experience exciting and erotically moments of passion. The more you win, the more you will dominate the game.
Die Welt des Pokerspiels und die Welt des Kamasutra - vereint in diesem ultimativen Erotikspiel. In Kama Poker geht es nicht um Geld, sondern um spannende und erotische Momente. Je besser du bist, umso mehr Entscheidungskraft hast du für leidenschaftliche Momente.
  vilamedeina.lt  
"To blow the conch-shell horn of the great Dharma, to beat the drum of the great Dharma, ….." an excerpt from The Lotus Sutra
修験道と言えば法螺貝、法螺貝と言えば修験道と言えわれる。 起源はインドのバラモン教、ヒンズー教の司祭が使う法具として「シャンク」と呼ばれる貝を、ホーマの儀式(護摩)などで吹き鳴らすことから、古代インドやチベットの大乗仏教においても同様に貝を法具として使用している。 「あ・うん=オーム」の「あ」は宇宙創造の音で、「うん」は地球創造の音として、その聖なる原初音を法螺貝は再現すると言われる。 密教ご真言で「おん~~~」の「おん」はこの宇宙創造の原初音で、ご真言=マントラを法具の貝で吹奏するころからの起源。
  www.nuby.it  
We fuck until the sun comes up. We’ll cum until the world ends and we all plunge into the dark, comfortable hole[ii]. We love our bodies back to life. Because tonight, we are infinite. Thus spoke karma sutra[iii].
Pas plus que le temps humain n'a jamais été linéaire, l'amour humain, le cul humain n'ont jamais été contenus par la forme physique de l'humanité. Nous sommes des fantômes, éthéré.e.s, hantant les territoires colonisés avec un amour qui ne s'en ira tout simplement pas. Parce que nous savons que l'amour est lourd, oh si lourd. Nous fourrons jusqu'au lever du soleil. Nous viendrons jusqu'à ce que le monde finisse et que tout s'effondre dans la noirceur, trou confortable[iii]. Nous aimons nos corps à nouveau vivants. Parce que ce soir, nous sommes infini.e.s. Ainsi parlait karma sutra[iv].
  2 Résultats www.ump.emb.hu  
Sutræcitations to text fragments from the Avatamsaka Sutra (Flower Ornament Scriptures) in the English translation by Thomas Cleary (1995) for Soprano or Tenor and four players: 3 cl, pf, amplifier, loudspeaker; (1996) for Mezzosoprano or Bariton and four players, dur.
Sutræcitations az Avatamsaka Sutra szövegrészleteire Thomas Cleary angol fordításában (1995) szoprán vagy tenor hangra és négy játékosra (3 klarinét, zongora, erősítő, hangszóró, 1996), mezzoszoprán vagy bariton hangra és négy játékosra, kb. 25’
  careers.ima.it  
Amitayus, “Infinite Life”, is the source of a term designating Amitabha, “Infinite Light”, the Buddha of the West. Thus the first texts describing the Pure Land Sukhavati, such as the Amitayurdhana sutra, use one term or the other indifferently to designate the deity.
A la cour des empereurs mandchous, des images d’Amitāyus étaient offertes à l’occasion des anniversaires. Ainsi en 1751, 1761 et 1771, les soixante ans, les soixante-dix ans et les quatre-vingt ans de l’impératrice douairière Xiaocheng (1693-1777) furent pour l’empereur Qianlong (r. 1736-1795) l’occasion de commander l’exécution de nombreuses statuettes d’Amitāyus dont il fit présent à sa mère (Clark, 1965, p. XII).
  being-there.ch  
(Italiano) JECER ZA SUTRA – IERI PER DOMANI
JECER ZA SUTRA – IERI PER DOMANI
  2 Résultats www.fotona.com  
The electropop group was founded in 2008 and besides catchy songs, they are characterized by their masked appearances, which puts their sound forward. Audiences on Addiko Tesla Main Stage will dance to hits such as “Broj”, “Sutra”, “Bolji”, “Ne volim te” and “Balkan Express”, but also to “Frka” which was heard everywhere last year.
Sin dalla loro esibizione dello scorso anno al Sea Star Festival, Nipplepeople sono esplosi sulla scena musicale della regione, quindi è giusto che tornino per un’altra edizione, questa volta il 25 maggio! Il gruppo electropop è stato fondato nel 2008 e, oltre alle loro canzoni note, il tutto è caratterizzato da apparizioni mascherate, che trasmettono il loro suono. Sono stati ospiti di molti club della regione ottenendo un bel po ‘di nomination e premi musicali. Ovunque si presentino, attirano attenzione ed il loro show è un mix di energia e intrigo. La loro meritata “promozione” al Main Stage del festival è paragonata ai volumi della loro fama acquisita recentemente.
  apnature.org  
In this classical scripture, the ancient Indian sage Narada describes the path of devotion to God (Bhakti Yoga). It is written in the form of a sutra (Sanskrit for ‘chain’ or ‘thread’), or a textbook in verse, which consists of 84 aphorisms on the cultivation of Bhakti (divine love).
Narada, sage de l'Inde antique, décrit dans ce texte classique la voie de la dévotion à Dieu. Ecrites sous forme d'un Sutra (terme sanskrit pour „chaîne“ ou „fil“), un manuel sous forme de vers, les Narada Bhakti Sutras contiennent 84 aphorismes sur l'évolution du Bhakti (amour divin).
Der altindische Weise Narada beschreibt in diesem klassischen Werk den Weg der Hingabe an Gott. Geschrieben in Form eines Sutras (Sanskrit für „Kette“ oder „Faden“), eines in Versform erfassten Lehrtextes, enthalten die Narada Bhakti Sutras 84 Aphorismen über die Entwicklung von Bhakti (göttlicher Liebe).
En esta escritura clásica, el sabio ancestral de la India Narada describe el camino de la devoción a Dios (Bhakti Yoga). Está escrito en forma de sutra (en sánscrito “cadena” o “hilo”), o libro de texto en verso, que consiste en 84 aforismos sobre cómo cultivar el Bhakti (Amor divino).
In questo testo classico, il saggio indiano Narada descrive il sentiero della devozione a Dio (Bhakti Yoga). L’opera è scritta in forma di sutra (sutra in sanscrito significa collana o filo), un manuale in versi che consiste di 84 aforismi su come coltivare il Bhakti (amore divino).
In deze klassieke geschriften beschijft de oude Indiase wijsgeer Narada het pad van toewijding aan God (bhakti-yoga). Het is geschreven in de vorm van een soetra (Sanskriet voor 'ketting' of 'draad'), of een leerboek bestaand uit versen, waar 84 aforismen over het cultiveren van Bhakti (goddelijke liefde) verwijzen.
Šiame klasikiniame veikale, senovės Indijos išminčius Narada aprašo atsidavimo Dievui kelią (Bhakti jogą). Veikalas sukurtas sūtrų forma (sanskrito kalba sutra reiškia „grandinė“, arba „siūlas“). Tai eiliuotas tekstas, sudarytas iš 84 aforizmų, mokančių ugdyti Bhakti (Dieviškąją meilę).
  3 Résultats www.asbasupervision.com  
The Hindu death rituals take place under the sacred Akshayavat Banyan tree, which is regarded as immortal. For Buddhists, who perceive Buddha’s footprint in that of Vishnu, the place is also of particular significance because the Buddha preached the Adittapariyaya Sutra here.
95 km von Bodhgaya entfernt liegt der historische Ort Nalanda, der im 5. Jahrhundert eine der größten Universitäten der Welt beherbergte. Die buddhistische Hochschule war ein blühendes Lehrzentrum mit über 10.000 Studenten und Professoren, bis sie Ende des 12. Jahrhunderts durch die Afghanen vollständig zerstört wurde. Die Überreste der Gebäude erstrecken sich über eine Fläche von 14 Hektar. Obwohl der Ort heute in Ruinen liegt, zeugt er noch von der einstigen Größe der buddhistischen Kultur in Indien. Sehenswürdigkeiten sind Stupas, Tempel und elf Klöster, die auf der Nordsüd-Achse ausgerichtet sind und aus roten Ziegeln erbaut wurden. Im nahegelegenen Surya-Mandir-Tempel, der dem Sonnengott geweiht ist, können Skulpturen hinduistischer und buddhistischer Gottheiten bewundert werden.
  www.heritagetrust.on.ca  
Sutra
Synode
  19 Résultats www.klimat-solec.pl  
Nichiren Shōnin’s studies of the various Buddhist teachings, beginning with the Tendai Order at its headquarters on Mt. Hiei, convinced him that the true and only doctrine, the quintessence of Buddhism, was the Lotus Sutra (Hokke Sutra, the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, or Saddharma Pundarika Sutra).
Ayant au Mont Hiei (Au nord-est de Kyoto), maitrise les divers doctrines bouddhiques, en particulier celle de Tendai, saint Nichiren comprit que Saddharma pundarika sutra, traduit en japonais par "Myoho Renge Kyo", le Sutra du Lotus, Merveilleuse Loi,dernier des enseignements de Bouddha, est au centre de tous les autres enseignements, et qu'a la seule lumiere de celui-ci, ils prennent toutes leurs significations.
Nichiren Shōnins Studien verschiedener buddhistischer Lehren, beginnend mit der der Tendai-Schule, deren Hauptsitz auf dem Hiei Berg liegt, haben ihn überzeugt, dass die einzige wahre Lehre, nämlich der Kern des Buddhismus, das „Lotos-Sutra“ (Myoho-Rengekyo, das Sutra der Lotosblume vom wunderbaren Dharma/ Sanskrit: saddharmapundarīkasūtra) ist, und dass alle buddhistischen Sutren erst im Licht des Lotos-Sutra in richtiger Weise bewertet werden können.
Él insistía que no podía haber elevación de la mente a menos que se intentara alcanzar el estado de Buda por nuestros propios medios. La simple confianza en el Buddha Amida y el deseo de renacer tras la muerte sin buscar la iluminación por uno mismo, eran, junto con la creencia en otras escrituras diferentes al Sutra del Loto, las principales causas de desordenes sociales de la época.
  3 Résultats www.tictokyo.jp  
To receive an a commentary on the Diamond Sutra and empowerment of Manjushri, the Buddha of Wisdom, from such an outstanding spiritual master as His Holiness the Dalai Lama is a very rare opportunity to get a taste of direct realization of emptiness so much needed to achieve Buddhahood.
Saņemot šīs sūtras skaidrojumu un svētību Mandžušrī praksei no izcilā garīgā skolotāja Viņa Svētības Dalailamas, ir ļoti reta iespēja nepastarpināti saskarties ar tiešu tukšuma apjēgsmes pieredzi, kas nepieciešama, lai sasniegtu budas stāvokli.
  3 Résultats letnjaskola.drustvohispanista.rs  
Stephen Batchelor (en: El budismo sin creencias. Gaia, 2008) Algunas reflexiones sobre la práctica de la meditación, de Stephen Batchelor, seguidas de uno de los textos fundamentales de la tradición budista sobre la meditación: el Sutra del Diamante.
Por Michele Najlis,"Cantos de Ifigenia”, 1991 ¿Por qué, pues has llagado aqueste corazón, no le sanaste?” Sn. Juan de la Cruz ¿Qué flores no te tomado de tus manos? ¿Qué fieras no he vencido por tu amor? ¿Qué oscuridad no he desafiado hasta el cansancio por tus ojos? ¿Qué centinelas no abatí para llegar al lecho en que reposas? ¿Qué auroras no he agotado tras tus pasos? ¿Qué bosques, qué peligros, no he cruzado valerosa? ¿Qué espinas no han herido mis manos y mis pies? ¿Qué lágrimas fatigan mis ojos doloridos? ¿Qué límites no he roto por tu cuerpo? ¡Cuántas veces abrí la puerta de mi alcoba buscando tus palabras, tus besos, tus caricias! ¡Cuántas veces oí tu voz que me llamaba y el aire de tu cuerpo danzando tras mi puerta! Mi alma se escapaba al escucharte, pues mi amor se alzaba hasta lo alto de los cielos…
  4 Résultats www.kedrion.it  
Sutra pattern
Le motif Sutra
  2 Résultats gfns.ru  
Agris Sutra
Unterdrückung
  www.mrcsf.org  
Diamond Sutra - Wikipedia, the free encyclopedia
Literaturhinweise | References
  mlcgift.com  
The Kalama Sutra
Erleuchtung
  www.welcome.city.sapporo.jp  
“Through these tours, I hope that tourists visiting the city can enjoy another side of Susukino, besides its general image as an entertainment district. Even people living in Sapporo don’t really know about these temples in Susukino, so locals who have participated in the guided tours have noted that it felt like they were on a short getaway to a new place. We are thinking of including a workshop on sutra transcription or meditation with the guided tours offered in the winter. I hope these guided tours and Kamokamo River Nostalgia can become a new form of Sapporo tourism as an easy way to interact with Sapporo’s history and traditional culture.”
“Bocket은 가모카모가와 강 주변에 사는 사람들과의 인터뷰를 통해 지역사를 발견해 가는 것을 목표로 삼고 있습니다. 본래 제가 가모카모가와 강 주변의 역사에 관심을 갖게 된 것은 10년 정도 전에 홋카이도립 미기시 고타로 미술관에서 작품해설 자원봉사를 했던 것이 계기입니다. 스스키노 시장의 남쪽에 있는 도요카와이나리 삿포로 별원(미나미 7조 니시 4초메) 주변에서 미기시 화가가 태어났다는 이야기를 듣고, 더 자세히 조사해 가는 과정에서 약 100년 전 스스키노에는 일본식 연회실이 있는 요정이 많아 화류계가 크게 번창했었다는 사실, 절을 중심으로 한 사람들의 생활상이 스스키노에 남아있다는 사실 등을 알게 되었습니다. 삿포로는 개척사 관청에 의해 인공적으로 만들어진 도시로 역사가 짧다고들 하지만, 그곳에 사는 사람들의 입으로 구전되는 구술사를 접함으로써 역사의 깊이를 느낄 수 있습니다. 앞으로도 알려지지 않은 숨겨진 역사와 문화를 계속해서 발굴해 나가고 싶습니다.”
“อยากให้ผู้ที่มาท่องเที่ยว ได้รับความสนุกสนานที่ซุซุกิโนะในรูปแบบที่แตกต่างจากความเป็นแหล่งบันเทิงนะคะ ชาวซัปโปโรก็ ไม่ค่อยจะมีใครทราบว่าที่ซุซุกิโนะก็มีวัดแบบนี้ด้วย จึงเป็นที่ชื่นชอบของผู้ที่เข้าร่วมในทัวร์ เพราะสามารถลองสัมผัสความรู้สึกของการท่องเที่ยวเล็กๆ น้อยๆ ได้ในคอร์สฤดูหนาว ก็นึกอยากจะลองขะมักเขม้นกับ Work Shop คัดลอกพระไตรปิฎก หรือนั่งสมาธิดู หากอาศัยมัคคุเทศก์นำเที่ยวหรือคาโมะคาโมะกาวะนอสตัลเจียเป็นเครื่องมือในการหาความสนุกสนานในการท่องเที่ยวซัปโปโรรูปแบบใหม่จากการสัมผัสกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่สืบทอดกันมาของซัปโปโรอย่างสบายๆ ได้ก็จะดี”
Arrow 1 2 3