codi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 56 Ergebnisse  www.google.ie
  La nostra història a fo...  
Google anuncia que està desenvolupant Google Chrome OS, un sistema operatiu de codi obert i de mida petita inicialment orientat als portàtils.
Google anuncia que está desarrollando Google Chrome OS, un sistema operativo de código abierto y de poco tamaño originalmente orientado a los netbooks.
Annunciamo che stiamo sviluppando Google Chrome OS, un sistema operativo leggero e open source inizialmente destinato ai netbook.
أعلنّا عن تطويرنا لنظام التشغيل Google Chrome، وهو نظام تشغيل خفيف ومفتوح المصدر يستهدف أجهزة الكمبيوتر المحمولة بصورة مبدئية.
اعلام کردیم که در حال ایجاد و توسعه سیستم عامل Google Chrome، یک منبع باز، هستیم که یک سیستم عامل سبک است و در اصل برای نت بوک‌ها در نظر گرفته شده است.
Обявяваме, че разработваме Google Chrome OS, лека операционна система с отворен код, първоначално насочена към преносими компютри.
Oznamujeme vývoj Google Chrome OS, jednoduchého operačního systému s otevřeným zdrojovým kódem, který je původně určen pro netbooky.
हमने घोषणा की कि हम Google Chrome OS विकसित कर रहे हैं, जो प्रारंभिक तौर पर नेटबुक के लिए लक्षित ओपन सोर्स, तेज़ चलने वाला ऑपरेटिंग सिस्‍टम है.
Paskelbiame, kad kuriame „Google Chrome“ OS – atvirojo šaltinio, supaprastintą operacinę sistemą, skirtą ekonomiškiems nešiojamiesiems kompiuteriams.
Anunţăm că dezvoltăm sistemul de operare Google Chrome, un sistem de operare open source, simplu, care iniţial viza netbookurile.
Мы объявили о начале работы над созданием Google Chrome OS, компактной и быстрой операционной системы с открытым кодом, которая изначально предназначалась для нетбуков.
Објављујемо да радимо на развоју Google Chrome ОС-а, лаганог оперативног система отвореног кода, првенствено намењеног за употребу на нетбуковима.
Oznamujeme vývoj Google Chrome OS, jednoduchého operačného systému s otvoreným zdrojovým kódom, ktorý je určený hlavne pre netbooky.
Naznanimo razvoj odprtokodnega in lahkega operacijskega sistema Google Chrome OS, prvotno namenjenega spletnim prenosnikom.
אנחנו מכריזים על פיתוח Google Chrome OS, מערכת הפעלה קלה המבוססת על קוד פתוח שיועדה בהתחלה למחשבים ניידים.
Kami mengumumkan bahawa kami sedang membangunkan Google Chrome OS, sistem pengendalian sumber terbuka ringan yang pada mulanya disasarkan untuk netbook.
  La nostra història a fo...  
El dia del desenvolupador, Google presenta Google Gears (ara conegut simplement com a Gears), una tecnologia de codi obert per crear aplicacions web fora de línia.
El día que Google dedica a los desarrolladores (Google Developer Day), se anuncia Google Gears (que ahora se conoce simplemente como Gears), una tecnología de código abierto que permite crear aplicaciones web offline.
Al Developer Day annunciamo Google Gears (ora chiamato semplicemente Gears), una tecnologia open source per la creazione di applicazioni web offline.
في يوم مطوري البرامج أعلنّا عن برنامج Google Gears (المعروف الآن باسم Gears) وهو تقنية مفتوحة المصدر لإنشاء تطبيقات ويب غير متصلة بالإنترنت.
در روز برنامه نویس، ما از انتشار Google Gears (که اکنون فقط به صورت Gears خوانده می شود)، یک فناوری منبع آزاد برای ایجاد برنامه های کاربردی وب آفلاین خبر دادیم.
В Деня на програмиста обявяваме Google Gears (сега само Gears), технология с отворен код за създаване на офлайн уеб приложения.
U příležitosti Dne vývojářů představujeme službu Google Gears (dnes známou pouze jako Gears), technologii s otevřeným zdrojovým kódem pro vytváření offline webových aplikací.
डेवलपर दिवस पर, हमने Google Gears की घोषणा की (जिसे अब केवल Gears के नाम से जाना जाता है), जो ऑफ़लाइन वेब ऐप्लिकेशन बनाने के लिए एक ओपन सोर्स तकनीक है.
개발자의 날을 맞아 오프라인 웹 애플리케이션 제작에 사용되는 오픈소스 기술인 Google Gears(지금은 Gears로 알려짐)를 발표합니다.
Kūrėjų dieną paskelbiame apie „Google Gears“ (šiuo metu vad. tiesiog Gears) – atvirojo šaltinio technologiją, skirtą žiniatinklio programoms kurti neprisijungus.
Cu ocazia Zilei dezvoltatorului, anunţăm Google Gears (cunoscut acum doar sub numele de Gears), o tehnologie open source pentru crearea de aplicaţii web offline.
На конференции Developer Day мы объявили о разработке Google Gears (сейчас называется просто Gears) – технологии с открытым исходным кодом для создания веб-приложений, работающих в автономном режиме.
На Дан програмера објављујемо Google Gears (који се сада назива само Gears), технологију отвореног кода за прављење веб апликација ван мреже.
Pri príležitosti Dňa vývojárov predstavujeme službu Google Gears (dnes známu len ako Gears), technológiu s otvoreným zdrojovým kódom na vytváranie webových aplikácií offline.
Na dan razvijalcev predstavimo programsko opremo Google Gears (ki se zdaj imenuje samo Gears), tj. odprtokodno tehnologijo za ustvarjanje spletnih programov brez povezave.
ביום המפתחים, אנחנו מכריזים על Google Gears (היום מוכר בשם Gears), טכנולוגיית קוד פתוח ליצירת יישומי אינטרנט לא מקוונים.
Pada Hari Pemaju, kami mengumumkan Google Gear (kini hanya dikenali sebagai Gears), teknologi sumber terbuka untuk mencipta aplikasi web luar talian.
  La nostra història a fo...  
Per al primer missatge a Twitter, Google recupera el codi binari: I’m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Pista: és un botó de la nostra pàgina d’inici.)
Para su primer mensaje en Twitter, Google recupera el código binario: "I’m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010". ("Voy a tener suerte" en inglés).
Il nostro primo messaggio su Twitter torna al sistema binario: Sono 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. Suggerimento. Si tratta di un pulsante della nostra home page.
عادت أول رسالة لنا على Twitter إلى الثنائي: I’m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (تلميح: إنه زر في صفحتنا الرئيسية).
اولین پیام ما در Twitter به صورت سیستم دودویی بود: من 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010 هستم. (نکته: این دکمه‌ای است در صفحه اصلی ما.)
Първото ни съобщение в Twitter се връща към двоичния код: „I‘m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010.“ (Подсказка: Това е бутон на началната ни страница.)
Naše první zpráva na Twitteru se vrací k binární soustavě: I‘m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Nápověda: Jedná se o tlačítko na anglické verzi naší domovské stránky.)
Twitter पर हमारा पहला संदेश बाइनरी के रूप में पुन: प्राप्त हुआ: मैं 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010 हूं. (संकेत: यह हमारे मुखपृष्ठ पर एक बटन है.)
Twitter에 올린 Google의 첫 메시지는 2진수였습니다. I’m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (힌트: Google 홈페이지의 버튼입니다.)
Pirmasis pranešimas „Twitter“ vėl pateikiamas dvejetainiu formatu: „Man 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010“. (Užuomina: tai mygtukas pagrindiniame puslapyje.)
Primul nostru mesaj pe Twitter revine la formatul binar: Sunt 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Indiciu: este un buton de pe pagina noastră de pornire.)
Наше первое сообщение в Twitter было представлено в двоичном коде: I‘m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010 (подсказка: это кнопка на главной странице).
Прву поруку на Twitter-у објавили смо у бинарном коду: I’m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Помоћ: то је дугме на нашој почетној страници.)
Naša prvá správa na Twitteri sa vracia k binárnej sústave: I‘m 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Tip: ide o názov tlačidla na našej domovskej stránke.)
Naše prvo sporočilo v Twitterju je binarno: Jaz sem 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. Naj vam namignemo: to je gumb na naši domači strani.
ההודעה הראשונה שלנו ב-Twitter‏ חוזרת לפורמט בינארי: אני 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (רמז: זה לחצן בדף הבית שלנו.)
Mesej pertama kami di Twitter kembali ke perduaan: Saya 01100110 01100101 01100101 01101100 01101001 01101110 01100111 00100000 01101100 01110101 01100011 01101011 01111001 00001010. (Petunjuk: butang di halaman utama kami).
  Condicions d'ús de Goog...  
El "Codi de protecció del contingut" fa referència al codi de certes versions designades del Programari d'Adobe que activa determinades Funcions de protecció del contingut.
“Content Protection Code” means code within certain designated versions of the Adobe Software that enables certain Content Protection Functions.
Le "Code de protection du contenu" désigne le code permettant d'activer, dans certaines versions désignées du Logiciel Adobe, les Fonctions de protection du contenu.
Der Begriff "Inhaltsschutzcode" bezeichnet den Code innerhalb designierter Versionen der Adobe-Software, mit dem bestimmte Inhaltsschutzfunktionen aktiviert werden.
Por "Código de protección de contenido" se entiende el código incluido en algunas versiones designadas del Software de Adobe que permite el uso de determinadas Funciones de protección de contenido.
Con "Codice di protezione dei contenuti" si intende il codice presente in alcune versioni del Software Adobe che attiva Funzioni di protezione dei contenuti specifiche.
تعني "شفرة حماية المحتوى" شفرة مضمنة في بعض الإصدارات المخصصة من برامج Adobe تمكن بعض من وظائف حماية المحتوى.
Ο όρος "Κώδικας προστασίας περιεχομένου" αναφέρεται στον κώδικα εντός συγκεκριμένων προσδιορισμένων εκδόσεων του Λογισμικού της Adobe, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση συγκεκριμένων Λειτουργιών προστασίας περιεχομένου.
'Code voor de beveiliging van inhoud': de code in bepaalde aangewezen versies van de Adobe-software waarvoor bepaalde functies voor de beveiliging van inhoud zijn ingeschakeld.
"کد محافظت از محتوا" به معنای کدهای همراه با برخی نسخه های خاص نرم افزار Adobe است که عملکردهای خاصی را در زمینه محافظت از محتوا امکان پذیر می سازد.
„Код за защита на съдържанието“ означава кодът в определени, обозначени версии на Софтуера от Adobe, който разрешава определени Функции за защита на съдържанието.
"Kôd za zaštitu sadržaja" jest kôd u okviru određenih označenih verzija softvera Adobe koji omogućuje Funkcije zaštite sadržaja.
„Kód pro ochranu obsahu“ označuje kód v některých verzích Softwaru Adobe, který aktivuje některé funkce ochrany obsahu.
"Kode til indholdsbeskyttelse" er koden i dertil bestemte versioner af Adobe-softwaren, som muliggør bestemte funktioner til indholdsbeskyttelse.
Sisällön suojauskoodi tarkoittaa koodia tiettyjen suunniteltujen Adobe-ohjelmiston versioiden sisällä, jotka mahdollistavat tietyt Sisällön suojaustoiminnot.
"सामग्री सुरक्षा कोड" का मतलब Adobe सॉफ़्टवेयर के कुछ निर्दिष्ट संस्करणों में मौजूद वह कोड है, जो विशेष सामग्री सुरक्षा कार्यों को सक्षम करता है.
A "Tartalomvédelmi kód" az Adobe szoftver bizonyos kijelölt verzióin belüli azon programkódot jelöli, amely lehetővé tesz bizonyos Tartalomvédelmi funkciókat.
“Kode Perlindungan Konten” berarti kode dalam versi Perangkat Lunak Adobe tertentu yang memungkinkan Fungsi Perlindungan Konten tertentu.
„Turinio apsaugos kodas“ – tai tam tikrose nustatytose „Adobe“ programinės įrangos versijose esantis kodas, įgalinantis tam tikras Turinio apsaugos funkcijas.
«Kode for beskyttelse av innhold» refererer til kode i visse Adobe-programversjoner som aktiverer bestemte funksjoner for innholdsbeskyttelse.
Termin „Kod ochrony treści” oznacza kod umieszczony w pewnych wyznaczonych wersjach Oprogramowania firmy Adobe, który umożliwia stosowanie Funkcji ochrony treści.
„Cod de protejare a conţinutului” înseamnă cod cu anumite versiuni ale Software-ului Adobe care permite anumite Funcţii de protejare a conţinutului.
"Код защиты содержания" – это код, включенный в некоторые версии Программного обеспечения Adobe, активирующий определенные функции защиты содержания.
„Кôд за заштиту садржаја“ означава кôд у оквиру одређених означених верзија Adobe софтвера који омогућава одређене Функције за заштиту садржаја.
„Kód slúžiaci na ochranu obsahu“ predstavuje kód zahrnutý v niektorých verziách softvéru spoločnosti Adobe, ktorý umožňuje použitie niektorých funkcií slúžiacich na ochranu obsahu.
»Koda za zaščito vsebine« pomeni programsko kodo v nekaterih posebej označenih različicah programske opreme Adobe, ki omogoča določene funkcije za zaščito vsebine.
"Kod för innehållsskydd" avser kod i vissa versioner av programvaran från Adobe som möjliggör vissa funktioner för innehållsskydd.
“โค้ดการปกป้องเนื้อหา" หมายถึง โค้ดภายในซอฟต์แวร์ Adobe เวอร์ชันที่ระบุซึ่งสามารถเปิดการใช้งานบางฟังก์ชันของการปกป้องเนื้อหา
“İçerik Koruma Kodu”, Adobe Yazılımı'nın seçilmiş belirli sürümlerinde bulunan ve belirli İçerik Koruma İşlevleri sağlayan kod anlamına gelir.
“Mã bảo vệ nội dung” có nghĩa là mã trong các phiên bản nhất định được chỉ định của Phần mềm của Adobe để bật Chức năng bảo vệ nội dung nhất định.
"קוד הגנה על תוכן" הוא קוד הכלול בתוך גרסאות ייעודיות מסוימות של תוכנת Adobe המאפשרות פעולות מסוימות של הגנת תוכן.
“Satura aizsardzības kods” ir kods noteiktās īpašās Adobe programmatūras versijās, kas nodrošina noteiktas Satura aizsardzības funkcijas.
"Код захисту вмісту" – це код, що міститься в певних визначених версіях ПЗ Adobe, який вмикає певні Функції захисту вмісту.
“Kod Perlindungan Kandungan” bermaksud kod di dalam versi Perisian Adobe dimaksudkan yang tertentu, yang membolehkan Fungsi Perlindungan Kandungan yang tertentu.
  Marcs autoreguladors – ...  
Google també compleix el Codi de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament (Online Behavioural Advertising) de l’Internet Advertising Bureau, del Regne Unit, el Codi Australià de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament i el Codi Europeu d’Autoregulació per a la Publicitat En Línia Basada en el Comportament, d’IAB Europe.
Darüber hinaus befolgt Google die Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising des Internet Advertising Bureau des Vereinigten Königreichs, die australische Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising und das Framework for Online Behavioural Advertising des IAB Europe.
Google aderisce anche ai Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising adottati dall'Internet Advertising Bureau del Regno Unito, alle Australian Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising e allo European Framework for Online Behavioural Advertising adottato dallo IAB Europe.
Google は他にも、英国のインターネット広告協会の Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising、オーストラリアの Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising、IAB ヨーロッパの European Framework for Online Behavioural Advertising を遵守しています。
Google voldoen ook aan die VK se Internet-advertensieburo se goeie praktykbeginsels vir aanlyn gedragsadvertering, die Australiese beste praktykriglyn vir aanlyn gedragsadvertering en IAB Europa se Europese raamwerk vir aanlyn gedragsadvertering.
همچنین Google به اصول عملکرد مناسب حرفه‌ای برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به اداره تبلیغات اینترنتی انگلستان (UK IAB)،‏ دستورالعمل‌های مناسبترین عملکرد حرفه‌ای استرالیا برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی و چارچوب اروپایی برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به IAB اروپا پایبند است.
Společnost Google se dále řídí dokumentem Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Doporučené zásady behaviorální inzerce online) britského úřadu Internet Advertising Bureau, australským dokumentem Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Doporučené postupy behaviorální inzerce online) a dokumentem European Framework for Online Behavioural Advertising (Evropský rámec pro behaviorální inzerci online) organizace IAB Europe.
Google overholder ligeledes det britiske Internet Advertising Bureaus principper for god praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet, de australske retningslinjer for bedste praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet og IAB Europes europæiske principper for adfærdsbaseret annoncering på nettet.
Google, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए यूके इंटरनेट विज्ञापन ब्यूरो के अच्छे अभ्यास सिद्धांतों, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए ऑस्ट्रेलियाई सर्वश्रेष्ठ अभ्यास दिशानिर्देश और ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए IAB Europe के यूरोपीय अवसंरचना का भी पालन करता है.
A Google emellett csatlakozott az: Egyesült Királyság Internetes Hirdetési Hivatal Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Követendő Gyakorlat Irányelveihez, az ausztrál, a Viselkedésalapú Internetes Reklám Legjobb Gyakorlatokra vonatkozó Irányelvekhez és az IAB Europe Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Európai Keretszabályzatához.
Google starfar einnig samkvæmt reglum Internetauglýsingastofnunar Bretlands (e. IAB, Internet Advertising Bureau) um góða starfshætti í atferlisauglýsingum á netinu, áströlskum viðmiðunum um bestu venjur í atferlisauglýsingum á netinu og evrópskum ramma IAB Europe fyrir atferlisauglýsingar á netinu.
Be to, „Google“ laikosi JK reklamavimo internete biuro geros praktikos principų, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete, Australijos geriausios praktikos gairių, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete ir „IAB Europe“ Europos šalims taikomos naudotojų elgesiu grindžiamo reklamavimo internete struktūros principų.
W zakresie reklamy behawioralnej w internecie Google przestrzega również zasad dobrych praktyk (Good Practice Principles) brytyjskiej organizacji Internet Advertising Bureau, australijskich wytycznych dotyczących dobrych praktyk (Best Practice Guideline) oraz europejskich przepisów organizacji IAB Europe.
De asemenea, Google aderă la principiile Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Principiile de bună practică pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale Biroului de publicitate online (IAB) din Regatul Unit, la Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Ghidul bunelor practici pentru publicitatea direcţionată comportamental online) din Australia şi la principiile European Framework for Online Behavioural Advertising (Cadrul european pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale IAB Europa.
Google такође поштује Принципе добре праксе за бихевиорално оглашавање на мрежи Бироа за оглашавање на интернету у УК, Аустралијски водич за најбољу праксу за бихевиорално оглашавање на мрежи и Европски оквир за бихевиорално оглашавање на мрежи организације IAB Europe.
Google ayrıca Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için İngiltere İnternet Reklamcılığı Bürosu Doğru Uygulama İlkeleri'ne, Avustralya Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık Örnek Uygulamalar Kılavuzu'na ve IAB Avrupa'nın Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için Avrupa Çerçevesi'ne uymaktadır.
Google cũng tuân thủ Nguyên tắc hành xử tốt của Cục quảng cáo trên Internet của Vương quốc Anh cho quảng cáo hành vi trực tuyến , Nguyên tắc hành xử tốt nhất của Úc cho quảng cáo hành vi trực tuyến và Khung làm việc ở châu Âu của IAB châu Âu cho quảng cáo hành vi trực tuyến .
এছাড়াও Google অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য UK এর ইন্টারনেট বিজ্ঞাপন ব্যুরোর সঠিক অনুশীলন নীতিগুলি, অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য অস্ট্রেলিয়ান শ্রেষ্ঠ অনুশীলন নির্দেশিকা এবং অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য IAB ইউরোপ এর ইউরোপিয়ান ফ্রেমওয়ার্ক মেনে চলে৷
Google ஆனது இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான நடைமுறைக் கொள்கைக்கான யூகே இண்டெர்நெட் அட்வர்டைசிங்கின் பெரூ சிறந்த நடைமுறைக் கோட்பாடுகள், இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஆஸ்திரேலியன் சிறந்த நடைமுறைகள் மற்றும் இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஐஏபி ஐரோப்பாவின் ஐரோப்பியன் ஃப்ரேம்வொர்க் போன்றவற்றை ஏற்கிறது.
Компанія Google також дотримується Принципів добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті, розроблених Бюро інтернет-реклами Великобританії (UK Internet Advertising Bureau), положень Австралійського посібника з добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті та Європейської концепції поведінкової реклами в Інтернеті, розробленої Європейським Бюро інтернет-реклами (IAB Europe).
Google pia hufuata Kanuni za Shirika la Utangazaji la Uingereza kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni, Mwongozo wa Australia kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni na Mfumo wa Ulaya wa IAB kwa wa kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni.
Google juga mematuhi Prinsip Amalan Baik Biro Pengiklanan Internet UK untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian, {2}Garis Panduan Amalan Terbaik Australia untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{3} dan{4}Rangka Kerja Eropah IAB Eropah untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{5}.
ఇంకా ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం యుకె ఇంటర్నెట్ వ్యాపార ప్రకటన బ్యూరో అనుకూల ఆచరణ నియమాలకు, ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం ఆస్ట్రేలియాకు సంబంధించిన ఉత్తమ ఆచరణాత్మక మార్గదర్శినికి మరియు ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం IAB యూరప్ యొక్క యూరోపియన్ ఫ్రేమ్‌వర్క్‌కు Google కట్టుబడి ఉంటుంది.
ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള യുകെ ഇന്റർനെറ്റ് പരസ്യം ചെയ്യൽ ബ്യൂറോയുടെ മികച്ച സമ്പ്രദായ പെരുമാറ്റസംഹിതകൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള ഓസ്‌ട്രേലിയൻ സമ്പ്രദായ തത്വങ്ങൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള IAB യൂറോപ്പിന്റെ യൂറോപ്യൻ യൂണിയൻ ഫ്രെയിംവർക്ക് എന്നിവയ്‌ക്കും അനുസൃതമായി Google പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
Què és el codi obert?
Was bedeutet Open Source?
ما المقصود بالبرامج مفتوحة المصدر؟
Wat is 'open source'?
「オープン ソース」とは何ですか。
Wat is oopbron?
منبع‌ باز چیست؟
Какво е отворен код?
Što je otvoreni izvorni kôd?
Co je to otevřený zdrojový kód?
Mitä avoin lähdekoodi tarkoittaa?
मुक्त स्रोत क्या होता है?
Mi az a nyílt forráskód?
Apakah sumber terbuka itu?
'오픈 소스'는 무엇인가요?
Kas yra atvirasis šaltinis?
Hva er åpen kildekode?
Co to jest „open source”?
Ce înseamnă open source?
Шта је то отворени кôд?
Čo je to otvorený zdroj?
Kaj pomeni »odprtokodno«?
Vad är öppen källkod?
โอเพนซอร์สคืออะไร
Açık kaynak nedir?
Nguồn mở là gì?
מה זה קוד פתוח?
ওপেন সোর্স কি?
Kas ir atklātais pirmkods?
ஓப்பன் சோர்ஸ் என்றால் என்ன?
Що таке відкритий код?
Zer da kode irekia?
Apakah sumber terbuka?
Que é o código aberto?
ખુલ્લો સ્રોત શું છે?
ತೆರೆದ ಮೂಲ ಎಂದರೇನು?
मुक्त स्त्रोत काय आहे?
Ano ang open source?
ఓపెన్ సోర్స్ అంటే ఏమిటి?
اوپن سورس کیا ہے؟
എന്താണ് സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം?
  La nostra història a fo...  
Pocs mesos després d’anunciar el projecte de desenvolupament d’un sistema operatiu de codi obert, Google presenta el projecte Chromium OS per mostrar el seu compromís amb els socis, amb els desenvolupadors i amb la comunitat de codi obert.
Unos meses después de que se anunciara el proyecto de desarrollo de un sistema operativo de código abierto, Google presentó el proyecto como Chromium OS para implicarse con los partners, con la comunidad de software libre y con los desarrolladores.
Alcuni mesi dopo l’annuncio del nostro progetto relativo al sistema operativo open source, mettiamo a disposizione il progetto open source con il nome Chromium OS per coinvolgere i partner, la community open source e gli sviluppatori.
بعد أشهر قليلة من إعلاننا عن مشروع نظام التشغيل مفتوح المصدر، أتحنا المشروع كمصدر مفتوح باسم Chromium OS من أجل الاندماج مع الشركاء ومنتدى البرامج مفتوحة المصدر ومطوري البرامج.
چند ماه بعد از اعلام پروژه سیستم عامل منبع آزاد خود، ما به منظور ارتباط با شرکا، انجمن منبع آزاد و برنامه نویسان، این پروژه را به عنوان سیستم عامل Chromium به صورت منبع آزاد در آوردیم.
Няколко месеца след съобщението за проекта ни за операционна система с отворен код отваряме проекта под името Chromium OS с цел взаимодействие с партньори, програмисти и общността на отворения код.
Několik měsíců po představení našeho projektu operačního systému s otevřeným zdrojovým kódem uvolňujeme zdrojový kód tohoto projektu pod názvem Chromium OS. Cílem je zapojit partnery, programátorskou komunitu a vývojáře.
हमारे ओपन सोर्स ऑपरेटिंग सिस्टम प्रोजेक्ट की घोषणा के कुछ महीनों बाद, सहयोगियों, ओपन सोर्स समुदाय और डेवलपर से जुड़ने के लिए हमने प्रोजेक्ट को Chromium OS के रूप में ओपन-सोर्स बनाया.
Praėjus keliems mėnesiams nuo paskelbimo apie atvirojo šaltinio operacinės sistemos projektą, projektą paskelbiame atviruoju šaltiniu kaip „Chromium“ OS, kad galėtume bendradarbiauti su partneriais, atvirojo šaltinio bendruomene ir kūrėjais.
La câteva luni după anunţarea proiectului nostru de sistem de operare open source, oferim proiectul ca software open source sub numele de Chromium OS pentru a implica partenerii, comunitatea open source şi dezvoltatorii.
Объявив о начале работы над операционной системой с открытым кодом, мы уже через несколько месяцев представили этот проект как Chromium OS. С самого начала мы рассчитывали привлечь к работе над ним не только сообщество разработчиков ПО с открытым исходным кодом, но и других партнеров.
Неколико месеци након што смо објавили пројекат израде оперативног система отвореног кода, објављујемо пројекат отвореног кода у виду Chromium ОС-а како бисмо се повезали са партнерима, заједницом отвореног кода и програмерима.
Niekoľko mesiacov po predstavení nášho projektu operačného systému s otvoreným zdrojom uvoľňujeme zdrojový kód tohto projektu pod názvom Chromium OS. Cieľom je nadviazať kontakt s partnermi, komunitou používateľov používajúcich softvér s otvoreným zdrojom a vývojármi.
Nekaj mesecev po naznanitvi našega odprtokodnega operacijskega sistema objavimo izvorno kodo tega projekta z imenom Chromium OS, saj želimo pritegniti partnerje, odprtokodno skupnost in razvijalce.
כמה חודשים לאחר ההכרזה על פרויקט מערכת ההפעלה שלנו בקוד פתוח, אנחנו משיקים את הפרויקט בקוד פתוח תחת השם Chromium OS כדי לקיים קשרים עם שותפים, עם קהילת הקוד הפתוח ועם מפתחים.
Beberapa bulan selepas mengumumkan projek sistem pengendalian sumber terbuka kami, kami bukakan sumber projek sebagai Chromium OS untuk melibatkan rakan kongsi, komuniti sumber terbuka dan pembangun.
  Marcs autoreguladors – ...  
Google també compleix el Codi de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament (Online Behavioural Advertising) de l’Internet Advertising Bureau, del Regne Unit, el Codi Australià de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament i el Codi Europeu d’Autoregulació per a la Publicitat En Línia Basada en el Comportament, d’IAB Europe.
Darüber hinaus befolgt Google die Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising des Internet Advertising Bureau des Vereinigten Königreichs, die australische Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising und das Framework for Online Behavioural Advertising des IAB Europe.
Google aderisce anche ai Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising adottati dall'Internet Advertising Bureau del Regno Unito, alle Australian Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising e allo European Framework for Online Behavioural Advertising adottato dallo IAB Europe.
Google は他にも、英国のインターネット広告協会の Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising、オーストラリアの Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising、IAB ヨーロッパの European Framework for Online Behavioural Advertising を遵守しています。
Google voldoen ook aan die VK se Internet-advertensieburo se goeie praktykbeginsels vir aanlyn gedragsadvertering, die Australiese beste praktykriglyn vir aanlyn gedragsadvertering en IAB Europa se Europese raamwerk vir aanlyn gedragsadvertering.
همچنین Google به اصول عملکرد مناسب حرفه‌ای برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به اداره تبلیغات اینترنتی انگلستان (UK IAB)،‏ دستورالعمل‌های مناسبترین عملکرد حرفه‌ای استرالیا برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی و چارچوب اروپایی برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به IAB اروپا پایبند است.
Společnost Google se dále řídí dokumentem Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Doporučené zásady behaviorální inzerce online) britského úřadu Internet Advertising Bureau, australským dokumentem Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Doporučené postupy behaviorální inzerce online) a dokumentem European Framework for Online Behavioural Advertising (Evropský rámec pro behaviorální inzerci online) organizace IAB Europe.
Google overholder ligeledes det britiske Internet Advertising Bureaus principper for god praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet, de australske retningslinjer for bedste praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet og IAB Europes europæiske principper for adfærdsbaseret annoncering på nettet.
Google, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए यूके इंटरनेट विज्ञापन ब्यूरो के अच्छे अभ्यास सिद्धांतों, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए ऑस्ट्रेलियाई सर्वश्रेष्ठ अभ्यास दिशानिर्देश और ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए IAB Europe के यूरोपीय अवसंरचना का भी पालन करता है.
A Google emellett csatlakozott az: Egyesült Királyság Internetes Hirdetési Hivatal Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Követendő Gyakorlat Irányelveihez, az ausztrál, a Viselkedésalapú Internetes Reklám Legjobb Gyakorlatokra vonatkozó Irányelvekhez és az IAB Europe Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Európai Keretszabályzatához.
Google starfar einnig samkvæmt reglum Internetauglýsingastofnunar Bretlands (e. IAB, Internet Advertising Bureau) um góða starfshætti í atferlisauglýsingum á netinu, áströlskum viðmiðunum um bestu venjur í atferlisauglýsingum á netinu og evrópskum ramma IAB Europe fyrir atferlisauglýsingar á netinu.
Be to, „Google“ laikosi JK reklamavimo internete biuro geros praktikos principų, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete, Australijos geriausios praktikos gairių, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete ir „IAB Europe“ Europos šalims taikomos naudotojų elgesiu grindžiamo reklamavimo internete struktūros principų.
W zakresie reklamy behawioralnej w internecie Google przestrzega również zasad dobrych praktyk (Good Practice Principles) brytyjskiej organizacji Internet Advertising Bureau, australijskich wytycznych dotyczących dobrych praktyk (Best Practice Guideline) oraz europejskich przepisów organizacji IAB Europe.
De asemenea, Google aderă la principiile Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Principiile de bună practică pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale Biroului de publicitate online (IAB) din Regatul Unit, la Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Ghidul bunelor practici pentru publicitatea direcţionată comportamental online) din Australia şi la principiile European Framework for Online Behavioural Advertising (Cadrul european pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale IAB Europa.
Google такође поштује Принципе добре праксе за бихевиорално оглашавање на мрежи Бироа за оглашавање на интернету у УК, Аустралијски водич за најбољу праксу за бихевиорално оглашавање на мрежи и Европски оквир за бихевиорално оглашавање на мрежи организације IAB Europe.
Google ayrıca Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için İngiltere İnternet Reklamcılığı Bürosu Doğru Uygulama İlkeleri'ne, Avustralya Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık Örnek Uygulamalar Kılavuzu'na ve IAB Avrupa'nın Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için Avrupa Çerçevesi'ne uymaktadır.
Google cũng tuân thủ Nguyên tắc hành xử tốt của Cục quảng cáo trên Internet của Vương quốc Anh cho quảng cáo hành vi trực tuyến , Nguyên tắc hành xử tốt nhất của Úc cho quảng cáo hành vi trực tuyến và Khung làm việc ở châu Âu của IAB châu Âu cho quảng cáo hành vi trực tuyến .
এছাড়াও Google অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য UK এর ইন্টারনেট বিজ্ঞাপন ব্যুরোর সঠিক অনুশীলন নীতিগুলি, অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য অস্ট্রেলিয়ান শ্রেষ্ঠ অনুশীলন নির্দেশিকা এবং অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য IAB ইউরোপ এর ইউরোপিয়ান ফ্রেমওয়ার্ক মেনে চলে৷
Google ஆனது இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான நடைமுறைக் கொள்கைக்கான யூகே இண்டெர்நெட் அட்வர்டைசிங்கின் பெரூ சிறந்த நடைமுறைக் கோட்பாடுகள், இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஆஸ்திரேலியன் சிறந்த நடைமுறைகள் மற்றும் இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஐஏபி ஐரோப்பாவின் ஐரோப்பியன் ஃப்ரேம்வொர்க் போன்றவற்றை ஏற்கிறது.
Компанія Google також дотримується Принципів добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті, розроблених Бюро інтернет-реклами Великобританії (UK Internet Advertising Bureau), положень Австралійського посібника з добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті та Європейської концепції поведінкової реклами в Інтернеті, розробленої Європейським Бюро інтернет-реклами (IAB Europe).
Google pia hufuata Kanuni za Shirika la Utangazaji la Uingereza kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni, Mwongozo wa Australia kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni na Mfumo wa Ulaya wa IAB kwa wa kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni.
Google juga mematuhi Prinsip Amalan Baik Biro Pengiklanan Internet UK untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian, {2}Garis Panduan Amalan Terbaik Australia untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{3} dan{4}Rangka Kerja Eropah IAB Eropah untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{5}.
ఇంకా ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం యుకె ఇంటర్నెట్ వ్యాపార ప్రకటన బ్యూరో అనుకూల ఆచరణ నియమాలకు, ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం ఆస్ట్రేలియాకు సంబంధించిన ఉత్తమ ఆచరణాత్మక మార్గదర్శినికి మరియు ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం IAB యూరప్ యొక్క యూరోపియన్ ఫ్రేమ్‌వర్క్‌కు Google కట్టుబడి ఉంటుంది.
ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള യുകെ ഇന്റർനെറ്റ് പരസ്യം ചെയ്യൽ ബ്യൂറോയുടെ മികച്ച സമ്പ്രദായ പെരുമാറ്റസംഹിതകൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള ഓസ്‌ട്രേലിയൻ സമ്പ്രദായ തത്വങ്ങൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള IAB യൂറോപ്പിന്റെ യൂറോപ്യൻ യൂണിയൻ ഫ്രെയിംവർക്ക് എന്നിവയ്‌ക്കും അനുസൃതമായി Google പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
  Marcs autoreguladors – ...  
Google també compleix el Codi de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament (Online Behavioural Advertising) de l’Internet Advertising Bureau, del Regne Unit, el Codi Australià de Bones Pràctiques sobre Publicitat En Línia Basada en el Comportament i el Codi Europeu d’Autoregulació per a la Publicitat En Línia Basada en el Comportament, d’IAB Europe.
Darüber hinaus befolgt Google die Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising des Internet Advertising Bureau des Vereinigten Königreichs, die australische Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising und das Framework for Online Behavioural Advertising des IAB Europe.
Google aderisce anche ai Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising adottati dall'Internet Advertising Bureau del Regno Unito, alle Australian Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising e allo European Framework for Online Behavioural Advertising adottato dallo IAB Europe.
Google は他にも、英国のインターネット広告協会の Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising、オーストラリアの Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising、IAB ヨーロッパの European Framework for Online Behavioural Advertising を遵守しています。
Google voldoen ook aan die VK se Internet-advertensieburo se goeie praktykbeginsels vir aanlyn gedragsadvertering, die Australiese beste praktykriglyn vir aanlyn gedragsadvertering en IAB Europa se Europese raamwerk vir aanlyn gedragsadvertering.
همچنین Google به اصول عملکرد مناسب حرفه‌ای برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به اداره تبلیغات اینترنتی انگلستان (UK IAB)،‏ دستورالعمل‌های مناسبترین عملکرد حرفه‌ای استرالیا برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی و چارچوب اروپایی برای تبلیغات اینترنتی با رفتارسنجی متعلق به IAB اروپا پایبند است.
Společnost Google se dále řídí dokumentem Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Doporučené zásady behaviorální inzerce online) britského úřadu Internet Advertising Bureau, australským dokumentem Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Doporučené postupy behaviorální inzerce online) a dokumentem European Framework for Online Behavioural Advertising (Evropský rámec pro behaviorální inzerci online) organizace IAB Europe.
Google overholder ligeledes det britiske Internet Advertising Bureaus principper for god praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet, de australske retningslinjer for bedste praksis i forbindelse med adfærdsbaseret annoncering på nettet og IAB Europes europæiske principper for adfærdsbaseret annoncering på nettet.
Google, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए यूके इंटरनेट विज्ञापन ब्यूरो के अच्छे अभ्यास सिद्धांतों, ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए ऑस्ट्रेलियाई सर्वश्रेष्ठ अभ्यास दिशानिर्देश और ऑनलाइन व्यवहार संबंधी विज्ञापन के लिए IAB Europe के यूरोपीय अवसंरचना का भी पालन करता है.
A Google emellett csatlakozott az: Egyesült Királyság Internetes Hirdetési Hivatal Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Követendő Gyakorlat Irányelveihez, az ausztrál, a Viselkedésalapú Internetes Reklám Legjobb Gyakorlatokra vonatkozó Irányelvekhez és az IAB Europe Viselkedésalapú Internetes Reklámra vonatkozó Európai Keretszabályzatához.
Google starfar einnig samkvæmt reglum Internetauglýsingastofnunar Bretlands (e. IAB, Internet Advertising Bureau) um góða starfshætti í atferlisauglýsingum á netinu, áströlskum viðmiðunum um bestu venjur í atferlisauglýsingum á netinu og evrópskum ramma IAB Europe fyrir atferlisauglýsingar á netinu.
Be to, „Google“ laikosi JK reklamavimo internete biuro geros praktikos principų, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete, Australijos geriausios praktikos gairių, taikomų naudotojų elgesiu grindžiamam reklamavimui internete ir „IAB Europe“ Europos šalims taikomos naudotojų elgesiu grindžiamo reklamavimo internete struktūros principų.
W zakresie reklamy behawioralnej w internecie Google przestrzega również zasad dobrych praktyk (Good Practice Principles) brytyjskiej organizacji Internet Advertising Bureau, australijskich wytycznych dotyczących dobrych praktyk (Best Practice Guideline) oraz europejskich przepisów organizacji IAB Europe.
De asemenea, Google aderă la principiile Good Practice Principles for Online Behavioural Advertising (Principiile de bună practică pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale Biroului de publicitate online (IAB) din Regatul Unit, la Best Practice Guideline for Online Behavioural Advertising (Ghidul bunelor practici pentru publicitatea direcţionată comportamental online) din Australia şi la principiile European Framework for Online Behavioural Advertising (Cadrul european pentru publicitatea direcţionată comportamental online) ale IAB Europa.
Google такође поштује Принципе добре праксе за бихевиорално оглашавање на мрежи Бироа за оглашавање на интернету у УК, Аустралијски водич за најбољу праксу за бихевиорално оглашавање на мрежи и Европски оквир за бихевиорално оглашавање на мрежи организације IAB Europe.
Google ayrıca Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için İngiltere İnternet Reklamcılığı Bürosu Doğru Uygulama İlkeleri'ne, Avustralya Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık Örnek Uygulamalar Kılavuzu'na ve IAB Avrupa'nın Çevrimiçi Davranışsal Reklamcılık için Avrupa Çerçevesi'ne uymaktadır.
Google cũng tuân thủ Nguyên tắc hành xử tốt của Cục quảng cáo trên Internet của Vương quốc Anh cho quảng cáo hành vi trực tuyến , Nguyên tắc hành xử tốt nhất của Úc cho quảng cáo hành vi trực tuyến và Khung làm việc ở châu Âu của IAB châu Âu cho quảng cáo hành vi trực tuyến .
এছাড়াও Google অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য UK এর ইন্টারনেট বিজ্ঞাপন ব্যুরোর সঠিক অনুশীলন নীতিগুলি, অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য অস্ট্রেলিয়ান শ্রেষ্ঠ অনুশীলন নির্দেশিকা এবং অনলাইন ব্যবহারিক বিজ্ঞাপনের জন্য IAB ইউরোপ এর ইউরোপিয়ান ফ্রেমওয়ার্ক মেনে চলে৷
Google ஆனது இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான நடைமுறைக் கொள்கைக்கான யூகே இண்டெர்நெட் அட்வர்டைசிங்கின் பெரூ சிறந்த நடைமுறைக் கோட்பாடுகள், இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஆஸ்திரேலியன் சிறந்த நடைமுறைகள் மற்றும் இணைய நடத்தை சார்ந்த விளம்பரங்களுக்கான ஐஏபி ஐரோப்பாவின் ஐரோப்பியன் ஃப்ரேம்வொர்க் போன்றவற்றை ஏற்கிறது.
Компанія Google також дотримується Принципів добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті, розроблених Бюро інтернет-реклами Великобританії (UK Internet Advertising Bureau), положень Австралійського посібника з добросовісної практики поведінкової реклами в Інтернеті та Європейської концепції поведінкової реклами в Інтернеті, розробленої Європейським Бюро інтернет-реклами (IAB Europe).
Google pia hufuata Kanuni za Shirika la Utangazaji la Uingereza kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni, Mwongozo wa Australia kuhusu Desturi Bora za Kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni na Mfumo wa Ulaya wa IAB kwa wa kutangaza kulingana na tabia za mtandaoni.
Google juga mematuhi Prinsip Amalan Baik Biro Pengiklanan Internet UK untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian, {2}Garis Panduan Amalan Terbaik Australia untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{3} dan{4}Rangka Kerja Eropah IAB Eropah untuk Pengiklanan Kelakuan Dalam Talian{5}.
ఇంకా ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం యుకె ఇంటర్నెట్ వ్యాపార ప్రకటన బ్యూరో అనుకూల ఆచరణ నియమాలకు, ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం ఆస్ట్రేలియాకు సంబంధించిన ఉత్తమ ఆచరణాత్మక మార్గదర్శినికి మరియు ఆన్‌లైన్ ప్రవర్తనా వ్యాపార ప్రకటనల కోసం IAB యూరప్ యొక్క యూరోపియన్ ఫ్రేమ్‌వర్క్‌కు Google కట్టుబడి ఉంటుంది.
ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള യുകെ ഇന്റർനെറ്റ് പരസ്യം ചെയ്യൽ ബ്യൂറോയുടെ മികച്ച സമ്പ്രദായ പെരുമാറ്റസംഹിതകൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള ഓസ്‌ട്രേലിയൻ സമ്പ്രദായ തത്വങ്ങൾ, ഓൺലൈൻ ബിഹേവിയറൽ പരസ്യം ചെയ്യലിനായുള്ള IAB യൂറോപ്പിന്റെ യൂറോപ്യൻ യൂണിയൻ ഫ്രെയിംവർക്ക് എന്നിവയ്‌ക്കും അനുസൃതമായി Google പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
  La nostra història a fo...  
El món coneix Chrome una mica abans del que estava previst perquè el llançament del còmic sobre el navegador de codi obert nou de Google s’avança a l’1 de setembre. Un dia més tard, el navegador es pot baixar oficialment arreu del món.
Chrome empieza a estar en boca de todos antes de lo planeado, debido a que se adelanta el lanzamiento del cómic de presentación del nuevo navegador de código abierto de Google, que estaba previsto para el 1 de septiembre. Al día siguiente, el navegador se puede descargar en todo el mundo.
Si viene a conoscenza di Google Chrome un po’ prima del previsto a causa del rilascio precedente alla data prevista, il primo settembre, del fumetto di presentazione del nostro nuovo browser open source. Il browser diventa ufficialmente disponibile per il download in tutto il mondo un giorno dopo.
تم الإعلان عن Chrome مبكرًا عن الجدول المخطط له قليلاً عندما تم إطلاق الكتاب الهزلي الذي يقدم متصفحنا الجديد مفتوح المصدر قبل الموعد المخطط له في 1 أيلول (سبتمبر). أصبح المتصفح متاحًا رسميًا للتنزيل على مستوى العالم بعدها بيوم.
وقتی کتاب طنز که مرورگر منبع آزاد جدید ما را معرفی می کرد زودتر از زمان پیش بینی شده در 1 سپتامبر منتشر شد، اخبار Chrome اندکی زودتر از موعد مقرر فاش شد. مرورگر یک روز بعد به صورت رسمی برای دانلود در دسترس مردم جهان قرار گرفت.
За Chrome се разчува малко преждевременно, след като комиксът, който представя новия ни браузър с отворен код, е пуснат по-рано от планираното на 1 септември. Браузърът официално става достъпен за изтегляне от цял свят на следващия ден.
Poněkud dříve, než bylo plánováno, se k veřejnosti dostávají informace o prohlížeči Chrome. Komiks, který má nový prohlížeč s otevřeným zdrojovým kódem představit, totiž vychází s předstihem – 1. září. O den později je prohlížeč oficiálně dostupný ke stažení po celém světě.
Chrome के बारे में तय कार्यक्रम से कुछ समय पहले ही बातें बाहर आ गईं जब 1 सितंबर को तय योजना से पहले वह कॉमिक पुस्‍तक रिलीज़ हो गई, जो हमारे नए ओपन सोर्स ब्राउज़र को पेश करने वाली थी. ब्राउज़र को एक दिन बाद आधिकारिक रूप से दुनिया भर में डाउनलोड के लिए उपलब्ध कराया गया.
Google의 새로운 오픈소스 브라우저를 소개하는 만화가 9월 1일로 예정된 출시일보다 앞당겨 공개됨에 따라 Chrome은 일정보다 조금 빨리 알려지게 됩니다. Chrome은 하루 뒤에 전 세계에서 공식적으로 사용할 수 있게 됩니다.
Pasaulis sužino apie „Chrome“. Tai įvyksta šiek tiek anksčiau nei numatyta, kai anksčiau nei planuota (rugsėjo 1 d.) išleidžiama komiksų knyga, kurioje supažindinama su nauja atvirojo šaltinio naršykle. Kitą dieną naršyklę jau galima atsisiųsti visame pasaulyje.
Se află despre Chrome puţin înainte de momentul stabilit, când revista de benzi desenate care prezintă noul nostru browser open source este lansată mai devreme decât era planificat, pe 1 septembrie. Browserul devine disponibil pentru descărcare în întreaga lume o zi mai târziu.
1 сентября – несколько раньше намеченного срока – в Интернете появились комиксы, рассказывающие о Chrome. Так общественности стало известно, что разработка нашего нового браузера с открытым кодом подошла к концу. На следующий день было официально объявлено о том, что браузер уже можно загружать.
Првог септембра, раније него што смо планирали, појављују се гласине о Chrome-у након објављивања стрипа у коме је представљен наш нови прегледач отвореног кода. Прегледач широм света званично постаје доступан за преузимање дан касније.
Informácie o prehliadači Chrome unikajú skôr, ako sa plánovalo. Komiks, ktorý predstavuje náš nový prehliadač s otvoreným zdrojovým kódom, je vydaný o niečo skôr, 1. septembra. Prehliadač je oficiálne dostupný na prevzatie na celom svete o deň neskôr.
1. septembra predčasno izdamo strip, ki predstavlja naš novi odprtokodni brskalnik, zato se o Chromu začne govoriti prej, kot je bilo načrtovano. Brskalnik je uradno na voljo za prenos uporabnikom po vsem svetu dan pozneje.
השמועות על Chrome נפוצות קצת מוקדם מהצפוי כאשר חוברת הקומיקס שחושפת לעולם את דפדפן הקוד הפתוח החדש שלנו יוצאת לפני המועד המתוכנן ב-1 בספטמבר. הדפדפן הופך זמין להורדה ברחבי העולם באופן רשמי יום לאחר מכן.
Cakap-cakap terkeluar mengenai Chrome lebih awal sedikit daripada yang dijadualkan apabila buku komik yang memperkenalkan penyemak imbas sumber terbuka kami dilancarkan lebih awal dari yang dirancang pada 1 September. Penyemak imbas tersebut secara rasminya boleh didapati untuk muat turun di seluruh dunia sehari kemudian.
  Condicions d'ús de Goog...  
(c) Les Claus es consideren Informació confidencial d'Adobe i, amb relació a les Claus, el Subllicenciatari s'adherirà al Procediment de manipulació de codi font d'Adobe (que Adobe subministrarà quan se sol·liciti).
(c) The Keys are hereby designated as Adobe’s Confidential Information, and Sublicensee will, with respect to the Keys, adhere to Adobe’s Source Code Handling Procedure (to be provided by Adobe upon request).
(c) Dans les présentes Conditions, les Clés sont considérées comme des informations confidentielles d'Adobe et le Titulaire de sous-licence doit respecter la procédure d'Adobe de traitement du code source (fournie par Adobe sur demande) les concernant.
(c) Die Schlüssel gelten als vertrauliche Informationen von Adobe und der Unterlizenznehmer ist im Hinblick auf die Schlüssel zur Einhaltung der Vorgaben von Adobe zur Behandlung von Quellcode verpflichtet. Diese sind auf Nachfrage bei Adobe erhältlich.
c) Las Claves se designan en el presente documento como información confidencial de Adobe, por lo que el Sublicenciatario se adherirá al procedimiento de procesamiento de código fuente de Adobe (proporcionado por Adobe previa solicitud).
(c) Le Chiavi sono qui definite come Informazioni riservate di Adobe; il Sublicenziatario, in riferimento alle Chiavi, si atterrà alla Procedura di gestione del codice sorgente di Adobe (fornita da Adobe su richiesta).
(جـ) بموجب هذه الاتفاقية، تعد المفاتيح معلومات سرية خاصة بـ Adobe، ويتقيد المرخص له من الباطن، فيما يتعلق بالمفاتيح، بإجراء معالجة شفرة المصدر لـ Adobe (المقدم من Adobe عند الطلب).
(γ) Τα Κλειδιά με το παρόν καθορίζονται ως Εμπιστευτικές πληροφορίες της Adobe και ο Υποαδειούχος θα συμμορφωθεί, όσον αφορά τα Κλειδιά, με τη Διαδικασία διαχείρισης πηγαίου κώδικα της Adobe (παρέχεται από την Adobe κατόπιν αιτήματος).
(c) De Sleutels worden hierbij aangeduid als Vertrouwelijke informatie van Adobe. De Sublicentiehouder zal zich (met betrekking tot de Sleutels) houden aan de Procedure voor het verwerken van de broncode van Adobe (op verzoek door Adobe te leveren).
(پ) کلیدها به عنوان اطلاعات محرمانه Adobe در نظر گرفته می‌شوند و دارنده مجوز فرعی با توجه به این کلیدها از مراحل استفاده از کد منبع Adobe تبعیت خواهد کرد (در صورت درخواست توسط Adobe در اختیار شما قرار خواهد گرفت).
(в) С настоящото ключовете се определят като поверителна информация на Adobe и по отношение на тях Подлицензополучателят ще се придържа към процедурата на Adobe за работа с изходен код (предоставя се от Adobe при поискване).
(c) Ključevi se ovim putem označavaju kao povjerljive informacije tvrtke Adobe, a Korisnik podlicencije pridržavat će se Postupka rukovanja izvornim kodom (Source Code Handling Procedure) tvrtke Adobe (dobiva se od tvrtke Adobe na zahtjev) u pogledu Ključeva.
(c) Klíče jsou považovány za důvěrné informace společnosti Adobe a Nabyvatel sublicence bude ve vztahu ke Klíčům dodržovat postup zacházení se zdrojovým kódem Adobe (který společnost Adobe na požádání poskytne).
(c) Nøglerne benævnes i den forbindelse som Adobes fortrolighedsoplysninger, og Underlicenstager skal, i henhold til Nøglerne, overholde Adobes procedure for behandling af kildekode (leveres af Adobe ved anmodning).
(c) Võtmed on sellega määratletud kui Adobe'i konfidentsiaalne teave ja all-litsentsiaat järgib võtmete osas Adobe'i lähtekoodi käsitlemise protseduuri (Adobe edastab selle taotluse alusel).
(c) Avaimet määritetään tässä Adoben luottamukselliseksi tiedoksi, ja Alikäyttöoikeuksien saajan tulee noudattaa avainten suhteen Adoben lähdekoodin käsittelyn menettelytapaa (jonka Adobe toimittaa tarvittaessa).
(स) इसके द्वारा कुंजियां Adobe की गोपनीय जानकारी के रूप में निर्दिष्ट की गई हैं, और उपलाइसेंसधारक, कुंजियों के संबंध में, Adobe के स्रोत कोड प्रबंधन प्रक्रिया का पालन करेगा (अनुरोध पर Adobe द्वारा प्रदान की जाएगी).
(c) A Kulcsok az Adobe bizalmas információinak minősülnek, és a licencfelhasználó a Kulcsokkal kapcsolatban betartja az Adobe forráskódkezelésre vonatkozó eljárását (az Adobe ezt kérés esetén rendelkezésre bocsátja).
(c) Dengan ini Kunci ditetapkan sebagai Informasi Rahasia Adobe, dan, terkait dengan Kunci ini, Penerima Sublisensi harus mematuhi Prosedur Penanganan Kode Sumber Adobe (akan disediakan oleh Adobe jika diminta).
(c) Raktai šiame dokumente nurodomi kaip „Adobe“ konfidenciali informacija ir Papildomos licencijos turėtojas, atsižvelgdamas į Raktus, laikysis „Adobe“ šaltinio kodo naudojimo procedūros (kurią pateikia „Adobe“, kai pateikiama užklausa).
(c) Nøklene anses som konfidensiell informasjon for Adobe, og lisensinnehaveren skal derfor følge Adobes prosedyre for håndtering av kildekode (leveres av Adobe ved forespørsel).
(c) Klucze zostają niniejszym określone jako informacje poufne firmy Adobe, a Podlicencjobiorca w odniesieniu do Kluczy będzie przestrzegał procedury obsługi kodu źródłowego firmy Adobe (udostępnianej na żądanie przez firmę Adobe).
(c) Cheile sunt desemnate, prin prezenta, Informații confidențiale Adobe, iar Sublicențiatul va adera la Procedura de gestionare a codului sursă Adobe (aceasta va fi furnizată de Adobe la cerere) în privința Cheilor.
(в) Ключи, упоминаемые в настоящем документе, являются конфиденциальной информацией компании Adobe, и Сублицензиат обязуется соблюдать Процедуры обращения с исходным кодом компании Adobe, которые могут быть предоставлены компанией Adobe в письменной форме по запросу.
(в) Кључеви се овим уговором означавају као Adobe-ове поверљиве информације и Подлиценцирано лице ће у погледу Кључева поштовати Adobe-ову Процедуру за руковање изворним кодом (коју ће Adobe доставити на захтев).
(c) Kľúče sú na základe tejto zmluvy označené ako dôverné informácie spoločnosti Adobe. Nadobúdateľ sublicencie bude pri používaní kľúčov konať v súlade s postupmi spracovania zdrojového kódu spoločnosti Adobe (tieto postupy poskytne na vyžiadanie spoločnosť Adobe).
(c) Ključi se s tem označujejo kot zaupne informacije podjetja Adobe, zato bo podlicencejemalec glede ključev ravnal skladno s postopkom za ravnanje s kodo podjetja Adobe (na zahtevo na voljo pri podjetju Adobe).
(c) Nycklarna tillkännages härmed som Adobes konfidentiella information. Underlicenstagaren ska, med avseende på nycklarna, följa Adobes procedur för hantering av källkod (tillhandahålls av Adobe på begäran).
(ค) คีย์ซึ่งในที่นี้ถือว่าเป็นข้อมูลลับของ Adobe และผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะ (ในส่วนที่เกี่ยวกับคีย์) ปฏิบัติตามขั้นตอนการดำเนินการกับซอร์สโค้ดของ Adobe (ซึ่งจัดหาให้โดย Adobe ตามที่ร้องขอ)
(c) Anahtarlar bu dokümanda Adobe'nin Gizli Bilgileri olarak belirlenir ve Alt Lisans Sahibi Anahtarlarla ilgili olarak Adobe'nin Kaynak Kod Kullanım Yordamı'na (istek üzerine Adobe tarafından sağlanır) bağlı olacaktır.
(c) Không được sử dụng Phần mềm Chrome-Reader để hiển thị bất kỳ tài liệu PDF hoặc EPUB nào dùng giao thức hoặc hệ thống quản lý quyền số hóa không phải Adobe DRM.
(ג) ה'מפתחות' מוגדרים בזאת כמידע חסוי של Adobe, ובכל הנוגע ל'מפתחות', 'בעל רישיון המשנה' יפעל בהתאם ל'נוהל הטיפול בקוד המקור של Adobe' (ש-Adobe תספק לפי בקשה).
(c) Tādējādi Atslēgas ir Adobe Konfidenciāla informācija, un attiecībā uz Atslēgām Apakšlicences īpašniekam ir jāievēro Adobe pirmkoda izmantošanas procedūra (to var saņemt no uzņēmuma Adobe pēc pieprasījuma).
(в) Ключі є конфіденційною інформацією компанії Adobe. Стосовно Ключів Субліцензіат дотримуватиметься Порядку обробки вихідного коду Adobe (надається компанією Adobe на вимогу).
(c) Kunci dengan ini dijadikan sebagai Maklumat Sulit Adobe dan Pemegang Lesen akan, berkenaan dengan Kunci, mematuhi Prosedur Pengendalian Kod Sumber Adobe (akan disediakan oleh Adobe apabila diminta).
  Condicions d'ús de Goog...  
Aquestes Condicions d'ús s'apliquen a la versió de codi executable de Google Chrome. El codi font de Google Chrome està disponible de manera gratuïta a l'empara dels acords de llicència de programari de codi obert a la pàgina http://code.google.com/chromium/terms.html.
These Terms of Service apply to the executable code version of Google Chrome. Source code for Google Chrome is available free of charge under open source software license agreements at http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ces Conditions d'utilisation s'appliquent à la version du code exécutable de Google Chrome. Le code source de Google Chrome est mis à disposition gratuitement dans le cadre des accords de licence des logiciels Open Source, sur la page http://code.google.com/chromium/terms.html.
Diese Nutzungsbedingungen gelten für die ausführbare Codeversion von Google Chrome. Der Quellcode für Google Chrome ist unter Open-Source-Softwarelizenzvereinbarungen unter http://code.google.com/chromium/terms.html kostenlos erhältlich.
Estas Condiciones de Servicio se aplicarán a la versión de código ejecutable de Google Chrome. El código fuente de Google Chrome está disponible de forma gratuita de conformidad con los acuerdos sobre licencias de software libre que se encuentran en la página http://code.google.com/chromium/terms.html.
I presenti Termini di servizio si applicano alla versione di codice eseguibile di Google Chrome. Il codice sorgente di Google Chrome è disponibile gratuitamente ai sensi dei contratti di licenza del software open source all'indirizzo http://code.google.com/chromium/terms.html.
تنطبق بنود الخدمة هذه على إصدار شفرة Google Chrome القابلة للتنفيذ. وتتوفر الشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome مجانًا بموجب اتفاقيات ترخيص البرامج مفتوحة المصدر في http://code.google.com/intl/ar/chromium/terms.html.
Οι παρόντες Όροι Παροχής Υπηρεσιών ισχύουν για την έκδοση εκτελέσιμου κώδικα του Google Chrome. Ο πηγαίος κώδικας του Google Chrome διατίθεται δωρεάν μέσω των συμφωνητικών άδειας χρήσης λογισμικού ανοικτού κώδικα στη διεύθυνση http://code.google.com/chromium/terms.html.
Deze Servicevoorwaarden zijn van toepassing op de uitvoerbare code van Google Chrome. De broncode voor Google Chrome is gratis beschikbaar onder 'open source'-softwarelicentieovereenkomsten op http://code.google.com/chromium/terms.html
本利用規約は、実行コード バージョンの Google Chrome に適用されます。Google Chrome のソース コードは、http://code.google.com/chromium/terms.html のオープンソース ソフトウェア ライセンスに基づき、無料でご利用いただけます。
این شرایط سرویس در مورد نسخه Google Chrome که دارای کد قابل اجراست اعمال می‌شود. بر اساس قراردادهای مجوز در آدرس http://code.google.com/chromium/terms.html، کد منبع Google Chrome به طور رایگان و به صورت نرم‌افزار منبع باز در اختیار شما قرار می‌گیرد.
Тези Общи условия се прилагат към версията с изпълним код на Google Chrome. Изходният код на Google Chrome се предоставя безплатно съгласно лицензионните споразумения за софтуер с отворен код на адрес http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ovi Uvjeti pružanja usluge primjenjuju se na izvršnu verziju koda preglednika Google Chrome. Izvorni kôd za Google Chrome dostupan je besplatno prema ugovorima o softverskoj licenci otvorenog koda na http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tyto Smluvní podmínky platí pro spustitelný kód aplikace Google Chrome. Zdrojový kód aplikace Google Chrome je k dispozici bezplatně na základě licenční smlouvy na software s otevřeným zdrojovým kódem na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse Servicevilkår gælder for den version af Google Chrome, der indeholder eksekverbar kode. Kildekode til Google Chrome kan hentes gratis under open source-licensaftaler på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Käesolevad teenusetingimused kehtivad Google Chrome'i täitmiskoodi versiooni kohta. Google Chrome'i lähtekood on tasuta saadaval avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsilepingute alusel aadressil http://code.google.com/chromium/terms.html.
Nämä käyttöehdot koskevat Google Chromen suoritettavaa koodiversiota. Google Chromen lähdekoodi on saatavilla maksutta avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimusten mukaisesti osoitteesta http://code.google.com/chromium/terms.html.
सेवा की ये शर्तें Google Chrome के निष्पादन योग्य कोड संस्करण पर लागू होती हैं. Google Chrome के लिए स्रोत कोड http://code.google.com/chromium/terms.html पर खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस अनुबंध के अंतर्गत निःशुल्क उपलब्ध है.
A jelen Általános Szerződési Feltételek szabályozzák a Google Chrome futtatható kódú változatának az Ön által való használatát. A Google Chrome forráskódja a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencszerződések keretében díjmentesen elérhető a következő címen: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Persyaratan Layanan ini berlaku untuk versi kode Google Chrome yang dapat dieksekusi. Kode sumber untuk Google Chrome tersedia secara gratis berdasarkan perjanjian lisensi perangkat lunak sumber terbuka di http://code.google.com/intl/id/chromium/terms.html.
Šios paslaugų teikimo sąlygos taikomos „Google Chrome“ vykdomajai kodo versijai. „Google Chrome“ šaltinio kodą galima naudoti nemokamai pagal atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sutartis, pateiktas šiuo adresu: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse vilkårene for bruk gjelder versjonen av Google Chrome med kjørbar kode. Kildekoden for Google Chrome er tilgjengelig gratis under lisensavtalene for programvare med åpen kildekode på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Niniejsze Warunki korzystania z usługi dotyczą korzystania z kodu wykonywalnego Google Chrome. Kod źródłowy Google Chrome jest dostępny bezpłatnie na mocy licencji oprogramowania typu open source zamieszczonej pod adresem http://code.google.com/chromium/terms.html.
Aceşti Termeni şi condiţii se aplică versiunii de cod executabil a Google Chrome. Codul sursă pentru Google Chrome este disponibil gratuit, în baza acordurilor de licenţiere pentru software open source, la adresa http://code.google.com/chromium/terms.html.
Настоящие Условия предоставления услуг распространяются на исполняемый код Google Chrome. Исходный код Google Chrome предоставляется бесплатно на условиях лицензионных соглашений на программное обеспечение с открытым исходным кодом по адресу http://code.google.com/intl/ru/chromium/terms.html.
Ови услови коришћења услуге односе се на верзију извршног кода Google Chrome прегледача. Изворни кôд за Google Chrome доступан је бесплатно према уговору о лиценцирању софтвера са отвореним кодом на адреси http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tieto Zmluvné podmienky sa týkajú verzie spustiteľného kódu aplikácie Google Chrome. Zdrojový kód aplikácie Google Chrome je k dispozícii bezplatne na základe dohody o poskytnutí licencie na softvér open source na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ti pogoji storitve veljajo za različico brskalnika Google Chrome z izvedljivo kodo. Izvorna koda za Google Chrome je na voljo brezplačno v okviru licenčne pogodbe o odprtokodni programski opremi na strani http://code.google.com/chromium/terms.html.
Dessa användarvillkor gäller den körbara versionen av Google Chrome. Källkoden till Google Chrome är tillgänglig kostnadsfritt enligt de programlicensavtal för öppen källkod som finns på http://code.google.com/chromium/terms.html.
ข้อกำหนดในการให้บริการนี้จะมีผลบังคับกับโค้ดสั่งการของ Google Chrome ซอร์สโค้ดของ Google Chrome มีให้ฟรีภายใต้ข้อตกลงสัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สที่ http://code.google.com/chromium/terms.html
Bu Hizmet Şartları, Google Chrome'un çalıştırılabilir kod sürümü için geçerlidir. Google Chrome kaynak kodu, http://code.google.com/chromium/terms.html?hl=tr adresindeki açık kaynaklı yazılım lisansı sözleşmeleri altında ücretsiz olarak kullanılabilir.
Các Điều khoản dịch vụ này áp dụng cho phiên bản mã thực thi của Google Chrome. Mã nguồn dành cho Google Chrome có sẵn miễn phí theo thỏa thuận cấp phép phần mềm nguồn mở tại http://code.google.com/intl/vi/chromium/terms.html.
תנאים והגבלות אלו חלים על גרסת הקוד להרצה של Google Chrome. קוד המקור עבור Google Chrome זמין, ללא תשלום, במסגרת הסכמי רישיון של תוכנת קוד פתוח, בכתובת http://code.google.com/chromium/terms.html.
Šie pakalpojumu sniegšanas noteikumi attiecas uz Google Chrome izpildāmā koda versiju. Google Chrome pirmkods ir pieejams bez maksas saskaņā ar atvērtā koda programmatūras licences līgumu, kas pieejams vietnē http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ці Загальні положення та умови застосовуються до версії виконуваного коду Google Chrome. Вихідний код для Google Chrome доступний безкоштовно за адресою http://code.google.com/intl/uk/chromium/terms.html відповідно до умов ліцензійних угод про використання програмного забезпечення з відкритим кодом.
Syarat Perkhidmatan ini dilaksanakan terhadap versi kod Google Chrome boleh laku. Kod sumber untuk Google Chrome tersedia secara percuma di bawah perjanjian lesen perisian sumber terbuka di http://code.google.com/chromium/terms.html.
  La nostra història a fo...  
En col·laboració amb l’Open Technology Institute de la New America Foundation, el PlanetLab Consortium i investigadors acadèmics, Google anuncia Measurement Lab (M-Lab), una plataforma de codi obert que proporciona eines per provar connexions de banda ampla.
En colaboración con el Open Technology Institute de la New America Foundation, el PlanetLab Consortium e investigadores académicos, Google anuncia Measurement Lab (M-Lab), una plataforma abierta que proporciona herramientas para probar las conexiones de banda ancha.
Insieme all’Open Technology Institute della New America Foundation, al PlanetLab Consortium e ai ricercatori accademici, annunciamo Measurement Lab (M-Lab), una piattaforma aperta che offre strumenti per il test delle connessioni a banda larga.
بالاشتراك مع معهد التقنية المفتوحة التابع لمؤسسة New America Foundation وPlanetLab Consortium والباحثين الأكاديميين، أعلنّا مختبر القياس (M-Lab)، وهو نظام أساسي يقدم أدوات لاختبار الاتصالات واسعة النطاق.
با مشارکت مؤسسه Open Technology بنیاد آمریکای نوین، کنسرسیوم PlanetLab و محققان آکادمیک ما از Measurement Lab(M-Lab)، یک پلتفرم آزاد که ابزارهایی را برای آزمایش اتصالات باند پهن ارائه می‌کرد، خبر دادیم.
Заедно с Института за отворени технологии на фондация „Нова Америка“, консорциума PlanetLab и изследователи от академичните среди обявяваме Measurement Lab (M-Lab), отворена платформа, осигуряваща инструменти за тестване на високоскоростни връзки.
Společně s institutem Open Technology Institute asociace New America Foundation, sdružením PlanetLab Consortium a akademickými výzkumnými pracovníky představujeme Measurement Lab (M-Lab), otevřenou platformu, která nabízí nástroje k testování širokopásmových připojení.
न्‍यू अमेरिका फ़ाउंडेशन के ओपन टेक्नोलॉजी इंस्‍टीट्यूट, PlanetLab कंसोर्टियम और अकादमिक अनुसंधानकर्ताओं के साथ हमने Measurement Lab (M-लैब) की घोषणा की, जो कि ब्रॉडबैंड कनेक्शन का परीक्षण करने के लिए एक खुला प्लेटफ़ॉर्म उपलब्ध कराती है.
New America Foundation의 Open Technology Institute, PlanetLab 컨소시엄 및 학계 연구자들과 함께 광대역 연결 테스트를 위한 도구를 제공하는 공개 플랫폼인 Measurement Lab(M-Lab)을 발표합니다.
Kartu su „New America Foundation“ atvirųjų technologijų instituto, „PlanetLab“ konsorciumo ir universitetų tyrėjais paskelbiame apie „Measurement Lab“ („MLab“) – atvirąją platformą, kurioje teikiami plačiajuosčio ryšio testavimo įrankiai.
Împreună cu Open Technology Institute al fundaţiei New America, cu PlanetLab Consortium şi cu cercetători academicieni, anunţăm Measurement Lab (M-Lab), o platformă deschisă care furnizează instrumente pentru a testa conexiunile de bandă largă.
Мы объявляем о запуске Measurement Lab (M-Lab), открытой платформы, предоставляющей инструменты для тестирования широкополосных соединений. Она разработана в сотрудничестве с Институтом открытых технологий фонда New America Foundation, PlanetLab Consortium и независимыми исследователями.
У сарадњи са институтом New America Foundation‘s Open Technology Institute, PlanetLab Consortium-ом и академским истраживачима, објављујемо Measurement Lab (M-Lab), отворену платформу која обезбеђује алатке за тестирање веза са широким пропусним опсегом.
Spoločne s inštitútom Open Technology Institute asociácie New America Foundation, združením PlanetLab Consortium a výskumníkmi z akademickej obce predstavujeme Measurement Lab (M-Lab), otvorenú platformu, ktorá ponúka nástroje na testovanie širokopásmových pripojení.
V sodelovanju z inštitutom za odprto tehnologijo fundacije New America, konzorcijem PlanetLab in akademskimi raziskovalci naznanimo Measurement Lab (M-Lab), tj. odprtokodno okolje z orodji za preskušanje širokopasovnih povezav.
ביחד עם Open Technology Institute של New America Foundation, תאגיד PlanetLab Consortium וחוקרים אקדמאים, אנחנו מכריזים על Measurement Lab‏ ‏(M-Lab), פלטפורמה פתוחה שמספקת כלים לבדיקת חיבורי פס רחב.
Bersama-sama Institut Teknologi Terbuka Yayasan Amerika Baharu, PlanetLab Consortium dan para penyelidik akademik, kami mengumumkan Measurement Lab (M-Lab), suatu platform terbuka yang menyediakan alat untuk menguji sambungan jalur lebar.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
"Codi obert" vol dir que el codi font és obert i que tothom el pot veure. Podeu experimentar-hi, modificar-lo, afegir-hi coses i reutilitzar-lo per a altres productes o serveis. Els navegadors web Chrome i Firefox són exemples de programari de codi obert.
Email stands for electronic mail. Sending an email is like posting an electronic version of a letter. When you send your email, it usually arrives at its destination in seconds. Just like a house address, everyone has a unique email address. You have to create an email account so that you can send and receive mail.
"Open Source" bedeutet, dass der Quellcode für alle verfügbar und sichtbar ist. Sie können mit ihm experimentieren, ihn ändern oder etwas hinzufügen und ihn für andere Produkte oder Dienste verwenden. Die Webbrowser Chrome und Firefox sind Beispiele für Open-Source-Software.
أما "البرامج مفتوحة المصدر" فتعني أن شفرة المصدر مفتوحة ومتاحة بشكل عام لأطلاع أي شخص عليها. ويُمكنك استخدامها في تجربة، وتعديلها أو إضافتها، وإعادة استخدامها مع منتجات أو خدمات أخرى. ويُعد المتصفحان Chrome، وفايرفوكس مثالين على البرامج مفتوحة المصدر.
Το "λογισμικό ανοικτού κώδικα" σημαίνει ότι ο πηγαίος κώδικας είναι ανοικτός και διαθέσιμος για προβολή σε όλους. Μπορείτε να πειραματιστείτε με αυτόν, προσαρμόζοντας ή προσθέτοντας στοιχεία και να τον επαναχρησιμοποιήσετε για άλλα προϊόντα και υπηρεσίες. Τα προγράμματα περιήγησης Chrome και Firefox αποτελούν παραδείγματα λογισμικού ανοικτού κώδικα.
'Open source' betekent dat de broncode openbaar is en beschikbaar voor iedereen. U kunt deze code aanpassen, ermee experimenteren, er iets aan toevoegen of de code opnieuw gebruiken voor andere producten of services. De webbrowsers Chrome en Firefox zijn voorbeelden van open source-software.
「オープン ソース」の意味は、ソース コードが公開(オープン)されていて、だれでも見ることができるということです。オープン ソースのコードは、試用したり、修正を加えたり、他の製品やサービスで再利用したりできます。ウェブ ブラウザの Chrome と Firefox は、オープン ソース ソフトウェアの例です。
"Oopbron" beteken dat die bronkode oop is en beskikbaar is vir enigiemand om na te kyk. Jy kan daarmee eksperimenteer, daarby voeg, en dit hergebruik vir ander produkte of dienste. Die webblaaiers Chrome en Firefox is voorbeelde van oopbron-sagteware.
«منبع‌ باز» یعنی کد منبع باز است و هرکسی می‌تواند به آن نگاه کند. می‌توانید با آن آزمایش انجام دهید، آن را دستکاری یا اضافه کنید و آن را برای محصولات یا خدمات دیگر دوباره استفاده کنید. مرورگرهای وب Chrome و Firefox مثال‌هایی از نرم‌افزار منبع‌ باز هستند.
„Отворен код“ означава, че изходният код е отворен и всеки може да го разгледа. Можете да експериментирате с него, да го променяте или да добавяте към него, както и да го използвате за други продукти или услуги. Примери за софтуер с отворен код са браузърите Chrome и Firefox.
"Otvoreni izvorni kôd" znači da je izvorni kôd otvoren i dostupan svima za pregled. S njime možete eksperimentirati, poboljšavati ga ili nadograditi i ponovo upotrijebiti za druge proizvode ili usluge. Web-preglednici Chrome i Firefox primjeri su softvera otvorenog koda.
„Otevřený zdrojový kód“ znamená, že je zdrojový kód volně dostupný a každý si ho může prohlédnout. Navíc s ním můžete experimentovat, upravovat ho a rozšiřovat nebo ho využít pro další produkty či služby. Příkladem softwaru s otevřeným zdrojovým kódem jsou prohlížeče Chrome a Firefox.
"Avoin lähdekoodi" on vapaasti kenen tahansa saatavilla. Sitä on mahdollista käyttää kokeiluissa, muokata, täydentää ja käyttää muissa tuotteissa ja palveluissa. Verkkoselaimista Chrome ja Firefox ovat esimerkkejä avoimen lähdekoodin ohjelmistoista.
“मुक्त स्रोत” का अर्थ है कि स्रोत कोड सभी के देखने के लिए मुक्त है और उपलब्ध है. आप अन्य उत्पादों या सेवाओं के लिए इसके साथ प्रयोग कर सकते हैं, इसे ट्वीक कर सकते हैं या जोड़ सकते हैं और उसका पुनः उपयोग कर सकते हैं. वेब ब्राउज़र Chrome और Firefox मुक्त स्रोत सॉफ़्टवेयर के उदाहरण हैं.
A „nyílt forráskód” azt jelenti, hogy a forráskód nyílt, és bárki megtekintheti azt. Kísérletezhet vele, javíthatja, hozzáadhat, vagy felhasználhatja azt más termékekhez vagy szolgáltatásokhoz. A Chrome és Firefox internetes böngészők például nyílt forráskódú szoftverek.
"Sumber terbuka" berarti kode sumber bersifat terbuka dan tersedia untuk siapa pun untuk melihatnya. Anda dapat bereksperimen, memperbaiki, atau menambah, dan menggunakannya lagi untuk produk atau layanan lainnya. Browser web Chrome dan Firefox adalah contoh perangkat lunak sumber terbuka.
'오픈 소스'는 소스 코드가 개방되어 있어 누구나 볼 수 있음을 의미합니다. 사용자는 소스 코드를 테스트하고 변경하거나 추가할 수 있으며 다른 제품이나 서비스에 대해 재사용할 수 있습니다. Chrome 및 Firefox와 같은 웹 브라우저가 오픈 소스 소프트웨어의 예입니다.
„Atvirasis šaltinis“ reiškia, kad kodas yra atviras ir bet kas gali jį peržiūrėti. Galite eksperimentuoti su juo, derinti jį, pridėti ir iš naujo naudoti kituose produktuose ar paslaugose. „Chrome“ ir „Firefox“ žiniatinklio naršyklės yra atvirojo šaltinio programinės įrangos pavyzdžiai.
«Åpen kildekode» betyr at kildekoden er åpen og at alle og enhver kan se på den. Du kan eksperimentere med, finjustere eller gjenbruke den i andre produkter eller tjenester. Nettleserne Chrome og Firefox bruker eksempelvis åpen kildekode.
„Open source” oznacza, że kod źródłowy jest otwarty – każdy może go obejrzeć. Możesz z nim eksperymentować, zmieniać i dodawać funkcje oraz wykorzystywać go w innych programach i usługach. Przeglądarki Chrome i Firefox to przykłady oprogramowania typu open source.
„Open source” înseamnă că respectivul cod sursă este disponibil oricui dorește să îl examineze. Puteți experimenta cu acesta, îl puteți modifica, adăuga sau reutiliza pentru alte produse și servicii. Browserele web Chrome și Firefox sunt exemple de software open source.
Словосочетание "открытый исходный код" означает, что текст программы доступен всем желающим. Его можно изменять, настраивать или использовать в других продуктах или сервисах. Примеры ПО с открытым исходным кодом – браузеры Chrome и Firefox.
„Отворени кôд“ значи да је изворни кôд отворен и да свако може да га погледа. Можете да експериментишете са њим, да га прилагођавате или да му нешто додајете, као и да га користите за друге производе или услуге. Веб-прегледачи Chrome и Firefox представљају примере софтвера са отвореним кодом.
Otvorený zdroj znamená, že je zdrojový kód voľne dostupný a každý si ho môže prehliadnuť. Navyše s ním môžete experimentovať, upravovať ho a rozširovať alebo ho využiť na ďalšie produkty či služby. Príkladom softvéru s otvoreným zdrojom sú prehliadače Chrome a Firefox.
»Odprtokodno« pomeni, da je izvorna koda odprta in na voljo vsakomur, da si jo ogleda. S kodo lahko delate poskuse, ji dodajate nove dele ali jo spreminjate in znova uporabite za druge izdelke ali storitve. Primera odprtokodne programske opreme sta brskalnika Chrome in Firefox.
Öppen källkod innebär att källkoden är öppen och att alla kan titta på den. Du kan experimentera med den, ta bort eller lägga till och återanvända den i andra produkter och tjänster. Webbläsarna Chrome och Firefox är exempel på program med öppen källkod.
"โอเพนซอร์ส" หมายความว่าซอร์สโค้ดนั้นเปิดเผยและพร้อมสำหรับใครก็ตามที่ต้องการดู คุณสามารถทดลอง ปรับแต่งหรือเพิ่ม และนำมาใช้ซ้ำในผลิตภัณฑ์หรือบริการอื่นๆ ได้ เว็บเบราว์เซอร์ Chrome และ Firefox คือตัวอย่างของซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส
“Açık kaynak”, kaynak kodun açık olduğu ve herkesin buna göz atabileceği anlamına gelir. Kodu kullanarak deneyler, değişiklikler veya eklemeler yapabilir ve diğer ürünler ya da hizmetler için yeniden kullanabilirsiniz. Chrome ve Firefox Web tarayıcıları açık kaynak yazılımı örnekleridir.
“Nguồn mở” nghĩa là mã nguồn mở và có sẵn để mọi người xem. Bạn có thể thử nghiệm, chỉnh sửa hoặc thêm và sử dụng lại nguồn mở cho các sản phẩm hoặc dịch vụ khác. Các trình duyệt web như Chrome và Firefox là ví dụ về phần mềm nguồn mở.
"קוד פתוח" פירושו שקוד המקור פתוח וזמין לכל אחד לקרוא אותו. תוכל להתנסות עימו, להוריד או להוסיף לו קטעים ולהשתמש בו מחדש עבור מוצרים או שירותים אחרים. דפדפני האינטרנט Chrome ו-Firefox הם דוגמאות לתוכנות קוד פתוח.
“ওপেন সোর্স” এর মানে হল সোর্স কোডটি উন্মুক্ত আছে এবং যেকোনো কারো দ্বারা দেখার জন্য উপলব্ধ৷ আপনি এর সাথে পরীক্ষা নিরীক্ষা করতে, বাদ দিতে বা জুড়তে, এবং অন্যান্য পণ্যগুলি বা পরিষেবাগুলির জন্য পুনরায় ব্যবহার করতে পারেন৷ ওয়েব ব্রাউজারগুলি, Chrome এবং Firefox, হল ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যারের উদাহরণ৷
Termins “atklātais pirmkods” nozīmē to, ka avota kods ir atvērts un pieejams apskatei ikvienam. Varat ar to eksperimentēt, to pārveidot vai pievienot, kā arī atkārtoti izmantot to citiem produktiem vai pakalpojumiem. Atklātā pirmkoda programmatūras piemēri: tīmekļa pārlūkprogrammas Chrome un Firefox.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” என்றால் மூலக் குறியீடு திறக்கப்பட்டுள்ளது மேலும் அதைப் பார்க்க அனைவருக்கும் கிடைக்கிறது என்று பொருளாகும். இறுதியாகச் சரிசெய்தல் அல்லது சேர்த்தல் மற்றும் பிற தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகளில் அதை மீண்டும் பயன்படுத்துவதன் மூலம் பரிசோதிக்கலாம். இணைய உலாவிகளான Chrome மற்றும் Firefox ஆகியவை ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருளுக்கு எடுத்துக்காட்டுகளாகும்.
"Відкритий код" означає, що вихідний код може переглядати будь-хто. З ним можна експериментувати, його можна змінювати, доповнювати та використовувати для інших продуктів і служб. Прикладом програмного забезпечення з відкритим кодом є веб-переглядачі Chrome і Firefox.
"Kode irekia" esamoldeak esan nahi du iturburu-kodea irekia dela eta edonork ikus dezakeela. Hori erabil dezakezu esperimentuak egiteko, aldatzeko, zerbait gehitzeko edo beste produktu edo zerbitzuetarako erabiltzeko. Chrome eta Firefox arakatzaileak kode irekiko softwarearen adibide dira.
"Sumber terbuka" bermakna kod sumber terbuka dan tersedia untuk dilihat oleh sesiapa sahaja. Anda boleh mencuba, membega atau menambah dan menggunakannya semula untuk produk atau perkhidmatan lain. Penyemak imbas web Chrome dan Firefox merupakan contoh perisian sumber terbuka.
“Código aberto” significa que o código fonte está aberto e dispoñible para calquera que desexe consultalo. Podes experimentar con el, modificalo ou engadirlle algo, e reutilizalo con outros produtos ou servizos. Os navegadores web Chrome e Firefox son exemplos de software de código aberto.
“ખુલ્લો સ્રોત” એટલે કે સ્રોત કોડ ખુલ્લો છે અને કોઈને પણ જોવા માટે ઉપલબ્ધ છે. તમે તેની સાથે પ્રયોગ કરી શકો છો, ટીક કરી અથવા ઉમેરી શકો છો અને અન્ય ઉત્પાદનો અને સેવાઓ માટે તેનો ફરીથી ઉપયોગ કરી શકો છો. વેબ બ્રાઉઝર્સ Chrome અને Firefox એ ખુલ્લા સ્રોત સોફ્ટવેરનાં ઉદાહરણો છે.
“ತೆರೆದ ಮೂಲ” ಅಂದರೆ ಮೂಲ ಕೋಡ್ ತೆರೆದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನೋಡಲು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂಬರ್ಥವಾಗಿದೆ. ಅದರೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡಬಹುದು, ಟ್ವೀಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳಾದ Chrome ಹಾಗೂ Firefox ಉದಾಹರಣೆಗಳಾಗಿವೆ.
“मुक्त स्त्रोत” म्हणजे स्त्रोत कोड उघडा आहे आणि त्याकडे पाहण्यासाठी कोणासाठीही उपलब्ध आहे. आपण पिरगळणे किंवा जोडणे आणि ती अन्य उत्पादने किंवा सेवांसाठी पुन्हा वापरणे, यासह प्रयोग करू शकता. Chrome आणि Firefox वेब ब्राउझर मुक्त स्त्रोत सॉफ्टवेअरची उदाहरणे आहेत.
Ang ibig sabihin ng "open source" ay bukas ang source code at available ito upang makita ng kahit sino. Maaari mo itong pag-eksperimentuhan, isaayos o dagdagan, at gamiting muli para sa iba pang mga produkto o serbisyo. Ang mga web browser na Chrome at Firefox ay mga halimbawa ng open source na software.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే సోర్స్ కోడ్ ఓపెన్‌గా ఉంది మరియు ప్రతిఒక్కరు చూడటానికి అందుబాటులో ఉంది అని అర్థం. మీరు సర్దుబాటు చేయడం లేదా జోడించడంతో ప్రయోగం చేయవచ్చు మరియు దీన్ని ఇతర ఉత్పత్తులు లేదా సేవల కోసం పునర్వినియోగించవచ్చు. Chrome మరియు Firefox అనే వెబ్ బ్రౌజర్‌లు ఓపెన్ సోర్స్ సాఫ్ట్‌వేర్‌కు ఉదాహరణలు.
"اوپن سورس" کا مطلب ہوتا ہے کہ سورس کوڈ کسی بھی شخص کیلئے اس کو دیکھنے کیلئے دستیاب ہے۔ آپ اس کے ساتھ تجربہ کر سکتے ہیں، ٹویک یا شامل کر سکتے ہیں، اور دیگر پروڈکٹس یا سروسز کیلئے اسے دوبارہ استعمال کر سکتے ہیں۔ ویب براؤزرز Chrome اور Firefox اوپن سورس سافٹ ویئر کی مثالیں ہیں۔
''സ്വതന്ത്ര കോഡ്'' അർഥമാക്കുന്നത് തിരയുന്ന ആർക്കും ഉറവിട കോഡ് സ്വതന്ത്രമായി ലഭ്യമാകുന്നുവെന്നാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ട്വീക്ക് ചെയ്യുകയോ ചേർക്കുകയോ ഇത് മറ്റുൽപ്പന്നങ്ങളുടെ കൂടെ വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്‌ത് പരീക്ഷിക്കാം. Chrome,Firefox എന്നീ വെബ് ബ്രൗസറുകൾ സ്വതന്ത്ര ഉറവിട സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിന്റെ ഉദാഹരണങ്ങളാണ്.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
"Codi obert" vol dir que el codi font és obert i que tothom el pot veure. Podeu experimentar-hi, modificar-lo, afegir-hi coses i reutilitzar-lo per a altres productes o serveis. Els navegadors web Chrome i Firefox són exemples de programari de codi obert.
Email stands for electronic mail. Sending an email is like posting an electronic version of a letter. When you send your email, it usually arrives at its destination in seconds. Just like a house address, everyone has a unique email address. You have to create an email account so that you can send and receive mail.
"Open Source" bedeutet, dass der Quellcode für alle verfügbar und sichtbar ist. Sie können mit ihm experimentieren, ihn ändern oder etwas hinzufügen und ihn für andere Produkte oder Dienste verwenden. Die Webbrowser Chrome und Firefox sind Beispiele für Open-Source-Software.
أما "البرامج مفتوحة المصدر" فتعني أن شفرة المصدر مفتوحة ومتاحة بشكل عام لأطلاع أي شخص عليها. ويُمكنك استخدامها في تجربة، وتعديلها أو إضافتها، وإعادة استخدامها مع منتجات أو خدمات أخرى. ويُعد المتصفحان Chrome، وفايرفوكس مثالين على البرامج مفتوحة المصدر.
Το "λογισμικό ανοικτού κώδικα" σημαίνει ότι ο πηγαίος κώδικας είναι ανοικτός και διαθέσιμος για προβολή σε όλους. Μπορείτε να πειραματιστείτε με αυτόν, προσαρμόζοντας ή προσθέτοντας στοιχεία και να τον επαναχρησιμοποιήσετε για άλλα προϊόντα και υπηρεσίες. Τα προγράμματα περιήγησης Chrome και Firefox αποτελούν παραδείγματα λογισμικού ανοικτού κώδικα.
'Open source' betekent dat de broncode openbaar is en beschikbaar voor iedereen. U kunt deze code aanpassen, ermee experimenteren, er iets aan toevoegen of de code opnieuw gebruiken voor andere producten of services. De webbrowsers Chrome en Firefox zijn voorbeelden van open source-software.
「オープン ソース」の意味は、ソース コードが公開(オープン)されていて、だれでも見ることができるということです。オープン ソースのコードは、試用したり、修正を加えたり、他の製品やサービスで再利用したりできます。ウェブ ブラウザの Chrome と Firefox は、オープン ソース ソフトウェアの例です。
"Oopbron" beteken dat die bronkode oop is en beskikbaar is vir enigiemand om na te kyk. Jy kan daarmee eksperimenteer, daarby voeg, en dit hergebruik vir ander produkte of dienste. Die webblaaiers Chrome en Firefox is voorbeelde van oopbron-sagteware.
«منبع‌ باز» یعنی کد منبع باز است و هرکسی می‌تواند به آن نگاه کند. می‌توانید با آن آزمایش انجام دهید، آن را دستکاری یا اضافه کنید و آن را برای محصولات یا خدمات دیگر دوباره استفاده کنید. مرورگرهای وب Chrome و Firefox مثال‌هایی از نرم‌افزار منبع‌ باز هستند.
„Отворен код“ означава, че изходният код е отворен и всеки може да го разгледа. Можете да експериментирате с него, да го променяте или да добавяте към него, както и да го използвате за други продукти или услуги. Примери за софтуер с отворен код са браузърите Chrome и Firefox.
"Otvoreni izvorni kôd" znači da je izvorni kôd otvoren i dostupan svima za pregled. S njime možete eksperimentirati, poboljšavati ga ili nadograditi i ponovo upotrijebiti za druge proizvode ili usluge. Web-preglednici Chrome i Firefox primjeri su softvera otvorenog koda.
„Otevřený zdrojový kód“ znamená, že je zdrojový kód volně dostupný a každý si ho může prohlédnout. Navíc s ním můžete experimentovat, upravovat ho a rozšiřovat nebo ho využít pro další produkty či služby. Příkladem softwaru s otevřeným zdrojovým kódem jsou prohlížeče Chrome a Firefox.
"Avoin lähdekoodi" on vapaasti kenen tahansa saatavilla. Sitä on mahdollista käyttää kokeiluissa, muokata, täydentää ja käyttää muissa tuotteissa ja palveluissa. Verkkoselaimista Chrome ja Firefox ovat esimerkkejä avoimen lähdekoodin ohjelmistoista.
“मुक्त स्रोत” का अर्थ है कि स्रोत कोड सभी के देखने के लिए मुक्त है और उपलब्ध है. आप अन्य उत्पादों या सेवाओं के लिए इसके साथ प्रयोग कर सकते हैं, इसे ट्वीक कर सकते हैं या जोड़ सकते हैं और उसका पुनः उपयोग कर सकते हैं. वेब ब्राउज़र Chrome और Firefox मुक्त स्रोत सॉफ़्टवेयर के उदाहरण हैं.
A „nyílt forráskód” azt jelenti, hogy a forráskód nyílt, és bárki megtekintheti azt. Kísérletezhet vele, javíthatja, hozzáadhat, vagy felhasználhatja azt más termékekhez vagy szolgáltatásokhoz. A Chrome és Firefox internetes böngészők például nyílt forráskódú szoftverek.
"Sumber terbuka" berarti kode sumber bersifat terbuka dan tersedia untuk siapa pun untuk melihatnya. Anda dapat bereksperimen, memperbaiki, atau menambah, dan menggunakannya lagi untuk produk atau layanan lainnya. Browser web Chrome dan Firefox adalah contoh perangkat lunak sumber terbuka.
'오픈 소스'는 소스 코드가 개방되어 있어 누구나 볼 수 있음을 의미합니다. 사용자는 소스 코드를 테스트하고 변경하거나 추가할 수 있으며 다른 제품이나 서비스에 대해 재사용할 수 있습니다. Chrome 및 Firefox와 같은 웹 브라우저가 오픈 소스 소프트웨어의 예입니다.
„Atvirasis šaltinis“ reiškia, kad kodas yra atviras ir bet kas gali jį peržiūrėti. Galite eksperimentuoti su juo, derinti jį, pridėti ir iš naujo naudoti kituose produktuose ar paslaugose. „Chrome“ ir „Firefox“ žiniatinklio naršyklės yra atvirojo šaltinio programinės įrangos pavyzdžiai.
«Åpen kildekode» betyr at kildekoden er åpen og at alle og enhver kan se på den. Du kan eksperimentere med, finjustere eller gjenbruke den i andre produkter eller tjenester. Nettleserne Chrome og Firefox bruker eksempelvis åpen kildekode.
„Open source” oznacza, że kod źródłowy jest otwarty – każdy może go obejrzeć. Możesz z nim eksperymentować, zmieniać i dodawać funkcje oraz wykorzystywać go w innych programach i usługach. Przeglądarki Chrome i Firefox to przykłady oprogramowania typu open source.
„Open source” înseamnă că respectivul cod sursă este disponibil oricui dorește să îl examineze. Puteți experimenta cu acesta, îl puteți modifica, adăuga sau reutiliza pentru alte produse și servicii. Browserele web Chrome și Firefox sunt exemple de software open source.
Словосочетание "открытый исходный код" означает, что текст программы доступен всем желающим. Его можно изменять, настраивать или использовать в других продуктах или сервисах. Примеры ПО с открытым исходным кодом – браузеры Chrome и Firefox.
„Отворени кôд“ значи да је изворни кôд отворен и да свако може да га погледа. Можете да експериментишете са њим, да га прилагођавате или да му нешто додајете, као и да га користите за друге производе или услуге. Веб-прегледачи Chrome и Firefox представљају примере софтвера са отвореним кодом.
Otvorený zdroj znamená, že je zdrojový kód voľne dostupný a každý si ho môže prehliadnuť. Navyše s ním môžete experimentovať, upravovať ho a rozširovať alebo ho využiť na ďalšie produkty či služby. Príkladom softvéru s otvoreným zdrojom sú prehliadače Chrome a Firefox.
»Odprtokodno« pomeni, da je izvorna koda odprta in na voljo vsakomur, da si jo ogleda. S kodo lahko delate poskuse, ji dodajate nove dele ali jo spreminjate in znova uporabite za druge izdelke ali storitve. Primera odprtokodne programske opreme sta brskalnika Chrome in Firefox.
Öppen källkod innebär att källkoden är öppen och att alla kan titta på den. Du kan experimentera med den, ta bort eller lägga till och återanvända den i andra produkter och tjänster. Webbläsarna Chrome och Firefox är exempel på program med öppen källkod.
"โอเพนซอร์ส" หมายความว่าซอร์สโค้ดนั้นเปิดเผยและพร้อมสำหรับใครก็ตามที่ต้องการดู คุณสามารถทดลอง ปรับแต่งหรือเพิ่ม และนำมาใช้ซ้ำในผลิตภัณฑ์หรือบริการอื่นๆ ได้ เว็บเบราว์เซอร์ Chrome และ Firefox คือตัวอย่างของซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส
“Açık kaynak”, kaynak kodun açık olduğu ve herkesin buna göz atabileceği anlamına gelir. Kodu kullanarak deneyler, değişiklikler veya eklemeler yapabilir ve diğer ürünler ya da hizmetler için yeniden kullanabilirsiniz. Chrome ve Firefox Web tarayıcıları açık kaynak yazılımı örnekleridir.
“Nguồn mở” nghĩa là mã nguồn mở và có sẵn để mọi người xem. Bạn có thể thử nghiệm, chỉnh sửa hoặc thêm và sử dụng lại nguồn mở cho các sản phẩm hoặc dịch vụ khác. Các trình duyệt web như Chrome và Firefox là ví dụ về phần mềm nguồn mở.
"קוד פתוח" פירושו שקוד המקור פתוח וזמין לכל אחד לקרוא אותו. תוכל להתנסות עימו, להוריד או להוסיף לו קטעים ולהשתמש בו מחדש עבור מוצרים או שירותים אחרים. דפדפני האינטרנט Chrome ו-Firefox הם דוגמאות לתוכנות קוד פתוח.
“ওপেন সোর্স” এর মানে হল সোর্স কোডটি উন্মুক্ত আছে এবং যেকোনো কারো দ্বারা দেখার জন্য উপলব্ধ৷ আপনি এর সাথে পরীক্ষা নিরীক্ষা করতে, বাদ দিতে বা জুড়তে, এবং অন্যান্য পণ্যগুলি বা পরিষেবাগুলির জন্য পুনরায় ব্যবহার করতে পারেন৷ ওয়েব ব্রাউজারগুলি, Chrome এবং Firefox, হল ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যারের উদাহরণ৷
Termins “atklātais pirmkods” nozīmē to, ka avota kods ir atvērts un pieejams apskatei ikvienam. Varat ar to eksperimentēt, to pārveidot vai pievienot, kā arī atkārtoti izmantot to citiem produktiem vai pakalpojumiem. Atklātā pirmkoda programmatūras piemēri: tīmekļa pārlūkprogrammas Chrome un Firefox.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” என்றால் மூலக் குறியீடு திறக்கப்பட்டுள்ளது மேலும் அதைப் பார்க்க அனைவருக்கும் கிடைக்கிறது என்று பொருளாகும். இறுதியாகச் சரிசெய்தல் அல்லது சேர்த்தல் மற்றும் பிற தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகளில் அதை மீண்டும் பயன்படுத்துவதன் மூலம் பரிசோதிக்கலாம். இணைய உலாவிகளான Chrome மற்றும் Firefox ஆகியவை ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருளுக்கு எடுத்துக்காட்டுகளாகும்.
"Відкритий код" означає, що вихідний код може переглядати будь-хто. З ним можна експериментувати, його можна змінювати, доповнювати та використовувати для інших продуктів і служб. Прикладом програмного забезпечення з відкритим кодом є веб-переглядачі Chrome і Firefox.
"Kode irekia" esamoldeak esan nahi du iturburu-kodea irekia dela eta edonork ikus dezakeela. Hori erabil dezakezu esperimentuak egiteko, aldatzeko, zerbait gehitzeko edo beste produktu edo zerbitzuetarako erabiltzeko. Chrome eta Firefox arakatzaileak kode irekiko softwarearen adibide dira.
"Sumber terbuka" bermakna kod sumber terbuka dan tersedia untuk dilihat oleh sesiapa sahaja. Anda boleh mencuba, membega atau menambah dan menggunakannya semula untuk produk atau perkhidmatan lain. Penyemak imbas web Chrome dan Firefox merupakan contoh perisian sumber terbuka.
“Código aberto” significa que o código fonte está aberto e dispoñible para calquera que desexe consultalo. Podes experimentar con el, modificalo ou engadirlle algo, e reutilizalo con outros produtos ou servizos. Os navegadores web Chrome e Firefox son exemplos de software de código aberto.
“ખુલ્લો સ્રોત” એટલે કે સ્રોત કોડ ખુલ્લો છે અને કોઈને પણ જોવા માટે ઉપલબ્ધ છે. તમે તેની સાથે પ્રયોગ કરી શકો છો, ટીક કરી અથવા ઉમેરી શકો છો અને અન્ય ઉત્પાદનો અને સેવાઓ માટે તેનો ફરીથી ઉપયોગ કરી શકો છો. વેબ બ્રાઉઝર્સ Chrome અને Firefox એ ખુલ્લા સ્રોત સોફ્ટવેરનાં ઉદાહરણો છે.
“ತೆರೆದ ಮೂಲ” ಅಂದರೆ ಮೂಲ ಕೋಡ್ ತೆರೆದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನೋಡಲು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂಬರ್ಥವಾಗಿದೆ. ಅದರೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡಬಹುದು, ಟ್ವೀಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳಾದ Chrome ಹಾಗೂ Firefox ಉದಾಹರಣೆಗಳಾಗಿವೆ.
“मुक्त स्त्रोत” म्हणजे स्त्रोत कोड उघडा आहे आणि त्याकडे पाहण्यासाठी कोणासाठीही उपलब्ध आहे. आपण पिरगळणे किंवा जोडणे आणि ती अन्य उत्पादने किंवा सेवांसाठी पुन्हा वापरणे, यासह प्रयोग करू शकता. Chrome आणि Firefox वेब ब्राउझर मुक्त स्त्रोत सॉफ्टवेअरची उदाहरणे आहेत.
Ang ibig sabihin ng "open source" ay bukas ang source code at available ito upang makita ng kahit sino. Maaari mo itong pag-eksperimentuhan, isaayos o dagdagan, at gamiting muli para sa iba pang mga produkto o serbisyo. Ang mga web browser na Chrome at Firefox ay mga halimbawa ng open source na software.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే సోర్స్ కోడ్ ఓపెన్‌గా ఉంది మరియు ప్రతిఒక్కరు చూడటానికి అందుబాటులో ఉంది అని అర్థం. మీరు సర్దుబాటు చేయడం లేదా జోడించడంతో ప్రయోగం చేయవచ్చు మరియు దీన్ని ఇతర ఉత్పత్తులు లేదా సేవల కోసం పునర్వినియోగించవచ్చు. Chrome మరియు Firefox అనే వెబ్ బ్రౌజర్‌లు ఓపెన్ సోర్స్ సాఫ్ట్‌వేర్‌కు ఉదాహరణలు.
"اوپن سورس" کا مطلب ہوتا ہے کہ سورس کوڈ کسی بھی شخص کیلئے اس کو دیکھنے کیلئے دستیاب ہے۔ آپ اس کے ساتھ تجربہ کر سکتے ہیں، ٹویک یا شامل کر سکتے ہیں، اور دیگر پروڈکٹس یا سروسز کیلئے اسے دوبارہ استعمال کر سکتے ہیں۔ ویب براؤزرز Chrome اور Firefox اوپن سورس سافٹ ویئر کی مثالیں ہیں۔
''സ്വതന്ത്ര കോഡ്'' അർഥമാക്കുന്നത് തിരയുന്ന ആർക്കും ഉറവിട കോഡ് സ്വതന്ത്രമായി ലഭ്യമാകുന്നുവെന്നാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ട്വീക്ക് ചെയ്യുകയോ ചേർക്കുകയോ ഇത് മറ്റുൽപ്പന്നങ്ങളുടെ കൂടെ വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്‌ത് പരീക്ഷിക്കാം. Chrome,Firefox എന്നീ വെബ് ബ്രൗസറുകൾ സ്വതന്ത്ര ഉറവിട സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിന്റെ ഉദാഹരണങ്ങളാണ്.
  Condicions d'ús de Goog...  
El "Codi de protecció del contingut" fa referència al codi de certes versions designades del Programari d'Adobe que activa determinades Funcions de protecció del contingut.
“Content Protection Code” means code within certain designated versions of the Adobe Software that enables certain Content Protection Functions.
Le "Code de protection du contenu" désigne le code permettant d'activer, dans certaines versions désignées du Logiciel Adobe, les Fonctions de protection du contenu.
Der Begriff "Inhaltsschutzcode" bezeichnet den Code innerhalb designierter Versionen der Adobe-Software, mit dem bestimmte Inhaltsschutzfunktionen aktiviert werden.
Por "Código de protección de contenido" se entiende el código incluido en algunas versiones designadas del Software de Adobe que permite el uso de determinadas Funciones de protección de contenido.
Con "Codice di protezione dei contenuti" si intende il codice presente in alcune versioni del Software Adobe che attiva Funzioni di protezione dei contenuti specifiche.
تعني "شفرة حماية المحتوى" شفرة مضمنة في بعض الإصدارات المخصصة من برامج Adobe تمكن بعض من وظائف حماية المحتوى.
Ο όρος "Κώδικας προστασίας περιεχομένου" αναφέρεται στον κώδικα εντός συγκεκριμένων προσδιορισμένων εκδόσεων του Λογισμικού της Adobe, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση συγκεκριμένων Λειτουργιών προστασίας περιεχομένου.
'Code voor de beveiliging van inhoud': de code in bepaalde aangewezen versies van de Adobe-software waarvoor bepaalde functies voor de beveiliging van inhoud zijn ingeschakeld.
"کد محافظت از محتوا" به معنای کدهای همراه با برخی نسخه های خاص نرم افزار Adobe است که عملکردهای خاصی را در زمینه محافظت از محتوا امکان پذیر می سازد.
„Код за защита на съдържанието“ означава кодът в определени, обозначени версии на Софтуера от Adobe, който разрешава определени Функции за защита на съдържанието.
"Kôd za zaštitu sadržaja" jest kôd u okviru određenih označenih verzija softvera Adobe koji omogućuje Funkcije zaštite sadržaja.
„Kód pro ochranu obsahu“ označuje kód v některých verzích Softwaru Adobe, který aktivuje některé funkce ochrany obsahu.
"Kode til indholdsbeskyttelse" er koden i dertil bestemte versioner af Adobe-softwaren, som muliggør bestemte funktioner til indholdsbeskyttelse.
Sisällön suojauskoodi tarkoittaa koodia tiettyjen suunniteltujen Adobe-ohjelmiston versioiden sisällä, jotka mahdollistavat tietyt Sisällön suojaustoiminnot.
"सामग्री सुरक्षा कोड" का मतलब Adobe सॉफ़्टवेयर के कुछ निर्दिष्ट संस्करणों में मौजूद वह कोड है, जो विशेष सामग्री सुरक्षा कार्यों को सक्षम करता है.
A "Tartalomvédelmi kód" az Adobe szoftver bizonyos kijelölt verzióin belüli azon programkódot jelöli, amely lehetővé tesz bizonyos Tartalomvédelmi funkciókat.
“Kode Perlindungan Konten” berarti kode dalam versi Perangkat Lunak Adobe tertentu yang memungkinkan Fungsi Perlindungan Konten tertentu.
„Turinio apsaugos kodas“ – tai tam tikrose nustatytose „Adobe“ programinės įrangos versijose esantis kodas, įgalinantis tam tikras Turinio apsaugos funkcijas.
«Kode for beskyttelse av innhold» refererer til kode i visse Adobe-programversjoner som aktiverer bestemte funksjoner for innholdsbeskyttelse.
Termin „Kod ochrony treści” oznacza kod umieszczony w pewnych wyznaczonych wersjach Oprogramowania firmy Adobe, który umożliwia stosowanie Funkcji ochrony treści.
„Cod de protejare a conţinutului” înseamnă cod cu anumite versiuni ale Software-ului Adobe care permite anumite Funcţii de protejare a conţinutului.
"Код защиты содержания" – это код, включенный в некоторые версии Программного обеспечения Adobe, активирующий определенные функции защиты содержания.
„Кôд за заштиту садржаја“ означава кôд у оквиру одређених означених верзија Adobe софтвера који омогућава одређене Функције за заштиту садржаја.
„Kód slúžiaci na ochranu obsahu“ predstavuje kód zahrnutý v niektorých verziách softvéru spoločnosti Adobe, ktorý umožňuje použitie niektorých funkcií slúžiacich na ochranu obsahu.
»Koda za zaščito vsebine« pomeni programsko kodo v nekaterih posebej označenih različicah programske opreme Adobe, ki omogoča določene funkcije za zaščito vsebine.
"Kod för innehållsskydd" avser kod i vissa versioner av programvaran från Adobe som möjliggör vissa funktioner för innehållsskydd.
“โค้ดการปกป้องเนื้อหา" หมายถึง โค้ดภายในซอฟต์แวร์ Adobe เวอร์ชันที่ระบุซึ่งสามารถเปิดการใช้งานบางฟังก์ชันของการปกป้องเนื้อหา
“İçerik Koruma Kodu”, Adobe Yazılımı'nın seçilmiş belirli sürümlerinde bulunan ve belirli İçerik Koruma İşlevleri sağlayan kod anlamına gelir.
“Mã bảo vệ nội dung” có nghĩa là mã trong các phiên bản nhất định được chỉ định của Phần mềm của Adobe để bật Chức năng bảo vệ nội dung nhất định.
"קוד הגנה על תוכן" הוא קוד הכלול בתוך גרסאות ייעודיות מסוימות של תוכנת Adobe המאפשרות פעולות מסוימות של הגנת תוכן.
“Satura aizsardzības kods” ir kods noteiktās īpašās Adobe programmatūras versijās, kas nodrošina noteiktas Satura aizsardzības funkcijas.
"Код захисту вмісту" – це код, що міститься в певних визначених версіях ПЗ Adobe, який вмикає певні Функції захисту вмісту.
“Kod Perlindungan Kandungan” bermaksud kod di dalam versi Perisian Adobe dimaksudkan yang tertentu, yang membolehkan Fungsi Perlindungan Kandungan yang tertentu.
  Condicions d'ús de Goog...  
Aquestes Condicions d'ús s'apliquen a la versió de codi executable de Google Chrome. El codi font de Google Chrome està disponible de manera gratuïta a l'empara dels acords de llicència de programari de codi obert a la pàgina http://code.google.com/chromium/terms.html.
These Terms of Service apply to the executable code version of Google Chrome. Source code for Google Chrome is available free of charge under open source software license agreements at http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ces Conditions d'utilisation s'appliquent à la version du code exécutable de Google Chrome. Le code source de Google Chrome est mis à disposition gratuitement dans le cadre des accords de licence des logiciels Open Source, sur la page http://code.google.com/chromium/terms.html.
Diese Nutzungsbedingungen gelten für die ausführbare Codeversion von Google Chrome. Der Quellcode für Google Chrome ist unter Open-Source-Softwarelizenzvereinbarungen unter http://code.google.com/chromium/terms.html kostenlos erhältlich.
Estas Condiciones de Servicio se aplicarán a la versión de código ejecutable de Google Chrome. El código fuente de Google Chrome está disponible de forma gratuita de conformidad con los acuerdos sobre licencias de software libre que se encuentran en la página http://code.google.com/chromium/terms.html.
I presenti Termini di servizio si applicano alla versione di codice eseguibile di Google Chrome. Il codice sorgente di Google Chrome è disponibile gratuitamente ai sensi dei contratti di licenza del software open source all'indirizzo http://code.google.com/chromium/terms.html.
تنطبق بنود الخدمة هذه على إصدار شفرة Google Chrome القابلة للتنفيذ. وتتوفر الشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome مجانًا بموجب اتفاقيات ترخيص البرامج مفتوحة المصدر في http://code.google.com/intl/ar/chromium/terms.html.
Οι παρόντες Όροι Παροχής Υπηρεσιών ισχύουν για την έκδοση εκτελέσιμου κώδικα του Google Chrome. Ο πηγαίος κώδικας του Google Chrome διατίθεται δωρεάν μέσω των συμφωνητικών άδειας χρήσης λογισμικού ανοικτού κώδικα στη διεύθυνση http://code.google.com/chromium/terms.html.
Deze Servicevoorwaarden zijn van toepassing op de uitvoerbare code van Google Chrome. De broncode voor Google Chrome is gratis beschikbaar onder 'open source'-softwarelicentieovereenkomsten op http://code.google.com/chromium/terms.html
本利用規約は、実行コード バージョンの Google Chrome に適用されます。Google Chrome のソース コードは、http://code.google.com/chromium/terms.html のオープンソース ソフトウェア ライセンスに基づき、無料でご利用いただけます。
این شرایط سرویس در مورد نسخه Google Chrome که دارای کد قابل اجراست اعمال می‌شود. بر اساس قراردادهای مجوز در آدرس http://code.google.com/chromium/terms.html، کد منبع Google Chrome به طور رایگان و به صورت نرم‌افزار منبع باز در اختیار شما قرار می‌گیرد.
Тези Общи условия се прилагат към версията с изпълним код на Google Chrome. Изходният код на Google Chrome се предоставя безплатно съгласно лицензионните споразумения за софтуер с отворен код на адрес http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ovi Uvjeti pružanja usluge primjenjuju se na izvršnu verziju koda preglednika Google Chrome. Izvorni kôd za Google Chrome dostupan je besplatno prema ugovorima o softverskoj licenci otvorenog koda na http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tyto Smluvní podmínky platí pro spustitelný kód aplikace Google Chrome. Zdrojový kód aplikace Google Chrome je k dispozici bezplatně na základě licenční smlouvy na software s otevřeným zdrojovým kódem na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse Servicevilkår gælder for den version af Google Chrome, der indeholder eksekverbar kode. Kildekode til Google Chrome kan hentes gratis under open source-licensaftaler på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Käesolevad teenusetingimused kehtivad Google Chrome'i täitmiskoodi versiooni kohta. Google Chrome'i lähtekood on tasuta saadaval avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsilepingute alusel aadressil http://code.google.com/chromium/terms.html.
Nämä käyttöehdot koskevat Google Chromen suoritettavaa koodiversiota. Google Chromen lähdekoodi on saatavilla maksutta avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimusten mukaisesti osoitteesta http://code.google.com/chromium/terms.html.
सेवा की ये शर्तें Google Chrome के निष्पादन योग्य कोड संस्करण पर लागू होती हैं. Google Chrome के लिए स्रोत कोड http://code.google.com/chromium/terms.html पर खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस अनुबंध के अंतर्गत निःशुल्क उपलब्ध है.
A jelen Általános Szerződési Feltételek szabályozzák a Google Chrome futtatható kódú változatának az Ön által való használatát. A Google Chrome forráskódja a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencszerződések keretében díjmentesen elérhető a következő címen: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Persyaratan Layanan ini berlaku untuk versi kode Google Chrome yang dapat dieksekusi. Kode sumber untuk Google Chrome tersedia secara gratis berdasarkan perjanjian lisensi perangkat lunak sumber terbuka di http://code.google.com/intl/id/chromium/terms.html.
Šios paslaugų teikimo sąlygos taikomos „Google Chrome“ vykdomajai kodo versijai. „Google Chrome“ šaltinio kodą galima naudoti nemokamai pagal atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sutartis, pateiktas šiuo adresu: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse vilkårene for bruk gjelder versjonen av Google Chrome med kjørbar kode. Kildekoden for Google Chrome er tilgjengelig gratis under lisensavtalene for programvare med åpen kildekode på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Niniejsze Warunki korzystania z usługi dotyczą korzystania z kodu wykonywalnego Google Chrome. Kod źródłowy Google Chrome jest dostępny bezpłatnie na mocy licencji oprogramowania typu open source zamieszczonej pod adresem http://code.google.com/chromium/terms.html.
Aceşti Termeni şi condiţii se aplică versiunii de cod executabil a Google Chrome. Codul sursă pentru Google Chrome este disponibil gratuit, în baza acordurilor de licenţiere pentru software open source, la adresa http://code.google.com/chromium/terms.html.
Настоящие Условия предоставления услуг распространяются на исполняемый код Google Chrome. Исходный код Google Chrome предоставляется бесплатно на условиях лицензионных соглашений на программное обеспечение с открытым исходным кодом по адресу http://code.google.com/intl/ru/chromium/terms.html.
Ови услови коришћења услуге односе се на верзију извршног кода Google Chrome прегледача. Изворни кôд за Google Chrome доступан је бесплатно према уговору о лиценцирању софтвера са отвореним кодом на адреси http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tieto Zmluvné podmienky sa týkajú verzie spustiteľného kódu aplikácie Google Chrome. Zdrojový kód aplikácie Google Chrome je k dispozícii bezplatne na základe dohody o poskytnutí licencie na softvér open source na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ti pogoji storitve veljajo za različico brskalnika Google Chrome z izvedljivo kodo. Izvorna koda za Google Chrome je na voljo brezplačno v okviru licenčne pogodbe o odprtokodni programski opremi na strani http://code.google.com/chromium/terms.html.
Dessa användarvillkor gäller den körbara versionen av Google Chrome. Källkoden till Google Chrome är tillgänglig kostnadsfritt enligt de programlicensavtal för öppen källkod som finns på http://code.google.com/chromium/terms.html.
ข้อกำหนดในการให้บริการนี้จะมีผลบังคับกับโค้ดสั่งการของ Google Chrome ซอร์สโค้ดของ Google Chrome มีให้ฟรีภายใต้ข้อตกลงสัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สที่ http://code.google.com/chromium/terms.html
Bu Hizmet Şartları, Google Chrome'un çalıştırılabilir kod sürümü için geçerlidir. Google Chrome kaynak kodu, http://code.google.com/chromium/terms.html?hl=tr adresindeki açık kaynaklı yazılım lisansı sözleşmeleri altında ücretsiz olarak kullanılabilir.
Các Điều khoản dịch vụ này áp dụng cho phiên bản mã thực thi của Google Chrome. Mã nguồn dành cho Google Chrome có sẵn miễn phí theo thỏa thuận cấp phép phần mềm nguồn mở tại http://code.google.com/intl/vi/chromium/terms.html.
תנאים והגבלות אלו חלים על גרסת הקוד להרצה של Google Chrome. קוד המקור עבור Google Chrome זמין, ללא תשלום, במסגרת הסכמי רישיון של תוכנת קוד פתוח, בכתובת http://code.google.com/chromium/terms.html.
Šie pakalpojumu sniegšanas noteikumi attiecas uz Google Chrome izpildāmā koda versiju. Google Chrome pirmkods ir pieejams bez maksas saskaņā ar atvērtā koda programmatūras licences līgumu, kas pieejams vietnē http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ці Загальні положення та умови застосовуються до версії виконуваного коду Google Chrome. Вихідний код для Google Chrome доступний безкоштовно за адресою http://code.google.com/intl/uk/chromium/terms.html відповідно до умов ліцензійних угод про використання програмного забезпечення з відкритим кодом.
Syarat Perkhidmatan ini dilaksanakan terhadap versi kod Google Chrome boleh laku. Kod sumber untuk Google Chrome tersedia secara percuma di bawah perjanjian lesen perisian sumber terbuka di http://code.google.com/chromium/terms.html.
  Protegiu les contraseny...  
De vegades també podeu afegir un número de telèfon al perfil per rebre un codi que us permeti restablir la contrasenya mitjançant un missatge de text. Tenir un número de telèfon mòbil al compte és una de les maneres més fiables i senzilles de protegir-lo.
Sometimes you can also add a phone number to your profile to receive a code to reset your password via text message. Having a mobile phone number on your account is one of the easiest and most reliable ways to help keep your account safe.
Parfois, vous pouvez aussi ajouter un numéro de téléphone à votre profil pour recevoir un code de réinitialisation de mot de passe par SMS. Associer un numéro de téléphone à votre compte constitue l'un des moyens les plus simples et les plus fiables de préserver la sécurité de votre compte.
In manchen Fällen können Sie in Ihrem Profil auch eine Telefonnummer hinzufügen und den Code zum Zurücksetzen Ihres Passworts per SMS erhalten. Mit der Angabe einer Mobiltelefonnummer in Ihrem Konto können Sie am einfachsten und verlässlichsten für die Sicherheit Ihres Kontos sorgen.
في بعض الأحيان يُمكنك أيضًا إضافة رقم هاتف إلى ملفك الشخصي، لتلقّي رمز إعادة تعيين كلمة المرور عبر رسالة نصية. ويُعد إيداع رقم هاتف جوّال في حسابك إحدى الطرق الأكثر سهولة وموثوقية لمساعدتك في الحفاظ على أمان حسابك.
Μπορείτε επίσης να προσθέσετε έναν αριθμό τηλεφώνου στο προφίλ σας για να λάβετε έναν κωδικό επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας μέσω μηνύματος κειμένου. Η προσθήκη ενός αριθμού κινητού τηλεφώνου στο λογαριασμό σας αποτελεί έναν από τους πιο εύκολους και αξιόπιστους τρόπους να συμβάλετε στη διατήρηση της ασφάλειας του λογαριασμού σας.
Soms kunt u ook een telefoonnummer aan uw profiel toevoegen om uw wachtwoord opnieuw in te stellen per sms. Het instellen van een mobiel telefoonnummer in uw account is een van de makkelijkste en betrouwbaarste manieren om uw account veilig te houden.
プロフィールに電話番号を追加しておけば、テキスト メッセージでパスワードを再設定するためのコードを受信できる場合もあります。自分のアカウントに携帯端末の番号を登録しておくことは、アカウントの安全性を保つための最も簡単で信頼できる方法の 1 つです。
در برخی موارد می‌توانید یک شماره تلفن را نیز به نمایه خود اضافه کنید تا کد بازنشانی گذرواژه را از طریق پیامک دریافت کنید. داشتن یک شماره تلفن همراه در حساب، یکی از ساده‌ترین و قابل اعتمادترین راه‌ها برای کمک به حفظ امنیت حساب شما است.
Понякога е възможно да посочите и телефонен номер в потребителския си профил, на който чрез SMS да получите код за повторно задаване на паролата. Наличието на номер на мобилен телефон в профила ви е един от най-лесните и най-надеждни начини да запазите безопасността му.
Ponekad možete dodati i telefonski broj svojem profilu na koji možete primiti tekstnu poruku s kodom za poništavanje zaporke. Telefonski broj mobitela na računu jedan je od najjednostavnijih i najpouzdanijih načina za očuvanje sigurnosti računa.
Voit myös lisätä profiiliisi puhelinnumeron, johon voimme lähettää tekstiviestillä salasanan vaihtamiseen käytettävän koodin. Matkapuhelinnumeron lisääminen tiliin on helpoimpia ja luotettavimpia tapoja suojata tiliä.
कभी-कभी अपना पासवर्ड रीसेट करने के लिए पाठ संदेश के माध्यम से कोड प्राप्त करने हेतु आप अपनी प्रोफ़ाइल पर कोई फ़ोन नंबर भी जोड़ सकते हैं. अपने खाते को सुरक्षित रखने में सहायता के लिए अपने खाते पर मोबाइल नंबर होना सबसे आसान और विश्वसनीय तरीकों में से एक है.
Egyes esetekben telefonszámot is megadhat profiljához, amelyen szöveges üzenetben kaphat kódot a jelszó átállításához. Ha rendelkezik mobiltelefonszámmal fiókjában, az az egyik legegyszerűbb és legmegbízhatóbb mód, amellyel megőrizheti fiókja biztonságát.
Terkadang Anda juga dapat menambahkan nomor telepon ke profil untuk menerima kode guna menyetel ulang sandi melalui SMS. Memiliki nomor ponsel di akun merupakan cara paling mudah dan paling dapat dipercaya untuk membantu menjaga keamanan akun Anda.
또한 프로필에 휴대전화 번호를 추가하면 비밀번호를 재설정할 수 있는 코드를 문자 메시지로 받을 수 있습니다. 계정에 휴대전화 번호를 추가하는 것이 계정을 안전하게 보호할 수 있는 가장 간단하고 신뢰할 수 있는 방법입니다.
Taip pat kartais prie profilio galite pridėti telefono numerį, kuriuo teksto pranešimu gausite kodą, skirtą iš naujo nustatyti slaptažodį. Mobiliojo telefono numerio pridėjimas prie paskyros yra vienas lengviausių ir patikimiausių būdų apsaugoti paskyrą.
Czasami możesz też dodać do swojego profilu numer telefonu, by otrzymać SMS-em kod resetujący hasło. Zapisanie numeru komórki na koncie jest jednym z najłatwiejszych i najbardziej niezawodnych sposobów zabezpieczenia konta.
Uneori, puteți adăuga, de asemenea, un număr de telefon în profil, pentru a primi prin mesaj text un cod de resetare a parolei. Specificarea unui număr de telefon mobil pentru contul dvs. este una dintre cele mai simple și mai sigure modalități de a vă proteja contul.
Вы также можете добавить номер телефона, на который в виде текстового сообщения придет код для восстановления пароля. Связав почтовый аккаунт с мобильным телефоном, вы сможете просто и надежно обезопасить его.
Понекад такође можете да додате број телефона на профил како бисте путем текстуалне поруке примили кôд за поновно постављање лозинке. Навођење броја мобилног телефона у оквиру налога је један од најједноставнијих и најпоузданијих начина да заштитите налог.
V niektorých prípadoch tiež môžete do svojho profilu pridať telefónne číslo, na ktoré sa potom v textovej správe zašle kód na obnovenie hesla. Mať v účte číslo mobilného telefónu je jeden z najjednoduchších a pritom najspoľahlivejších spôsobov zabezpečenia účtu.
V nekaterih storitvah lahko v svoj profil dodate tudi telefonsko številko, na katero boste prejeli SMS s kodo za ponastavitev gesla. Varnost računa lahko najpreprosteje in najzanesljiveje zagotovite tako, da v svoj račun dodate številko mobilnega telefona.
บางครั้ง คุณยังสามารถเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์ลงในโปรไฟล์ของคุณเพื่อรับรหัสในการรีเซ็ตรหัสผ่านผ่านทางข้อความ การใส่หมายเลขโทรศัพท์มือถือไว้ในบัญชีเป็นหนึ่งในวิธีที่ง่ายที่สุดและน่าเชื่อถือมากที่สุดที่จะช่วยรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัย
Bazen şifrenizi sıfırlamak üzere kısa mesaj yoluyla bir kod almak için profilinize bir telefon numarası da ekleyebilirsiniz. Hesabınızda bir cep telefonu numarasının olması, hesabınızın güvenliğini sağlamaya yardımcı olacak en kolay ve en güvenilir yöntemlerden biridir.
Đôi khi, bạn cũng có thể thêm số điện thoại vào tiểu sử của bạn để nhận mã đặt lại mật khẩu qua tin nhắn văn bản. Có số điện thoại di động trong tài khoản là một trong những cách dễ dàng nhất và đáng tin cậy nhất để giữ an toàn cho tài khoản của bạn.
לעתים תוכל גם להוסיף מספר טלפון לפרופיל שלך כדי לקבל קוד או לאפס את הסיסמה באמצעות הודעת טקסט. צירוף מספר טלפון לחשבון שלך היא אחת הדרכים הקלות והאמינות ביותר לשמור על בטחון החשבון שלך.
এছাড়াও কখনো কখনো পাঠ্য বার্তা মারফত আপনার পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য একটি কোড পেতে, আপনার প্রোফাইলে একটি ফোন নম্বর জুড়তে পারেন৷ আপনার অ্যাকাউন্ট নিরাপদ রাখতে, আপনার অ্যাকাউন্টে একটি মোবাইল নম্বর থাকা হল অন্যতম সহজ এবং সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য উপায়৷
Dažkārt savam profilam varat pievienot arī tālruņa numuru, lai kodu paroles atiestatīšanai varētu saņemt īsziņā. Mobilā tālruņa numura pievienošana kontam ir viens no vienkāršākajiem un uzticamākajiem veidiem, kā saglabāt konta drošību.
உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைப்பதற்கான குறியீட்டை, உரைச் செய்தியாகப் பெற உங்கள் சுயவிவரத்தில் தொலைபேசி எண்ணையும் சேர்க்கலாம். உங்கள் கணக்கில் மொபைல் தொலைபேசி எண்ணை வைத்திருப்பது, உங்கள் கணக்கைப் பாதுகாப்புடன் வைக்க உதவும் எளிதான, மிக நம்பகமான வழியாகும்.
Також у профіль можна додати номер телефону, щоб отримати код для скидання пароля текстовим повідомленням. Номер мобільного телефону в обліковому записі – один із найпростіших і найнадійніших способів захистити свій обліковий запис.
Wakati mwingine unaweza pia kuongeza nambari ya simu kwa wasifu wako ili kupokea msimbo ili uweke upya nenosiri lako kupitia SMS. Kuwa na nambari yako ya simu ya mkononi kwenye akaunti yako ni mojawapo ya njia rahisi na za kuaminika za kusaidia kuweka akaunti yako salama.
Kadangkala anda juga boleh menambah nombor telefon kepada profil anda untuk menerima kod bagi menetapkan semula kata laluan anda melalui mesej teks. Mempunyai nombor telefon bimbit pada akaun anda adalah salah satu cara paling mudah dan paling boleh dipercayai untuk membantu mengekalkan akaun anda selamat.
En ocasións tamén podes engadir un número de teléfono ao teu perfil para recibir un código para restablecer o teu contrasinal a través dunha mensaxe de texto. Dispoñer dun número de teléfono móbil na túa conta é unha das formas máis fáciles e fiables de axudarche a manter a túa conta segura.
ક્યારેક તમે ટેક્સ્ટ સંદેશ દ્વારા તમારા પાસવર્ડને ફરીથી સેટ કરવા માટેનો એક કોડ પ્રાપ્ત કરવા માટે તમારી પ્રોફાઇલમાં એક ફોન નંબર પણ ઉમેરી શકો છો. તમારા એકાઉન્ટ પર એક મોબાઇલ ફોન નંબર રાખવો એ તમારા એકાઉન્ટ સુરક્ષિત રાખવામાં મદદ માટેનો એક સૌથી સરળ અને સૌથી વિશ્વસનીય રસ્તો છે.
ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶದ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕೋಡ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ಗೆ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕೂಡ ನೀವು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯಕವಾಗುವಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು ಸುಲಭವಾದ ಹಾಗೂ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ.
काहीवेळा आपण मजकूर संदेशाद्वारे आपला संकेतशब्द रीसेट करण्यासाठी एक कोड प्राप्त करण्यासाठी आपल्या प्रोफाईलवर एक फोन नंबर देखील जोडू शकता. आपल्या खात्यावर एक मोबाईल फोन नंबर असणे हा आपले खाते सुरक्षित ठेवण्यात मदत करण्याच्या सुलभ आणि सर्वाधिक विश्वसनीय मार्गांपैकी एक आहे.
Kung minsan, maaari ka ring magdagdag ng numero ng telepono sa iyong profile upang makatanggap ng code upang i-reset ang iyong password sa pamamagitan ng text message. Ang pagkakaroon ng numero ng mobile phone sa iyong account ay isa sa pinakamadadali at pinakamaaasahang paraan upang makatulong na panatilihing ligtas ang iyong account.
కొన్నిసార్లు వచన సందేశం ద్వారా మీ పాస్‌వర్డ్‌ను రీసెట్ చేయడం కోసం కోడ్‌ను స్వీకరించడానికి మీరు మీ ప్రొఫైల్‌కు ఫోన్ నంబర్‌ను కూడా జోడించవచ్చు. మీ ఖాతాలో మొబైల్ ఫోన్ నంబర్‌ను ఉంచడం అనేది మీ ఖాతాను సురక్షితంగా ఉంచడంలో సహాయపడే సులభమైన మరియు అత్యంత విశ్వసనీయమైన మార్గాల్లో ఒకటి.
کبھی کبھی آپ اپنے پروفائل پر ایک فون نمبر بھی شامل کر سکتے ہیں تاکہ متنی پیغام کے ذریعہ اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کیلئے ایک کوڈ موصول کر سکیں۔ اپنے اکاؤنٹ پر موبائل فون نمبر رکھنا اپنے اکاؤنٹ کو محفوظ رکھنے میں مدد کرنے کیلئے سب سے آسان اور قابل اعتبار طریقوں میں سے ایک ہے۔
ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നതിന് വാചക സന്ദേശം വഴി ഒരു കോഡ് ലഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിലേയ്‌ക്ക് ഒരു ഫോൺ നമ്പർ ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ഒരു ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സുരക്ഷിതമായി നിലനിർത്തുന്നതിന് ഏറ്റവും എളുപ്പവും വിശ്വാസ്യതയുള്ളതുമായ മാർഗങ്ങളിലൊന്നാണ്.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
Per comprendre què és el "codi obert", és important saber què és el "codi font". El codi font és el llenguatge en què s'escriu el programari. És el llenguatge que s'utilitza en aplicacions i navegadors web i que indica al programari com funcionar i comportar-se.
Um zu verstehen, was "Open Source" bedeutet, müssen Sie zunächst verstehen, was Quellcode ist: Quellcode ist die Sprache, in der Software geschrieben wird. Diese Sprache wird in Webbrowsern und Webanwendungen verwendet. Sie teilt der Software mit, wie diese funktionieren und sich verhalten soll.
لاستيعاب المقصود من "البرامج مفتوحة المصدر"، من المهم أن نتعرف أولاً على المقصود من "شفرة المصدر". وتعرف شفرة المصدر بأنها اللغة التي تمت كتابة البرنامج بها. إنها اللغة المستخدمة في متصفحات وتطبيقات الويب لإعلام البرمجيات بطريقة عملها وسلوكها.
Για να κατανοήσετε τι είναι το "λογισμικό ανοικτού κώδικα", είναι σημαντικό να γνωρίζετε αρχικά τι είναι ο "πηγαίος κώδικας". Ο πηγαίος κώδικας αποτελεί τη γλώσσα στην οποία έχει εγγραφεί το λογισμικό. Είναι η γλώσσα που χρησιμοποιούν τα προγράμματα περιήγησης ιστού και οι εφαρμογές, η οποία υποδεικνύει στο λογισμικό τον τρόπο λειτουργίας και συμπεριφοράς του.
Voordat we kunnen uitleggen wat 'open source' is, moet u eerst weten wat 'broncode' is. Broncode is de taal waarin software is geschreven. Dit is de taal die in webbrowsers en applicaties wordt gebruikt om de software te laten weten hoe deze moet functioneren en reageren.
「オープン ソース」について理解するには、まず「ソース コード」について知ることが重要です。ソフトウェアは、ソース コードという言語で書かれています。この言語はウェブ ブラウザやアプリケーションでも使われており、ソフトウェアに対して、どのように動作すべきかを伝えます。
Om te verstaan wat "oopbron" is, is dit belangrik om eers te weet wat "bronkode" is. Bronkode is die taal waarin sagteware geskryf is. Dit is die taal wat in webblaaiers en programme gebruik word, wat die sagteware vertel hoe om te werk en op te tree.
برای درک چیستی «منبع‌ باز»، باید ابتدا بدانید «کد منبع» چیست. کد منبع همان زبانی است که نرم‌افزار با استفاده از آن نوشته شده است. این زبان، همان زبان مورد استفاده در مرورگرها و برنامه‌های وب است که به نرم‌افزار می‌گوید چگونه کار کند و چه رفتاری نشان دهد.
За да разберете какво е „отворен код“, важно е първо да знаете какво е „изходен код“. Изходният код е езикът, на който е написан софтуерът. Това е езикът, който се ползва в браузърите и приложенията и управлява работата и поведението на софтуера.
Da bi se razumjelo što je "otvoreni izvorni kôd", prvo je važno znati što je "izvorni kôd". Izvorni kôd jezik je kojim je softver napisan. To je jezik koji se upotrebljava u web-preglednicima i aplikacijama koji softveru govori kako treba raditi i ponašati se.
Abyste pochopili, co je to „otevřený zdrojový kód“, je potřeba nejprve vysvětlit, co je to „zdrojový kód“. Zdrojový kód představuje jazyk, v němž se píše software. Jde o jazyk, který se používá ve webových prohlížečích a aplikacích a který softwaru sděluje, co má dělat a jak se má chovat.
Jotta voit ymmärtää, mitä avoin lähdekoodi tarkoittaa, ensin täytyy selvittää, mitä lähdekoodi tarkoittaa. Lähdekoodi on ohjelmointikieli, jolla ohjelmisto on tehty. Lähdekoodi määrittää, miten verkkoselaimet ja muut sovellukset toimivat ja käyttäytyvät.
यह समझने के लिए कि “मुक्त स्रोत” क्या है, पहले “स्रोत कोड” को जानना आवश्यक है. स्रोत कोड वो भाषा है, जिसमें सॉफ़्टवेयर लिखा जाता है. यह वेब ब्राउज़र और एप्लिकेशन में उपयोग की जाने वाली भाषा है, जो सॉफ़्टवेयर को संचालन और व्यवहार करने के तरीके बताती है.
A „nyílt forráskód” megértéséhez először a „forráskód” fogalmával kell tisztába kerülnie. A forráskód az a nyelv, amelyen a szoftvereket írják. Ez az internetes böngészőkben és alkalmazásokban használatos nyelv, amely megmondja a szoftvereknek, hogy hogyan működjenek és reagáljanak.
Untuk memahami apakah "sumber terbuka" itu, penting untuk mengetahui apakah "kode sumber" itu terlebih dahulu. Kode sumber adalah bahasa untuk menulis perangkat lunak. Ini adalah bahasa yang digunakan dalam browser web dan aplikasi untuk memberi tahu perangkat lunak tentang cara beroperasi dan bertindak.
'오픈 소스'가 무엇인지 이해하려면 먼저 '소스 코드'가 무엇인지 아는 것이 중요합니다. 소스 코드는 소프트웨어가 작성된 언어입니다. 웹 브라우저와 애플리케이션에서 사용하는 언어이며 소프트웨어가 어떻게 운영되고 작동하는지 나타냅니다.
Kad suprastumėte, kas yra „atvirasis šaltinis“, svarbu pirmiausia žinoti, kas yra „šaltinio kodas“. Šaltinio kodas yra kalba, kuria parašyta programinė įranga. Tai žiniatinklio naršyklėse ir programose naudojama kalba, nurodanti programinei įrangai, kaip veikti.
Hvis du skal skjønne hva «åpen kildekode» er for noe, må du først vite hva kildekode betyr. Kildekode er det språket som programvaren er skrevet på. Det er språket som brukes i nettlesere og -programmer, og som forteller programvaren hvordan den skal fungere og oppføre seg.
Aby zrozumieć, co znaczy „open source”, trzeba najpierw wiedzieć, co to jest „kod źródłowy”. Kod źródłowy to język, w którym napisano dany program. To język używany w przeglądarkach i innych aplikacjach, od którego zależy sposób ich działania.
Pentru a înțelege ce înseamnă „open source”, este important să știți mai întâi ce este „codul sursă”. Codul sursă înseamnă limbajul în care este scris software-ul. Este limbajul utilizat în browsere web și aplicații, care îi indică software-ului cum să funcționeze și cum să se comporte.
Да бисте разумели шта је „отворени кôд“, важно је да прво сазнате шта је „изворни кôд“. Изворни кôд је језик на коме је софтвер написан. То је језик који се користи у веб-прегледачима и апликацијама и који софтверу говори како да функционише и како да се понаша.
Skôr než sa dostaneme k pojmu otvorený zdroj, si musíme najskôr vysvetliť, čo je to zdrojový kód. Zdrojový kód predstavuje jazyk, v ktorom sa píše softvér. Ide o jazyk, ktorý sa používa vo webových prehliadačoch a aplikáciách a ktorý softvér informuje o tom, čo má robiť a ako sa má správať.
Če želite razumeti, kaj pomeni »odprtokodno«, morate najprej vedeti, kaj je »izvorna koda«. Izvorna koda je jezik, v katerem je napisana programska oprema. To je jezik, ki se uporablja v brskalnikih in aplikacijah in ki določa, kako naj deluje programska oprema.
För att förstå vad öppen källkod är är det viktigt att förstå vad källkod är. Källkoden är det språk som programmet är skrivet på. Det är det språk som används i webbläsare och appar som berättar för programmet hur det ska bete sig.
ในการที่จะเข้าใจว่า "โอเพนซอร์ส" คืออะไร เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องรู้ก่อนว่า "ซอร์สโค้ด" คืออะไร ซอร์สโค้ดเป็นภาษาที่ซอฟต์แวร์ถูกเขียนขึ้นมา เป็นภาษาที่ใช้ในเบราว์เซอร์และเว็บแอปพลิเคชันที่บอกวิธีและลักษณะการทำงานแก่ซอฟต์แวร์
"Açık kaynak" terimini anlamak için öncelikle "kaynak kod"un ne anlama geldiğini bilmek gerekir. Kaynak kod, yazılımın yazıldığı dildir. Web tarayıcılarında ve uygulamalarda kullanılan ve yazılıma nasıl çalışıp davranacağını bildiren dildir.
Để hiểu “nguồn mở” là gì, điều quan trọng cần phải tìm hiểu trước tiên là “mã nguồn”. Mã nguồn là ngôn ngữ mà phần mềm được viết. Chính ngôn ngữ được sử dụng trong trình duyệt web và ứng dụng cho phần mềm biết cách hoạt động và xử lý.
כדי להבין מה זה "קוד פתוח", חשוב לדעת קודם מה זה "קוד מקור". קוד מקור הוא השפה שבה נכתבת תוכנה. זו השפה שמשמשת בדפדפני אינטרנט ויישומים כדי לקבוע כיצד התוכנה תפעל ותתנהג.
“ওপেন সোর্স” কি তা বোঝার জন্য, প্রথমে “সোর্স কোড” কি তা জানা গুরুত্বপূর্ণ৷ সোর্স কোড হল সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি লেখা হয়েছে৷ এটি হল ওয়েব ব্রাউজার এবং অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে ব্যবহৃত সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি কিভাবে অপারেট করবে ও কেমন ব্যবহার করবে তার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে৷
Lai saprastu, kas ir atklātais pirmkods, vispirms ir jānoskaidro, kas ir avota kods. Avota kods ir valoda, kādā sarakstīta programmatūra. Šī valoda tiek izmantota tīmekļa pārlūkprogrammās un lietojumprogrammās, un tā informē programmatūru par veicamajām darbībām.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” ஐப் புரிந்துகொள்வதற்கு முன்பு, “மூலக் குறியீட்டை” முதலில் அறிந்துகொள்வது அவசியம். மூலக் குறியீடு என்பது மென்பொருள் எழுதப்பட்ட மொழி ஆகும். இது மென்பொருளை எப்படி இயக்குவது மற்றும் நடந்துகொள்வது என்பதைக் கூறும் பயன்பாடுகள் மற்றும் இணைய உலாவிகளில் பயன்படுத்தப்படும் மொழியாகும்.
Щоб зрозуміти, що таке "відкритий код", спочатку потрібно дізнатися, що таке "вихідний код". Вихідний код – це мова програмного забезпечення. Ця мова, яка використовується у веб-переглядачах і програмах, визначає дії та поведінку програмного забезпечення.
"Kode irekia" zer den ulertu ahal izateko, garrantzitsua da "iturburu-kodea" zer den jakitea. Iturburu-kodea softwarearen hizkuntza da. Web-arakatzaileek eta aplikazioek erabiltzen duten hizkuntza da softwareari nola funtzionatu behar duen esateko.
Untuk memahami tentang "sumber terbuka", penting untuk mengetahui terlebih dahulu tentang "kod sumber". Kod sumber ialah bahasa yang digunakan untuk menulis perisian. Bahasa ini digunakan dalam penyemak imbas web dan aplikasi yang memberitahu perisian cara untuk mengendali dan bertindak.
Para poder comprender que é o “código aberto”, primeiro cómpre saber que é o “código fonte”. O código fonte é a linguaxe na que está escrita o software. É a linguaxe utilizada nos navegadores e aplicacións web que indica ao software como actuar e comportarse.
“ખુલ્લો સ્રોત” શું છે તે સમજવા માટે, પહેલાં "સ્રોત કોડ" શું છે તે જાણવું મહત્વપૂર્ણ છે. સ્રોત કોડ તે ભાષા છે કે જેમાં સોફ્ટવેર લખાયેલું છે. આ તે ભાષા છે જેનો ઉપયોગ વેબ બ્રાઉઝર્સ અને એપ્લિકેશન્સમાં સોફ્ટવેરને કેવી રીતે સંચાલન કરવું અને વર્તણૂક કરવી તે જણાવવા માટે થાય છે.
''ತೆರೆದ ಮೂಲ'' ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, “ಮೂಲ ಕೋಡ್” ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಮೊದಲು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. ಮೂಲ ಕೋಡ್ ಅಂದರೆ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಮತ್ತು ಹೇಗೆ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವ ವೆಬ್‌ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ.
“मुक्त स्त्रोत” काय आहे हे समजून घेण्यासाठी, “स्त्रोत कोड” काय आहे हे सर्वप्रथम जाणून घेणे महत्त्वाचे आहे. स्त्रोत कोड ही अशी भाषा आहे ज्यात सॉफ्टवेअर लिहिले लिहिले जाते. ही ऑपरेट कसे करावे आणि वर्तन असावे हे सॉफ्टवेअरला सांगणारी वेब ब्राउझर आणि अनुप्रयोगांमध्ये वापरलेली भाषा आहे.
Upang maunawaan kung ano ang "open source," mahalaga munang malaman kung ano ang "source code." Ang source code ay ang wikang ginamit sa pagsusulat ng software. Ito ang wikang ginagamit sa mga web browser at application na nagsasabi sa software kung paano gumana at kumilos.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే ఏమిటో అర్థం చేసుకోవడానికి, మొదట “సోర్స్ కోడ్” అంటే ఏమిటో తెలుసుకోవడం ముఖ్యం. సోర్స్ కోడ్ అనేది సాఫ్ట్‌వేర్ వ్రాయబడిన భాష. ఇది వెబ్ బ్రౌజర్‌లు మరియు అనువర్తనాల్లో ఉపయోగించబడే భాష, ఎలా నిర్వాహించాలో మరియు ప్రవర్తించాలో సాఫ్ట్‌వేర్‌కు తెలియజేస్తుంది.
یہ سمجھنے کیلئے کہ "اوپن سورس" کیا ہے، پہلے یہ جاننا اہم ہے کہ "سورس کوڈ" کیا ہے۔ سورس کوڈ وہ زبان ہے جس میں سافٹ ویئر لکھا جاتا ہے۔ یہ وہ زبان ہے جو سافٹ ویئر کو یہ بتاتے ہوئے کہ کس طرح آپریٹ اور سلوک کریں، ویب براؤزرز اور اطلاقات میں استعمال کی جاتی ہے۔
''സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം'' മനസിലാക്കുന്നതിന് ''ഉറവിട കോഡ്'' എന്തെന്ന് ആദ്യം മനസിലാക്കേണ്ടതുണ്ട്. സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ എഴുതിയ ഭാഷയാണ് ഉറവിട കോഡ് ഇത് സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിനോട് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കണമെന്നും പെരുമാറണമെന്നും പറയുന്ന, വെബ് ബ്രൗസറുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷയാണ് ഇത്.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
Per comprendre què és el "codi obert", és important saber què és el "codi font". El codi font és el llenguatge en què s'escriu el programari. És el llenguatge que s'utilitza en aplicacions i navegadors web i que indica al programari com funcionar i comportar-se.
Um zu verstehen, was "Open Source" bedeutet, müssen Sie zunächst verstehen, was Quellcode ist: Quellcode ist die Sprache, in der Software geschrieben wird. Diese Sprache wird in Webbrowsern und Webanwendungen verwendet. Sie teilt der Software mit, wie diese funktionieren und sich verhalten soll.
لاستيعاب المقصود من "البرامج مفتوحة المصدر"، من المهم أن نتعرف أولاً على المقصود من "شفرة المصدر". وتعرف شفرة المصدر بأنها اللغة التي تمت كتابة البرنامج بها. إنها اللغة المستخدمة في متصفحات وتطبيقات الويب لإعلام البرمجيات بطريقة عملها وسلوكها.
Για να κατανοήσετε τι είναι το "λογισμικό ανοικτού κώδικα", είναι σημαντικό να γνωρίζετε αρχικά τι είναι ο "πηγαίος κώδικας". Ο πηγαίος κώδικας αποτελεί τη γλώσσα στην οποία έχει εγγραφεί το λογισμικό. Είναι η γλώσσα που χρησιμοποιούν τα προγράμματα περιήγησης ιστού και οι εφαρμογές, η οποία υποδεικνύει στο λογισμικό τον τρόπο λειτουργίας και συμπεριφοράς του.
Voordat we kunnen uitleggen wat 'open source' is, moet u eerst weten wat 'broncode' is. Broncode is de taal waarin software is geschreven. Dit is de taal die in webbrowsers en applicaties wordt gebruikt om de software te laten weten hoe deze moet functioneren en reageren.
「オープン ソース」について理解するには、まず「ソース コード」について知ることが重要です。ソフトウェアは、ソース コードという言語で書かれています。この言語はウェブ ブラウザやアプリケーションでも使われており、ソフトウェアに対して、どのように動作すべきかを伝えます。
Om te verstaan wat "oopbron" is, is dit belangrik om eers te weet wat "bronkode" is. Bronkode is die taal waarin sagteware geskryf is. Dit is die taal wat in webblaaiers en programme gebruik word, wat die sagteware vertel hoe om te werk en op te tree.
برای درک چیستی «منبع‌ باز»، باید ابتدا بدانید «کد منبع» چیست. کد منبع همان زبانی است که نرم‌افزار با استفاده از آن نوشته شده است. این زبان، همان زبان مورد استفاده در مرورگرها و برنامه‌های وب است که به نرم‌افزار می‌گوید چگونه کار کند و چه رفتاری نشان دهد.
За да разберете какво е „отворен код“, важно е първо да знаете какво е „изходен код“. Изходният код е езикът, на който е написан софтуерът. Това е езикът, който се ползва в браузърите и приложенията и управлява работата и поведението на софтуера.
Da bi se razumjelo što je "otvoreni izvorni kôd", prvo je važno znati što je "izvorni kôd". Izvorni kôd jezik je kojim je softver napisan. To je jezik koji se upotrebljava u web-preglednicima i aplikacijama koji softveru govori kako treba raditi i ponašati se.
Abyste pochopili, co je to „otevřený zdrojový kód“, je potřeba nejprve vysvětlit, co je to „zdrojový kód“. Zdrojový kód představuje jazyk, v němž se píše software. Jde o jazyk, který se používá ve webových prohlížečích a aplikacích a který softwaru sděluje, co má dělat a jak se má chovat.
Jotta voit ymmärtää, mitä avoin lähdekoodi tarkoittaa, ensin täytyy selvittää, mitä lähdekoodi tarkoittaa. Lähdekoodi on ohjelmointikieli, jolla ohjelmisto on tehty. Lähdekoodi määrittää, miten verkkoselaimet ja muut sovellukset toimivat ja käyttäytyvät.
यह समझने के लिए कि “मुक्त स्रोत” क्या है, पहले “स्रोत कोड” को जानना आवश्यक है. स्रोत कोड वो भाषा है, जिसमें सॉफ़्टवेयर लिखा जाता है. यह वेब ब्राउज़र और एप्लिकेशन में उपयोग की जाने वाली भाषा है, जो सॉफ़्टवेयर को संचालन और व्यवहार करने के तरीके बताती है.
A „nyílt forráskód” megértéséhez először a „forráskód” fogalmával kell tisztába kerülnie. A forráskód az a nyelv, amelyen a szoftvereket írják. Ez az internetes böngészőkben és alkalmazásokban használatos nyelv, amely megmondja a szoftvereknek, hogy hogyan működjenek és reagáljanak.
Untuk memahami apakah "sumber terbuka" itu, penting untuk mengetahui apakah "kode sumber" itu terlebih dahulu. Kode sumber adalah bahasa untuk menulis perangkat lunak. Ini adalah bahasa yang digunakan dalam browser web dan aplikasi untuk memberi tahu perangkat lunak tentang cara beroperasi dan bertindak.
'오픈 소스'가 무엇인지 이해하려면 먼저 '소스 코드'가 무엇인지 아는 것이 중요합니다. 소스 코드는 소프트웨어가 작성된 언어입니다. 웹 브라우저와 애플리케이션에서 사용하는 언어이며 소프트웨어가 어떻게 운영되고 작동하는지 나타냅니다.
Kad suprastumėte, kas yra „atvirasis šaltinis“, svarbu pirmiausia žinoti, kas yra „šaltinio kodas“. Šaltinio kodas yra kalba, kuria parašyta programinė įranga. Tai žiniatinklio naršyklėse ir programose naudojama kalba, nurodanti programinei įrangai, kaip veikti.
Hvis du skal skjønne hva «åpen kildekode» er for noe, må du først vite hva kildekode betyr. Kildekode er det språket som programvaren er skrevet på. Det er språket som brukes i nettlesere og -programmer, og som forteller programvaren hvordan den skal fungere og oppføre seg.
Aby zrozumieć, co znaczy „open source”, trzeba najpierw wiedzieć, co to jest „kod źródłowy”. Kod źródłowy to język, w którym napisano dany program. To język używany w przeglądarkach i innych aplikacjach, od którego zależy sposób ich działania.
Pentru a înțelege ce înseamnă „open source”, este important să știți mai întâi ce este „codul sursă”. Codul sursă înseamnă limbajul în care este scris software-ul. Este limbajul utilizat în browsere web și aplicații, care îi indică software-ului cum să funcționeze și cum să se comporte.
Да бисте разумели шта је „отворени кôд“, важно је да прво сазнате шта је „изворни кôд“. Изворни кôд је језик на коме је софтвер написан. То је језик који се користи у веб-прегледачима и апликацијама и који софтверу говори како да функционише и како да се понаша.
Skôr než sa dostaneme k pojmu otvorený zdroj, si musíme najskôr vysvetliť, čo je to zdrojový kód. Zdrojový kód predstavuje jazyk, v ktorom sa píše softvér. Ide o jazyk, ktorý sa používa vo webových prehliadačoch a aplikáciách a ktorý softvér informuje o tom, čo má robiť a ako sa má správať.
Če želite razumeti, kaj pomeni »odprtokodno«, morate najprej vedeti, kaj je »izvorna koda«. Izvorna koda je jezik, v katerem je napisana programska oprema. To je jezik, ki se uporablja v brskalnikih in aplikacijah in ki določa, kako naj deluje programska oprema.
För att förstå vad öppen källkod är är det viktigt att förstå vad källkod är. Källkoden är det språk som programmet är skrivet på. Det är det språk som används i webbläsare och appar som berättar för programmet hur det ska bete sig.
ในการที่จะเข้าใจว่า "โอเพนซอร์ส" คืออะไร เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องรู้ก่อนว่า "ซอร์สโค้ด" คืออะไร ซอร์สโค้ดเป็นภาษาที่ซอฟต์แวร์ถูกเขียนขึ้นมา เป็นภาษาที่ใช้ในเบราว์เซอร์และเว็บแอปพลิเคชันที่บอกวิธีและลักษณะการทำงานแก่ซอฟต์แวร์
"Açık kaynak" terimini anlamak için öncelikle "kaynak kod"un ne anlama geldiğini bilmek gerekir. Kaynak kod, yazılımın yazıldığı dildir. Web tarayıcılarında ve uygulamalarda kullanılan ve yazılıma nasıl çalışıp davranacağını bildiren dildir.
Để hiểu “nguồn mở” là gì, điều quan trọng cần phải tìm hiểu trước tiên là “mã nguồn”. Mã nguồn là ngôn ngữ mà phần mềm được viết. Chính ngôn ngữ được sử dụng trong trình duyệt web và ứng dụng cho phần mềm biết cách hoạt động và xử lý.
כדי להבין מה זה "קוד פתוח", חשוב לדעת קודם מה זה "קוד מקור". קוד מקור הוא השפה שבה נכתבת תוכנה. זו השפה שמשמשת בדפדפני אינטרנט ויישומים כדי לקבוע כיצד התוכנה תפעל ותתנהג.
“ওপেন সোর্স” কি তা বোঝার জন্য, প্রথমে “সোর্স কোড” কি তা জানা গুরুত্বপূর্ণ৷ সোর্স কোড হল সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি লেখা হয়েছে৷ এটি হল ওয়েব ব্রাউজার এবং অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে ব্যবহৃত সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি কিভাবে অপারেট করবে ও কেমন ব্যবহার করবে তার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে৷
Lai saprastu, kas ir atklātais pirmkods, vispirms ir jānoskaidro, kas ir avota kods. Avota kods ir valoda, kādā sarakstīta programmatūra. Šī valoda tiek izmantota tīmekļa pārlūkprogrammās un lietojumprogrammās, un tā informē programmatūru par veicamajām darbībām.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” ஐப் புரிந்துகொள்வதற்கு முன்பு, “மூலக் குறியீட்டை” முதலில் அறிந்துகொள்வது அவசியம். மூலக் குறியீடு என்பது மென்பொருள் எழுதப்பட்ட மொழி ஆகும். இது மென்பொருளை எப்படி இயக்குவது மற்றும் நடந்துகொள்வது என்பதைக் கூறும் பயன்பாடுகள் மற்றும் இணைய உலாவிகளில் பயன்படுத்தப்படும் மொழியாகும்.
Щоб зрозуміти, що таке "відкритий код", спочатку потрібно дізнатися, що таке "вихідний код". Вихідний код – це мова програмного забезпечення. Ця мова, яка використовується у веб-переглядачах і програмах, визначає дії та поведінку програмного забезпечення.
"Kode irekia" zer den ulertu ahal izateko, garrantzitsua da "iturburu-kodea" zer den jakitea. Iturburu-kodea softwarearen hizkuntza da. Web-arakatzaileek eta aplikazioek erabiltzen duten hizkuntza da softwareari nola funtzionatu behar duen esateko.
Untuk memahami tentang "sumber terbuka", penting untuk mengetahui terlebih dahulu tentang "kod sumber". Kod sumber ialah bahasa yang digunakan untuk menulis perisian. Bahasa ini digunakan dalam penyemak imbas web dan aplikasi yang memberitahu perisian cara untuk mengendali dan bertindak.
Para poder comprender que é o “código aberto”, primeiro cómpre saber que é o “código fonte”. O código fonte é a linguaxe na que está escrita o software. É a linguaxe utilizada nos navegadores e aplicacións web que indica ao software como actuar e comportarse.
“ખુલ્લો સ્રોત” શું છે તે સમજવા માટે, પહેલાં "સ્રોત કોડ" શું છે તે જાણવું મહત્વપૂર્ણ છે. સ્રોત કોડ તે ભાષા છે કે જેમાં સોફ્ટવેર લખાયેલું છે. આ તે ભાષા છે જેનો ઉપયોગ વેબ બ્રાઉઝર્સ અને એપ્લિકેશન્સમાં સોફ્ટવેરને કેવી રીતે સંચાલન કરવું અને વર્તણૂક કરવી તે જણાવવા માટે થાય છે.
''ತೆರೆದ ಮೂಲ'' ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, “ಮೂಲ ಕೋಡ್” ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಮೊದಲು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. ಮೂಲ ಕೋಡ್ ಅಂದರೆ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಮತ್ತು ಹೇಗೆ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವ ವೆಬ್‌ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ.
“मुक्त स्त्रोत” काय आहे हे समजून घेण्यासाठी, “स्त्रोत कोड” काय आहे हे सर्वप्रथम जाणून घेणे महत्त्वाचे आहे. स्त्रोत कोड ही अशी भाषा आहे ज्यात सॉफ्टवेअर लिहिले लिहिले जाते. ही ऑपरेट कसे करावे आणि वर्तन असावे हे सॉफ्टवेअरला सांगणारी वेब ब्राउझर आणि अनुप्रयोगांमध्ये वापरलेली भाषा आहे.
Upang maunawaan kung ano ang "open source," mahalaga munang malaman kung ano ang "source code." Ang source code ay ang wikang ginamit sa pagsusulat ng software. Ito ang wikang ginagamit sa mga web browser at application na nagsasabi sa software kung paano gumana at kumilos.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే ఏమిటో అర్థం చేసుకోవడానికి, మొదట “సోర్స్ కోడ్” అంటే ఏమిటో తెలుసుకోవడం ముఖ్యం. సోర్స్ కోడ్ అనేది సాఫ్ట్‌వేర్ వ్రాయబడిన భాష. ఇది వెబ్ బ్రౌజర్‌లు మరియు అనువర్తనాల్లో ఉపయోగించబడే భాష, ఎలా నిర్వాహించాలో మరియు ప్రవర్తించాలో సాఫ్ట్‌వేర్‌కు తెలియజేస్తుంది.
یہ سمجھنے کیلئے کہ "اوپن سورس" کیا ہے، پہلے یہ جاننا اہم ہے کہ "سورس کوڈ" کیا ہے۔ سورس کوڈ وہ زبان ہے جس میں سافٹ ویئر لکھا جاتا ہے۔ یہ وہ زبان ہے جو سافٹ ویئر کو یہ بتاتے ہوئے کہ کس طرح آپریٹ اور سلوک کریں، ویب براؤزرز اور اطلاقات میں استعمال کی جاتی ہے۔
''സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം'' മനസിലാക്കുന്നതിന് ''ഉറവിട കോഡ്'' എന്തെന്ന് ആദ്യം മനസിലാക്കേണ്ടതുണ്ട്. സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ എഴുതിയ ഭാഷയാണ് ഉറവിട കോഡ് ഇത് സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിനോട് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കണമെന്നും പെരുമാറണമെന്നും പറയുന്ന, വെബ് ബ്രൗസറുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷയാണ് ഇത്.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
"Codi obert" vol dir que el codi font és obert i que tothom el pot veure. Podeu experimentar-hi, modificar-lo, afegir-hi coses i reutilitzar-lo per a altres productes o serveis. Els navegadors web Chrome i Firefox són exemples de programari de codi obert.
Email stands for electronic mail. Sending an email is like posting an electronic version of a letter. When you send your email, it usually arrives at its destination in seconds. Just like a house address, everyone has a unique email address. You have to create an email account so that you can send and receive mail.
"Open Source" bedeutet, dass der Quellcode für alle verfügbar und sichtbar ist. Sie können mit ihm experimentieren, ihn ändern oder etwas hinzufügen und ihn für andere Produkte oder Dienste verwenden. Die Webbrowser Chrome und Firefox sind Beispiele für Open-Source-Software.
أما "البرامج مفتوحة المصدر" فتعني أن شفرة المصدر مفتوحة ومتاحة بشكل عام لأطلاع أي شخص عليها. ويُمكنك استخدامها في تجربة، وتعديلها أو إضافتها، وإعادة استخدامها مع منتجات أو خدمات أخرى. ويُعد المتصفحان Chrome، وفايرفوكس مثالين على البرامج مفتوحة المصدر.
Το "λογισμικό ανοικτού κώδικα" σημαίνει ότι ο πηγαίος κώδικας είναι ανοικτός και διαθέσιμος για προβολή σε όλους. Μπορείτε να πειραματιστείτε με αυτόν, προσαρμόζοντας ή προσθέτοντας στοιχεία και να τον επαναχρησιμοποιήσετε για άλλα προϊόντα και υπηρεσίες. Τα προγράμματα περιήγησης Chrome και Firefox αποτελούν παραδείγματα λογισμικού ανοικτού κώδικα.
'Open source' betekent dat de broncode openbaar is en beschikbaar voor iedereen. U kunt deze code aanpassen, ermee experimenteren, er iets aan toevoegen of de code opnieuw gebruiken voor andere producten of services. De webbrowsers Chrome en Firefox zijn voorbeelden van open source-software.
「オープン ソース」の意味は、ソース コードが公開(オープン)されていて、だれでも見ることができるということです。オープン ソースのコードは、試用したり、修正を加えたり、他の製品やサービスで再利用したりできます。ウェブ ブラウザの Chrome と Firefox は、オープン ソース ソフトウェアの例です。
"Oopbron" beteken dat die bronkode oop is en beskikbaar is vir enigiemand om na te kyk. Jy kan daarmee eksperimenteer, daarby voeg, en dit hergebruik vir ander produkte of dienste. Die webblaaiers Chrome en Firefox is voorbeelde van oopbron-sagteware.
«منبع‌ باز» یعنی کد منبع باز است و هرکسی می‌تواند به آن نگاه کند. می‌توانید با آن آزمایش انجام دهید، آن را دستکاری یا اضافه کنید و آن را برای محصولات یا خدمات دیگر دوباره استفاده کنید. مرورگرهای وب Chrome و Firefox مثال‌هایی از نرم‌افزار منبع‌ باز هستند.
„Отворен код“ означава, че изходният код е отворен и всеки може да го разгледа. Можете да експериментирате с него, да го променяте или да добавяте към него, както и да го използвате за други продукти или услуги. Примери за софтуер с отворен код са браузърите Chrome и Firefox.
"Otvoreni izvorni kôd" znači da je izvorni kôd otvoren i dostupan svima za pregled. S njime možete eksperimentirati, poboljšavati ga ili nadograditi i ponovo upotrijebiti za druge proizvode ili usluge. Web-preglednici Chrome i Firefox primjeri su softvera otvorenog koda.
„Otevřený zdrojový kód“ znamená, že je zdrojový kód volně dostupný a každý si ho může prohlédnout. Navíc s ním můžete experimentovat, upravovat ho a rozšiřovat nebo ho využít pro další produkty či služby. Příkladem softwaru s otevřeným zdrojovým kódem jsou prohlížeče Chrome a Firefox.
"Avoin lähdekoodi" on vapaasti kenen tahansa saatavilla. Sitä on mahdollista käyttää kokeiluissa, muokata, täydentää ja käyttää muissa tuotteissa ja palveluissa. Verkkoselaimista Chrome ja Firefox ovat esimerkkejä avoimen lähdekoodin ohjelmistoista.
“मुक्त स्रोत” का अर्थ है कि स्रोत कोड सभी के देखने के लिए मुक्त है और उपलब्ध है. आप अन्य उत्पादों या सेवाओं के लिए इसके साथ प्रयोग कर सकते हैं, इसे ट्वीक कर सकते हैं या जोड़ सकते हैं और उसका पुनः उपयोग कर सकते हैं. वेब ब्राउज़र Chrome और Firefox मुक्त स्रोत सॉफ़्टवेयर के उदाहरण हैं.
A „nyílt forráskód” azt jelenti, hogy a forráskód nyílt, és bárki megtekintheti azt. Kísérletezhet vele, javíthatja, hozzáadhat, vagy felhasználhatja azt más termékekhez vagy szolgáltatásokhoz. A Chrome és Firefox internetes böngészők például nyílt forráskódú szoftverek.
"Sumber terbuka" berarti kode sumber bersifat terbuka dan tersedia untuk siapa pun untuk melihatnya. Anda dapat bereksperimen, memperbaiki, atau menambah, dan menggunakannya lagi untuk produk atau layanan lainnya. Browser web Chrome dan Firefox adalah contoh perangkat lunak sumber terbuka.
'오픈 소스'는 소스 코드가 개방되어 있어 누구나 볼 수 있음을 의미합니다. 사용자는 소스 코드를 테스트하고 변경하거나 추가할 수 있으며 다른 제품이나 서비스에 대해 재사용할 수 있습니다. Chrome 및 Firefox와 같은 웹 브라우저가 오픈 소스 소프트웨어의 예입니다.
„Atvirasis šaltinis“ reiškia, kad kodas yra atviras ir bet kas gali jį peržiūrėti. Galite eksperimentuoti su juo, derinti jį, pridėti ir iš naujo naudoti kituose produktuose ar paslaugose. „Chrome“ ir „Firefox“ žiniatinklio naršyklės yra atvirojo šaltinio programinės įrangos pavyzdžiai.
«Åpen kildekode» betyr at kildekoden er åpen og at alle og enhver kan se på den. Du kan eksperimentere med, finjustere eller gjenbruke den i andre produkter eller tjenester. Nettleserne Chrome og Firefox bruker eksempelvis åpen kildekode.
„Open source” oznacza, że kod źródłowy jest otwarty – każdy może go obejrzeć. Możesz z nim eksperymentować, zmieniać i dodawać funkcje oraz wykorzystywać go w innych programach i usługach. Przeglądarki Chrome i Firefox to przykłady oprogramowania typu open source.
„Open source” înseamnă că respectivul cod sursă este disponibil oricui dorește să îl examineze. Puteți experimenta cu acesta, îl puteți modifica, adăuga sau reutiliza pentru alte produse și servicii. Browserele web Chrome și Firefox sunt exemple de software open source.
Словосочетание "открытый исходный код" означает, что текст программы доступен всем желающим. Его можно изменять, настраивать или использовать в других продуктах или сервисах. Примеры ПО с открытым исходным кодом – браузеры Chrome и Firefox.
„Отворени кôд“ значи да је изворни кôд отворен и да свако може да га погледа. Можете да експериментишете са њим, да га прилагођавате или да му нешто додајете, као и да га користите за друге производе или услуге. Веб-прегледачи Chrome и Firefox представљају примере софтвера са отвореним кодом.
Otvorený zdroj znamená, že je zdrojový kód voľne dostupný a každý si ho môže prehliadnuť. Navyše s ním môžete experimentovať, upravovať ho a rozširovať alebo ho využiť na ďalšie produkty či služby. Príkladom softvéru s otvoreným zdrojom sú prehliadače Chrome a Firefox.
»Odprtokodno« pomeni, da je izvorna koda odprta in na voljo vsakomur, da si jo ogleda. S kodo lahko delate poskuse, ji dodajate nove dele ali jo spreminjate in znova uporabite za druge izdelke ali storitve. Primera odprtokodne programske opreme sta brskalnika Chrome in Firefox.
Öppen källkod innebär att källkoden är öppen och att alla kan titta på den. Du kan experimentera med den, ta bort eller lägga till och återanvända den i andra produkter och tjänster. Webbläsarna Chrome och Firefox är exempel på program med öppen källkod.
"โอเพนซอร์ส" หมายความว่าซอร์สโค้ดนั้นเปิดเผยและพร้อมสำหรับใครก็ตามที่ต้องการดู คุณสามารถทดลอง ปรับแต่งหรือเพิ่ม และนำมาใช้ซ้ำในผลิตภัณฑ์หรือบริการอื่นๆ ได้ เว็บเบราว์เซอร์ Chrome และ Firefox คือตัวอย่างของซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส
“Açık kaynak”, kaynak kodun açık olduğu ve herkesin buna göz atabileceği anlamına gelir. Kodu kullanarak deneyler, değişiklikler veya eklemeler yapabilir ve diğer ürünler ya da hizmetler için yeniden kullanabilirsiniz. Chrome ve Firefox Web tarayıcıları açık kaynak yazılımı örnekleridir.
“Nguồn mở” nghĩa là mã nguồn mở và có sẵn để mọi người xem. Bạn có thể thử nghiệm, chỉnh sửa hoặc thêm và sử dụng lại nguồn mở cho các sản phẩm hoặc dịch vụ khác. Các trình duyệt web như Chrome và Firefox là ví dụ về phần mềm nguồn mở.
"קוד פתוח" פירושו שקוד המקור פתוח וזמין לכל אחד לקרוא אותו. תוכל להתנסות עימו, להוריד או להוסיף לו קטעים ולהשתמש בו מחדש עבור מוצרים או שירותים אחרים. דפדפני האינטרנט Chrome ו-Firefox הם דוגמאות לתוכנות קוד פתוח.
“ওপেন সোর্স” এর মানে হল সোর্স কোডটি উন্মুক্ত আছে এবং যেকোনো কারো দ্বারা দেখার জন্য উপলব্ধ৷ আপনি এর সাথে পরীক্ষা নিরীক্ষা করতে, বাদ দিতে বা জুড়তে, এবং অন্যান্য পণ্যগুলি বা পরিষেবাগুলির জন্য পুনরায় ব্যবহার করতে পারেন৷ ওয়েব ব্রাউজারগুলি, Chrome এবং Firefox, হল ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যারের উদাহরণ৷
Termins “atklātais pirmkods” nozīmē to, ka avota kods ir atvērts un pieejams apskatei ikvienam. Varat ar to eksperimentēt, to pārveidot vai pievienot, kā arī atkārtoti izmantot to citiem produktiem vai pakalpojumiem. Atklātā pirmkoda programmatūras piemēri: tīmekļa pārlūkprogrammas Chrome un Firefox.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” என்றால் மூலக் குறியீடு திறக்கப்பட்டுள்ளது மேலும் அதைப் பார்க்க அனைவருக்கும் கிடைக்கிறது என்று பொருளாகும். இறுதியாகச் சரிசெய்தல் அல்லது சேர்த்தல் மற்றும் பிற தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகளில் அதை மீண்டும் பயன்படுத்துவதன் மூலம் பரிசோதிக்கலாம். இணைய உலாவிகளான Chrome மற்றும் Firefox ஆகியவை ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருளுக்கு எடுத்துக்காட்டுகளாகும்.
"Відкритий код" означає, що вихідний код може переглядати будь-хто. З ним можна експериментувати, його можна змінювати, доповнювати та використовувати для інших продуктів і служб. Прикладом програмного забезпечення з відкритим кодом є веб-переглядачі Chrome і Firefox.
"Kode irekia" esamoldeak esan nahi du iturburu-kodea irekia dela eta edonork ikus dezakeela. Hori erabil dezakezu esperimentuak egiteko, aldatzeko, zerbait gehitzeko edo beste produktu edo zerbitzuetarako erabiltzeko. Chrome eta Firefox arakatzaileak kode irekiko softwarearen adibide dira.
"Sumber terbuka" bermakna kod sumber terbuka dan tersedia untuk dilihat oleh sesiapa sahaja. Anda boleh mencuba, membega atau menambah dan menggunakannya semula untuk produk atau perkhidmatan lain. Penyemak imbas web Chrome dan Firefox merupakan contoh perisian sumber terbuka.
“Código aberto” significa que o código fonte está aberto e dispoñible para calquera que desexe consultalo. Podes experimentar con el, modificalo ou engadirlle algo, e reutilizalo con outros produtos ou servizos. Os navegadores web Chrome e Firefox son exemplos de software de código aberto.
“ખુલ્લો સ્રોત” એટલે કે સ્રોત કોડ ખુલ્લો છે અને કોઈને પણ જોવા માટે ઉપલબ્ધ છે. તમે તેની સાથે પ્રયોગ કરી શકો છો, ટીક કરી અથવા ઉમેરી શકો છો અને અન્ય ઉત્પાદનો અને સેવાઓ માટે તેનો ફરીથી ઉપયોગ કરી શકો છો. વેબ બ્રાઉઝર્સ Chrome અને Firefox એ ખુલ્લા સ્રોત સોફ્ટવેરનાં ઉદાહરણો છે.
“ತೆರೆದ ಮೂಲ” ಅಂದರೆ ಮೂಲ ಕೋಡ್ ತೆರೆದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನೋಡಲು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂಬರ್ಥವಾಗಿದೆ. ಅದರೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡಬಹುದು, ಟ್ವೀಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳಾದ Chrome ಹಾಗೂ Firefox ಉದಾಹರಣೆಗಳಾಗಿವೆ.
“मुक्त स्त्रोत” म्हणजे स्त्रोत कोड उघडा आहे आणि त्याकडे पाहण्यासाठी कोणासाठीही उपलब्ध आहे. आपण पिरगळणे किंवा जोडणे आणि ती अन्य उत्पादने किंवा सेवांसाठी पुन्हा वापरणे, यासह प्रयोग करू शकता. Chrome आणि Firefox वेब ब्राउझर मुक्त स्त्रोत सॉफ्टवेअरची उदाहरणे आहेत.
Ang ibig sabihin ng "open source" ay bukas ang source code at available ito upang makita ng kahit sino. Maaari mo itong pag-eksperimentuhan, isaayos o dagdagan, at gamiting muli para sa iba pang mga produkto o serbisyo. Ang mga web browser na Chrome at Firefox ay mga halimbawa ng open source na software.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే సోర్స్ కోడ్ ఓపెన్‌గా ఉంది మరియు ప్రతిఒక్కరు చూడటానికి అందుబాటులో ఉంది అని అర్థం. మీరు సర్దుబాటు చేయడం లేదా జోడించడంతో ప్రయోగం చేయవచ్చు మరియు దీన్ని ఇతర ఉత్పత్తులు లేదా సేవల కోసం పునర్వినియోగించవచ్చు. Chrome మరియు Firefox అనే వెబ్ బ్రౌజర్‌లు ఓపెన్ సోర్స్ సాఫ్ట్‌వేర్‌కు ఉదాహరణలు.
"اوپن سورس" کا مطلب ہوتا ہے کہ سورس کوڈ کسی بھی شخص کیلئے اس کو دیکھنے کیلئے دستیاب ہے۔ آپ اس کے ساتھ تجربہ کر سکتے ہیں، ٹویک یا شامل کر سکتے ہیں، اور دیگر پروڈکٹس یا سروسز کیلئے اسے دوبارہ استعمال کر سکتے ہیں۔ ویب براؤزرز Chrome اور Firefox اوپن سورس سافٹ ویئر کی مثالیں ہیں۔
''സ്വതന്ത്ര കോഡ്'' അർഥമാക്കുന്നത് തിരയുന്ന ആർക്കും ഉറവിട കോഡ് സ്വതന്ത്രമായി ലഭ്യമാകുന്നുവെന്നാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ട്വീക്ക് ചെയ്യുകയോ ചേർക്കുകയോ ഇത് മറ്റുൽപ്പന്നങ്ങളുടെ കൂടെ വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്‌ത് പരീക്ഷിക്കാം. Chrome,Firefox എന്നീ വെബ് ബ്രൗസറുകൾ സ്വതന്ത്ര ഉറവിട സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിന്റെ ഉദാഹരണങ്ങളാണ്.
  Protegiu les contraseny...  
Per exemple, Google pot utilitzar el número de telèfon mòbil per dissuadir els usuaris que proven d'accedir al vostre compte i per enviar-vos un codi de verificació que us permeti accedir al compte si mai hi perdeu l'accés.
For example, service providers can use the phone number to challenge those who try to break into your account, and can send you a verification code so you can get into your account if you ever lose access. Giving a recovery phone number to Google won’t result in you being signed up for marketing lists or getting more calls from telemarketers.
Par exemple, les fournisseurs de services peuvent demander la saisie de ce numéro de téléphone aux personnes qui tentent d'accéder à votre compte, et vous envoyer un code de validation pour que vous puissiez vous connecter à votre compte si vous perdez vos identifiants. En aucun cas Google ne transmet ce numéro de téléphone de récupération à des sociétés marketing.
Internetanbieter können beispielsweise die Telefonnummer verwenden, um potenzielle Eindringlinge beim Zugriffsversuch auf Ihr Konto zu überprüfen. Dazu senden Sie Ihnen einen Bestätigungscode, damit nur Sie bei Verlust Ihres Passworts auf Ihr Konto zugreifen können. Wenn Sie Google eine Telefonnummer zur Kontowiederherstellung mitteilen, werden Sie dadurch selbstverständlich in keine Telemarketinglisten aufgenommen und erhalten keine Anrufe von Google.
فعلى سبيل المثال، يُمكن لمزودي الخدمات استخدام رقم الهاتف في التصدّي لهؤلاء الذين يحاولون اقتحام الحساب، حيث يُمكنهم إرسال رمز التحقق إليك حتى يتسنى لك الدخول إلى حسابك متى فقدت الوصول إليه. مع العلم بأن إضافة رقم هاتف الاسترداد إلى حسابك في Google لن يؤدي إلى الاشتراك في قوائم تسويق أو تلقي العديد من الاتصالات من جهات التسويق عبر الهاتف.
Για παράδειγμα, οι παροχείς υπηρεσιών μπορούν να χρησιμοποιήσουν τον αριθμό του τηλεφώνου σας ως δοκιμασία για όσους προσπαθούν να παραβιάσουν το λογαριασμό σας και για να σας στείλουν έναν κωδικό επαλήθευσης έτσι ώστε να έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας, εάν τη χάσετε ποτέ. Η προσθήκη ενός αριθμού τηλεφώνου ανάκτησης στην Google δεν θα έχει ως αποτέλεσμα να εγγραφείτε σε διαφημιστικές λίστες ή να λαμβάνετε κλήσεις για τηλεφωνικές πωλήσεις.
Zo kunnen serviceproviders het telefoonnummer gebruiken om mensen op de proef te stellen die toegang willen krijgen tot uw account, en kunnen ze u een verificatiecode sturen zodat u weer toegang kunt krijgen tot uw account als u die toegang ooit kwijtraakt. Wanneer u een telefoonnummer voor herstel opgeeft bij Google, wordt dit nummer niet op marketinglijsten geplaatst en ook niet doorgegeven aan telemarketeers
たとえば、サービス プロバイダは登録されている電話番号を使って、アカウントに侵入しようとするハッカーにチャレンジを送信できます。また、ユーザーがアカウントにアクセスできなくなった場合でも、アカウントへのアクセスを回復できるように確認コードを送信できます。予備の電話番号を Google に設定したからといって、製品販売目的の顧客リストに登録されたり、テレマーケティング業者から頻繁に電話がかかってきたりすることはありません。
برای مثال، در صورتی که فردی قصد ورود غیرمجاز به حساب شما را داشته باشد، ارائه دهندگان خدمات می‌توانند از شماره تلفن استفاده کنند و کار را بر او سخت‌تر کنند، و همچنین می‌توانند در صورتی که قابلیت دسترسی به حساب خود را از دست دادید، کد تأیید صحت را به شما ارسال کنند تا بتوانید وارد حساب خود شوید. وارد کردن شماره تلفن بازیابی در حساب Google باعث نمی‌شود که این شماره تلفن در لیست‌های بازاریابی قرار بگیرد و یا از بازاریابان تلفنی تماس دریافت کنید.
Доставчиците на услуги например могат да използват този номер като форма на проверка към хората, които се опитват да проникнат в профила ви, и да ви изпратят код за потвърждение, с който да влезете в профила си, ако загубите достъп до него. Предоставянето на Google на телефонен номер за възстановяване няма да доведе до вписването ви в списъци за маркетинг или до увеличаване на обажданията до вас за телефонни продажби.
Na primjer, pružatelji usluga od vas mogu tražiti telefonski broj od osoba koje pokušavaju provaliti na vaš račun te vam mogu poslati kontrolni kôd pomoću kojeg ćete se moći vratiti na račun u slučaju da mu izgubite pristup. Ako Googleu date telefonski broj za oporavak, to ne znači da ćete biti evidentirani na marketinškim popisima niti ćete početi dobivati više poziva telefonske prodaje.
Jos esimerkiksi joku yrittää murtautua tiliisi, palveluntarjoaja voi varmistaa käyttöoikeuden puhelinnumerollasi, tai jos menetät tilisi käyttöoikeuden, sinulle voidaan lähettää puhelimitse vahvistuskoodi, jolla pääset taas käyttämään tiliäsi. Kun annat Googlelle palautukseen käytettävän puhelinnumeron, sitä ei käytetä markkinoinnin kohdistamiseen sinulle eikä puhelinmyyntiin.
उदाहरण के लिए, सेवा प्रदाता फ़ोन नंबर का उपयोग उन लोगों को चुनौती देने के लिए कर सकते हैं जो आपके खाते में प्रवेश करने का प्रयास करते हैं और जब आप अपने खाते तक नहीं पहुंच पाते हैं तो वे आपको एक सत्यापन कोड भेज सकते हैं ताकि आप अपने खाते तक पहुंच पाएं. Google को पुनर्प्राप्ति फ़ोन नंबर देने से आप विपणन सूची के लिए साइन अप नहीं हो जाते या टेलिमार्केटिंग वालों से और कॉल प्राप्त नहीं करने लगते.
Például a szolgáltatók használhatják ezt a telefonszámot ellenőrzési célra, ha valaki megpróbál betörni fiókjába, és megerősítő kódokat küldhetnek Önnek, amellyel bármikor visszajuthat fiókjába, ha elveszítené a hozzáférését. Azzal, hogy visszaállítási telefonszámot biztosít a Google számára, nem kerül fel marketinglistákra, és nem kap több hívást telemarketingesektől.
Misalnya, penyedia layanan dapat menggunakan nomor telepon untuk menguji orang yang mencoba masuk ke akun Anda, dan dapat mengirimkan kode verifikasi kepada Anda sehingga Anda dapat memasuki akun jika sampai kehilangan akses. Memberikan nomor telepon pemulihan ke Google tidak akan membuat Anda terdaftar dalam daftar pemasaran atau mendapatkan lebih banyak panggilan dari telemarketer.
Pavyzdžiui, paslaugų teikėjai gali naudoti telefono numerį, kad mestų iššūkį bandantiems įsilaužti į paskyrą asmenims. Be to, jei kada nors prarasite prieigą prie paskyros, paslaugų teikėjai gali atsiųsti patvirtinimo kodą nurodytu numeriu. „Google“ pateikę atkūrimo telefono numerį nebūsite priregistruoti rinkodaros sąrašuose ir nesulauksite daugiau skambučių iš rinkodaros atstovų.
Na przykład dostawcy usług mogą używać Twojego numeru telefonu, aby utrudnić zadanie osobom, które chcą włamać się na Twoje konto. Jeśli utracisz dostęp do konta, mogą wysłać Ci na komórkę kod weryfikacyjny, który będzie potrzebny, by zalogować się na konto. Podanie Google pomocniczego numeru telefonu nie spowoduje zapisania Cię na listy marketingowe. Nie zwiększy się też liczba telefonów od telemarketerów.
De exemplu, furnizorii de servicii pot folosi numărul de telefon pentru a descuraja persoanele care încearcă să vă acceseze contul. De asemenea, vă pot trimite un cod de verificare, astfel încât să vă puteți conecta la cont, în cazul în care pierdeți vreodată accesul. Dacă ne furnizați un număr de telefon de recuperare, nu veți fi înscris(ă) pe liste de marketing și nu veți primi mai multe apeluri de telemarketing.
Используя номер телефона, поставщики услуг могут проверить пользователя, который пытается получить доступ к аккаунту. Для этого они отправят на него специальный код, и вы вернете доступ к своей почте, даже если утратили данные для входа. Вы можете смело отправлять нам свой номер: вам не будут приходить нежелательные SMS-рассылки.
На пример, добављачи услуга могу да користе број телефона да би проверили особе које покушавају да неовлашћено приступе налогу, а могу и да вам пошаљу верификациони кôд да би вам омогућили да поново приступите налогу ако вам приступ икада буде блокиран. Ако Google-у дате број телефона за опоравак, нећете бити пријављени на маркетиншке листе нити ћете добијати позиве од особа које се баве телемаркетингом.
Poskytovatelia služieb môžu použiť telefónne číslo napríklad ako ochranný prvok proti niekomu, kto by chcel zabezpečenie vášho účtu prelomiť. A pokiaľ by ste stratili prístup k účtu, môže vám poskytovateľ odoslať na telefón verifikačný kód, pomocou ktorého sa do svojho účtu opäť dostanete. Pokiaľ poskytnete spoločnosti Google telefónne číslo na obnovenie účtu, neznamená to, že vás zaregistruje na odber reklám alebo vám bude častejšie volať s telemarketingovými ponukami.
Ponudniki storitev lahko s telefonsko številko na primer preprečijo vdor v vaš račun ali pa vam nanjo pošljejo kodo za preverjanje, s katero lahko obnovite dostop do računa. Če Googlu razkrijete svojo telefonsko številko, ne boste dodani na sezname za trženje in ne boste začeli prejemati več klicev od telefonskih tržnikov.
ตัวอย่างเช่น ผู้ให้บริการสามารถใช้หมายเลขโทรศัพท์เพื่อท้าทายผู้ที่พยายามจะบุกรุกบัญชีของคุณและสามารถส่งรหัสยืนยันให้คุณเพื่อให้คุณสามารถเข้าสู่บัญชีได้หากคุณไม่สามารถเข้าถึง การให้หมายเลขโทรศัพท์สำรองแก่ Google จะไม่ทำให้คุณต้องลงชื่อสมัครรับรายการทางการตลาดหรือรับการติดต่อจากพนักงานการตลาดทางโทรศัพท์มากขึ้นแต่อย่างใด
Örneğin, hizmet sağlayıcıları hesabınıza zorla girmeye çalışanları engellemek için telefon numarasını kullanabilir ve erişiminizi kaybetmeniz durumunda hesabınıza girebilmeniz için size bir doğrulama kodu gönderebilir. Google'a bir kurtarma telefonu numarası verdiğinizde, pazarlama listelerine kaydedilmez veya telepazarlamacılardan daha fazla çağrı almazsınız.
Ví dụ: nhà cung cấp dịch vụ có thể sử dụng số điện thoại để thử thách những người cố xâm nhập vào tài khoản của bạn và có thể gửi cho bạn mã xác minh để bạn có thể đăng nhập vào tài khoản nếu bạn mất quyền truy cập. Cung cấp số điện thoại khôi phục cho Google sẽ không dẫn đến việc bạn bị đăng ký tham gia các danh sách tiếp thị hoặc nhận các cuộc gọi khác từ nhân viên tiếp thị qua điện thoại.
לדוגמה, ספקי שירות יכולים להשתמש במספר הטלפון כדי לאתגר את מי שמנסה לפרוץ לחשבון שלך, ויכולים לשלוח לך קוד אימות כדי שתוכל להיכנס לחשבון שלך אם תאבד את הגישה אליו. מסירת מספר טלפון לשחזור סיסמה ל-Google לא תגרום להרשמתך לרשימות שיווק או לקבלת יותר שיחות טלמרקטינג.
উদাহরণস্বরূপ, যারা আপনার অ্যাকাউন্ট ভাঙার চেষ্টা করবে তাদের বিরুদ্ধে চ্যালেঞ্জ করতে পরিষেবা প্রদানকারীরা ফোন নম্বরটি ব্যবহার, এবং আপনাকে একটি যাচাইকরণ কোড পাঠাতে পারে, যাতে আপনি কখনও অ্যাক্সেস হারালে সেটি ব্যবহার করতে পারেন৷ Google এ একটি পুনরুদ্ধার ফোন নম্বর দেওযার মানে, বিপণন তালিকাগুলির জন্য সাইন আপ করা নয় অথবা টেলিবিপণনকারীদের থেকে আরো কল আসে না৷
Piemēram, pakalpojumu sniedzēji var izmantot tālruņa numuru, lai apgrūtinātu darbu personām, kas mēģina ielauzties jūsu kontā, un nosūtīt jums verifikācijas kodu, lai jūs varētu atgriezties savā kontā, ja būsiet zaudējis piekļuvi tam. Uzņēmumam Google norādot atkopšanas tālruņa numuru, jūs netiksiet reģistrēts mārketinga sarakstiem un nesaņemsiet vairāk zvanu no telemārketinga speciālistiem.
எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சிப்பவர்களிடம் கேட்பதற்கும், நீங்கள் எப்போதாவது உங்கள் கணக்கின் அணுகலை இழந்தால் உங்கள் கணக்கிற்குச் செல்ல உங்களுக்கு சரிபார்ப்புக் குறியீட்டை அனுப்புவதற்கும் சேவை வழங்குநர்கள் தொலைபேசி எண்ணைப் பயன்படுத்தலாம். மீட்பு தொலைபேசி எண்ணை Google க்கு வழங்குவதால், சந்தையிடல் பட்டியல்களில் நீங்கள் சேர்க்கப்படவோ, தொலைபேசி விளம்பரதாரர்களிடமிருந்து அதிகமான அழைப்புகளைப் பெறவோ மாட்டீர்கள்.
Наприклад, постачальники послуг можуть використовувати номер телефону, щоб перешкоджати спробам зламати ваш обліковий запис. Вони також можуть надсилати вам коди підтвердження, щоб ви могли ввійти в обліковий запис, якщо втратите до нього доступ. Якщо ви повідомите Google номер телефону для відновлення, ви не потрапите в маркетингові списки та не отримуватимете додаткові дзвінки від фахівців із телефонного маркетингу.
Kwa mfano, watoa huduma wanaweza kutumia nambari yako ya simu kutoa changamoto kwa wale wanaojaribu kuingia kwenye akaunti yako bila idhini, na kukutumia msimbo wa uthibitishaji ili uweze kuingia kwenye akaunti yako endapo utawahi poteza ufikiaji. Kutoa nambari ya simu rejeshi kwa Google hakutasababisha uingizwe kwenye orodha za masoko au upigiwe simu nyingi kutoka kwa wauzaji wanaotumia simu.
Contohnya, penyedia perkhidmatan boleh menggunakan nombor telefon untuk mencabar orang yang cuba memecah masuk ke akaun anda dan boleh menghantar kod pengesahan supaya anda boleh masuk ke akaun anda jika anda kehilangan akses. Memberikan nombor telefon pemulihan kepada Google tidak akan mengakibatkan anda didaftarkan untuk senarai pemasaran atau mendapat lebih banyak panggilan dari telepemasaran.
Por exemplo, os fornecedores de servizos poden utilizar o número de teléfono para comprobar a identidade dos usuarios que tentan acceder á túa conta e poden enviarche un código de verificación para que poidas acceder á túa conta se algunha vez perdes o acceso. Se lle dás a Google un número de teléfono de recuperación non quedarás rexistrado en listas de marketing nin recibirás chamadas de vendedores telefónicos.
ઉદાહરણ તરીકે, સેવા પ્રદાતાઓ તમારા એકાઉન્ટને તોડવાનો પ્રયાસ કરનારાઓને પડકાર કરવા માટે ફોન નંબરનો ઉપયોગ કરી શકે છે, અને તમને એક ચકાસણી કોડ મોકલી શકે છે જેથી કરીને તમે ક્યારેય ઍક્સેસ ગુમાવો તો તમારા એકાઉન્ટમાં પાછા ફરી શકો છો. Google ને એક પુનઃપ્રાપ્તિ ફોન નંબર આપવાથી તમે કોઈ વિપણન સૂચિઓ માટે સાઇન અપ થતા નથી અથવા ટેલિમાર્કેટર્સથી વધુ ફોન કૉલ્સ મેળવતા નથી.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುವವರನ್ನು ಎದುರಿಸಲು ಸೇವೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವವರು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನೆಯ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಇದರಿಂದ ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. Google ಗೆ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡುವುದರಿಂದ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸೈನ್ ಅಪ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ದೂರವಾಣಿ ಮಾರಾಟಗಾರರಿಂದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
उदाहरणार्थ, सेवा प्रदाते जे आपले खाते खंडित करण्याचा प्रयत्न करतात त्यांना आव्हान देण्यासाठी फोन नंबर वापरू शकतात आणि आपल्याला एक पुष्टिकरण कोड पाठवू शकतात जेणेकरून आपण कधीही प्रवेश गमावल्यास आपण आपल्या खात्यावर जाऊ शकता. Google ला एक पुनर्प्राप्ती फोन नंबर देण्यामुळे आपल्याला विपणन सूचीसाठी साइन अप केले जाते किंवा टेलीमार्केटरकडून अधिक कॉल येतात असे होत नाही.
Halimbawa, maaaring gamitin ng mga service provider ang numero ng telepono upang hamunin ang mga sumusubok na pasukin ang iyong account, at maaari silang magpadala sa iyo ng verification code upang makabalik ka sa iyong account kung sakaling mawalan ka ng access. Ang pagbibigay ng numero ng telepono sa pagbawi sa Google ay hindi magreresulta sa pagkaka-sign up mo para sa mga listahan ng marketing o pagtanggap mo ng higit pang mga tawag mula sa telemarketer.
ఉదాహరణకు, మీ ఖాతాలోకి చొరబడటానికి ప్రయత్నించే వారితో సవాలు చేయడం కోసం సేవా ప్రదాతలు ఫోన్ నంబర్‌ను ఉపయోగించవచ్చు మరియు మీకు ధృవీకరణ కోడ్‌ను పంపవచ్చు అందువల్ల మీరు ఎప్పుడైనా ప్రాప్యతను కోల్పోయినా మీ ఖాతాను పొందవచ్చు. Googleకు పునరుద్ధరణ ఫోన్ నంబర్‌ను ఇవ్వడం వలన మీరు మార్కెటింగ్ జాబితాలకు సైన్ అప్ చేయబడరు లేదా టెలీమార్కెటర్‌ల నుండి మరిన్ని కాల్‌లను పొందరు.
مثال کے طور پر، ان لوگوں کو چیلنج کرنے کیلئے جو آپ کے اکاؤنٹ میں غیر قانونی طور پر داخل ہونے کی کوشش کرتے ہیں سروس فراہم کنندگان فون نمبر کا استعمال کر سکتے ہیں، اور آپ کو ایک توثیقی کوڈ بھیج سکتے ہیں تاکہ اگر کبھی بھی آپ رسائی سے محروم ہو جاتے ہیں تو اپنے اکاؤنٹ میں داخل ہو سکیں۔ Google کو بازیابی کا فون نمبر دینے سے آپ مارکیٹنگ کی فہرستوں کیلئے سائن اپ نہیں ہونگے یا ٹیلی مارکیٹرز سے مزید کالیں نہیں موصول کریں گے۔
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ആരെങ്കിലും തകർക്കാൻ ശ്രമിച്ചാൽ അവരെ വെല്ലുവിളിക്കാൻ സേവനദാതാക്കൾക്ക് ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് അയയ്‌ക്കാൻ കഴിയും, അത്കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ അക്കൗണ്ടിലേയ്‌ക്ക് കടക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. ഒരു വീണ്ടെടുക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ നൽകിയാൽ നിങ്ങൾ മാർക്കറ്റിംഗ് ലിസ്‌റ്റുകൾക്കായി സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനോ ടെലിമാർക്കറ്റർമാരിൽ നിന്ന് കൂടുതൽ വിളികൾ ലഭിക്കുന്നതിനോ ഇടയാക്കില്ല.
  La nostra història a fo...  
Té lloc el primer Google Summer of Code, un programa de tres mesos amb un pressupost de dos milions de dòlars que vol ajudar els estudiants d’informàtica a contribuir al desenvolupament de programari de codi obert.
Se desarrolla el primer Summer of Code, un programa de tres meses de duración que cuenta con un presupuesto de 2 millones de dólares para ayudar a los estudiantes de informática a contribuir al desarrollo del software libre.
Si tiene il nostro primo Summer of Code, un programma della durata di tre mesi con un budget di 2 milioni di dollari, destinato ad aiutare gli studenti di informatica a contribuire allo sviluppo di software open source.
عقدنا أول Summer of Code، وهو برنامج مدته 3 أشهر وتكلفته 2 مليون دولار أمريكي ويهدف إلى مساعدة طلبة علوم الكمبيوتر في المساهمة في تطوير البرمجيات مفتوحة المصدر.
ما اولین Summer of Code خود را، که یک برنامه 3 ماهه و با هزینه 2 میلیون دلار بود برگزار کردیم هدف این برنامه کمک به دانشجویان علوم رایانه جهت شرکت در پیشرفت نرم افزار منبع آزاد بود.
Провеждаме Summer of Code за първи път, тримесечна програма на стойност два милиона долара, чиято цел е да помогне на студентите по компютърни науки да допринесат за разработката на софтуер с отворен код.
Pořádáme první Summer of Code, tříměsíční program dotovaný dvěma miliony dolarů, jehož cílem je podporovat studenty informatiky při vyvíjení softwaru s otevřeným zdrojovým kódem.
हमने हमारे पहले Summer of Code के बारे में विचार किया, एक 3-माह का 2 मिलियन डॉलर का कार्यक्रम जिसका लक्ष्‍य ओपन सोर्स सॉफ़्टवेयर के विकास के लिए योगदान देने वाले कंप्‍यूटर साइंस के विद्यार्थियों की सहायता करना है.
컴퓨터공학을 전공하는 대학생이 오픈소스 소프트웨어 개발에 기여할 수 있도록 3개월간 2백만 달러를 지원하는 제1회 Google 프로그래밍 경진대회(Summer of Code)를 개최합니다.
Įgyvendiname pirmąją „Summer of Code“ – 3 mėnesius trukusią ir 2 mln. dol. kainavusią programą, kurios tikslas – padėti informatikos studentams prisidėti prie atvirojo šaltinio programinės įrangos plėtros.
Desfăşurăm primul eveniment Summer of Code, un program de trei luni, în valoare de 2 milioane de dolari, care urmăreşte să susţină studenţii la informatică pentru a contribui la dezvoltarea de software open source.
Дан старт трехмесячной программе Summer of Code, бюджет которой составил 2 млн долларов. Цель ее заключается в том, чтобы помочь студентам, изучающим информатику, внести свой вклад в разработку программ с открытым кодом.
Одржава се наш први Google Summer of Code, тромесечни програм у вредности од 2 милиона USD, чији је циљ да студентима рачунарства омогући да допринесу развоју софтвера са отвореним кодом.
Organizujeme prvý ročník podujatia Summer of Code, trojmesačný program, ktorého usporiadanie stálo 2 milióny dolárov, a ktorého cieľom je podporovať študentov informatiky vo vývoji softvéru s otvoreným zdrojovým kódom.
Priredimo prvo poletje kode, tj. trimesečni program v vrednosti dveh milijonov USD, s katerim pomagamo študentom računalništva, da se spoznajo s prispevanjem k razvoju odprtokodne programske opreme.
אנחנו חוגגים את Summer of Code הראשון שלנו, תוכנית בת שלושה חודשים בעלות של 2 מיליון דולר שמטרתה לסייע לסטודנטים למדעי המחשב לתרום לפיתוח של תוכנות קוד פתוח.
Kami mengadakan Musim Panas tentang Kod pertama kami, program 3 bulan berharga $2 juta yang bertujuan membantu pelajar komputer sains memberikan sumbangan kepada pembangunan perisian sumber terbuka.
  Condicions d'ús de Goog...  
10.2 En aplicació de la secció 1.2, no podeu (i no heu de permetre que ningú ho faci) copiar, modificar o crear una obra derivada, tractar amb enginyeria inversa, descompilar o intentar extreure el codi font del Programari o de qualsevol de les seves parts de cap altra manera, tret que així ho permeti o ho requereixi expressament la llei o llevat que Google us hagi autoritzat específicament per escrit a fer-ho.
9.2 Subject to section 1.2, you may not (and you may not permit anyone else to) copy, modify, create a derivative work of, reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Software or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by law, or unless you have been specifically told that you may do so by Google, in writing.
9.2 Sous réserve des conditions énoncées à l'article 1.2, vous n'êtes pas autorisé (et ne pouvez pas autoriser un tiers) à copier, modifier, créer des travaux dérivés, faire de l'ingénierie inverse, décompiler ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Logiciel ou d'une partie de celui-ci, à moins qu'une telle activité ne soit requise ou autorisée expressément par la loi ou qu'elle ne fasse l'objet d'une autorisation écrite expresse de Google.
9.2 Es ist Ihnen gemäß Abschnitt 1.2 nicht gestattet, den Quellcode der Software oder Teile davon zu kopieren, zu verändern, darauf basierende Werke zu erstellen, ihn zurückzuentwickeln, zurückzuassemblieren oder auf andere Weise zu extrahieren. Zudem ist es Ihnen nicht gestattet, einem Dritten dieses Recht zu gewähren, es sei denn, dies wurde Ihnen ausdrücklich oder per Gesetz gestattet oder es wurde schriftlich mit Google eine anders lautende Vereinbarung getroffen, die dieses Vorgehen ausdrücklich erlaubt.
9.2 En virtud de lo estipulado en la sección 1.2, queda prohibido copiar, modificar, descompilar o intentar extraer el código fuente del Software total o parcialmente, crear obras derivadas o realizar ingeniería inversa del mismo, así como permitir que un tercero lo haga, a menos que así lo permita o lo exija la ley o que Google te conceda tales derechos por escrito.
9.2 Ai sensi dell'articolo 1.2, l'utente non può (e non può consentire ad altri di) copiare, modificare, creare un'opera derivata, decodificare, decompilare o tentare di estrarre in altro modo il codice sorgente del Software o di qualsiasi parte dello stesso, salvo ove espressamente consentito o richiesto per legge o espressamente consentito da Google per iscritto.
9-2 بموجب الفقرة 1-2 أعلاه، لا يجوز لك (ولا يجوز لك السماح لأي شخص آخر بذلك) نسخ البرامج أو تعديلها أو إنشاء أعمال اشتقاقية منها أو إجراء هندسة عكسية عليها أو تفكيكها أو محاولة استخلاص شفرة مصدرها كلها أو جزء منها، ما لم يسمح القانون بذلك أو يطالب به صراحةً، أو ما لم تخبرك Google كتابيًا بصفة خاصة أنه يجوز لك عمل ذلك.
9.2 Υπό την επιφύλαξη της ενότητας 1.2, απαγορεύεται να προβείτε στην αντιγραφή, τροποποίηση, δημιουργία παράγωγου έργου, αποσυμπίληση (reverse engineering), ανακατασκευή πηγαίου κώδικα (decompilation) ή άλλη απόπειρα εξαγωγής του πηγαίου κώδικα του Λογισμικού ή τμήματος αυτού (ή να παραχωρήσετε τέτοιο δικαίωμα σε τρίτον), με εξαίρεση την ύπαρξη ρητής ή νόμιμης άδειας ή ειδικής έγγραφης οδηγίας από την Google για τέτοιου είδους πρακτικές.
9.2 Binnen de bepalingen van artikel 1.2 is het u niet toegestaan (en u mag evenmin een ander toestemming geven) de broncode van de Software geheel of gedeeltelijk te kopiëren, te wijzigen, aan reverse-engineering te onderwerpen, te decompileren, er afgeleide werken van te maken of op andere wijze proberen te achterhalen, tenzij dit uitdrukkelijk is toegestaan of vereist op grond van de wet, of tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Google.
9.2 第 1.2 項に従い、ユーザーは、本ソフトウェアまたはその一部のコピー、修正、その二次的著作物の作成、リバース エンジニア、もしくはデコンパイルを行い、またはその他の方法によりそのソースコードの抽出を試みてはならず、第三者にもかかる行為を認めてはならないものとします。ただし、それが法律により明示的に許可もしくは要求されている場合、または Google から書面により明確な許可を受けた場合は除きます。
9.2 بر اساس بخش 1.2، شما قادر به اصلاح، ایجاد نسخه های مرتبط، مهندسی معکوس، جداسازی مؤلفه ها و یا تلاش به هر شکل برای به دست آوردن کد منبع این نرم افزار یا هر بخشی از آن نخواهید بود (و نمی توانید چنین امکانی را در اختیار سایرین قرار دهید)، مگر آنکه این مجوز صراحتاً در اختیار شما قرار گرفته باشد، به واسطه قانون مجاز به انجام این کار باشید و یا مجوز انجام این کار به صورت کتبی از طرف Google در اختیار شما قرار گرفته باشد.
9.2 Според предмета на секция 1.2 нямате право (и не можете да давате на други лица право) да копирате, променяте, създавате производни творби, да прилагате обратно инженерство, декомпилирате или да правите други опити за извличане на изходния код на Софтуера или части от него, освен ако това не е изрично разрешено или задължително по закон или ако не сте получили изрично и писмено право на това от Google.
9.2 U skladu s odjeljkom 1.2, ne smijete (a ne smijete to dopustiti ni nekom drugom) kopirati, mijenjati, stvarati izvedena djela softvera, vršiti obrnuti inženjering, rastavljati ili na drugi način pokušati izvući izvorni kôd Softvera ili bilo koji njegov dio, osim ako to nije izričito dopušteno ili to zahtijeva zakon, ili ako vam Google to nije izričito dopustio u pismenom obliku.
9.2 S ohledem na ustanovení odstavce 1.2 nesmíte (a nesmíte ani dovolit komukoli jinému) kopírovat, upravovat, vytvářet odvozená díla, provádět zpětnou analýzu, dekompilovat ani se jinak pokoušet extrahovat zdrojový kód ze Softwaru nebo jeho části, není-li to výslovně povoleno nebo vyžadováno zákonem, nebo nebylo-li vám to písemně výslovně povoleno společností Google.
9.2 I henhold til afsnit 1.2 må du ikke (og du må ikke give andre tilladelse til at) kopiere, modificere, oprette afledte værker af, foretage reverse engineering, foretage dekompilering eller på anden måde forsøge at udlede kildekoden af Softwaren eller en del deraf, medmindre en sådan handling er udtrykkeligt tilladt eller påkrævet i henhold til lovgivningen, eller Google har givet dig udtrykkelig skriftlig tilladelse dertil.
9.2 Lähtudes jaotisest 1.2 ei tohi te (ega lubada ka kellelgi teisel) kopeerida, muuta, luua tuletatud töid, lahti monteerida, lahti võtta ega muul viisil üritada eraldada tarkvara või selle osa lähtekoodi, välja arvatud juhul, kui see on seadusega selgesõnaliselt lubatud või nõutud või te olete Google'ilt spetsiaalselt selleks kirjaliku loa saanud.
9.2 Kohdan 1.2 mukaisesti käyttäjä ei saa (eikä käyttäjä saa antaa kenenkään muun) kopioida, muokata, luoda johdannaistöitä, tutkia valmistustapaa, purkaa tai muuten yrittää selvittää Ohjelmiston tai sen osan lähdekoodia, ellei tätä nimenomaisesti lailla sallita tai vaadita tai ellei Google ole kirjallisesti antanut käyttäjälle lupaa kyseiseen toimenpiteeseen.
9.2 अनुभाग 1.2 के अधीन, आप तब तक सॉफ़्टवेयर या उसके किसी भाग की प्रतिलिपि नहीं बना सकते, उसे संशोधित नहीं कर सकते, उसमें से व्युत्पन्न कार्य नहीं बना सकते, उसे उत्क्रम अभियंत्रित, विघटित या उसके स्रोत कोड निकालने का प्रयास नहीं कर सकते (और आप किसी और को ऐसा करने की अनुमति नहीं दे सकते), जब तक कि आपको इसकी स्पष्ट रूप से अनुमति न दी गई हो या क़ानून के अनुसार ये आवश्यक न हो, या आपको विशिष्ट रूप से Google द्वारा लिखित रूप में ऐसा करने को न कहा गया हो.
9.2 Az 1.2 szakasz értelmében Ön nem másolhatja, nem módosíthatja és nem fejtheti vissza a Szoftvert vagy annak egy részét, nem készíthet belőle származó munkát, valamint nem tehet semmilyen kísérletet a Szoftver forráskódjának kinyerésére (és ezt másoknak sem engedheti meg), kivéve, ha a Google erre Önt írásban felhatalmazta.
9.2 Sesuai dengan bab 1.2, Anda tidak diperkenankan (dan dilarang memberi izin kepada orang lain) untuk menyalin, memodifikasi, membuat karya turunan, merekayasa balik, mendekompilasi, atau berupaya mengambil kode sumber Perangkat Lunak atau bagian apa pun di dalamnya, kecuali jika diizinkan secara tersurat atau diharuskan oleh undang-undang, atau secara khusus dibolehkan oleh Google secara tertulis.
9.2 Pagal 1.2 skiltį jums neleidžiama kopijuoti, keisti, kurti išvestinių darbų, projektuoti atvirkštine eiga, rinkti atvirkštine eiga ir kitaip bandyti išgauti programinės įrangos ar bet kurios jos sudedamosios dalies šaltinio kodo (ir neleidžiama leisti to daryti bet kokiai trečiajai šaliai), nebent tokia veikla leidžiama ar reikalaujama įstatymu arba „Google“ tam suteikė atskirą leidimą raštu.
9.2 I henhold til paragraf 1.2 kan du ikke (og du kan heller ikke gi andre lov til å) kopiere, endre, lage avledede arbeider av, foreta omvendt utvikling av («reverse engineering»), dekompilere eller på annen måte avdekke kilde- eller objektkoden til programmet eller deler av denne, unntatt i de tilfellene der Google spesifikt har gitt skriftlig tillatelse til dette.
9.2 Z zastrzeżeniem postanowień zawartych w sekcji 1.2 Użytkownikowi nie wolno kopiować lub modyfikować Oprogramowania albo jakiejkolwiek jego części ani tworzyć dzieł pochodnych na jego podstawie, analizować wstecznie, dekompilować ani w inny sposób próbować wyodrębnić jego kod źródłowy (ani zezwalać na to jakiejkolwiek innej osobie), jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone lub wymagane przez prawo bądź Użytkownik nie otrzymał specjalnego pozwolenia w formie pisemnej od Google.
9.2 În conformitate cu secţiunea 1.2, sunt interzise (atât dvs., cât şi oricărei alte persoane) copierea, modificarea, crearea unei lucrări derivative, aplicarea tehnicilor de inginerie inversă, decompilarea sau încercarea în orice fel de extragere a codului sursă al Software-ului sau a oricărei părţi din el, dacă acest lucru nu este permis sau solicitat prin lege în mod explicit sau dacă nu vi s-a permis aceasta în mod expres de către Google, în scris.
9.2. Вам (и любым другим лицам с Вашего согласия) запрещается копировать и изменять Программное обеспечение и любые его части, а также создавать на его основе производные продукты, реконструировать, декомпилировать и пытаться другими способами извлечь его исходный код, за исключением случаев, когда это явно разрешено или требуется по закону или когда на это было получено письменное согласие от компании Google.
9.2. У складу са одељком 1.2, не смете да копирате, мењате, правите изведена дела, вршите реверзни инжењеринг и декомпилацију или на други начин покушавате да издвојите изворни кôд Софтвера или његовог дела (и не смете дозволити ником другом да то ради), осим уколико то није изричито дозвољено или прописано законом, или уколико вас Google није писменим путем посебно овластио да то учините.
9.2 V súlade so sekciou 1.2 nesmiete (a nesmiete povoliť ďalším osobám) kopírovať, upravovať, vytvárať odvodené diela, spätne dešifrovať ani analyzovať alebo sa inak pokúšať vypisovať zdrojový kód Softvéru alebo akejkoľvek jeho časti, pokiaľ to nie je výslovne povolené alebo vyžadované zákonom, alebo pokiaľ vás tým spoločnosť Google výslovne písomne nepoverila.
9.2 V skladu z razdelkom 1.2 ni dovoljeno kopiranje, spreminjanje, ustvarjanje izpeljank, povratni inženiring, povratno prevajanje ali uporaba drugih načinov za pridobitev izvorne kode programske opreme ali njenih delov, razen če vam to izrecno dovoljuje zakon ali vas je za to pisno pooblastil Google.
9.2 Med förbehåll för avsnitt 1.2 får du inte (och du får inte tillåta någon annan att) kopiera, ändra, skapa härledda verk av, dekonstruera, dekompilera eller på annat sätt försöka extrahera källkod från programmet eller någon del av detta, utom när detta uttryckligen tillåts eller krävs enligt lag, och utom när Google uttryckligen och skriftligen har gett tillstånd till detta.
9.2 ภายใต้เงื่อนไขของวรรค 1.2 คุณต้องไม่ (และต้องไม่อนุญาตให้บุคคลอื่นใด) คัดลอก แก้ไข สร้างผลงานต่อเนื่อง ย้อนกระบวนการผลิต แยกส่วนประกอบ หรือพยายามแยกรหัสที่มาของซอฟต์แวร์หรือส่วนหนึ่งส่วนใดในลักษณะอื่นใด เว้นแต่จะกฎหมายจะอนุญาตหรือกำหนดไว้อย่างชัดแจ้ง หรือเว้นแต่คุณจะได้รับหนังสือแจ้งเป็นกรณีเฉพาะจาก Google ให้ดำเนินการดังกล่าวได้
9.2 Bölüm 1.2'ye tabi olmak kaydıyla, yasalar tarafından açıkça izin verilmediği, yasalar gerektirmediği veya Google tarafından yazılı olarak yapmanıza izin verilmediği sürece, Yazılımı kopyalayamaz, değiştiremez, Yazılım üzerinde ters mühendislik işlemi yapamaz, Yazılımın derlemesini çözemez, türev çalışmalarını hazırlayamaz veya kaynak kodunu ya da herhangi bir parçasını çıkaramazsınız (ve başkalarının bunları yapmasına izin veremezsiniz).
9.2 Theo phần 1.2, bạn không được (và bạn không được cho phép bất kỳ ai khác) sao chép, sửa đổi, tạo sản phẩm phái sinh, thiết kế đối chiếu, dịch ngược hoặc cố gắng trích xuất mã nguồn của Phần mềm hoặc bất kỳ bộ phận nào của phần mềm đó, trừ khi hành động này được luật pháp cho phép hoặc yêu cầu hoặc bạn được Google ủy quyền bằng văn bản thực hiện điều đó.
9.2 בכפוף לאמור בסעיף 1.2, אינך רשאי (ואינך רשאי להתיר לאחרים) להעתיק, לשנות, ליצור עבודה נגזרת, לבצע הנדסה הפוכה או הידור הפוך, לפרק או לנסות בכל אופן אחר להפיק את קוד המקור של התוכנה או של כל חלק ממנה, אלא אם Google העניקה לך לצורך כך אישור מפורש או אישור כנדרש על פי חוק, או ש-Google הודיעה לך באופן מפורש ובכתב שאתה רשאי לעשות כן.
9.2. Saskaņā ar 1.2. sadaļu jūs nedrīkstat (un nedrīkstat ļaut nevienam citam) kopēt, mainīt, izjaukt, dekonstruēt, dekompilēt vai kā citādi izgūt Programmatūras vai kādas tās daļas avota kodu, vai izmantot to atvasinātam darbam, izņemot gadījumus, kad tas viennozīmīgi atļauts vai pieprasīts ar likumu, vai arī uzņēmums Google jums rakstveidā to atļāvis darīt.
9.2 Згідно з пунктом 1.2, без письмового дозволу від Google Ви не можете (та не маєте права дозволяти іншим) копіювати, змінювати, створювати похідні матеріали, здійснювати викриття технології та декомпіляцію чи намагатися іншим способом вилучити вихідний код Програмного забезпечення або його частини, окрім випадків явної згоди, а також у тому разі, якщо це вимагається законодавством.
9.2 Tertakluk kepada seksyen 1.2, anda sendiri tidak boleh (dan anda turut tidak boleh membenarkan orang lain untuk) menyalin, mengubah suai, membuat karya terbitan, mengatur songsang, menyahsusun atau cuba mengeluarkan kod sumber Perisian atau mana-mana bahagiannya, kecuali dibenarkan dengan jelas atau dikehendaki oleh undang-undang atau kecuali anda telah diberitahu secara khusus bahawa anda boleh berbuat demikian oleh Google, secara bertulis.
  Condicions d'ús de Goog...  
(c) El codi font es pot subministrar amb un còdec AAC i/o un còdec HE-AAC (el "Còdec AAC"). L'ús del Còdec AAC està condicionat al fet que el Subllicenciatari obtingui una llicència de patent adequada que inclogui les patents necessàries de conformitat amb la concessió de llicències VIA per a productes finals on s'utilitza el Còdec AAC.
(c) The Source Code may be provided with an AAC codec and/or HE-AAC codec (“the AAC Codec”). Use of the AAC Codec is conditioned on Sublicensee obtaining a proper patent license covering necessary patents as provided by VIA Licensing, for end products on or in which the AAC Codec will be used. Sublicensee acknowledges and agrees that Adobe is not providing a patent license for an AAC Codec under this Agreement to Sublicensee or its sublicensees.
(c) Le Code source peut être fourni avec un codec AAC et/ou un codec HE-AAC ("le Codec AAC"). L'utilisation du Codec AAC est soumise à l'obtention par le Titulaire de sous-licence d'une licence couvrant de manière adéquate les brevets nécessaires fournie par VIA Licensing pour les produits finals dans lesquels le Codec AAC est utilisé. Le Titulaire de sous-licence reconnaît et accepte qu'Adobe ne fournisse, dans le cadre du présent Contrat, aucune licence de brevet relative au Codec AAC, que ce soit pour lui-même ou les titulaires de ses sous-licences.
(c) Der Quellcode kann mit einem AAC-Codec und/oder einem HE-AAC-Codec ("AAC-Codec") bereitgestellt werden. Voraussetzung für die Nutzung des AAC-Codecs ist, dass der Unterlizenznehmer eine gültige Patentlizenz für die erforderlichen, von VIA Licensing bereitgestellten Patente für Endprodukte erwirbt, in denen der AAC-Codec verwendet wird. Der Unterlizenznehmer nimmt zur Kenntnis, dass Adobe dem Unterlizenznehmer oder dessen Unterlizenznehmern im Rahmen dieser Vereinbarung keine Patentlizenz für einen AAC-Codec bereitstellt.
c) El código fuente puede incluir un códec AAC o un códec HE-AAC (en adelante, el "Códec AAC"). El uso del Códec AAC solo será válido si el Sublicenciatario obtiene una licencia de patentes adecuada que cubra las patentes necesarias, de acuerdo con lo dispuesto por VIA Licensing, para los productos finales en los que se utilice el Códec AAC. El Sublicenciatario reconoce y acepta que Adobe no proporciona una licencia de patentes para el Códec AAC en virtud de este acuerdo al Sublicenciatario o a sus sublicenciatarios.
(c) Il Codice sorgente può essere fornito con un codec AAC e/o HE-AAC ("il Codec AAC"). L'utilizzo del Codec AAC è consentito a condizione che il Sublicenziatario ottenga un'adeguata licenza di brevetto che comprenda i brevetti necessari forniti da VIA Licensing per i prodotti finiti per o in cui verrà utilizzato il Codec AAC. Il Sublicenziatario riconosce e accetta che ai sensi del presente Contratto Adobe non fornisce al Sublicenziatario o ai relativi sublicenziatari una licenza di brevetto per un Codec AAC.
(جـ) يمكن أن تتوفر شفرة المصدر مع برنامج تشفير AAC و/أو برنامج تشفير HE-AAC (المشار إليه بـ"برنامج تشفير AAC"). ويتوقف استخدام برنامج تشفير AAC على حصول المرخص له من الباطن على ترخيص براءة الاختراع المناسب والذي يغطي براءات الاختراع الضرورية كما هو منصوص عليه في ترخيص VIA، للمنتجات التي سيتم استخدام برنامج تشفير AAC عليها. ويقر المرخص له من الباطن ويوافق على أن Adobe لا توفر ترخيص براءة اختراع لبرنامج تشفير AAC بموجب هذه الاتفاقية للمرخص له من الباطن أو المرخص لهم من الباطن التابعين له.
(γ) Ο Πηγαίος Κώδικας ενδέχεται να χορηγηθεί με κωδικοποιητή AAC ή/και κωδικοποιητή HE-AAC ("ο Κωδικοποιητής AAC"). Η χρήση του Κωδικοποιητή AAC παρέχεται στον Υποαδειούχο που έχει στην κατοχή του μια κατάλληλη άδεια διπλώματος ευρεσιτεχνίας, η οποία καλύπτει απαραίτητα διπλώματα ευρεσιτεχνίας όπως χορηγούνται από την Παραχώρηση αδειών χρήσης VIA, για τελικά προϊόντα στα οποία θα χρησιμοποιηθεί ο Κωδικοποιητής AAC. Ο Υποαδειούχος αποδέχεται και συμφωνεί ότι η Adobe δεν χορηγεί άδεια διπλώματος ευρεσιτεχνίας για Κωδικοποιητή AAC υπό την παρούσα Συμφωνία στον Υποαδειούχο ή τους υποαδειούχους του.
(c) De broncode kan worden geleverd met een AAC-codec en/of HE-AAC-codec ('de AAC-codec'). De AAC-codec mag worden gebruikt voor eindproducten op voorwaarde dat de Sublicentiehouder een correcte patentlicentie aanvraagt waarin de benodigde patenten zijn opgenomen zoals deze door VIA Licensing zijn geleverd. De Sublicentiehouder erkent en stemt ermee in dat Adobe onder deze Overeenkomst geen patentlicentie voor een AAC-codec levert aan de Sublicentiehouder of zijn sublicentiehouders.
(c)ソース コードは、AAC コーデックや HE-AAC コーデック(以下「AAC コーデック」)により提供されることがあります。AAC コーデックの利用は、サブライセンシーが正当な特許ライセンスを取得することが条件です。正当な特許ライセンスとは、VIA ライセンスにより規定される必要な特許を含み、AAC コーデックを利用するエンド プロダクトを対象とするものです。サブライセンシーは、Adobe が本契約に基づきサブライセンシーまたはサブライセンシーのサブライセンシーに AAC コーデックの特許ライセンスを提供するものではないことを了承し、これに同意するものとします。
(پ) کد منبع همراه با کدک AAC و/یا کدک HE-AAC ("کدک AAC") ارائه می شود. استفاده از کدک AAC در صورتی امکان پذیر است که دارنده مجوز فرعی از مجوز حق ثبت مربوطه و مورد نیاز برخوردار باشد، این مجوز توسط قوانین VIA برای محصولات نهایی که از کدک AAC در آنها استفاده شده است صادر می شود. دارنده مجوز فرعی از این امر آگاه و با آن موافق است که Adobe طبق این قرارداد، یک مجوز حق ثبت را برای کدک AAC به دارنده مجوز فرعی یا دریافت‌کنندگان مجوز از آنها ارائه خواهد کرد.
(в) Изходният код може да бъде предоставен с кодек AAC и/или кодек HE-AAC („Кодекът AAC“). Използването на Кодека AAC зависи от това Подлицензополучателят да получи правилен лиценз за патент, покриващ необходимите предоставени от VIA Licensing патенти, за крайни продукти, за или в които ще се използва Кодекът AAC. Подлицензополучателят потвърждава и приема, че по силата на настоящото Споразумение Adobe не предоставя лиценз за патент за Кодек AAC на Подлицензополучателя или на неговите Подлицензополучатели.
(c) Izvorni kôd smije se isporučivati s kodekom AAC i/ili kodekom HE-AAC ("AAC kodek"). Uvjet je za upotrebu kodeka AAC da Korisnik podlicencije nabavi valjanu patentnu licencu koja pokriva potrebne patente u skladu s uvjetima licenciranja VIA Licencing za krajnje proizvode na kojima ili u kojima se kodek AAC upotrebljava. Korisnik podlicencije priznaje i suglasan je da Adobe Korisniku podlicencije ili njegovim podlicenciranim korisnicima ne pruža patentnu licencu za kodek AAC u okviru ovog Ugovora.
(c) Zdrojový kód může být poskytnut s kodekem AAC nebo kodekem HE-AAC (dále jen „kodek AAC“). Použití kodeku AAC je podmíněno tím, že Nabyvatel sublicence získá patřičnou patentovou licenci zahrnující nezbytné patenty poskytované společností VIA Licensing pro koncové produkty, ve kterých bude kodek AAC použit. Nabyvatel sublicence bere na vědomí a souhlasí s tím, že společnost Adobe neposkytuje patentovou licenci na kodek AAC v rámci této smlouvy Nabyvateli sublicence ani nabyvatelům jeho sublicencí.
(c) Kildekoden kan være leveret med et AAC-codec og/eller et HE-AAC-codec ("AAC-codec"). Brug af AAC-codec er betinget af, at Underlicenstager erhverver en passende patentlicens, der dækker de nødvendige patenter i henhold til VIA Licensing, til de slutprodukter, som AAC-codec skal bruges i forbindelse med. Underlicenstager anerkender og accepterer, at Adobe ikke leverer en patentlicens til et AAC-codec til Underlicenstager eller dennes underlicenstagere i henhold til denne aftale.
(c) Lähtekoodi võidakse jagada AAC kodeki ja/või HE-AAC kodekiga („AAC kodek”). AAC-kodeki kasutamise tingimuseks on, et all-litsentsiaat hangib lõpptoodetele, milles kasutatakse AAC-kodekit, korrektse patendilitsentsi VIA Licensingu kaudu. All-litsentsiaat tunnistab ja nõustub, et Adobe ei anna all-litsentsiaadile või tema all-litsentsiaatidele selle lepinguga AAC-kodeki patendilitsentsi.
(c) Lähdekoodi voidaan toimittaa AAC-koodekin kanssa ja/tai HE-AAC-koodekin kanssa (jäljempänä AAC-koodekki). AAC-koodekin käyttö edellyttää, että Alikäyttöoikeuksien haltija hankkii VIA Licensingin toimittaman patentin käyttöoikeuden tarvittavia patentteja varten lopputuotteisiin, joissa AAC-koodekkia käytetään. Alikäyttöoikeuksien saaja ymmärtää ja hyväksyy, että Adobe ei tarjoa patenttikäyttöoikeutta AAC-koodekkiin tämän sopimuksen alla Alikäyttöoikeuksien saajalle tai sen Alikäyttöoikeuksien saajille.
(सी) स्रोत कोड किसी AAC कोडेक और/या HE-AAC कोडेक ("AAC कोडेक") के साथ प्रदान किया जा सकता है. AAC कोडेक का उपयोग उपलाइसेंसधारक द्वारा उन अंतिम उत्पादों के लिए, जिनपर या जिनमें AAC कोडेक का उपयोग किया जाएगा, VIA लाइसेंसिंग द्वारा प्रदान किए गए आवश्यक पेटेंट सहित एक उचित पेटेंट लाइसेंस प्राप्त करने के लिए सशर्त है. उपलाइसेंसधारक स्वीकार करता है और सहमति देता है कि Adobe इस अनुबंध के अंतर्गत उपलाइसेंसधारक या उसके उपलाइसेंसधारकों को किसी AAC कोडेक के लिए कोई पेटेंट लाइसेंस प्रदान नहीं कर रहा है.
(c) A forráskódhoz AAC kodek és/vagy HE-AAC kodek ("AAC kodek") mellékelhető. Az AAC kodek használatával kapcsolatban a licencfelhasználó feladata a megfelelő szabadalmakra vonatkozó szabadalmi engedély VIA licencen keresztüli beszerzése az AAC kodeket használó termékekhez. A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Adobe a jelen licencfelhasználási megállapodás keretén belül nem biztosítja az AAC kodek használatához szükséges szabadalmi engedélyt.
(c) Kode Sumber mungkin disediakan dengan codec AAC dan/atau codec HE-AAC (“Codec AAC”). Penggunaan Codec AAC hanya diperbolehkan jika Penerima Sublisensi mendapatkan lisensi paten yang sesuai yang mencakup paten-paten yang diperlukan sebagaimana ditetapkan oleh VIA Licensing, untuk produk akhir yang akan menggunakan Codec AAC. Penerima Sublisensi memahami dan menyetujui bahwa Adobe tidak menyediakan lisensi paten untuk Codec AAC berdasarkan Perjanjian ini kepada Penerima Sublisensi atau para penerima sublisensinya.
(c) 소스 코드는 AAC 코덱 및/또는 HE-AAC 코덱('AAC 코덱')과 함께 제공될 수 있습니다. 재실시권자가 AAC 코덱을 사용할 최종 제품에 대해 VIA Licensing에서 제공하는 대로 필요한 특허를 포괄하는 올바른 특허 라이센스를 획득한다는 조건으로 AAC 코덱을 사용할 수 있습니다. 재실시권자는 Adobe가 본 계약에서 재실시권자나 재실시권자가 라이센스를 부여한 재실시권자에게 AAC 코덱에 대한 특허 라이센스를 제공하지는 않는다는 점을 알고 있고 이에 동의합니다.
(c) Šaltinio kodas gali būti pateiktas su AAC kodeku ir (arba) su HE-AAC kodeku („AAC kodekas“). Norėdamas naudoti AAC kodeką Papildomos licencijos turėtojas privalo gauti tinkamą patentų licenciją, apimančią reikalingus patentus, kaip nurodyta VIA licencijavimo, galutiniams produktams, kuriuose bus naudojamas AAC kodekas. Papildomos licencijos turėtojas pripažįsta ir sutinka, kad pagal šią Sutartį su Papildomos licencijos turėtoju ar jo papildomos licencijos turėtojais „Adobe“ neteikia patentų licencijos, skirtos AAC kodekui.
(c) Kildekoden kan ha en AAC-kodek og/eller en HE-AAC-kodek («AAC-kodeken»). Bruken av AAC-kodeken forutsetter at lisensinnehaveren innhenter en genuin patentlisens som dekker de nødvendige patentene, som angitt av VIA Licensing, for sluttproduktene AAC-kodeken skal brukes i eller på. Lisensinnehaveren godtar at Adobe ikke gir lisensinnehaveren eller dennes lisensinnehavere patentlisens for en AAC-kodek under denne avtalen.
(c) Kod źródłowy może być udostępniany z kodekiem AAC i/lub kodekiem HE-AAC („Kodek AAC”). Użycie Kodeka AAC zależy od uzyskania przez Podlicencjobiorcę odpowiedniej licencji patentowej, obejmującej niezbędne patenty udostępniane przez firmę VIA Licensing, na potrzeby produktów końcowych, w których Kodek AAC będzie używany. Podlicencjobiorca przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że firma Adobe nie udostępnia Podlicencjobiorcy ani jego podlicencjobiorcom licencji patentowej na Kodek AAC na mocy niniejszej umowy.
(c) Codul sursă poate fi furnizat cu un codec AAC şi/sau HE-AAC („Codecul AAC”). Utilizarea Codecului AAC este condiţionată de obţinerea de către Sublicenţiat a unei licenţe de brevet adecvate care acoperă brevetele necesare aşa cum sunt furnizate acestea de VIA Licensing, pentru produse finale cu care sau în care va fi utilizat codecul AAC. Sublicențiatul recunoaște și acceptă faptul că Adobe nu furnizează o licență de brevet pentru un Codec AAC în cadrul acestui Acord nici Sublicențiatului, nici sublicențiatorilor acestuia.
(в) Исходный код может предоставляться с кодеком AAC и/или кодеком HE-AAC ("Кодек AAC"). Использование Кодека AAC возможно при наличии у Сублицензиата соответствующей лицензии на необходимые патенты, согласно VIA Licensing, на конечные продукты или продукты, в которых используется Кодек ААС. Сублицензиат признает и соглашается с тем, что он и его сублицензиаты не получают патентную лицензию на Кодек ААС от компании Adobe по данному Соглашению.
(в) Изворни кôд може да се уступи са AAC кодеком и/или HE-AAC кодеком („AAC кодек“). AAC кодек сме да се користи под условом да Подлиценцирано лице добије одговарајућу лиценцу за патент која покрива потребне патенте као што је наведено у VIA лиценцирању за крајње производе на којима или у оквиру којих ће се AAC кодек користити. Подлиценцирано лице потврђује и прихвата да Adobe не пружа Подлиценцираном лицу или његовим подлиценцираним лицима лиценцу за патент AAC кодека према овом Уговору.
(c) Zdrojový kód môže byť poskytovaný s kodekom AAC alebo HE-AAC (ďalej „kodek AAC“). Nadobúdateľ sublicencie môže použiť kodek AAC iba v prípade, že získa pre koncové produkty používajúce kodek AAC od spoločnosti VIA Licensing príslušnú licenciu na použitie patentu, ktorá bude zahŕňať potrebné patenty. Nadobúdateľ sublicencie berie na vedomie a súhlasí, že spoločnosť Adobe neposkytuje na základe tejto zmluvy nadobúdateľovi ani nadobúdateľom sublicencie licenciu na použitie patentu pre kodek AAC.
(c) V izvorni kodi je lahko kodek AAC in/ali kodek HE-AAC (»kodek AAC«). Uporaba kodeka AAC je dovoljena pod pogojem, da podlicencejemalec od podjetja VIA Licensing pridobi ustrezno patentno licenco za zadevne patente za končne izdelke, v katerih ali s katerimi bo kodek AAC uporabljen. Podlicencejemalec potrjuje in soglaša, da Adobe s to pogodbo podlicencejemalcu ali njegovim podlicencejemalcem ne daje patentne licence za kodek AAC.
(c) Källkoden kan tillhandahållas med en AAC-kodek och/eller en HE-AAC-kodek ("AAC-kodeken"). Användning av AAC-kodeken sker under förutsättning att underlicenstagaren anskaffar en korrekt patentlicens som täcker nödvändiga patent från VIA Licensing för slutprodukter i vilka AAC-kodeken ska användas. Underlicenstagaren accepterar och samtycker till att Adobe inte tillhandahåller någon patentlicens för ACC-kodeken under det här avtalet till underlicenstagaren eller dennes underlicenstagare.
(ค) อาจมีการจัดหาซอร์สโค้ดให้พร้อมกับตัวแปลงสัญญาณ AAC และ/หรือตัวแปลงสัญญาณ HE-AAC ("ตัวแปลงสัญญาณ AAC”) การใช้ตัวแปลงสัญญาณ AAC จะกำหนดเงื่อนไขไว้ในสัญญาอนุญาตช่วงที่ขอรับสัญญาอนุญาตตามสิทธิบัตรที่ถูกต้องซึ่งครอบคลุมสิทธิบัตรที่จำเป็นซึ่งมีให้โดย VIA Licensing สำหรับผู้ใช้ปลายทางของตัวแปลงสัญญาณ AAC และที่ซึ่งจะมีการใช้งานตัวแปลงสัญญาณนี้ ผู้ได้รับอนุญาตช่วงรับรองและตกลงว่า Adobe ไม่ได้มอบสัญญาอนุญาตตามสิทธิบัตรของตัวแปลงสัญญาณ AAC ภายใต้ข้อตกลงนี้ให้แก่ผู้ได้รับอนุญาตช่วงหรือผู้ได้รับอนุญาตช่วงอีกทอดหนึ่งของตน
(c) Kaynak Kod ile birlikte AAC codec ve/veya HE-AAC codec (“AAC Codec”) sağlanabilir. AAC Codec'in kullanımı Alt Lisans Sahibi'nin, VIA Licensing tarafından AAC Codec'in kullanılacağı nihai ürünlerde gerekli patentlerin sağlandığı şekliyle kapsayan uygun bir patent lisansını edinmesine bağlıdır. Alt Lisans Sahibi Adobe'nin bu Sözleşme kapsamında Alt Lisans Sahibi'ne veya onun alt lisans sahiplerine AAC Codec için patent lisansı sağlamadığını bilir ve kabul eder.
(c) Mã Nguồn có thể được cung cấp với AAC codec và/hoặc HE-AAC codec (“AAC Codec”). Việc sử dụng AAC Codec được quyết định với Người tái cấp phép muốn lấy giấy phép sử dụng bằng sáng chế thích hợp bao gồm các bằng sáng chế cần thiết được cung cấp bởi VIA Licensing, cho các sản phẩm cuối hoặc trong đó AAC Codec sẽ được sử dụng. Người tái cấp phép thừa nhận và đồng ý rằng Adobe sẽ không cung cấp giấy phép sử dụng bằng sáng chế cho AAC Codec theo Thỏa thuận này cho Người tái cấp phép hoặc những người tái cấp phép của Adobe.
(ג) ניתן לספק את קוד המקור עם AAC codec ו/או HE-AAC codec ‏("AAC Codec"). השימוש ב-AAC Codec מותנה בכך שבעל רשיון המשנה ישיג רשיון פטנט מתאים הכולל את הפטנטים הנדרשים כפי שסופקו על ידי VIA Licensing, בעבור מוצרי קצה שבהם ייעשה שימוש ב-AAC Codec. 'בעל רישיון המשנה' מכיר בכך ש-Adobe אינה מספקת רישיון פטנט עבור AAC Codec במסגרת 'הסכם' זה ל'בעל רישיון המשנה' או לבעלי הרישיון המשנה שלו, ומסכים לתנאי זה.
(c) Pirmkods var būt nodrošināts ar AAC kodeku un/vai HE-AAC kodeku (turpmāk šajā dokumentā — AAC kodeks). AAC kodeka izmantošana ir atļauta, ja Apakšlicences īpašniekam ir pareiza patenta licence, kas aptver visus nepieciešamos VIA Licensing norādītos patentus galaproduktiem, kuros AAC kodeks tiks izmantots. Apakšlicences īpašnieks atzīst un piekrīt, ka Adobe šī Līguma ietvaros Apakšlicences īpašniekiem vai tā apakšlicences īpašniekiem nenodrošina AAC kodeka patenta licenci.
(в) Вихідний код може надаватися в кодеку AAC і/або кодеку HE-AAC (надалі – "Кодек AAC"). Використання Кодека AAC обумовлено отриманням Субліцензіатом відповідної патентної ліцензії, що включає всі необхідні патенти, надані корпорацією VIA Licensing на кінцеві продукти, на чи в яких Кодек AAC буде використовуватися. Субліцензіат усвідомлює та погоджується, що компанія Adobe не надає Субліцензіату чи його субліцензіатам патентну ліцензію на Кодек AAC у рамках цієї угоди.
(c) Kod Sumber boleh disediakan dengan codec AAC dan/atau codec HE-AAC (“Codec AAC”). Penggunaan Codec AAC tertakluk kepada syarat Pemegang Sublesen memperoleh lesen paten sewajarnya yang meliputi paten yang diperlukan seperti yang disediakan oleh VIA Licensing, untuk produk akhir yang padanya atau yang mana Codec AAC akan digunakan. Pemegang Sublesen mengakui dan bersetuju bahawa Adobe tidak menyediakan lesen paten untuk Codec AAC mengikut Perjanjian dengan Pemegang Sublesen ini atau pemegang sublesennya.
  Eines de seguretat de G...  
Mitjançant un codi PIN, els usuaris poden bloquejar una configuració perquè filtri les aplicacions als seus dispositius de manera que només es puguin mostrar i baixar les aplicacions que es considerin adequades.
Google Play requires developers to label their applications according to the Google Play ratings system, which consists of four levels: Everyone, low maturity, medium maturity, or high maturity. Using a PIN code, users can lock a setting to filter apps on their devices so that only apps deemed appropriate for use can be displayed and downloaded.
Les développeurs sont tenus d’attribuer des libellés à leurs applications dans Google Play selon un système de classement comprenant quatre niveaux : "Tous", "Niveau 3 – Large", "Niveau 2 – Modéré" et "Niveau 1 – Strict". Grâce à un code secret, les utilisateurs peuvent verrouiller un paramètre permettant de filtrer les applications sur leurs appareils, afin de n’afficher et de ne télécharger que les applications jugées appropriées.
Entwickler von Google Play Apps sind verpflichtet, ihre Apps entsprechend dem Google Play-Bewertungssystem zu kennzeichnen. Dabei stehen vier Stufen zur Auswahl: alle Stufen, niedrige Stufe, mittlere Stufe, hohe Stufe. Mithilfe eines PIN-Codes können Nutzer eine Einstellung zum Filtern von Apps auf ihren Geräten festlegen, sodass nur Apps mit der entsprechenden Eignung angezeigt und heruntergeladen werden können.
يتطلب Google Play من المطورين تصنيف تطبيقاتهم وفقًا لنظام تقييمات Google Play، والذي يتكون من أربعة مستويات: الكل، أو درجة نضج منخفضة أو متوسطة أو عالية. باستخدام رمز رقم التعريف الشخصي، يستطيع المستخدمون تأمين إعداد ما لتصفية التطبيقات على أجهزتهم بحيث لا يتم عرض تطبيق وتنزيله إلا إذا كان مناسبًا للاستخدام.
Στο Google Play, οι προγραμματιστές πρέπει να επισημαίνουν τις εφαρμογές τους σύμφωνα με το σύστημα αξιολόγησης του Google Play, το οποίο αποτελείται από τέσσερα επίπεδα: για όλους, για παιδιά, για εφήβους ή για ενηλίκους. Με τη χρήση ενός κωδικού PIN, οι χρήστες μπορούν να κλειδώσουν μια ρύθμιση για το φιλτράρισμα εφαρμογών στις συσκευές τους, προκειμένου να εμφανίζονται και να λαμβάνονται μόνο εφαρμογές που θεωρούνται κατάλληλες για χρήση.
Google Play vereist dat ontwikkelaars hun apps labelen in overeenstemming met het beoordelingssysteem van Google Play, dat bestaat uit vier niveaus: ‘Alle leeftijden’, ‘Volwassen: laag’, ‘Volwassen: medium’ of ‘Volwassen: hoog’. Met een pincode kunnen gebruikers een instelling vergrendelen om apps op hun apparaten te filteren. Zodat alleen apps die geschikt worden geacht voor gebruik, kunnen worden weergegeven en gedownload.
Google Play では、デベロッパーは開発したアプリに Google Play のレーティング システムに従ってラベルを付ける必要があります。レーティング システムには、「全ユーザー対象」、「ユーザー成熟度 – 低」、「ユーザー成熟度 – 中」、「ユーザー成熟度 – 高」の 4 つのレベルがあります。PIN コードを使用することにより、ユーザーは端末でアプリをフィルタするよう設定をロックできるので、使用に適していると考えられるアプリのみを表示またはダウンロードすることが可能になります。
Google Play از تهیه کنندگان می‌خواهد برنامه‌های خود را طبق سیستم رتبه بندی Google Play برچسب‌گذاری کنند، این سیستم چهار سطح دارد: همه، کودکان، نوجوانان، بزرگسالان. با استفاده از یک پین کد، کاربران می‌توانند تنظیمات فیلتر برنامه‌ها را روی دستگاه‌های خود قفل کنند، به‌طوری که فقط برنامه‌هایی قابل نمایش و دانلود باشند که جهت استفاده مناسب به نظر می‌رسند.
Google Play изисква програмистите да означават приложенията си в зависимост от системата за оценяване в Google Play, която се състои от четири нива – за всички, за деца, за подрастващи или за пълнолетни. С помощта на ПИН код потребителите могат да заключат настройка за филтриране на приложенията в устройствата си, така че само тези, които са сметнати за подходящи за използване, могат да бъдат показвани и изтегляни.
Google Play od razvojnih programera zahtijeva označavanje svojih aplikacija u skladu sa sustavom ocjenjivanja usluge Google Play, a koji obuhvaća četiri razine: svi, niska, srednja ili visoka. Korisnici mogu PIN-om zaključati postavku da filtrira aplikacije na njihovim uređajima tako da se mogu prikazivati i preuzimati samo one aplikacije koje smatraju primjerenima.
Služba Google Play vyžaduje, aby vývojáři označovali aplikace štítky v souladu se systémem hodnocení, který má čtyři úrovně: Všichni, Děti, Mládež a Dospělí. Uživatelé mohou nastavení filtrování aplikací ve svých zařízeních uzamknout pomocí kódu PIN. Zobrazit a stáhnout tak bude možné pouze vyhovující aplikace.
Google Play kræver, at udviklerne giver deres applikationer etiketter i overensstemmelse med Google Plays klassificeringssystem, som består af fire niveauer: Alle, Modenhed: Lavere, Modenhed: Medium og Modenhed: Højere. Brugerne kan ved hjælp af en pinkode låse en indstilling til at filtrere apps på deres enheder, så det kun er apps, der vurderes som passende, der kan vises og downloades.
Google Play के लिए आवश्‍यक है कि डेवलपर अपने ऐप्लिकेशन को Google Play रेटिंग सिस्‍टम के अनुसार लेबल करें, जिसमें चार स्‍तर हैं: हर कोई, कम परिपक्‍वता, मध्‍यम परिवक्‍वता, या उच्‍च परिवक्‍वता. किसी PIN कोड का उपयोग करके, उपयोगकर्ता अपने उपकरणों पर ऐप्लिकेशन फ़िल्‍टर करने के लिए किसी सेटिंग को लॉक कर सकते हैं, ताकि केवल उपयुक्त माने गए ऐप्लिकेशन ही प्रदर्शित और डाउनलोड किए जा सकें.
A Google Play megköveteli a fejlesztőktől, hogy alkalmazásaikat a Google Play négyszintű – korhatár nélküli, alacsony, közepes és magas korhatár-besorolást adó – értékelési rendszerének megfelelően címkézzék fel. A felhasználók az adott beállítást PIN kód segítségével rögzíthetik, így eszközeiken kiszűrhetik az alkalmazásokat. Ilyen módon csak a megfelelőnek ítélt alkalmazások jeleníthetők meg és tölthetők le.
Google Play krefur forritara um að merkja forrit sín í samræmi við einkunnaskala Google Play, sem er í fjórum stigum: Ekkert aldurstakmark, lágt aldurstakmark, miðlungs aldurstakmark og hátt aldurstakmark. Notendur geta læst stillingu með PIN-númeri til að beita síu á forrit í símanum svo að aðeins sé hægt að sjá og hlaða niður viðeigandi forritum.
Google Play mengharuskan pengembang untuk melabeli aplikasi mereka berdasarkan sistem status Google Play, yang terdiri dari empat tingkat: Semua orang, kedewasaan rendah, kedewasaan sedang, atau kedewasaan tinggi. Dengan menggunakan kode PIN, pengguna dapat menggembok setelan untuk memfilter aplikasi di perangkat mereka sehingga hanya aplikasi yang dianggap sesuai untuk digunakan yang dapat ditampilkan dan diunduh.
„Google Play“ reikalauja, kad kūrėjai žymėtų programas etikete pagal „Google Play“ įvertinimų sistemą, kurią sudaro keturi lygiai: visi, žema, vidutiniška ir aukšta. Naudodami PIN kodą naudotojai įrenginiuose gali užrakinti nustatymą filtruoti programas, tad tik tos programos, kurios bus laikomos tinkamomis naudoti, galės būti pateiktos ir atsisiųstos.
Google Play krever at utviklere merker appene sine i henhold til Google Plays vurderingssystem. Systemet består av fire nivåer: alle, lav modenhet, middels modenhet eller høy modenhet. Du kan låse en innstilling ved hjelp av en personlig kode, for å filtrere apper på enheten. Dette medfører at du bare ser og kan laste ned appene som er vurdert som passende for bruk.
Google Play wymaga, by programiści oznaczali swoje aplikacje zgodnie z czteropoziomowym systemem ocen: dla wszystkich, niska dojrzałość, średnia dojrzałość oraz wysoka dojrzałość. Za pomocą kodu PIN użytkownik może zablokować w telefonie ustawienia filtru aplikacji, by umożliwić wyświetlanie i pobieranie aplikacji wyłącznie z dozwolonych kategorii.
Google Play solicită dezvoltatorilor să-şi eticheteze aplicaţiile folosind sistemul de evaluare Google Play cu patru niveluri: pentru oricine, nivel redus, nivel mediu sau nivel ridicat. Prin utilizarea unui cod PIN, utilizatorii pot bloca o setare de filtrare a aplicaţiilor pe dispozitivele lor, astfel încât numai aplicaţiile considerate corespunzătoare utilizării să poată fi afişate şi descărcate.
Согласно политике Google Play, разработчики обязаны присваивать всем загружаемым приложениям соответствующую возрастную категорию: «для всех», «для детей», «для подростков» и «для взрослых». Пользователи могут настроить доступ к приложениям на своем мобильном устройстве, ограничив его одной или несколькими из указанных категорий, и защитить выбранные возрастные настройки PIN-кодом.
Google Play захтева да програмери означе своје апликације у складу са Google Play системом за оцењивање који се састоји од четири нивоа: свaкo, ниска зрелост, средња зрелост или висока зрелост. Помоћу PIN кода корисници могу да закључају подешавање филтрирања апликација на својим уређајима како би се приказивале и преузимале само оне апликације које се сматрају прикладним.
Služba Google Play vyžaduje, aby vývojári označovali aplikácie menovkami v súlade so systémom hodnotenia, ktorý má štyri úrovne vhodnosti: všetci, zrelosť – nízka, zrelosť – stredná, zrelosť – vysoká. Používatelia môžu nastavenia filtrovania aplikácií vo svojich zariadeniach uzamknúť pomocou kódu PIN. Zobraziť a prevziať tak bude možné iba vyhovujúce aplikácie.
Google Play od razvijalcev zahteva, da aplikacije označijo skladno s sistemom ocen storitve Google Play, ki ga sestavljajo štiri ravni: vsi, samo za odrasle, za najstnike in odrasle ali brez omejitve. Uporabniki lahko s kodo PIN zaklenejo nastavitev filtriranja aplikacij v napravah, tako da so lahko prikazane in prenesene samo aplikacije, za katere se obravnava, da so primerne za uporabo.
Google Play จำเป็นต้องให้นักพัฒนาซอฟต์แวร์ติดป้ายกำกับแอปพลิเคชันของตนตามระบบการจัดประเภทของ Google Play ซึ่งประกอบด้วยสี่ระดับคือ สำหรับทุกคน ผู้มีวุฒิภาวะต่ำ ผู้มีวุฒิภาวะปานกลาง หรือผู้มีวุฒิภาวะสูง การใช้รหัส PIN จะทำให้ผู้ใช้สามารถล็อกการตั้งค่าเพื่อกรองแอปพลิเคชันบนอุปกรณ์ได้ ดังนั้นเฉพาะแอปพลิเคชันที่น่าจะเหมาะสมต่อการใช้งานเท่านั้นที่จะสามารถแสดงและดาวน์โหลดได้
Google Play, geliştiricilerin uygulamalarını Google Play derecelendirme sistemine göre etiketlemelerini zorunu tutmaktadır. Bu sistemde dört düzey bulunur: Herkes, çocuk, genç veya yetişkin. Kullanıcılar bir PIN kodu ile cihazlarındaki uygulamalara yönelik filtre ayarını kilitleyebilir ve böylece, yalnızca uygun derecelendirmeye sahip uygulamaların görüntülenmesini ve indirilmesini sağlayabilirler.
Google Play yêu cầu nhà phát triển gắn nhãn ứng dụng của họ theo hệ thống xếp hạng của Google Play, bao gồm bốn cấp độ: Mọi người, trẻ vị thành niên, thanh thiếu niên, người lớn. Bằng cách sử dụng mã PIN, người dùng có thể khóa cài đặt để lọc các ứng dụng trên thiết bị của họ sao cho chỉ những ứng dụng được cho là thích hợp sử dụng mới được hiển thị và tải xuống.
Google Play דורש ממפתחים לתייג את היישומים שלהם בהתאם למערכת הדירוגים של Google Play, המורכבת מארבע רמות: כולם, לילדים ומעלה, לבני נוער ומעלה, או למבוגרים בלבד. באמצעות קוד PIN, משתמשים יכולים לנעול הגדרה לסינון יישומים במכשירים שלהם, כך שניתן יהיה להציג ולהוריד רק יישומים הנחשבים להולמים לשימוש.
Google প্লে রেটিংস সিস্টেম অনুসারে Google প্লে-এর অ্যাপ্লিকেশনগুলি একই স্তরে আনতে তাদের বিকাশকারী দরকার হয়, এই Google প্লে রেটিংস সিস্টেম চারটি স্তর নিয়ে গঠিত: প্রতিটি, অল্প পরিপক্কতা, মাঝারি পরিপক্কতা, অথবা অতি পরিপক্কতা৷ একটি PIN কোড ব্যবহার করে ব্যবহারকারীরা তাদের ডিভাইসগুলিতে অ্যাপস ফিল্টার করতে একটি সেটিং লক করতে পারে, এর ফলে কেবল ব্যবহারের পক্ষে উপযুক্ত অ্যাপসই প্রদর্শিত ও ডাউনলোড হবে৷
Izstrādātājiem pakalpojumā Google Play ir jāapzīmē lietojumprogrammas saskaņā ar Google Play vērtējumu sistēmu, kurai ir četri līmeņi: Visi, Zems, Vidējs un Augsts. Izmantojot PIN, lietotāji var aizsargāt iestatījumu, lai savās ierīcēs filtrētu, skatītu un lejupielādētu tikai tādas lietotnes, kas ir novērtētas kā piemērotas lietošanai.
Google Play மதிப்பிடல் முறைமையின்படி தங்களின் பயன்பாடுகளுக்கு பின்வரும் நான்கு நிலைகளில் லேபிள் இட டெவலப்பர்களுக்கு Google Play தேவைப்படுகிறது: எல்லோரும், குறைந்த முதிர்வு, நடுத்தர முதிர்வு அல்லது அதிக முதிர்வு. ஒரு PIN குறியீட்டைப் பயன்படுத்தி, தங்கள் சாதனங்களில் பயன்பாடுகளை வடிகட்ட, அமைப்பு ஒன்றைப் பூட்டலாம், இதனால் உபயோகிக்கத் தகுந்ததாகக் கருதப்படும் பயன்பாடுகளை மட்டும் காண்பிக்கலாம் மற்றும் பதிவிறக்கலாம்.
Розробники Google Play мають позначати свої програми згідно із системою оцінювання Google Play, яка складається з чотирьох рівнів: для всіх, для молодшої вікової групи, для середньої вікової групі й для старшої вікової групи. За допомогою PIN-коду користувачі можуть блокувати налаштування для фільтрування програм на своїх пристроях, щоб відображалися й завантажувалися лише прийнятні програми.
Google Play huhitaji wasanidi programu kuweka lebo programu zao kulingana na mfumo wa ukadiriaji wa Google Play, ambao unajumuisha viwango vinne: Kila mtu, upevu wa chini, upevu wa kati, au upevu wa juu. Kwa kutumia nambari ya PIN, watumiaji wanaweza kufunga mipangilio ya kuchuja programu kwenye vifaa vyao ili programu tu zinazoonekana kuwa zinafaa kutumiwa ziweze kuonyeshwa na kupakuliwa.
Google Play zerbitzuan nahitaezkoa da garatzaileek aplikazioak Google Play zerbitzuaren sailkapen-sistemaren arabera etiketatzea. Sailkapen-sistemak lau maila ditu: edonorentzat, haurrentzat, gazteentzat eta helduentzat. PIN kodea erabilita, erabiltzaileek eginbidea blokea dezakete, gailuetan aplikazioak iragazi eta egokitzat jotzen direnak baino bistaratu eta deskarga ez daitezen.
Google Play ገንቢዎች መተግበሪያዎቻቸውን በGoogle Play የደረጃ አሰጣጥ ስርዓት መሠረት ለመተግበሪያዎቻቸው መለያ እንዲሰጧቸው ይፈልግባቸዋል፣ ይህም አራት መለያዎችን ያካተተ ነው፦ ለሁሉም ሰው፣ ትንሽ ብስለት፣ መካከለኛ ብስለት፣ ወይም ከፍተኛ ብስለት። ተጠቃሚዎች መሣሪያዎቻቸው ላይ የPIN ኮድ በመጠቀም ተገቢ ናቸው ተብለው የተገመቱ መተግበሪያዎች ብቻ እንዲታዩና መውረድ እንዲቻል አድርገው መተግበሪያዎችን የሚያጣሩበት ቅንብር መቆለፍ ይችላሉ።
Google Play માટે આવશ્યક છે કે વિકાસકર્તાઓ Google Play રેટિંગ્સ સિસ્ટમ કે જે ચાર સ્તરોની બનેલી છે: બધું, ઓછી બહુમતિ, મધ્યમ બહુમતિ અથવા ઉચ્ચ બહુમતિ તે અનુસાર તેમની એપ્લિકેશંસને લેબલ કરે. PIN કોડનો ઉપયોગ કરીને, વપરાશકર્તાઓ તેમના સાધનો પરની એપ્લિકેશંસને ફિલ્ટર કરવા માટેની સેટિંગને અવરોધિત કરી શકે છે, જેથી ઉપયોગ કરવા માટે ઉપયુક્ત ગણવામાં આવેલી અપ્લિકેશંસ જ ફક્ત પ્રદર્શિત અને ડાઉનલોડ થઈ શકશે.
Google Play ರೇಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಸಿಸ್ಟಮ್‌ಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಅದರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು Google Play ಗೆ ಡೆವಲಪರ್‌ಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಇದು ನಾಲ್ಕು ಹಂತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ: ಎಲ್ಲರೂ, ಕಡಿಮೆ ಪರಿಪಕ್ವತೆ, ಮಧ್ಯಮ ಪರಿಪಕ್ವತೆ, ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪರಿಪಕ್ವತೆ. PIN ಕೋಡ್‌ನ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಇದರಿಂದಾಗಿ ಕೇವಲ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ.
Google Play ला विकसकांनी त्यांचे अनुप्रयोग Google Play रेटिंग सिस्टिमनुसार लेबल करणे आवश्यक आहे, जे चार स्तरांचे बनलेले असतात: प्रत्येकजण, निम्न परिपक्वता, मध्यम परिपक्वता किंवा उच्च परिपक्वता. पिन कोड वापरून, वापरकर्ते त्यांच्या डिव्हाइसवर अनुप्रयोग फिल्टर करण्यासाठी सेटिंग लॉक करू शकतात जेणेकरून फक्त वापरासाठी योग्य मानले जाणारे अनुप्रयोग प्रदर्शित आणि डाउनलोड केले जाऊ शकतात.
Hinihingi ng Google Play sa mga developer na maglagay ng label sa kanilang mga application alinsunod sa system ng mga rating ng Google Play, na binubuo ng apat na antas: Lahat, mababang maturity, katamtamang maturity, o mataas na maturity. Gamit ang isang PIN code, maaaring i-lock ng mga user ang isang setting upang mag-filter ng apps sa kanilang mga device upang ang apps lamang na ipinagpapalagay na naaangkop ang maaaring ipakita at i-download.
Google Play కోసం డెవలపర్‌లు వారి అనువర్తనాలకు నాలుగు స్థాయిలు గల Google Play రేటింగ్‌ల వ్యవస్థ ఆధారంగా లేబుల్ చేయాలి: ప్రతి ఒక్కరు, తక్కువ వయస్సు, మధ్యస్థ వయస్సు లేదా ఎక్కువ వయస్సు. PIN కోడ్ ఉపయోగించి, వినియోగదారులు వారి పరికరాల్లోని అనువర్తనాలను ఫిల్టర్ చేయడానికి ఒక సెట్టింగ్‌ను లాక్ చేయవచ్చు తద్వారా ఉపయోగించడానికి అనుకూలమైన అనువర్తనాలు మాత్రమే ప్రదర్శించబడతాయి మరియు డౌన్‌లోడ్ చేయబడతాయి.
Google Play ڈیولپرز سے تقاضہ کرتا ہے کہ Google Play کی درجہ بندیوں کے نظام کے مطابق اپنے اطلاقات پر لیبل لگائیں، جو چار سطحوں: ہر کوئی، ادنی پختگی، متوسط پختگی، یا اعلی پختگی پر مشتمل ہوتا ہے۔ PIN کوڈ کا استعمال کرکے، صارفین ترتیبات کو اپنے آلات پر اطلاقات فلٹر کرنے پر مقفل کرسکتے ہیں تاکہ صرف مناسب تصور کیے جانے والے اطلاقات ہی ڈسپلے اور ڈاؤن لوڈ ہوسکیں۔
Google പ്ലേ റേറ്റിംഗുകൾ പ്രകാരം ഡവലപ്പർമാർ തങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ലേബൽ ചെയ്യുന്നതിന് Google പ്ലേ ആവശ്യപ്പെടുന്നു, അതിൽ നാല് ലെവലുകൾ ഉണ്ട്: ഏവർക്കും, പ്രായം കുറഞ്ഞവർക്ക്, കൗമാരക്കാർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ മുതിർന്നവർക്ക്. ഉപയോഗത്തിന് അനുയോജ്യമെന്ന് തോന്നിക്കുന്ന ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ മാത്രം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്നതിനും ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനും ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് അവരുടെ ഉപകരണങ്ങളില്‍ ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ ഫില്‍റ്റര്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഒരു PIN കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ക്രമീകരണം ലോക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണ്.
  Conceptes bàsics d'Inte...  
Per comprendre què és el "codi obert", és important saber què és el "codi font". El codi font és el llenguatge en què s'escriu el programari. És el llenguatge que s'utilitza en aplicacions i navegadors web i que indica al programari com funcionar i comportar-se.
Um zu verstehen, was "Open Source" bedeutet, müssen Sie zunächst verstehen, was Quellcode ist: Quellcode ist die Sprache, in der Software geschrieben wird. Diese Sprache wird in Webbrowsern und Webanwendungen verwendet. Sie teilt der Software mit, wie diese funktionieren und sich verhalten soll.
لاستيعاب المقصود من "البرامج مفتوحة المصدر"، من المهم أن نتعرف أولاً على المقصود من "شفرة المصدر". وتعرف شفرة المصدر بأنها اللغة التي تمت كتابة البرنامج بها. إنها اللغة المستخدمة في متصفحات وتطبيقات الويب لإعلام البرمجيات بطريقة عملها وسلوكها.
Για να κατανοήσετε τι είναι το "λογισμικό ανοικτού κώδικα", είναι σημαντικό να γνωρίζετε αρχικά τι είναι ο "πηγαίος κώδικας". Ο πηγαίος κώδικας αποτελεί τη γλώσσα στην οποία έχει εγγραφεί το λογισμικό. Είναι η γλώσσα που χρησιμοποιούν τα προγράμματα περιήγησης ιστού και οι εφαρμογές, η οποία υποδεικνύει στο λογισμικό τον τρόπο λειτουργίας και συμπεριφοράς του.
Voordat we kunnen uitleggen wat 'open source' is, moet u eerst weten wat 'broncode' is. Broncode is de taal waarin software is geschreven. Dit is de taal die in webbrowsers en applicaties wordt gebruikt om de software te laten weten hoe deze moet functioneren en reageren.
「オープン ソース」について理解するには、まず「ソース コード」について知ることが重要です。ソフトウェアは、ソース コードという言語で書かれています。この言語はウェブ ブラウザやアプリケーションでも使われており、ソフトウェアに対して、どのように動作すべきかを伝えます。
Om te verstaan wat "oopbron" is, is dit belangrik om eers te weet wat "bronkode" is. Bronkode is die taal waarin sagteware geskryf is. Dit is die taal wat in webblaaiers en programme gebruik word, wat die sagteware vertel hoe om te werk en op te tree.
برای درک چیستی «منبع‌ باز»، باید ابتدا بدانید «کد منبع» چیست. کد منبع همان زبانی است که نرم‌افزار با استفاده از آن نوشته شده است. این زبان، همان زبان مورد استفاده در مرورگرها و برنامه‌های وب است که به نرم‌افزار می‌گوید چگونه کار کند و چه رفتاری نشان دهد.
За да разберете какво е „отворен код“, важно е първо да знаете какво е „изходен код“. Изходният код е езикът, на който е написан софтуерът. Това е езикът, който се ползва в браузърите и приложенията и управлява работата и поведението на софтуера.
Da bi se razumjelo što je "otvoreni izvorni kôd", prvo je važno znati što je "izvorni kôd". Izvorni kôd jezik je kojim je softver napisan. To je jezik koji se upotrebljava u web-preglednicima i aplikacijama koji softveru govori kako treba raditi i ponašati se.
Abyste pochopili, co je to „otevřený zdrojový kód“, je potřeba nejprve vysvětlit, co je to „zdrojový kód“. Zdrojový kód představuje jazyk, v němž se píše software. Jde o jazyk, který se používá ve webových prohlížečích a aplikacích a který softwaru sděluje, co má dělat a jak se má chovat.
Jotta voit ymmärtää, mitä avoin lähdekoodi tarkoittaa, ensin täytyy selvittää, mitä lähdekoodi tarkoittaa. Lähdekoodi on ohjelmointikieli, jolla ohjelmisto on tehty. Lähdekoodi määrittää, miten verkkoselaimet ja muut sovellukset toimivat ja käyttäytyvät.
यह समझने के लिए कि “मुक्त स्रोत” क्या है, पहले “स्रोत कोड” को जानना आवश्यक है. स्रोत कोड वो भाषा है, जिसमें सॉफ़्टवेयर लिखा जाता है. यह वेब ब्राउज़र और एप्लिकेशन में उपयोग की जाने वाली भाषा है, जो सॉफ़्टवेयर को संचालन और व्यवहार करने के तरीके बताती है.
A „nyílt forráskód” megértéséhez először a „forráskód” fogalmával kell tisztába kerülnie. A forráskód az a nyelv, amelyen a szoftvereket írják. Ez az internetes böngészőkben és alkalmazásokban használatos nyelv, amely megmondja a szoftvereknek, hogy hogyan működjenek és reagáljanak.
Untuk memahami apakah "sumber terbuka" itu, penting untuk mengetahui apakah "kode sumber" itu terlebih dahulu. Kode sumber adalah bahasa untuk menulis perangkat lunak. Ini adalah bahasa yang digunakan dalam browser web dan aplikasi untuk memberi tahu perangkat lunak tentang cara beroperasi dan bertindak.
'오픈 소스'가 무엇인지 이해하려면 먼저 '소스 코드'가 무엇인지 아는 것이 중요합니다. 소스 코드는 소프트웨어가 작성된 언어입니다. 웹 브라우저와 애플리케이션에서 사용하는 언어이며 소프트웨어가 어떻게 운영되고 작동하는지 나타냅니다.
Kad suprastumėte, kas yra „atvirasis šaltinis“, svarbu pirmiausia žinoti, kas yra „šaltinio kodas“. Šaltinio kodas yra kalba, kuria parašyta programinė įranga. Tai žiniatinklio naršyklėse ir programose naudojama kalba, nurodanti programinei įrangai, kaip veikti.
Hvis du skal skjønne hva «åpen kildekode» er for noe, må du først vite hva kildekode betyr. Kildekode er det språket som programvaren er skrevet på. Det er språket som brukes i nettlesere og -programmer, og som forteller programvaren hvordan den skal fungere og oppføre seg.
Aby zrozumieć, co znaczy „open source”, trzeba najpierw wiedzieć, co to jest „kod źródłowy”. Kod źródłowy to język, w którym napisano dany program. To język używany w przeglądarkach i innych aplikacjach, od którego zależy sposób ich działania.
Pentru a înțelege ce înseamnă „open source”, este important să știți mai întâi ce este „codul sursă”. Codul sursă înseamnă limbajul în care este scris software-ul. Este limbajul utilizat în browsere web și aplicații, care îi indică software-ului cum să funcționeze și cum să se comporte.
Да бисте разумели шта је „отворени кôд“, важно је да прво сазнате шта је „изворни кôд“. Изворни кôд је језик на коме је софтвер написан. То је језик који се користи у веб-прегледачима и апликацијама и који софтверу говори како да функционише и како да се понаша.
Skôr než sa dostaneme k pojmu otvorený zdroj, si musíme najskôr vysvetliť, čo je to zdrojový kód. Zdrojový kód predstavuje jazyk, v ktorom sa píše softvér. Ide o jazyk, ktorý sa používa vo webových prehliadačoch a aplikáciách a ktorý softvér informuje o tom, čo má robiť a ako sa má správať.
Če želite razumeti, kaj pomeni »odprtokodno«, morate najprej vedeti, kaj je »izvorna koda«. Izvorna koda je jezik, v katerem je napisana programska oprema. To je jezik, ki se uporablja v brskalnikih in aplikacijah in ki določa, kako naj deluje programska oprema.
För att förstå vad öppen källkod är är det viktigt att förstå vad källkod är. Källkoden är det språk som programmet är skrivet på. Det är det språk som används i webbläsare och appar som berättar för programmet hur det ska bete sig.
ในการที่จะเข้าใจว่า "โอเพนซอร์ส" คืออะไร เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องรู้ก่อนว่า "ซอร์สโค้ด" คืออะไร ซอร์สโค้ดเป็นภาษาที่ซอฟต์แวร์ถูกเขียนขึ้นมา เป็นภาษาที่ใช้ในเบราว์เซอร์และเว็บแอปพลิเคชันที่บอกวิธีและลักษณะการทำงานแก่ซอฟต์แวร์
"Açık kaynak" terimini anlamak için öncelikle "kaynak kod"un ne anlama geldiğini bilmek gerekir. Kaynak kod, yazılımın yazıldığı dildir. Web tarayıcılarında ve uygulamalarda kullanılan ve yazılıma nasıl çalışıp davranacağını bildiren dildir.
Để hiểu “nguồn mở” là gì, điều quan trọng cần phải tìm hiểu trước tiên là “mã nguồn”. Mã nguồn là ngôn ngữ mà phần mềm được viết. Chính ngôn ngữ được sử dụng trong trình duyệt web và ứng dụng cho phần mềm biết cách hoạt động và xử lý.
כדי להבין מה זה "קוד פתוח", חשוב לדעת קודם מה זה "קוד מקור". קוד מקור הוא השפה שבה נכתבת תוכנה. זו השפה שמשמשת בדפדפני אינטרנט ויישומים כדי לקבוע כיצד התוכנה תפעל ותתנהג.
“ওপেন সোর্স” কি তা বোঝার জন্য, প্রথমে “সোর্স কোড” কি তা জানা গুরুত্বপূর্ণ৷ সোর্স কোড হল সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি লেখা হয়েছে৷ এটি হল ওয়েব ব্রাউজার এবং অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে ব্যবহৃত সেই ভাষা যার দ্বারা সফ্টওয়্যারটি কিভাবে অপারেট করবে ও কেমন ব্যবহার করবে তার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে৷
Lai saprastu, kas ir atklātais pirmkods, vispirms ir jānoskaidro, kas ir avota kods. Avota kods ir valoda, kādā sarakstīta programmatūra. Šī valoda tiek izmantota tīmekļa pārlūkprogrammās un lietojumprogrammās, un tā informē programmatūru par veicamajām darbībām.
“ஓப்பன் சோர்ஸ்” ஐப் புரிந்துகொள்வதற்கு முன்பு, “மூலக் குறியீட்டை” முதலில் அறிந்துகொள்வது அவசியம். மூலக் குறியீடு என்பது மென்பொருள் எழுதப்பட்ட மொழி ஆகும். இது மென்பொருளை எப்படி இயக்குவது மற்றும் நடந்துகொள்வது என்பதைக் கூறும் பயன்பாடுகள் மற்றும் இணைய உலாவிகளில் பயன்படுத்தப்படும் மொழியாகும்.
Щоб зрозуміти, що таке "відкритий код", спочатку потрібно дізнатися, що таке "вихідний код". Вихідний код – це мова програмного забезпечення. Ця мова, яка використовується у веб-переглядачах і програмах, визначає дії та поведінку програмного забезпечення.
"Kode irekia" zer den ulertu ahal izateko, garrantzitsua da "iturburu-kodea" zer den jakitea. Iturburu-kodea softwarearen hizkuntza da. Web-arakatzaileek eta aplikazioek erabiltzen duten hizkuntza da softwareari nola funtzionatu behar duen esateko.
Untuk memahami tentang "sumber terbuka", penting untuk mengetahui terlebih dahulu tentang "kod sumber". Kod sumber ialah bahasa yang digunakan untuk menulis perisian. Bahasa ini digunakan dalam penyemak imbas web dan aplikasi yang memberitahu perisian cara untuk mengendali dan bertindak.
Para poder comprender que é o “código aberto”, primeiro cómpre saber que é o “código fonte”. O código fonte é a linguaxe na que está escrita o software. É a linguaxe utilizada nos navegadores e aplicacións web que indica ao software como actuar e comportarse.
“ખુલ્લો સ્રોત” શું છે તે સમજવા માટે, પહેલાં "સ્રોત કોડ" શું છે તે જાણવું મહત્વપૂર્ણ છે. સ્રોત કોડ તે ભાષા છે કે જેમાં સોફ્ટવેર લખાયેલું છે. આ તે ભાષા છે જેનો ઉપયોગ વેબ બ્રાઉઝર્સ અને એપ્લિકેશન્સમાં સોફ્ટવેરને કેવી રીતે સંચાલન કરવું અને વર્તણૂક કરવી તે જણાવવા માટે થાય છે.
''ತೆರೆದ ಮೂಲ'' ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, “ಮೂಲ ಕೋಡ್” ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಮೊದಲು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. ಮೂಲ ಕೋಡ್ ಅಂದರೆ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ. ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಮತ್ತು ಹೇಗೆ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವ ವೆಬ್‌ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ.
“मुक्त स्त्रोत” काय आहे हे समजून घेण्यासाठी, “स्त्रोत कोड” काय आहे हे सर्वप्रथम जाणून घेणे महत्त्वाचे आहे. स्त्रोत कोड ही अशी भाषा आहे ज्यात सॉफ्टवेअर लिहिले लिहिले जाते. ही ऑपरेट कसे करावे आणि वर्तन असावे हे सॉफ्टवेअरला सांगणारी वेब ब्राउझर आणि अनुप्रयोगांमध्ये वापरलेली भाषा आहे.
Upang maunawaan kung ano ang "open source," mahalaga munang malaman kung ano ang "source code." Ang source code ay ang wikang ginamit sa pagsusulat ng software. Ito ang wikang ginagamit sa mga web browser at application na nagsasabi sa software kung paano gumana at kumilos.
“ఓపెన్ సోర్స్” అంటే ఏమిటో అర్థం చేసుకోవడానికి, మొదట “సోర్స్ కోడ్” అంటే ఏమిటో తెలుసుకోవడం ముఖ్యం. సోర్స్ కోడ్ అనేది సాఫ్ట్‌వేర్ వ్రాయబడిన భాష. ఇది వెబ్ బ్రౌజర్‌లు మరియు అనువర్తనాల్లో ఉపయోగించబడే భాష, ఎలా నిర్వాహించాలో మరియు ప్రవర్తించాలో సాఫ్ట్‌వేర్‌కు తెలియజేస్తుంది.
یہ سمجھنے کیلئے کہ "اوپن سورس" کیا ہے، پہلے یہ جاننا اہم ہے کہ "سورس کوڈ" کیا ہے۔ سورس کوڈ وہ زبان ہے جس میں سافٹ ویئر لکھا جاتا ہے۔ یہ وہ زبان ہے جو سافٹ ویئر کو یہ بتاتے ہوئے کہ کس طرح آپریٹ اور سلوک کریں، ویب براؤزرز اور اطلاقات میں استعمال کی جاتی ہے۔
''സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം'' മനസിലാക്കുന്നതിന് ''ഉറവിട കോഡ്'' എന്തെന്ന് ആദ്യം മനസിലാക്കേണ്ടതുണ്ട്. സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ എഴുതിയ ഭാഷയാണ് ഉറവിട കോഡ് ഇത് സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിനോട് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കണമെന്നും പെരുമാറണമെന്നും പറയുന്ന, വെബ് ബ്രൗസറുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷയാണ് ഇത്.
  Navegador Chrome  
Chrome conté la tecnologia del motor de renderització de codi obert WebKit i carrega les pàgines web en un tres i no res.
Read more about WebKit, V8 JavaScript engine, and browser speed in the Chrome comic book.
Regardez des vidéos techniques sur ce qui fait la rapidité de Google Chrome, à savoir la pré-résolution DNS, le moteur V8 JavaScript et les associations DOM.
In den technischen Videos über die DNS-Vorauflösung, V8 JavaScript-Engine und DOM-Verbindungen wird erläutert, warum Chrome so schnell ist.
Puedes ver vídeos técnicos sobre la rapidez de Chrome, concretamente sobre la resolución previa de DNS, el motor JavaScript V8 y los enlaces DOM.
Guarda dei video sugli aspetti tecnici che rendono veloce Chrome, ossia la pre-risoluzione DNS, il motore JavaScript V8 e i DOM binding.
Το Chrome έχει ενισχυθεί με τη μηχανή απόδοσης λογισμικού ανοικτού κώδικα WebKit και πραγματοποιεί φόρτωση ιστοσελίδων μέσα σε δευτερόλεπτα.
Bekijk technische video's over wat Chrome snel maakt: DNS-preresolution, de JavaScript-engine V8 en DOM-bindings.
Chrome pokreće mehanizam za prikaz WebKit koji ima otvoreni izvorni kôd i u trenu učitava web-stranice.
Chrome používá vykreslovací modul WebKit s otevřeným zdrojovým kódem a webové stránky načte během okamžiku.
Læs mere om WebKit, V8 JavaScript-motoren og browserhastighed i tegneserien om Chrome.
Chrome toimib avatud lähtekoodiga WebKiti visualiseerimismootori jõul ja laadib veebilehti ülikiiresti.
Lue lisää WebKitistä, V8-JavaScript-moottorista ja selaimen nopeudesta Chrome-sarjakuvasta.
A Google Chrome, melynek alapját a WebKit nyílt forráskódú megjelenítőmotor alkotja, a weboldalakat egy szempillantás alatt betölti.
Chrome didukung oleh mesin pengurai sumber terbuka WebKit, dan memuat laman web dalam sekejap.
„Chrome“ yra sukurta pagal „WebKit“ atvirojo šaltinio atvaizdavimo variklio veikimą ir akimirksniu įkelia tinklalapius.
Les mer om WebKit, JavaScript-motoren V8 og nettleserhastighet i tegneserien om Chrome.
Chrome korzysta z mechanizmu WebKit, rozwijanego na zasadach oprogramowania open source, dzięki czemu błyskawicznie wczytuje strony internetowe.
Google Chrome utilizează motorul de afişare open source WebKit, ceea ce îi permite să încarce paginile web instantaneu.
Chrome používa vykresľovací nástroj s otvoreným zdrojom WebKit a webové stránky načítava v zlomku sekundy.
Chrome uporablja odprtokodno tehnologijo upodabljanja WebKit in v trenutku naloži spletne strani.
Läs mer om WebKit, V8 JavaScript-motorn och webbläsarhastighet i den tecknade serien om Chrome.
Chrome, WebKit açık kaynaklı görüntüleme motoru tarafından desteklenir ve Web sayfalarını anında yükler.
Chrome được hỗ trợ bởi công cụ kết xuất mã nguồn mở WebKit và tải trang web chỉ trong tích tắc.
Chrome darbību nodrošina atklātā pirmkoda renderēšanas programma WebKit, lai tīmekļa lapas varētu ielādēt vienā mirklī.
Chrome dikuasakan oleh enjin pemaparan sumber terbuka WebKit dan memuatkan halaman web dalam sekelip mata.
  Condicions d'ús de Goog...  
Aquestes Condicions d'ús s'apliquen a la versió de codi executable de Google Chrome. El codi font de Google Chrome està disponible de manera gratuïta a l'empara dels acords de llicència de programari de codi obert a la pàgina http://code.google.com/chromium/terms.html.
These Terms of Service apply to the executable code version of Google Chrome. Source code for Google Chrome is available free of charge under open source software license agreements at http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ces Conditions d'utilisation s'appliquent à la version du code exécutable de Google Chrome. Le code source de Google Chrome est mis à disposition gratuitement dans le cadre des accords de licence des logiciels Open Source, sur la page http://code.google.com/chromium/terms.html.
Diese Nutzungsbedingungen gelten für die ausführbare Codeversion von Google Chrome. Der Quellcode für Google Chrome ist unter Open-Source-Softwarelizenzvereinbarungen unter http://code.google.com/chromium/terms.html kostenlos erhältlich.
Estas Condiciones de Servicio se aplicarán a la versión de código ejecutable de Google Chrome. El código fuente de Google Chrome está disponible de forma gratuita de conformidad con los acuerdos sobre licencias de software libre que se encuentran en la página http://code.google.com/chromium/terms.html.
I presenti Termini di servizio si applicano alla versione di codice eseguibile di Google Chrome. Il codice sorgente di Google Chrome è disponibile gratuitamente ai sensi dei contratti di licenza del software open source all'indirizzo http://code.google.com/chromium/terms.html.
تنطبق بنود الخدمة هذه على إصدار شفرة Google Chrome القابلة للتنفيذ. وتتوفر الشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome مجانًا بموجب اتفاقيات ترخيص البرامج مفتوحة المصدر في http://code.google.com/intl/ar/chromium/terms.html.
Οι παρόντες Όροι Παροχής Υπηρεσιών ισχύουν για την έκδοση εκτελέσιμου κώδικα του Google Chrome. Ο πηγαίος κώδικας του Google Chrome διατίθεται δωρεάν μέσω των συμφωνητικών άδειας χρήσης λογισμικού ανοικτού κώδικα στη διεύθυνση http://code.google.com/chromium/terms.html.
Deze Servicevoorwaarden zijn van toepassing op de uitvoerbare code van Google Chrome. De broncode voor Google Chrome is gratis beschikbaar onder 'open source'-softwarelicentieovereenkomsten op http://code.google.com/chromium/terms.html
本利用規約は、実行コード バージョンの Google Chrome に適用されます。Google Chrome のソース コードは、http://code.google.com/chromium/terms.html のオープンソース ソフトウェア ライセンスに基づき、無料でご利用いただけます。
این شرایط سرویس در مورد نسخه Google Chrome که دارای کد قابل اجراست اعمال می‌شود. بر اساس قراردادهای مجوز در آدرس http://code.google.com/chromium/terms.html، کد منبع Google Chrome به طور رایگان و به صورت نرم‌افزار منبع باز در اختیار شما قرار می‌گیرد.
Тези Общи условия се прилагат към версията с изпълним код на Google Chrome. Изходният код на Google Chrome се предоставя безплатно съгласно лицензионните споразумения за софтуер с отворен код на адрес http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ovi Uvjeti pružanja usluge primjenjuju se na izvršnu verziju koda preglednika Google Chrome. Izvorni kôd za Google Chrome dostupan je besplatno prema ugovorima o softverskoj licenci otvorenog koda na http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tyto Smluvní podmínky platí pro spustitelný kód aplikace Google Chrome. Zdrojový kód aplikace Google Chrome je k dispozici bezplatně na základě licenční smlouvy na software s otevřeným zdrojovým kódem na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse Servicevilkår gælder for den version af Google Chrome, der indeholder eksekverbar kode. Kildekode til Google Chrome kan hentes gratis under open source-licensaftaler på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Käesolevad teenusetingimused kehtivad Google Chrome'i täitmiskoodi versiooni kohta. Google Chrome'i lähtekood on tasuta saadaval avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsilepingute alusel aadressil http://code.google.com/chromium/terms.html.
Nämä käyttöehdot koskevat Google Chromen suoritettavaa koodiversiota. Google Chromen lähdekoodi on saatavilla maksutta avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimusten mukaisesti osoitteesta http://code.google.com/chromium/terms.html.
सेवा की ये शर्तें Google Chrome के निष्पादन योग्य कोड संस्करण पर लागू होती हैं. Google Chrome के लिए स्रोत कोड http://code.google.com/chromium/terms.html पर खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस अनुबंध के अंतर्गत निःशुल्क उपलब्ध है.
A jelen Általános Szerződési Feltételek szabályozzák a Google Chrome futtatható kódú változatának az Ön által való használatát. A Google Chrome forráskódja a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencszerződések keretében díjmentesen elérhető a következő címen: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Persyaratan Layanan ini berlaku untuk versi kode Google Chrome yang dapat dieksekusi. Kode sumber untuk Google Chrome tersedia secara gratis berdasarkan perjanjian lisensi perangkat lunak sumber terbuka di http://code.google.com/intl/id/chromium/terms.html.
Šios paslaugų teikimo sąlygos taikomos „Google Chrome“ vykdomajai kodo versijai. „Google Chrome“ šaltinio kodą galima naudoti nemokamai pagal atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sutartis, pateiktas šiuo adresu: http://code.google.com/chromium/terms.html.
Disse vilkårene for bruk gjelder versjonen av Google Chrome med kjørbar kode. Kildekoden for Google Chrome er tilgjengelig gratis under lisensavtalene for programvare med åpen kildekode på http://code.google.com/chromium/terms.html.
Niniejsze Warunki korzystania z usługi dotyczą korzystania z kodu wykonywalnego Google Chrome. Kod źródłowy Google Chrome jest dostępny bezpłatnie na mocy licencji oprogramowania typu open source zamieszczonej pod adresem http://code.google.com/chromium/terms.html.
Aceşti Termeni şi condiţii se aplică versiunii de cod executabil a Google Chrome. Codul sursă pentru Google Chrome este disponibil gratuit, în baza acordurilor de licenţiere pentru software open source, la adresa http://code.google.com/chromium/terms.html.
Настоящие Условия предоставления услуг распространяются на исполняемый код Google Chrome. Исходный код Google Chrome предоставляется бесплатно на условиях лицензионных соглашений на программное обеспечение с открытым исходным кодом по адресу http://code.google.com/intl/ru/chromium/terms.html.
Ови услови коришћења услуге односе се на верзију извршног кода Google Chrome прегледача. Изворни кôд за Google Chrome доступан је бесплатно према уговору о лиценцирању софтвера са отвореним кодом на адреси http://code.google.com/chromium/terms.html.
Tieto Zmluvné podmienky sa týkajú verzie spustiteľného kódu aplikácie Google Chrome. Zdrojový kód aplikácie Google Chrome je k dispozícii bezplatne na základe dohody o poskytnutí licencie na softvér open source na adrese http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ti pogoji storitve veljajo za različico brskalnika Google Chrome z izvedljivo kodo. Izvorna koda za Google Chrome je na voljo brezplačno v okviru licenčne pogodbe o odprtokodni programski opremi na strani http://code.google.com/chromium/terms.html.
Dessa användarvillkor gäller den körbara versionen av Google Chrome. Källkoden till Google Chrome är tillgänglig kostnadsfritt enligt de programlicensavtal för öppen källkod som finns på http://code.google.com/chromium/terms.html.
ข้อกำหนดในการให้บริการนี้จะมีผลบังคับกับโค้ดสั่งการของ Google Chrome ซอร์สโค้ดของ Google Chrome มีให้ฟรีภายใต้ข้อตกลงสัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สที่ http://code.google.com/chromium/terms.html
Bu Hizmet Şartları, Google Chrome'un çalıştırılabilir kod sürümü için geçerlidir. Google Chrome kaynak kodu, http://code.google.com/chromium/terms.html?hl=tr adresindeki açık kaynaklı yazılım lisansı sözleşmeleri altında ücretsiz olarak kullanılabilir.
Các Điều khoản dịch vụ này áp dụng cho phiên bản mã thực thi của Google Chrome. Mã nguồn dành cho Google Chrome có sẵn miễn phí theo thỏa thuận cấp phép phần mềm nguồn mở tại http://code.google.com/intl/vi/chromium/terms.html.
תנאים והגבלות אלו חלים על גרסת הקוד להרצה של Google Chrome. קוד המקור עבור Google Chrome זמין, ללא תשלום, במסגרת הסכמי רישיון של תוכנת קוד פתוח, בכתובת http://code.google.com/chromium/terms.html.
Šie pakalpojumu sniegšanas noteikumi attiecas uz Google Chrome izpildāmā koda versiju. Google Chrome pirmkods ir pieejams bez maksas saskaņā ar atvērtā koda programmatūras licences līgumu, kas pieejams vietnē http://code.google.com/chromium/terms.html.
Ці Загальні положення та умови застосовуються до версії виконуваного коду Google Chrome. Вихідний код для Google Chrome доступний безкоштовно за адресою http://code.google.com/intl/uk/chromium/terms.html відповідно до умов ліцензійних угод про використання програмного забезпечення з відкритим кодом.
Syarat Perkhidmatan ini dilaksanakan terhadap versi kod Google Chrome boleh laku. Kod sumber untuk Google Chrome tersedia secara percuma di bawah perjanjian lesen perisian sumber terbuka di http://code.google.com/chromium/terms.html.
  La nostra història a fo...  
Google presenta All for Good, una interfície desenvolupada amb App Engine i amb Google Base on es pot centralitzar la cerca de les activitats de voluntariat dels llocs i de les organitzacions de voluntariat principals dels Estats Units. Molts dels treballadors de Google van dedicar un 20% del seu temps a aquest projecte de codi obert.
Google presenta All for Good. Se trata de una interfaz de búsqueda de actividades de voluntariado en los principales centros y organizaciones para voluntarios de EE.UU. desarrollada con App Engine y Google Base. Muchos empleados de Google dedicaron su 20% de tiempo de creatividad a este proyecto de software libre.
Annunciamo All for Good. Si tratta di una singola interfaccia di ricerca di attività di volontariato su tanti siti e organizzazioni importanti di volontariato sviluppata utilizzando App Engine e Google Base. Molti Googler hanno dato il proprio contributo per il progetto open source durante il 20% di tempo libero a loro disposizione.
أعلنّا عن All for Good. وهي عبارة عن واجهة بحث فردية للأنشطة التطوعية في العديد من مواقع التطوع الإلكترونية والمؤسسات الرئيسية، حيث تطورت باستخدام محرك التطبيقات وGoogle Base. ساهم العديد من موظفي Google في مشروع المصدر المفتوح بنسبة 20 في المائة من وقتهم.
All for Good را معرفی کردیم. این یک رابط کاربر جستجوی تکی برای فعالیت‌های داوطلبانه در بسیاری از سایت‌ها و سازمان‌های داوطلبانه مهم است که با استفاده از App Engine و Google Base ایجاد شده است. بسیاری از کاربران Google در 20 درصد زمان خود به پروژه منبع آزاد کمک کردند.
Обявяваме All for Good. Това е единен интерфейс за търсене на доброволчески дейности из много от големите сайтове и организации за доброволци, разработен чрез използване на App Engine и Google Base. Много служители на Google допринесоха за този проект с отворен код в своите т.нар. 20 процента от времето.
Představujeme službu All for Good. Jedná se o samostatné vyhledávací rozhraní určené pro dobrovolnické aktivity v rámci hlavních dobrovolnických serverů a organizací, které bylo vyvinuto prostřednictvím služeb App Engine a Google Base. Tomuto projektu s otevřeným zdrojovým kódem se mnoho zaměstnanců společnosti Google věnovalo ve svém „20procentním čase“.
हमने All for Good की घोषणा की. यह ऐसे कई प्रमुख स्‍वयंसेवी साइटों और संगठनों में स्वयंसेवी गतिविधियों के लिए एकल खोज इंटरफ़ेस है, जिसे App Engine और Google Base के उपयोग द्वारा विकसित किया गया है. कई Googler ने अपने 20 प्रतिशत समय में ओपन सोर्स प्रोजेक्ट में योगदान दिया.
All for Good을 발표합니다. All for Good은 주요 자원봉사 사이트 및 단체의 자원봉사 활동을 한 곳에서 찾아볼 수 있는 검색 인터페이스로서 App Engine과 Google Base를 사용하여 개발했습니다. 많은 Google 직원이 근무시간의 20%를 할애하여 이 오픈소스 프로젝트에 참여했습니다.
Paskelbiame apie „All for Good“. Tai atskira paieškos sąsaja, skirta savanoriškai veiklai daugelyje pagrindinių savanoriškos pagalbos svetainių ir organizacijų, plėtojama naudojant „App Engine“ ir „Google“ bazę. Dauguma „Google“ darbuotojų prisidėjo prie atvirojo šaltinio projekto skirdami 20 proc. savo laiko.
Anunţăm All for Good. Este o interfaţă de căutare unică pentru activităţi de voluntariat pe numeroase site-uri importante de voluntariat şi agenţii, dezvoltată utilizând App Engine şi Google Base. Numeroşi angajaţi Google au contribuit la proiectul open source în cele 20 de procente din timpul lor pe care îl pot aloca voluntariatului.
Мы объявили о запуске программы All for Good. Это единый интерфейс поиска вакансий для добровольцев на основных волонтерских веб-сайтах, разработанный на основе App Engine и Google Base. Многие сотрудники Google уделяли работе над этим проектом с открытым исходным кодом до 20 процентов своего времени.
Најављујемо All for Good. То је јединствени интерфејс за претрагу волонтерских активности у оквиру многих већих волонтерских сајтова и организација који је развијен помоћу App Engine-а и Google Base-а. Многи запослени у Google-у радили су на овом пројекту отвореног кода у слободно време.
Predstavujeme službu All for Good. Ide o samostatné vyhľadávacie rozhranie zamerané na dobrovoľnícke aktivity hlavných dobrovoľníckych serverov a organizácií, ktoré bolo vyvinuté prostredníctvom služieb App Engine a Google Base. Tomuto projektu s otvoreným zdrojom sa mnoho zamestnancov spoločnosti Google venovalo vo svojom „20-percentnom čase“.
Naznanimo storitev All for Good, ki omogoča iskanje prostovoljskih dejavnosti na številnih uveljavljenih spletnih mestih in v organizacijah, ki se ukvarjajo s prostovoljstvom. Razvita je bila s tehnologijama App Engine in Google Base. Pri tem odprtokodnem projektu so v okviru prostega službenega časa sodelovali številni Googlovi zaposleni.
אנחנו מכריזים על All for Good. זהו ממשק חיפוש מרכזי לפעילויות התנדבות באתרים ובארגונים רבים המנהלים פעילויות התנדבות, שפותח באמצעות App Engine ו-Google Base. עובדי Google רבים תרמו 20 אחוז מהזמן שלהם לפרויקט קוד פתוח.
Kami mengumumkan Semua untuk Kebaikan. Ini ialah antara muka carian tunggal untuk aktiviti sukarela merentasi banyak tapak dan organisasi sukarela utama yang dibangunkan menggunakan App Engine dan Google Base. Ramai Googler menyumbang kepada projek sumber terbuka dalam masa 20 peratus mereka.
  Condicions d'ús de Goog...  
En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el vostre acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.
1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Terms”. Open source software licenses for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.
1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences des logiciels Open Source remplacent expressément les présentes Conditions universelles, les licences des logiciels Open Source régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques à Google Chrome.
1.2 Sofern keine anderweitige schriftliche Vereinbarung mit Google getroffen wurde, umfasst Ihre Vereinbarung mit Google in jedem Fall mindestens die in diesem Dokument ausgeführten Bedingungen. Diese werden im Folgenden als "allgemeine Bedingungen" bezeichnet. Open-Source-Softwarelizenzen für den Google Chrome-Quellcode umfassen separate Vereinbarungen. Mit der Einschränkung, dass die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich diese allgemeinen Bedingungen ersetzen, unterliegt Ihre Vereinbarung mit Google für die Verwendung von Google Chrome oder speziell integrierten Google Chrome-Komponenten den Open-Source-Lizenzen.
1.2 A menos que tú y Google acordéis lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones Universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones Universales, estas licencias regirán el acuerdo del usuario con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.
1.2 Se non diversamente concordato per iscritto con Google, il contratto stipulato con Google comprenderà sempre, come minimo, i termini e le condizioni esposti nel presente documento, di seguito definiti "Termini universali". Le licenze del software open source per il codice sorgente di Google Chrome sono oggetto di contratti scritti distinti. Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.
1-2 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك كتابيًا مع Google، تتضمن اتفاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة في هذا المستند على الأقل. ‏‫وهذه البنود والشروط يشار إليها في ما يلي باسم "البنود العامة".‬ ‏‫وتشكل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر الخاصة بالشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome اتفاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتفاقيتك مع Google في ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمّنة في Google Chrome إلى تراخيص البرامج مفتوحة المصدر.‬
1.2 Η συμφωνία σας με την Google περιλαμβάνει, σε κάθε περίπτωση, τουλάχιστον τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν, εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς με την Google. Οι όροι και οι προϋποθέσεις θα καλούνται στο εξής "Γενικοί όροι". Οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome αποτελούν ξεχωριστά έγγραφα συμφωνητικά. Στον περιορισμένο βαθμό που οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα υπερισχύουν ρητώς των παρόντων Γενικών όρων, οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google για τη χρήση του Google Chrome ή συγκεκριμένων επιμέρους στοιχείων που περιλαμβάνονται στο Google Chrome.
1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.
1.2 Google との間で書面により別途合意している場合を除き、ユーザーと Google との間で行われる契約には、最低でも本規約で示されている利用規約が常に含まれています。以下、これらの規約を「普遍的規約」と呼びます。Google Chrome ソース コードのオープンソース ソフトウェア ライセンスは、書面による合意が別途必要です。オープンソース ライセンスが普遍的規約よりも明確に優先される限られた範囲において、オープンソース ライセンスは Google Chrome または Google Chrome に含まれている特定のコンポーネントの使用についてのユーザーと Google との合意に適用されます。
1.2 بجز در مواردی که قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما و Google همیشه، حداقل، شرایط و ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط و مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" آورده می‌شود. مجوزهای نرم‌افزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی که مجوزهای نرم‌افزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استفاده از Google Chrome و یا مؤلفه‌های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار می‌دهند.
1.2 Ако не е уговорено друго в писмен вид с Google, споразумението ви с нас винаги включва като минимум Общите условия, посочени в този документ. По-нататък те се наричат „Универсални условия“. Лицензите за софтуер с отворен код за изходния код на Google Chrome представляват отделни писмени споразумения. В ограничената степен, в която лицензите за софтуер с отворен код се ползват изрично с приоритет над тези Универсални условия, те регламентират споразумението ви с нас по отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.
1.2 Vaš ugovor s Googleom uvijek uključuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugačije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd sačinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do određene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izričito nasljeđuju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vašim sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili određenih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.
1.2 Není-li se společností Google písemně dohodnuto jinak, bude vaše smlouva se společností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu označovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevřeným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevřeným zdrojovým kódem výslovně nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, určují váš vztah se společností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo určitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevřeným zdrojovým kódem.
1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.
1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud lähtekoodiga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.
1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.
1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हुए आपके अनुबंध में कम-से-कम, इस दस्तावेज़ में निर्धारित नियम और शर्तें हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदर्भ "सर्वव्यापी शर्तों" के रूप में दिया गया है. Google Chrome स्रोत कोड के लिए खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस पृथक लिखित अनुबंध बनाते हैं. खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस स्पष्ट रूप से इन सर्वव्‍यापी शर्तों का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खुला स्रोत लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किए गए घटकों के उपयोग के लिए आपके Google के साथ अनुबंध को नियंत्रित करता है.
1.2 Ha ettől eltérő írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerződésnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Általános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerződésből állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Általános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevők használatával kapcsolatos megállapodást.
1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universal”. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.
1.2 Jei su „Google“ raštu nesutarta priešingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos šiame dokumente išdėstytos taisyklės ir nuostatos. Toliau šiame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sąlygos“. „Google Chrome“ šaltinio kodo atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sudaro atskiras rašytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos aiškiai pakeičia šias Bendrąsias sąlygas, atvirojo šaltinio licencijos lemia jūsų sutartį su „Google“ dėl „Google Chrome“ ar konkrečių sudėtinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.
1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.
1.2 Jeśli pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usługi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej są one nazywane „Warunkami uniwersalnymi”. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródłowego) dotyczące kodu źródłowego Google Chrome stanowią oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastępują niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub określonych dołączonych składników tej aplikacji podlega tym licencjom.
1.2 Dacă nu se stabileşte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. şi Google va include întotdeauna cel puţin termenii şi condiţiile stabilite în acest document. Aceştia vor fi numiţi mai jos „Termeni universali”. Licenţele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. În măsura în care licenţele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceşti Termeni universali, licenţele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.
1.2. Если с компанией Google не заключено иного письменного соглашения, то ваше соглашение с компанией Google всегда будет включать в себя по меньшей мере те условия использования, которые изложены в данном документе. Далее они именуются "Универсальные условия". Лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом для исходного кода Google Chrome составляют отдельные письменные соглашения. В тех случаях, когда лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом явным образом заменяют собой эти Универсальные условия, Ваше соглашение с Google на использование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируется лицензиями на программное обеспечение с открытым исходным кодом.
1.2 Уколико писменим путем није другачије договорено са Google-ом, уговор између вас и Google-а увек ће садржати најмање оне услове и одредбе који су одређени овим документом. У даљем тексту документа они се називају „Општи услови“. Лиценце за софтвер са отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене писмене уговоре. У ограниченој мери у којој лиценце за софтвер са отвореним кодом изричито замењују ове Опште услове лиценце за отворени кôд регулишу уговор између вас и Google-а о коришћењу Google Chrome-а или одређених компоненти уврштених у Google Chrome.
1.2 Pokiaľ nie je so spoločnosťou Google písomne dohodnuté inak, vaša dohoda so spoločnosťou Google bude vždy zahŕňať aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú ďalej označované ako Všeobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. Vaša zmluva so spoločnosťou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súčastí programu Google Chrome sa bude riadiť licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto Všeobecné zmluvné podmienky.
1.2 Če z Googlom nimate drugačnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vključuje vsaj pogoje in določila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »splošni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo ločene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi jasno nadomeščajo te splošne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vašo pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali določenih vključenih komponent brskalnika Google Chrome.
1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.
1.2 ข้อตกลงระหว่างคุณกับ Google จะรวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการที่ระบุอยู่ในเอกสารนี้เป็นอย่างน้อยเสมอ เว้นแต่จะตกลงโดยเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เป็นอย่างอื่นกับ Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนดทั่วไป” สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตกลงที่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก สำหรับขอบเขตที่จำกัดซึ่งสัญญาอนุญาตแบบโอเพนซอร์สมีผลแทนข้อกำหนดทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดแจ้ง ใบอนุญาตแบบโอเพนซอร์สจะมีผลบังคับกับข้อตกลงของคุณกับ Google ในการใช้ Google Chrome หรือองค์ประกอบที่มีอยู่ซึ่งกำหนดไว้ของ Google Chrome
1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar” olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.
1.2 Mặt khác, trừ khi bạn đã thỏa thuận bằng văn bản với Google, thỏa thuận của bạn với Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các điều khoản và điều kiện được trình bày trong tài liệu này. Những điều khoản này dưới đây được gọi là “Điều khoản chung”. Giấy phép phần mềm nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thỏa thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giới hạn, giấy phép phần mềm nguồn mở sẽ thay thế cho các Điều khoản chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thỏa thuận của bạn với Google về việc sử dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.
1.2 אלא אם הוסכם אחרת בכתב עם Google, ההסכם שלך עם Google יכלול תמיד את 'התנאים וההגבלות' המצוינים במסמך זה, לכל הפחות. אלו מכונים להלן "תנאים אוניברסליים". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, מכילים הסכמים כתובים נפרדים. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח מחליפים במפורש תנאים אוניברסליים אלו, הרישיונות לקוד הפתוח מחליפים את ההסכם שלך עם Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome או ברכיבים ספציפיים מצורפים של Google Chrome.
1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslēgts citāds rakstveida līgums, jūsu līgumā ar uzņēmumu Google vienmēr tiks iekļauti vismaz šajā dokumentā ietvertie pakalpojumu sniegšanas noteikumi. Šie noteikumi un nosacījumi turpmāk tekstā tiek dēvēti par “Vispārējiem noteikumiem”. Atvērtā pirmkoda programmatūras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kā atsevišķi rakstveida līgumi. Ierobežotā apjomā, kurā atvērtā pirmkoda programmatūras licences skaidri aizstāj šos Vispārējos noteikumus, atvērtā pirmkoda licences nosaka jūsu līgumu ar uzņēmumu Google, kas regulē pārlūkprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastāvdaļu izmantošanu.
1.2 Якщо сторони в письмовій формі не домовилися про інше, ваша угода з Google завжди включатиме принаймні положення та умови, викладені в цьому документі (які надалі згадуються тут як "Загальні умови"). Ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом для Google Chrome є окремою письмовою угодою. За винятком прав, явно зазначених у ліцензії на використання програмного забезпечення з відкритим кодом, які скасовують ці Загальні умови, ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо використання Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.
1.2 Kecuali dipersetujui sebaliknya secara bertulis dengan Google, perjanjian anda dengan Google akan sentiasa merangkumi, paling minimum, terma dan syarat yang diterangkan dalam dokumen ini. Perkara ini dirujuk sebagai “Syarat Universal”. Lesen perisian sumber terbuka untuk kod sumber Google Chrome membentuk perjanjian bertulis yang berasingan. Sehingga takat terhad bahawa lesen perisian sumber terbuka ini dengan jelas menggantikan Syarat Universal ini, lesen sumber terbuka mengawal perjanjian anda dengan Google untuk penggunaan Google Chrome atau komponen tertentu Google Chrome yang dimasukkan.
  La nostra història a fo...  
Pocs mesos després d’anunciar el projecte de desenvolupament d’un sistema operatiu de codi obert, Google presenta el projecte Chromium OS per mostrar el seu compromís amb els socis, amb els desenvolupadors i amb la comunitat de codi obert.
Unos meses después de que se anunciara el proyecto de desarrollo de un sistema operativo de código abierto, Google presentó el proyecto como Chromium OS para implicarse con los partners, con la comunidad de software libre y con los desarrolladores.
Alcuni mesi dopo l’annuncio del nostro progetto relativo al sistema operativo open source, mettiamo a disposizione il progetto open source con il nome Chromium OS per coinvolgere i partner, la community open source e gli sviluppatori.
بعد أشهر قليلة من إعلاننا عن مشروع نظام التشغيل مفتوح المصدر، أتحنا المشروع كمصدر مفتوح باسم Chromium OS من أجل الاندماج مع الشركاء ومنتدى البرامج مفتوحة المصدر ومطوري البرامج.
چند ماه بعد از اعلام پروژه سیستم عامل منبع آزاد خود، ما به منظور ارتباط با شرکا، انجمن منبع آزاد و برنامه نویسان، این پروژه را به عنوان سیستم عامل Chromium به صورت منبع آزاد در آوردیم.
Няколко месеца след съобщението за проекта ни за операционна система с отворен код отваряме проекта под името Chromium OS с цел взаимодействие с партньори, програмисти и общността на отворения код.
Několik měsíců po představení našeho projektu operačního systému s otevřeným zdrojovým kódem uvolňujeme zdrojový kód tohoto projektu pod názvem Chromium OS. Cílem je zapojit partnery, programátorskou komunitu a vývojáře.
हमारे ओपन सोर्स ऑपरेटिंग सिस्टम प्रोजेक्ट की घोषणा के कुछ महीनों बाद, सहयोगियों, ओपन सोर्स समुदाय और डेवलपर से जुड़ने के लिए हमने प्रोजेक्ट को Chromium OS के रूप में ओपन-सोर्स बनाया.
Praėjus keliems mėnesiams nuo paskelbimo apie atvirojo šaltinio operacinės sistemos projektą, projektą paskelbiame atviruoju šaltiniu kaip „Chromium“ OS, kad galėtume bendradarbiauti su partneriais, atvirojo šaltinio bendruomene ir kūrėjais.
La câteva luni după anunţarea proiectului nostru de sistem de operare open source, oferim proiectul ca software open source sub numele de Chromium OS pentru a implica partenerii, comunitatea open source şi dezvoltatorii.
Объявив о начале работы над операционной системой с открытым кодом, мы уже через несколько месяцев представили этот проект как Chromium OS. С самого начала мы рассчитывали привлечь к работе над ним не только сообщество разработчиков ПО с открытым исходным кодом, но и других партнеров.
Неколико месеци након што смо објавили пројекат израде оперативног система отвореног кода, објављујемо пројекат отвореног кода у виду Chromium ОС-а како бисмо се повезали са партнерима, заједницом отвореног кода и програмерима.
Niekoľko mesiacov po predstavení nášho projektu operačného systému s otvoreným zdrojom uvoľňujeme zdrojový kód tohto projektu pod názvom Chromium OS. Cieľom je nadviazať kontakt s partnermi, komunitou používateľov používajúcich softvér s otvoreným zdrojom a vývojármi.
Nekaj mesecev po naznanitvi našega odprtokodnega operacijskega sistema objavimo izvorno kodo tega projekta z imenom Chromium OS, saj želimo pritegniti partnerje, odprtokodno skupnost in razvijalce.
כמה חודשים לאחר ההכרזה על פרויקט מערכת ההפעלה שלנו בקוד פתוח, אנחנו משיקים את הפרויקט בקוד פתוח תחת השם Chromium OS כדי לקיים קשרים עם שותפים, עם קהילת הקוד הפתוח ועם מפתחים.
Beberapa bulan selepas mengumumkan projek sistem pengendalian sumber terbuka kami, kami bukakan sumber projek sebagai Chromium OS untuk melibatkan rakan kongsi, komuniti sumber terbuka dan pembangun.
  Empresa – Google  
Enmig de rumors d’un "Gphone", vam anunciar Android, una plataforma de codi obert per a dispositius mòbils, i la creació d’Open Handset Alliance, l’any 2007.
Amidst rumors of a “Gphone,” we announced Android—an open platform for mobile devices—and the Open Handset Alliance, in 2007.
Alors que les rumeurs parlent d’un "Gphone", nous annonçons en 2007 l’arrivée d’Android, une plate-forme publique pour appareils mobiles, ainsi que l’arrivée de l’Open Handset Alliance.
Während 2007 bereits Gerüchte über ein "Gphone" kursieren, stellen wir Android vor, eine offene Plattform für Mobilgeräte, und den dahinter stehenden Entwicklerverbund Open Handset Alliance.
Μέσα στις φήμες για το "Gphone" ανακοινώσαμε τη δημιουργία του Android –μιας ανοιχτής πλατφόρμας για κινητές συσκευές– και την πρωτοβουλία Open Handset Alliance, το 2007.
「Gphone」のうわさが飛び交うなか、Google は携帯端末のためのオープン プラットフォーム Android と、Open Handset Alliance を 2007 年に発表しました。
Сред слуховете за „Gphone“ през 2007 г. обявихме Android – отворена платформа за мобилни устройства, и Open Handset Alliance.
Midt i alle rygterne om en "Gphone" offentliggjorde vi i 2007 lanceringen af Android – en åben platform for mobilenheder – samt Open Handset Alliance.
2007 m., sklandant gandams apie „Gphone“, pristatėme „Android“, atvirąją platformą mobiliesiems įrenginiams, ir „Open Handset Alliance“.
Printre zvonurile despre un „Gphone” am anunţat Android, o platformă deschisă pentru dispozitive mobile şi Open Handset Alliance, în 2007.
После активных слухов о выходе гуглофона мы выпустили открытую платформу для мобильных устройств Android, а также объявили о заключении партнерских соглашений с другими компаниями в рамках альянса Open Handset Alliance в 2007 году.
Počas šírenia dohadov o zariadení „Gphone“ sme v roku 2007 oznámili spustenie systému Android, otvorenej platformy pre mobilné zariadenia, a založili asociáciu Open Handset Alliance.
Leta 2007 smo hkrati z neuradno napovedjo Gphona predstavili Android, odprtokodno okolje za mobilne naprave, in konzorcij Open Handset Alliance.
ท่ามกลางข่าวลือของ "Gphone" เราประกาศเปิดตัวแอนดรอยด์ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มแบบเปิดสำหรับโทรศัพท์มือถือ และ Open Handset Alliance ในปี 2007
במקביל לשמועות על "Gphone", אנו מכריזים על ה-Android—פלטפורמה פתוחה למכשירים ניידים— ועל ה-‏Open Handset Alliance, ב-2007.
2007. gadā, kad visapkārt baumoja par Gphone, mēs paziņojām par Android — atvērtu platformu mobilajām ierīcēm — un apvienību Open Handset Alliance.
Серед чуток про "Gphone" у 2007 році ми представили Android – відкриту платформу для мобільних пристроїв, а також альянс Open Handset.
Sedang desas-desus tentang “Gphone” kedengaran, kami melancarkan Android—platform terbuka untuk peranti mudah alih—dan Perikatan Set Bimbit Terbuka, pada 2007.
  La nostra història a fo...  
Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile از G1 اولین گوشی ساخته شده با سیستم عامل Android خبر داد. همزمان ما یک کیت برنامه نویس نرم افزار Android جدید منتشر کردیم و Open Handset Alliance از قصد خود برای باز کردن کد کل پلتفرم Android تا اواخر سال 2008 خبر داد. G1 در اکتبر برای خرید در دسترس عموم قرار گرفت.
T-Mobile обявява G1, първия телефон на базата на операционната система Android. По същото време пускаме нов комплект за разработване на софтуер за Android, а Open Handset Alliance огласява намерението си да отвори кода на цялата платформа Android до края на 2008 г. Продажбите на G1 започват през октомври.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile द्वारा G1 की घोषणा की गई, जो Android ऑपरेटिंग सिस्‍टम पर पहला फ़ोन बिल्ट था. उसी समय, हमने एक नई Android सॉफ़्टवेयर डेवलपर किट को रिलीज़ किया, और ओपन हैंडसेट अलायंस द्वारा 2008 के अंत तक संपूर्ण Android प्‍लेटफ़ॉर्म को ओपन सोर्स करने के उनके उद्देश्य की घोषणा की. अक्टूबर में G1 को खरीदने के लिए उपलब्ध कराया गया.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmąjį telefoną, kuriame integruota „Android“ operacinė sistema. Tuo pačiu metu išleidžiame naują „Android“ programinės įrangos kūrėjų rinkinį, o „Open Handset Alliance“ sąjunga paskelbia apie ketinimą iki 2008 m. pabaigos visą „Android“ platformą padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio mėn. galima įsigyti G1.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile најављује G1, први телефон заснован на оперативном систему Android. У исто време објављујемо нови Android Software Developer Kit, а Open Handset Alliance објављује да намерава да до краја 2008. читаву Android платформу трансформише у отворени код. G1 се налази у продаји од октобра.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile mengumumkan G1, telefon pertama yang dibina berdasarkan sistem pengendalian Android. Pada masa yang sama, kami melancarkan Kit Pembangun Perisian Android yang baharu dan Open Handset Alliance mengumumkan niatnya untuk membuka sumber keseluruhan platform Android menjelang penghujung tahun 2008. G1 ditawarkan untuk pembelian pada bulan Oktober.
  Familiaritzeu-vos amb e...  
En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Susipažindami su žiniatinkliu galite aptikti daug žargono ar techninių terminų. Surinkome daug dažnai naudojamų terminų ir pasistengėme kuo paprasčiau juos paaiškinti. Šioje skiltyje taip pat rasite patarimų, kaip žiniatinklyje atlikti įvairius veiksmus: nuo pokalbių internete iki žymių nustatymo, nuo naršyklės atnaujinimo iki efektyvesnės žiniatinklio paieškos. Taip pat rasite kai kurių galbūt jums nežinomų sąvokų, pvz., atvirojo šaltinio ar debesų kompiuterijos, paaiškinimus.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Gdy będziesz zdobywać tę wiedzę, natrafisz na wiele fachowych i technicznych pojęć. Zebraliśmy tu najbardziej powszechne terminy, by wyjaśnić je w możliwie prosty i zrozumiały sposób. W tej sekcji znajdziesz wskazówki i porady, jak korzystać z internetu (czatować online, tworzyć zakładki, aktualizować przeglądarki, a nawet skutecznie wyszukiwać w sieci), oraz definicje niektórych pojęć, które mogą być Ci nieznane (np. open source czy usługi w chmurze).
Pe măsură ce ajungeți să cunoașteți internetul, este posibil să întâlniți numeroși termeni de specialitate și termeni tehnici. Am creat o listă de termeni frecvent întâlniți și ne-am străduit să-i explicăm într-un mod ușor de înțeles. În această secțiune puteți găsi, de asemenea, sfaturi cu privire la utilizarea internetului de la chat online la adăugarea marcajelor, de la actualizarea browserului la căutarea mai eficientă pe web. Nu lipsesc nici explicații ale unor concepte care este posibil să nu vă fie cunoscute, cum ar fi open source sau cloud computing.
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Током упознавања веба можете да наиђете на велики број жаргонских или техничких термина. Прикупили смо неколико најчешћих и потрудили се да их објаснимо на лако разумљив начин. У овом одељку можете да пронађете и савете о томе како да обавите неке ствари на вебу, на пример како да ћаскате на мрежи, подесите обележиваче, ажурирате прегледач или ефикасније претражујете веб, као и објашњења неких концепата који су вам можда непознати, као што су отворени кôд или клауд рачунарство.
Pri spoznávaní webu môžete naraziť na mnoho odborných výrazov a žargónu. Zostavili sme zoznam niekoľkých bežných výrazov a pokúsili sme sa ich čo najjednoduchšie vysvetliť. V tejto sekcii tiež môžete nájsť tipy a rady o tom, ako na webe vykonávať rôzne činnosti (napríklad četovať online, nastaviť záložky, aktualizovať prehliadač alebo efektívne vyhľadávať na webe), a vysvetlenie k niektorým konceptom, ktoré pre vás môžu byť nové (napríklad kód s otvoreným zdrojom, či „cloud computing“).
Pri spoznavanju spleta lahko naletite na številne žargonske ali strokovne izraze. Zbrali smo nekaj pogostih izrazov in jih poskusili razložiti na čim bolj razumljiv način. V tem razdelku so na voljo tudi namigi in nasveti za različna opravila v spletu – od spletnega klepeta do nastavitve zaznamkov, od posodabljanja brskalnika do učinkovitejšega iskanja v spletu. Pojasnili smo tudi nekaj pojmov, ki jih morda ne poznate, kot je na primer odprtokodno ali računalništvo v oblaku.
Efterhand som du lär känna webben kan du stöta på en hel del jargong eller tekniska termer. Vi har sammanställt en rad vanliga termer och har gjort vårt bästa för att förklara dem på ett enkelt sätt. Du hittar även tips och råd i det här avsnittet om hur du får saker och ting gjorda på webben, till exempel hur du chattar, skapar bokmärken, uppdaterar webbläsaren, söker mer effektivt på webben och mycket mer. Du hittar även förklaringar på vissa begrepp som du kanske inte känner till såsom öppen källkod eller molntjänster.
ในขณะที่คุณทำความรู้จักเว็บ คุณอาจพบเจอกับคำศัพท์เฉพาะหรือคำศัพท์ทางเทคนิคมากมาย เราได้รวบรวมคำศัพท์ทั่วไปไว้เป็นจำนวนมากและพยายามอย่างดีที่สุดที่จะอธิบายคำศัพท์เหล่านั้นในวิธีที่ง่ายต่อการเข้าใจ คุณสามารถค้นพบเคล็ดลับและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการที่จะกระทำสิ่งต่างๆ บนเว็บในส่วนนี้ด้วย ตั้งแต่การแชททางออนไลน์จนไปถึงการตั้งค่าบุ๊กมาร์ก การอัปเดตเบราว์เซอร์จนไปถึงการค้นหาบนเว็บอย่างมีประสิทธิผลมากยิ่งขึ้น เช่นเดียวกันกับคำอธิบายแนวความคิดบางอย่างที่คุณอาจจะไม่คุ้นเคย เช่น โอเพนซอร์สหรือการประมวลผลแบบคลาวด์
Web'inizi tanımaya başladıkça, çok sayıda jargon veya teknik terimle karşılaşabilirsiniz. Yaygın kullanılan çeşitli terimleri topladık ve kolayca anlaşılabilecekleri bir şekilde açıklamak için elimizden geleni yaptık. Bu bölümde, çevrimiçi sohbet etmeden yer işaretleri ayarlamaya, tarayıcınızı güncellemeden Web'de daha etkili bir şekilde arama yapmaya kadar Web üzerindeki işlemleri nasıl yapacağınıza dair ipuçları ve tavsiyelerin yanı sıra açık kaynak veya bulut (cloud) bilgi işlem gibi bilmiyor olabileceğiniz bazı kavramların açıklamalarını da bulabilirsiniz.
Khi tìm hiểu web, bạn có thể gặp nhiều biệt ngữ hoặc thuật ngữ kỹ thuật. Chúng tôi đã tổng hợp nhiều cụm từ phổ biến và đã cố gắng hết sức để giải thích chúng theo cách dễ hiểu. Trong phần này bạn cũng có thể tìm thấy các mẹo và lời khuyên về cách thực hiện mọi thứ trên web – từ trò chuyện trực tuyến cho tới thiết lập dấu trang, từ cập nhật trình duyệt cho tới tìm kiếm hiệu quả hơn trên web cũng như các giải thích cho một số khái niệm mà bạn có thể chưa quen, chẳng hạn như nguồn mở hoặc điện toán đám mây.
בזמן שאתה לומד להכיר את האינטרנט, אתה עשוי להיתקל במונחים מקצועיים וטכניים רבים. קיבצנו כמה מונחים נפוצים וניסינו כמיטב יכולתנו להסביר אותם באופן ברור וישיר. בקטע זה תוכל גם למצוא טיפים ועצות לגבי דרכים לביצוע פעולות באינטרנט - מניהול צ'אט באינטרנט, הגדרת סימניות, עדכון הדפדפן וחיפוש יעיל יותר באינטרנט, ועד הסברים למושגים מסוימים שייתכן ואינך מכיר, כמו קוד פתוח, או מחשוב ענן.
যেহেতু আপনার ওয়েব সম্পর্কে জানতে চান তাই আপনাকে হয়ত অনেক জটিল অথবা প্রযুক্তিগত শব্দের মধ্যে দিয়ে যেতে হবে৷ আমরা কিছু প্রচলিত শব্দ সংকলিত এবং সেগুলি ব্যাখ্যা করতে সহজ উপায়ে বোঝানোর চেষ্টা করেছি৷ এছাড়াও, বুকমার্কগুলি সেট আপ করতে অনলাইন চ্যাট, কার্যকরীভাবে আরো অনুসন্ধান করতে আপনার ব্রাউজার আপডেট করার, পাশাপাশি কিছু ধারণা যেগুলির সাথে আপনি পরিচিত নাও থাকতে পারেন যেমন ওপেন সোর্স এবং ক্লাউড কম্পিউটিং থেকে - ওয়েবে কিভাবে কাজ হয়, এই বিভাগ থেকে আপনি টিপগুলি এবং উপদেশ পেতে পারেন৷
Iepazīstot tīmekli, iespējams, saskarsieties ar žargona vai tehnisku terminu lietošanu. Mēs apkopojām visbiežāk lietotos terminus un centāmies izskaidrot tos viegli saprotamā valodā. Šajā sadaļā atradīsiet arī padomus un ieteikumus par dažādu darbību veikšanu tīmeklī — sākot no tērzēšanas tiešsaistē līdz grāmatzīmju iestatīšanai, no pārlūkprogrammas atjaunināšanas līdz efektīvākai meklēšanai tīmeklī —, kā arī skaidrojumus dažiem jēdzieniem, kuri, iespējams, nav jums zināmi, piemēram, “atklātais pirmkods” vai “mākoņdati”.
உங்கள் இணையத்தைப் பற்றி அறிந்திருக்க, நீங்கள் நிறைய குழுமொழி அல்லது தொழில்நுட்பச் சொற்களை அறிந்திருக்க வேண்டிய அவசியம் இருக்கலாம். நாங்கள் நிறைய பொதுச் சொற்களை வழங்கியுள்ளோம் மேலும் எங்களால் முடிந்தவரை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் விளக்கியுள்ளோம். ஆன்லைனில் அரட்டையடிப்பது முதல் புக்மார்க்குகளை அமைப்பது வரை, இணையத்தில் சிறப்பான முறையில் தேடுவதற்கு உங்கள் உலாவியைப் புதுப்பிப்பதற்கு மேலும் நீங்கள் அறிந்திராத ஓப்பன் சோர்ஸ் அல்லது கிளவுட் கம்ப்யூட்டிங் போன்றவற்றின் விளக்கங்களை அறிவதற்கு என இணையத்தில் விஷயங்களை எப்படி பெறுவது குறித்த உதவிக்குறிப்புகளையும் ஆலோசனையையும் இந்தப் பகுதியில் காணலாம்.
Знайомлячись з Інтернетом, можна натрапити на багато професійних і технічних термінів. Ми зібрали низку розповсюджених термінів і спробували пояснити їх просто та зрозуміло. У цьому розділі також можна знайти підказки й поради щодо роботи в Інтернеті – від спілкування в чаті до налаштування закладок, від оновлення веб-переглядача до ефективнішого пошуку в Інтернеті – а також пояснення деяких понять, з якими ви, можливо, не знайомі, як-от відкритий код або веб-обчислення.
Zure sarea ezagutzen zoazen heinean, argota edo termino teknikoak topa zenitzake. Ohiko zenbait termino bildu ditugu eta erraz ulertzeko moduan azaltzen saiatu gara. Atal honetan, baita ere, sarean gauzak egiteko argibideak eta aholkuak aurki ditzakezu, adibidez, linean txateatzea, laster-markak konfiguratzea edo sarean bilaketa hobeak egiteko arakatzailea konfiguratzea. Agian ezagutzen ez dituzun kontzeptu batzuen azalpenak ere ikusiko dituzu, esaterako, kode irekia edo hodeiko informatika.
ድርዎን እያወቁት ሲሄዱ ብዙ ቴክኒካዊ ቃላት ሊያጋጥምዎ ይችላል። የተወሰኑ የተለመዱ ቃላትን ሰብስበትን በተቻለን መጠን ለመረዳት ቀላል በሆነ መንገድ ለማስረዳት ጥረናል። እንዴት ነገሮች በድር ላይ መፈጸም – መስመር ላይ ከመወያየት ጀምሮ እስከ ዕልባቶችን ከማዘጋጀት፣ አሳሽዎን ከማዘመን ጀምሮ እስከ ድሩ ላይ ውጤታማ በሆነ መንገድ መፈለግ፣ እንዲሁም እንደ ክፍት ምንጭ ወይም የደመና ማስላት ያሉ ላያውቋቸው የሚችሏቸው የአንዳንድ ጽንሰ-ሐሳቦች ማብራሪያ –እንደሚችሉ ጠቅሚ ምክሮችን እዚህ ማግኘት ይችላሉ።
જ્યારે તમે તમારા વેબને જાણવા લાગો છો, ત્યારે તમે તેના પર શુદ્ધ અને પારિભાષિક શબ્દો ચલાવી શકો છો. અમે ઘણાં સામાન્ય શબ્દોનું સંક્ષેપ કર્યું છે અને તેને સરળ રીતે સમજાવવા માટે અમે શ્રેષ્ઠ પ્રયાસ કર્યો છે. તમે આ વિભાગમાં વેબ પર વસ્તુઓ કેવી રીતે કરીને મેળવવી તેની ટિપ્સ અને સલાહ પણ મેળવી શકો છો - ઓનલાઇન ચેટિંગથી બુકમાર્ક્સ સેટિંગ સુધી, તમારા બ્રાઉઝર અપડેટિંગથી વેબ પર વધુ અસરકારક રીતે શોધ સુધી, તેમજ કેટલાક વિચારોની સ્પષ્ટતા જેની સાથે તમે કદાચ પરિચિત ન પણ હોવ, જેમ કે ઓપન સોર્સ અથવા મેઘ કમ્પ્યુટિંગ.
ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿಯುತ್ತಿರುವಂತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಜಾರ್ಗನ್ ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪದಗಳಾದ್ಯಂತ ನೀವು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಪದಗಳಿಗೆ ನಾವು ಸುರುಳಿ ಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸುಲಭವಾಗುವ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ನಾವು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವೆವು. ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಂತೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕುರಿತು ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಸುಳಿವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೂಡ ಹುಡುಕಬಹುದು - ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ, ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವುದರಿಂದ, ಅಂತೆಯೇ ತೆರೆದ ಮೂಲ, ಅಥವಾ ಕ್ಲೌಡ್ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್‌ನಂತಹ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಿತವಾಗಿರದ ಕೆಲವು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳಿಂದ.
आपण आपले वेब जाणून घेता तसे, आपण अनेक जार्गन किंवा तांत्रिक संज्ञांमधून जाता. आम्‍ही अनेक सामान्‍य संज्ञा एकत्र केल्‍या आणि सहज समजतील अशा मार्गाने त्‍या स्‍पष्‍ट करण्‍याचे आम्‍ही सर्व प्रयत्‍न केले. वेबवर गोष्‍टी कशा पूर्ण कराव्‍यात यावर आपण या विभागामध्‍ये टिपा आणि सल्‍ला देखील मिळवाल – ऑनलाइन चॅट करण्‍यापासून ते बुकमार्क सेट करण्‍यापर्यंत, आपला ब्राउझर अद्यतनित करण्‍यापासून ते वेबवर अधिक प्रभावीपणे शोध करण्‍यापर्यंत, तसेच आपण परिचित नसलेल्‍या काही संकल्‍पनांच्‍या स्‍पष्‍टीकरणापर्यंत, जसे की स्त्रोत उघडणे किंवा मेघ गणना.
Habang kinikilala mo ang iyong web, maaari kang makakita ng maraming jargon o teknikal na termino. Pinagsama-sama namin ang ilang karaniwang termino at ginawa namin ang lahat ng aming makakaya upang ipaliwanag ang mga ito sa paraang madaling maunawaan. Makakahanap ka rin ng mga tip at payo sa seksyong ito tungkol sa kung paano gawin ang mga bagay-bagay sa web – mula sa pakikipag-chat online hanggang sa pag-set up ng mga bookmark, mula sa pag-update ng iyong browser hanggang sa paghahanap nang mas mahusay sa web, kasama rin ang mga paliwanag ng ilang konseptong maaaring hindi ka pamilyar, gaya ng open source, o cloud computing.
మీరు మీ వెబ్ గురించి తెలుసుకుంటున్నప్పుడు, అనేక అప్రామాణిక లేదా సాంకేతిక పదాలను ఎదుర్కొనవచ్చు. మేము అనేక సాధారణ పదాలను సేకరించాము మరియు వాటిని అర్థం చేసుకోవడం కోసం మాకు సాధ్యమైనంత సులభంగా వివరించాము. మీరు వెబ్‌లో ఆన్‌లైన్‌లో చాటింగ్ చేయడం మొదలుకొని బుక్‌మార్క్‌లను సెటప్ చేయడం వరకు, మీ బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం మొదలుకొని వెబ్‌లో మరింత ప్రభావవంతంగా శోధించడం వరకు, అదే విధంగా ఓపెన్ సోర్స్ లేదా మేఘ కంప్యూటింగ్ వంటి మీకు పరిచయం లేని కొన్ని విషయాల గురించి వివరణలను పొందడం వంటి విధులను చేయడంపై ఈ విభాగంలో చిట్కాలు మరియు సలహాను కూడా పొందవచ్చు.
جیسے جیسے آپ اپنے ویب کو جانتے ہیں، آپ کا سامنا بہت سے غیر مفہوم یا تکنیکی اصطلاحات سے ہو سکتا ہے۔ ہم نے بہت سی عام اصطلاحات کو دوہرایا ہے اور اپنی پوری کوشش کی ہے کہ ان کی ایسے طریقے سے وضاحت کی جائے جسے سمجھنے میں آسانی ہو۔ آپ اس سیکشن میں تجاویز اور مشورے بھی تلاش کر سکتے ہیں کہ کیسے ویب پر چیزوں کو کیا جائے – آن لائن چیٹنگ سے لیکر بک مارکس سیٹ کرنے تک، اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کرنے سے لیکر ویب پر مزید مؤثر طور پر تلاش کرنے تک، اسی طرح کچھ ایسے تصورات کی وضاحت جن سے آپ غیر شناسا ہو سکتے ہیں، جیسے کہ اوپن سورس، یا کلاؤڈ کمپیوٹنگ۔
നിങ്ങളുടെ വെബിനെ അറിയാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എളുപ്പം മനസിലാക്കാൻ കഴിയാത്ത പദങ്ങളിലൂടെയും സാങ്കേതിക പദങ്ങളിലൂടെയും കടന്നുപോകേണ്ടി വരും. ഞങ്ങൾ പൊതുവായി വരുന്ന പദങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയും അവ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുംവിധം ലളിതമായി മനസ്സിലാക്കാവുന്ന രീതിയിൽ വിശദീകരിക്കുകയും ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിഭാഗത്തിൽ നുറുങ്ങുകളും വെബിൽ കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്നുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങളും - ഓൺലൈനിൽ ചാറ്റുചെയ്യുന്നത് മുതൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്നത് വരെ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത് മുതൽ വെബിൽ കൂടുതൽ ഫലപ്രദമായി തിരയുന്നത് വരെ, അതോടൊപ്പം സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം, ക്ലൗഡ് കമ്പ്യൂട്ടിംഗ് പോലെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചിതമല്ലാത്ത ആശയങ്ങളുടെ വിശദീകരണങ്ങളും കണ്ടെത്താൻ കഴിയും.
  Empresa – Google  
El món va saber de l’existència de Google Chrome un dia abans d’hora quan un còmic que presentava aquest nou navegador de codi obert va sortir a la llum abans del previst. El vam llançar oficialment el 2 de setembre del 2008.
Word got out about Google Chrome a day ahead of schedule when a comic book introducing our new open source browser was shipped earlier than planned. We officially launched on September 2, 2008.
L’arrivée de Google Chrome est révélée plus tôt que prévu, à l’occasion de la sortie d’une BD annonçant la venue de notre nouveau navigateur Open Source… un jour trop tôt… Son lancement officiel a lieu le 2 septembre 2008.
Die Neuigkeit von Google Chrome verbreitet sich einen Tag früher als geplant, da ein Comic, in dem unser neuer Open-Source-Browser vorgestellt wird, zu früh ausgeliefert wird. Offiziell wird Chrome am 2. September 2008 eingeführt.
Η δημιουργία του Google Chrome έγινε γνωστή μια μέρα πριν από την προγραμματισμένη ημερομηνία, όταν ένα βιβλίο κόμικ το οποίο εισήγαγε το νέο πρόγραμμα περιήγησης ανοιχτού κώδικα εστάλη μία ημέρα νωρίτερα από την προγραμματισμένη ημερομηνία. Το παρουσιάσαμε επίσημα στις 2 Σεπτεμβρίου του 2008.
Google Chrome のことを予定よりも 1 日早く発表してしまいました。この新しいオープンソース ブラウザを紹介するコミック ブックが、計画よりも早く公開されたからです。正式リリースは 2008 年 9 月 2 日でした。
За Google Chrome се разчу един ден по-рано от планираното, след като книга с комикси, представяща новия ни браузър с отворен код, бе изпратена по-рано. Chrome официално стартира на 2 септември 2008 г.
Rygtet om Google Chrome slap ud en dag før planen, da en tegneserie, som præsenterede vores nye open source-browser, kom på gaden en dag tidligere end planlagt. Vi lancerede officielt Chrome den 2. september 2008.
Informacija apie „Google Chrome“ pasklido diena anksčiau nei turėjo, kai komiksų knyga, pristatanti naująją atvirojo šaltinio naršyklę, buvo pristatyta anksčiau nei planuota. Oficialiai paleidome 2008 m. rugsėjo 2 d.
S-a aflat de Google Chrome cu o zi înainte de data programată, când o revistă de benzi desenate care urma să prezinte noul browser open source a fost livrată cu o zi înainte de termen. Produsul a fost lansat oficial pe 2 septembrie 2008.
Информация о появлении Google Chrome стала достоянием общественности на день раньше предполагаемого срока, поскольку комикс, в котором сообщалось об этом, вышел раньше, чем было запланировано. Официальная дата выпуска – 2 сентября 2008 года.
Informácie o prehliadači Google Chrome sa začali šíriť už deň pred jeho plánovaným spustením. Dôvodom bolo predčasné doručenie komiksu, ktorý nový prehliadač s otvoreným zdrojom predstavoval. Oficiálne sme ho spustili 2. septembra 2008.
Novica o Googlu Chromu se je razširila dan pred načrtovano predstavitvijo, saj je bil strip o našem novem odprtokodnem brskalniku poslan predčasno. Brskalnik smo uradno predstavili 2. septembra 2008.
เรื่องราวเกี่ยวกับ Google Chrome กระจายออกไปหนึ่งวันก่อนกำหนดเมื่อหนังสือการ์ตูนแนะนำเบราว์เซอร์แบบโอเพนซอร์สใหม่ของเราถูกจัดส่งเร็วกว่าที่มีการวางแผนไว้ เราเปิดตัวอย่างเป็นทางการในวันที่ 2 กันยายน 2008
Google Chrome התפרסם יום לפני שתכננו, כשחוברת קומיקס שמציגה את דפדפן הקוד הפתוח שלנו הופצה מוקדם משתוכנן. ההשקה הרשמית נערכה ב-2 בספטמבר, 2008.
Komikss par mūsu jauno atklātā pirmkoda pārlūkprogrammu tiek piegādāts ātrāk nekā plānots, un par vienu dienu ātrāk nekā plānots izplatās ziņas par Google Chrome. Oficiāli par Android paziņojām 2008. gada 2. septembrī.
Світ отримав Google Chrome на день раніше від запланованої дати, коли комікс, який представляв наш новий веб-переглядач із відкритим кодом, було доставлено раніше, ніж передбачалося. Офіційно його було запущено 2 вересня 2008 року.
Berita mengenai Google Chrome keluar sehari sebelum hari yang dijadualkan apabila buku komik yang memperkenalkan penyemak imbas sumber terbuka baharu kami telah dihantar lebih awal daripada yang dirancang. Kami melancarkannya secara rasmi pada 2 September 2008.
  La nostra història a fo...  
Living Stories, desenvolupat en col·laboració amb The New York Times i The Washington Post, és un prototip de format experimental per presentar notícies en línia. (Aquest experiment es va completar al febrer de 2010 i es va oferir en codi obert perquè tothom el pogués utilitzar.)
La aplicación Living Stories, desarrollada en colaboración con los diarios The New York Times y The Washington Post, es un prototipo de formato experimental para la presentación de noticias online. (Este experimento concluyó en febrero de 2010, y, desde entonces, el código está disponible como software libre para todos los usuarios que quieran utilizarlo).
Living Stories, sviluppato in collaborazione con The New York Times e The Washington Post, è un prototipo in formato sperimentale per la presentazione delle notizie online. Abbiamo terminato la sperimentazione nel febbraio del 2010 e abbiamo reso il codice open source per consentire a tutti di utilizzarlo.
Living Stories‏، التي تم تطويرها بالشراكة مع صحيفتي New York Times وWashington Post، هي نموذج أولي تجريبي للتنسيق لتقديم الأخبار عبر الإنترنت. (أتممنا هذه التجربة في شباط (فبراير) 2010، وأتحنا الشفرة كمصدر مفتوح لاستخدام أي شخص).
Living Stories که با مشارکت The New York Times و The Washington Post طراحی شد، یک طرح اولیه قالب آزمایشی برای نمایش اخبار آنلاین بود. (ما این آزمایش را در فوریه 2010 په پایان رساندیم و کد را برای استفاده عموم باز کردیم.)
Living Stories, разработен в партньорство с Ню Йорк Таймс и Вашингтон Пост, е експериментален прототип на формат за представяне на онлайн новини. (Завършихме експеримента през февруари 2010 г. и отворихме кода, така че да може да се ползва от всички.)
Služba Living Stories, vyvinutá ve spolupráci s deníky The New York Times a The Washington Post, je prototypem experimentálního formátu pro zobrazování online zpráv. (Tento experiment jsme ukončili v únoru 2010 a kód jsme zpřístupnili, aby jej mohli používat všichni.)
The New York Times और The Washington Post के साथ भागीदारी में विकसित Living Stories, ऑनलाइन समाचार प्रस्‍तुत करने के लिए प्रयोगात्‍मक प्रारूप प्रोटोटाइप है. (हमने इस प्रयोग को फ़रवरी 2010 में समाप्‍त कर दिया, कोड को सभी के लिए ओपन-सोर्स के रूप में प्रस्तुत किया.)
„Living Stories“ (Istorijos apie gyvenimą), sukurtos bendradarbiaujant su „The New York Times“ ir „The Washington Post“, yra eksperimentinio formato naujienų pateikimo internetu prototipas. (Šį eksperimentą užbaigėme 2010 m. vasario mėn. ir kodą paskelbėme kaip atvirąjį šaltinį, kad visi galėtų jį naudoti.)
Living Stories, dezvoltat în parteneriat cu publicaţiile The New York Times şi The Washington Post, este un prototip de format experimental pentru prezentarea ştirilor online. (Am încheiat acest experiment în februarie 2010 şi am oferit codul în varianta open source pentru a fi putea fi utilizat de oricine.)
Служба Living Stories – новый экспериментальный способ отображения новостей, в разработке которого также приняли участие The New York Times и The Washington Post. Работа над этим проектом завершилась в феврале 2010 г., а разработанный код был открыт для всех.
Living Stories, развијен у сарадњи са New York Times-ом и Washington Post-ом, представља експериментални прототип формата за представљање вести на мрежи. (Овај експеримент смо прекинули у фебруару 2010. и кôд објавили у отвореној верзији како би сви могли да га користе.)
Služba Living Stories, vyvinutá v spolupráci s denníkmi The New York Times a The Washington Post, je prototypom experimentálneho formátu na zobrazovanie správ online. (Tento experiment sme ukončili vo februári 2010 a kód sme sprístupnili všetkým používateľom.)
V sodelovanju s časopisnima hišama The New York Times in The Washington Post razvijemo projekt Living Stories, tj. poskusni prototip oblike za predstavitev spletnih novic. (Ta eksperiment smo končali februarja 2010 in kodo objavili v odprtokodni obliki za prosto uporabo.)
Living Stories, שפותח בשותפות עם ה-New York Times וה-Washington Post, הוא אב טיפוס ניסיוני של פורמט להצגת חדשות באינטרנט. (סיימנו את הניסוי בפברואר 2010, ופרסמנו את הקוד במקור פתוח כדי שכולם יוכלו להשתמש בו.)
Living Stories, dibangunkan dalam perkongsian dengan The New York Times dan The Washington Post, adalah prototaip format percubaan untuk menyampaikan berita dalam talian. (Kami menamatkan eksperimen ini pada Februari 2010 dan menawarkan kod sumber terbuka untuk digunakan oleh sesiapa sahaja.)
  Comproveu la configurac...  
Per tant, assegureu-vos que l'adreça electrònica de recuperació estigui actualitzada i que hi pugueu accedir. També podeu afegir un número de telèfon al perfil de Gmail per rebre un codi que us permeti restablir la contrasenya mitjançant un missatge de text.
Google can send you an email at a recovery email address if you need to reset your password, so make sure that recovery email address is up-to-date and is an account you can access. You can also add a phone number to your Gmail profile to receive a code to reset your password via text message.
Google peut vous envoyer un message à une adresse e-mail de récupération si vous devez réinitialiser votre mot de passe. Assurez-vous par conséquent que cette adresse de récupération est toujours active et que vous y avez accès. Vous pouvez aussi ajouter un numéro de téléphone à votre profil Gmail pour recevoir un code de réinitialisation de mot de passe par SMS.
Se devi reimpostare la password, Google può inviarti un'email a un indirizzo email di recupero, pertanto assicurati che tale indirizzo sia aggiornato e relativo a un account a cui puoi accedere. Puoi anche aggiungere un numero di telefono al tuo profilo Gmail per ricevere un codice che ti consentirtà di reimpostare la password tramite messaggio di testo.
يُمكن لـ Google أن ترسل لك رسالة إلكترونية على عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ إذا كنت تريد إعادة تعيين كلمة المرور، لذا تأكد من تحديث عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ وأنك تتمتع بإمكانية الدخول إلى هذا الحساب. يُمكنك أيضًا إضافة رقم هاتف إلى ملفك الشخصي في Gmail لتلقي رمز إعادة تعيين كلمة المرور عبر رسالة نصية.
Η Google μπορεί να σας στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανάκτησης εάν χρειαστεί να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας, βεβαιωθείτε επομένως ότι η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανάκτησης είναι ενημερωμένη και ότι αποτελεί έναν λογαριασμό στον οποίο μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε έναν αριθμό τηλεφώνου στο προφίλ σας στο Gmail για να λάβετε έναν κωδικό επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας μέσω μηνύματος κειμένου.
Google kan vir jou 'n e-pos stuur na 'n terugstelling-e-posadres as jy jou wagwoord moet terugstel. Maak dus seker dat jou terugstelling-e-posadres op datum is en dat dit 'n rekening is waarby jy nog toegang het. Jy kan ook 'n foonnommer by jou Gmail-profiel voeg om 'n kode te kry om jou wagwoord via 'n SMS terug te stel.
اگر نیاز به بازنشانی گذرواژه خود دارید، Google می‌تواند یک ایمیل به آدرس ایمیل بازیابی شما ارسال کند، بنابراین مطمئن شوید که آدرس ایمیل بازیابی شما به‌روز باشد و به آن آدرس بتوانید دسترسی یابید. همچنین می‌توانید یک شماره تلفن را به نمایه Gmail خود اضافه کنید تا یک کد برای بازنشانی گذرواژه از طریق پیامک به شما ارسال شود.
Ако трябва да възстановите паролата си, Google може да ви изпрати съобщение до имейл адрес за възстановяване. Затова се постарайте този адрес да е актуален и да е на профил, до който имате достъп. Можете също така да посочите телефонен номер в потребителския си профил в Gmail, на който чрез SMS да получите код за повторно задаване на паролата.
Google vam može poslati e-poruku na e-adresu za oporavak ako morate poništiti zaporku, zato redovito ažurirajte e-adresu za oporavak i račun kojem još uvijek možete pristupiti. Također možete dodati i telefonski broj svojem profilu na koji možete primiti tekstnu poruku s kodom za poništavanje zaporke.
Potřebujete-li resetovat heslo, Google vám může poslat e-mail na sekundární e-mailovou adresu. Je třeba, aby sekundární e-mailová adresa byla aktuální a vedla na účet, ke kterému máte přístup. Do profilu v Gmailu můžete přidat i telefonní číslo. Pak vám můžeme kód pro resetování hesla zaslat v textové zprávě.
Google sender en e-mail til dig på en e-mailadresse til gendannelse, hvis du får brug for at nulstille adgangskoden, så sørg for, at din e-mailadresse til gendannelse er opdateret, og at du kan få adgang til den. Du kan også føje et telefonnummer til din profil, så du kan få tilsendt en kode til nulstilling af din adgangskode via sms.
Kui peate oma parooli lähtestama, saadab Google meili teie taastamise e-posti aadressile. Seega veenduge, et teie taastamise e-posti aadress on ajakohane ja pääsete sellele kontole juurde. Saate oma Gmaili profiilile lisada ka telefoninumbri, et saada parooli lähtestamise kood tekstisõnumiga.
Jos joudut pyytämään uuden salasanan, Google voi lähettää sinulle sähköpostiviestin määrittämääsi palautusosoitteeseen. Varmista, että palautusosoite on voimassa oleva sähköpostiosoite, joka on käytettävissäsi. Voit myös lisätä Gmail-profiiliisi puhelinnumeron, johon voimme lähettää tekstiviestillä salasanan vaihtamiseen käytettävän koodin.
अगर आपको अपना पासवर्ड रीसेट करने की आवश्यकता हो, तो Google आपको पुनर्प्राप्ति ईमेल पते पर एक ईमेल भेज सकता है, इसलिए यह सुनिश्चित करें कि आपका पुनर्प्राप्ति ईमेल पता अद्यतित है और कोई ऐसा खाता है जिस तक आप पहुंच सकते हैं. अपना पासवर्ड रीसेट करने के लिए पाठ संदेश के माध्यम से कोड प्राप्त करने हेतु आप अपनी Gmail प्रोफ़ाइल पर कोई फ़ोन नंबर भी जोड़ सकते हैं.
A Google e-mailt küldhet az Ön számára egy másodlagos e-mail címre, ha át kell állítania jelszavát; bizonyosodjon meg róla, hogy másodlagos e-mail címe naprakész, és hozzáfér az adott fiókhoz. Egy telefonszámot is megadhat Gmail-profiljához, amelyen szöveges üzenetben kaphat kódot a jelszó átállításához.
Google getur sent þér tölvupóst á endurheimtarnetfang ef þú þarft að endurstilla aðgangsorðið þitt. Gakktu því úr skugga um að endurheimtarnetfangið sé rétt og að þú hafir aðgang að því. Þú getur einnig bætt símanúmeri við Gmail prófílinn þinn til að fá kóða fyrir endurstillingu með SMS-skilaboðum.
Google dapat mengirimkan email ke alamat email pemulihan jika Anda perlu menyetel ulang sandi, jadi pastikan alamat email pemulihan tersebut diperbarui dan merupakan akun yang dapat Anda akses. Anda juga dapat menambahkan nomor telepon ke profil Gmail untuk menerima kode penyetelan ulang sandi melalui SMS.
W przypadku konieczności zresetowania hasła, Google może przesłać e-maila na Twój pomocniczy adres e-mail,. Dlatego dbaj o jego aktualność i pamiętaj, by mieć dostęp do tego konta. Do swojego profilu Gmail możesz też dodać numer telefonu, by otrzymać SMS-em kod resetujący hasło.
Google vă poate trimite un mesaj la o adresă de e-mail de recuperare, în cazul în care doriți să resetați parola. De aceea, asigurați-vă că adresa de e-mail de recuperare este valabilă și că este un cont pe care îl puteți accesa. Puteți adăuga, de asemenea, un număr de telefon în profilul Gmail, pentru a primi prin mesaj text un cod de resetare a parolei.
Если вам нужно сбросить пароль, Google отправит письмо на ваш дополнительный адрес электронной почты. Убедитесь, что он ещё существует и у вас есть к нему доступ. В настройках аккаунта Gmail вы также можете добавить номер телефона, на который мы вышлем вам код для восстановления пароля.
Google може да вам пошаље поруку е-поште на адресу е-поште за опоравак налога у случају да морате поновно да поставите лозинку, па проверите да ли је адреса е-поште за опоравак налога ажурна и повезана са налогом коме и даље можете да приступите. Можете и да додате број телефона на Gmail профил како бисте путем текстуалне поруке примили кôд за поновно постављање лозинке.
V prípade potreby obnovenia hesla vám služba Google môže odoslať e-mail na e-mailovú adresu na obnovenie účtu. Dbajte preto na to, aby bola e-mailová adresa na obnovenie účtu vždy aktuálna a aby ste mali k danému e-mailovému účtu prístup. Do svojho profilu v službe Gmail tiež môžete pridať telefónne číslo, na ktoré vám môžeme odoslať textovú správu s kódom na obnovenie hesla.
Če morate ponastaviti geslo, vam lahko Google na e-poštni naslov za obnovitev pošlje e-poštno sporočilo, zato poskrbite, da je ta naslov pravilen in da imate dostop do računa. V svoj profil v Gmailu lahko dodate tudi telefonsko številko, na katero vam bomo poslali SMS s kodo za ponastavitev gesla.
Google kan skicka ett e-postmeddelande till en återställningsadress om du behöver återställa lösenordet, så se till att återställningsadressen är aktuell och finns i ett konto du kan komma åt. Du kan även lägga till ett telefonnummer i din profil på Gmail om du vill få en kod för att återställa lösenordet via SMS.
Google สามารถส่งอีเมลให้คุณที่ที่อยู่อีเมลสำรองหากคุณจำเป็นต้องรีเซ็ตรหัสผ่าน ดังนั้น โปรดตรวจให้แน่ใจว่าที่อยู่อีเมลสำรองเป็นที่อยู่อีเมลล่าสุดและเป็นบัญชีที่คุณสามารถเข้าถึงได้ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์ลงในโปรไฟล์ Google ของคุณเพื่อรับรหัสในการรีเซ็ตรหัสผ่านผ่านทางข้อความ
Şifrenizi sıfırlamanız gerekirse Google bir ikincil e-posta adresinden size e-posta gönderebilir. Bu yüzden, kurtarma e-posta adresinin güncel ve erişebildiğiniz bir hesap olduğundan emin olun. Şifrenizi sıfırlamak üzere kısa mesaj yoluyla bir kod almak için Gmail profilinize bir telefon numarası da ekleyebilirsiniz.
Google có thể gửi email cho bạn theo địa chỉ email khôi phục nếu bạn cần đặt lại mật khẩu, vì vậy, hãy đảm bảo rằng địa chỉ email khôi phục được cập nhật và là tài khoản mà bạn có thể truy cập. Bạn cũng có thể thêm số điện thoại vào tiểu sử trên Gmail để nhận mã đặt lại mật khẩu của bạn qua tin nhắn văn bản.
Google יכולה לשלוח דוא"ל לכתובת דוא"ל לשחזור הסיסמה אם תצטרך לאפס את הסיסמה שלך, אז ודא שכתובת הדוא"ל שלך לשחזור סיסמה מעודכנת ומפנה לחשבון שאליו עדיין יש לך גישה. תוכל גם להוסיף מספר טלפון לפרופיל Gmail כדי לקבל קוד או לאפס את הסיסמה באמצעות הודעת טקסט.
যদি আপনার পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার প্রয়োজন হয়, তাহলে Google পুনরুদ্ধারের ইমেল ঠিকানাটিতে একটি ইমেল পাঠাতে পারে, সুতারং আপনার পুনরুদ্ধার ইমেল ঠিকানাটি আপ-টু-ডেট এবং আপনি অ্যাক্সেস করতে পারেন তা নিশ্চিত করুন৷ এছাড়াও পাঠ্য বার্তা মারফত আপনার পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য একটি কোড পেতে, Gmail প্রোফাইলে একটি ফোন নম্বর জুড়তে পারেন৷
Ja jums būs jāatiestata parole, Google komanda uz jūsu atkopšanas e-pasta adresi var nosūtīt e-pasta ziņojumu, tādēļ nodrošiniet, lai jūsu atkopšanas e-pasta adrese darbotos un jūs varētu piekļūt savam kontam. Savam Gmail profilam varat pievienot arī tālruņa numuru, lai kodu paroles atiestatīšanai varētu saņemt īsziņā.
உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க வேண்டியிருந்தால் உங்கள் மீட்டமைப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு ஒரு மின்னஞ்சலை Google அனுப்பும், எனவே உங்கள் மீட்பு மின்னஞ்சல் முகவரியானது புதுப்பித்த நிலையிலும் நீங்கள் அணுகக்கூடிய கணக்காக இருப்பதையும் உறுதிசெய்யவும். உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைப்பதற்கான குறியீட்டை, உரைச் செய்தியாகப் பெற உங்கள் Gmail சுயவிவரத்தில் தொலைபேசி எண்ணையும் சேர்க்கலாம்.
Коли потрібно скинути пароль, Google надсилає лист на електронну адресу для відновлення. Тому переконайтеся, що ваша електронна адреса для відновлення актуальна та належить обліковому запису, до якого ви маєте доступ. Також у профіль Gmail можна додати номер телефону, щоб отримати код для скидання пароля текстовим повідомленням.
Pasahitza berrezarri behar baduzu, Google-k mezu elektroniko bat bidal diezazuke kontua berreskuratzeko helbide elektronikora, beraz, ziurtatu helbide hori eguneratuta dagoela eta kontu horretarako sarbidea izaten jarraitzen duzula. Gainera, profilean telefono-zenbakia gehitu ahal izango duzu pasahitza testu-mezu bidez bidaliko zaizun kode baten bidez berrezarri ahal izateko.
Google boleh menghantar e-mel kepada anda di alamat e-mel pemulihan jika anda perlu menetapkan semula kata laluan anda, jadi pastikan yang alamat e-mel pemulihan tersebut terkini dan merupakan akaun yang anda boleh akses. Anda juga boleh menambah nombor telefon ke profil Gmail anda untuk menerima kod bagi menetapkan semula kata laluan anda melalui mesej teks.
የይለፍ ቃልዎን ዳግም ማስጀመር ከአስፈለገዎት Google አንድ ኢሜይል ወደ የዳግም ማግኛ ኢሜይል አድራሻ ሊልክ ይችላል፣ ስለዚህ የዳግም ማግኛ ኢሜይል አድራሻዎ የተዘመነ መሆኑን እና ሊደርሱበት የሚችሉ መለያ መሆኑን ያረጋግጡ። እንዲሁም የይለፍ ቃልዎን በጽሑፍ መልዕክት በኩል ለማግኘት አንድ የስልክ ቁጥር ወደ የGmail መገለጫዎ ሊያክሉ ይችላሉ።
Google pode enviarche un correo electrónico a un enderezo de correo electrónico de recuperación se precisas restablecer o teu contrasinal; polo tanto, asegúrate de que o teu enderezo de correo electrónico de recuperación está actualizado e de que é unha conta á que podes acceder. Tamén podes engadir un número de teléfono ao teu perfil de Gmail para recibir un código para restablecer o teu contrasinal a través dunha mensaxe de texto.
જો તમને તમારો પાસવર્ડ ફરીથી સેટ કરવાની જરૂર હોય તો Google તમને પુનઃપ્રાપ્તિ ઇમેઇલ સરનામા પર એક ઇમેઇલ મોકલી શકે છે, જેથી ખાતરી કરો કે પુનઃપ્રાપ્તિ ઇમેઇલ સરનામુ અપ-ટુ-ડેટ છે અને તે તમે ઍક્સેસ કરી શકો તે એકાઉન્ટ છે. તમારો પાસવર્ડ ફરીથી સેટ કરવા ટેક્સ્ટ સંદેશ દ્વારા એક કોડ પ્રાપ્ત કરવા તમે તમારી Gmail પ્રોફાઇલ પર એક ફોન નંબર પણ ઉમેરી શકો છો.
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯ ನಿಮಗೆ ಉಂಟಾದರೆ ಪುನಃ ಸಂಪಾದನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸದ ಮೂಲಕ Google ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು, ಆದ್ದರಿಂದ ಪುನಃ ಸಂಪಾದನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವು ನವೀಕೃತವಾಗಿದೆಯೇ ಮತ್ತು ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ ಖಾತೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶದ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಕೋಡ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ Gmail ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನೂ ಸಹ ನೀವು ಸೇರಿಸಬಹುದು.
आपल्याला आपला संकेतशब्द रीसेट करण्याची आवश्यकता असल्यास Google आपल्याला एका पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यावर ईमेल पाठवू शकते, यामुळे पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्ता अद्ययावत असल्याचे आणि आपण प्रवेश करू शकणाऱ्या खात्याचा असल्याचे सुनिश्चित करा. आपण मजकूर संदेशाद्वारे आपला संकेतशब्द प्राप्त करण्यासाठी आपल्या Gmail प्रोफाईलवर एक फोन नंबर देखील जोडू शकता.
Maaari kang padalhan ng Google ng email sa isang email address sa pagbawi kung kailangan mong i-reset ang iyong password, kaya siguraduhing napapanahon ang iyong email address sa pagbawi at siguraduhing isa itong account na maaari mong i-access. Maaari ka ring magdagdag ng numero ng telepono sa iyong profile sa Gmail upang makatanggap ng code upang i-reset ang iyong password sa pamamagitan ng text message.
మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ని రీసెట్ చేయాలనుకుంటే Google మీ కోసం పునరుద్ధరణ ఇమెయిల్ చిరునామాకు ఇమెయిల్‌ని పంపుతుంది, కాబట్టి పునరుద్ధరణ ఇమెయిల్ చిరునామా తాజాగా ఉందని మరియు మీరు ప్రాప్యత చేయగల ఖాతా అని నిర్ధారించుకోండి. మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ని రీసెట్ చేయడం కోసం వచన సందేశం ద్వారా కోడ్‌ని స్వీకరించడానికి మీ Gmail ప్రొఫైల్‌కు ఒక ఫోన్ నంబర్‌ని కూడా జోడించవచ్చు.
اگر آپ کو اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کی ضرورت ہے تو Google آپ کو ایک بازیابی کے ای میل پتہ پر ایک ای میل بھیج سکتا ہے، اس لئے اس بات کو یقینی بنائیں کہ بازیابی کا ای میل پتہ تازہ ترین ہے اور وہ ایک ایسا اکاؤنٹ ہے جس پر آپ رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ آپ اپنے Gmail پروفائل پر ایک فون نمبر بھی شامل کر سکتے ہیں تاکہ متنی پیغام کے ذریعہ اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کیلئے ایک کوڈ موصول کر سکیں۔
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് പുനക്രമീകരിക്കണമെങ്കിൽ Google-ന് വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയ‌യ്‌ക്കാൻ കഴിയും, അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ വിലാസം കാലികമാണെന്നും നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന വിലാസം ആണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തുക. വാചക സന്ദേശം വഴി നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് പുനക്രമീകരിക്കുന്നതിനുള്ള കോഡ് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് Gmail പ്രൊഫൈലിൽ ഒരു ഫോൺ നമ്പർ ചേർക്കാം.
  Comproveu la configurac...  
Per exemple, Google pot utilitzar el número de telèfon mòbil per dissuadir els usuaris que proven d'accedir al vostre compte i per enviar-vos un codi de verificació que us permeti accedir al compte si mai hi perdeu l'accés.
Having a mobile phone number on your account is one of the easiest and most reliable ways to help keep your account safe. For example, Google can use the phone number to challenge people if they try to break into your account, and send you a verification code so you can get into your account if you ever lose access. Giving a recovery phone number to Google won’t result in you being signed up for marketing lists or getting more calls from telemarketers.
Associer un numéro de téléphone à votre compte constitue l'un des moyens les plus simples et les plus fiables de préserver la sécurité de votre compte. Par exemple, Google peut demander la saisie de ce numéro de téléphone aux personnes qui tentent d'accéder à votre compte, et vous envoyer un code de validation pour que vous puissiez vous connecter à votre compte si vous perdez vos identifiants. En aucun cas Google ne transmet ce numéro de téléphone de récupération à des sociétés marketing.
La registrazione di un numero di cellulare nel tuo account è uno dei modi più semplici e affidabili per proteggere l'account. Ad esempio, Google può utilizzare il numero di telefono per complicare le cose alle persone che tentano di violare il tuo account e per inviarti un codice di verifica che ti consentirà di accedere al tuo account qualora non riuscissi più ad accedervi. Se comunichi un numero di telefono per il recupero a Google, non verrai inserito in liste di marketing e non riceverai più chiamate da operatori di telemarketing.
يُعد إيداع رقم هاتف جوّال في حسابك إحدى الطرق الأكثر سهولة وموثوقية لمساعدتك في الحفاظ على أمان حسابك. فعلى سبيل المثال، تستطيع Google استخدام رقم الهاتف لاعتراض الأشخاص الذين يحاولون اقتحام حسابك، بالإضافة إلى إرسال رمز التحقق إليك حتى يتسنى لك الدخول إلى حسابك متى فقدت إمكانية الدخول إليه. مع العلم بأن إضافة رقم هاتف الاسترداد إلى حسابك في Google لن يؤدي إلى الاشتراك في قوائم تسويق أو تلقي العديد من الاتصالات من جهات التسويق عبر الهاتف.
Η προσθήκη ενός αριθμού κινητού τηλεφώνου στο λογαριασμό σας αποτελεί έναν από τους πιο εύκολους και αξιόπιστους τρόπους να συμβάλετε στη διατήρηση της ασφάλειας του λογαριασμού σας. Για παράδειγμα, η Google μπορεί να χρησιμοποιήσει τον αριθμό του τηλεφώνου σας ως δοκιμασία για όσους προσπαθούν να παραβιάσουν το λογαριασμό σας και για να σας στείλει έναν κωδικό επαλήθευσης έτσι ώστε να έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας, εάν τη χάσετε ποτέ. Η προσθήκη ενός αριθμού τηλεφώνου ανάκτησης στην Google δεν θα έχει ως αποτέλεσμα να εγγραφείτε σε διαφημιστικές λίστες ή να λαμβάνετε κλήσεις για τηλεφωνικές πωλήσεις.
自分のアカウントに携帯端末の番号を登録しておくことは、アカウントの安全性を保つための最も簡単で信頼できる方法の 1 つです。たとえば、Google は電話番号を使用して、アカウントに侵入しようとするハッカーにチャレンジを送信できます。また、アカウントにアクセスできなくなった場合でも、アカウントへのアクセスを回復できるように確認コードを送信できます。予備の電話番号を Google に設定したからといって、製品販売目的の顧客リストに登録されたり、テレマーケティング業者から頻繁に電話がかかってきたりすることはありません。
Om 'n selfoonnommer by jou rekening te voeg, is een van die maklikste, betroubaarste maniere om te help om jou rekening veilig te hou. Byvoorbeeld, Google kan die foonnommer gebruik om mense te keer wat by jou rekening probeer inbreek, en hulle kan vir jou 'n verifikasiekode stuur sodat jy by jou rekening kan ingaan as jy ooit toegang daarheen verloor. Om 'n herwinningfoonnommer aan Google te gee, sal nie jou nommer by bemarkinglyste voeg nie, en jy sal nie ekstra oproepe van telebemarkers kry nie.
اضافه کردن یک شماره تلفن همراه به حساب خود، یکی از آسان‌ترین و قابل اعتمادترین روش‌ها برای حفظ ایمنی حساب شما است. برای مثال، در صورتی که فردی تلاش کند وارد حساب شما شود، Google می‌تواند با استفاده از این شماره تلفن کار را برای این افراد سخت‌تر کند و درصورتی که قابلیت دسترسی به حساب خود را از دست بدهید، برای شما یک کد تأیید صحت ارسال کند تا بتوانید وارد حساب خود شوید. وارد کردن شماره تلفن بازیابی در حساب Google باعث نمی‌شود که این شماره تلفن در لیست‌های بازاریابی قرار بگیرد و یا از بازاریابان تلفنی تماس دریافت کنید.
Наличието на номер на мобилен телефон в профила ви е един от най-лесните и най-надеждни начини да запазите безопасността му. Google може например да използва този номер като форма на проверка към хората, ако се опитват да проникнат в профила ви, и да ви изпрати код за потвърждение, с който да влезете в профила си, ако загубите достъп до него. Предоставянето на Google на телефонен номер за възстановяване няма да доведе до вписването ви в списъци за маркетинг или до увеличаване на обажданията до вас за телефонни продажби.
Telefonski broj mobitela na računu jedan je od najjednostavnijih i najpouzdanijih načina za očuvanje sigurnosti računa. Na primjer, Google može tražiti vaš telefonski broj od osoba koje pokušaju provaliti na vaš račun te vam može poslati kontrolni kôd kako biste se mogli vratiti na svoj račun u slučaju da mu izgubite pristup. Ako Googleu date telefonski broj za oporavak, to ne znači da ćete biti evidentirani na marketinškim popisima niti ćete početi dobivati više poziva telefonske prodaje.
Mít v účtu číslo mobilního telefonu je jeden z nejsnadnějších a přitom nejspolehlivějších způsobů zabezpečení účtu. Google může telefonní číslo použít například k ověření, pokouší-li se někdo dostat do vašeho účtu. Nebo vám pošle ověřovací kód, pomocí kterého se přihlásíte k účtu, pokud se dostanete do situace, že vám bude přístup odepřen. Pokud Googlu poskytnete telefonní číslo pro obnovení, neznamená to, že vás zaregistruje k odběru reklam nebo vám bude častěji volat s telemarketingovými nabídkami.
En af de nemmeste og mest pålidelige måder at beskytte sin konto på er ved at have et mobilnummer på sin konto. Google kan f.eks. bruge telefonnummeret til at identificere den retmæssige ejer, hvis en person forsøger at bryde ind på din konto, ved at sende dig en bekræftelseskode, så du kan komme ind på din konto, hvis du mister adgang til den. Hvis du angiver et telefonnummer til gendannelse, bliver det ikke brugt til markedsføringsformål eller telemarketing.
Kui teie kontoga on seostatud telefoninumber, on see üks lihtsamaid ja usaldusväärsemaid viise, kuidas oma konto turvalisus tagada. Näiteks saab Google telefoninumbri abil kontrollida isiku õigsust, kui keegi üritab teie kontole juurde pääseda, ning saata teile kinnituskoodi, et pääseksite oma kontole taas juurde, kui olete sisselogimisandmed kaotanud. Kui annate Google'ile taastamise telefoninumbri, ei registreerita teid turundusloenditesse ega jagata teie numbrit kaugturustajatele.
Matkapuhelinnumeron lisääminen tiliin on helpoimpia ja luotettavimpia tapoja suojata tiliä. Jos esimerkiksi joku yrittää murtautua tiliisi, Google voi varmistaa käyttöoikeuden puhelinnumerollasi, tai jos menetät tilisi käyttöoikeuden, Google voi lähettää sinulle puhelimitse vahvistuskoodin, jolla pääset taas käyttämään tiliäsi. Kun annat Googlelle palautukseen käytettävän puhelinnumeron, sitä ei käytetä markkinoinnin kohdistamiseen sinulle eikä puhelinmyyntiin.
अपने खाते को सुरक्षित रखने में सहायता के लिए अपने खाते पर मोबाइल नंबर होना सबसे आसान और विश्वसनीय तरीकों में से एक है. उदाहरण के लिए, अगर लोग अवैध रूप से आपके खाते में लॉगिन करने का प्रयास करते हैं, तो Google उनको चुनौती देने हेतु आपके फ़ोन नंबर का उपयोग कर सकता है और आपको एक सत्यापन कोड भेज सकता है ताकि आप अपने खाते तक पहुंच खोने पर भी इस तक पहुंच सकें. Google को पुनर्प्राप्ति फ़ोन नंबर देने से आप विपणन सूची के लिए साइन अप नहीं हो जाते या टेलिमार्केटिंग वालों से और कॉल प्राप्त नहीं करने लगते.
Ha rendelkezik mobiltelefonszámmal fiókjában, az az egyik legegyszerűbb és legmegbízhatóbb mód, amellyel megőrizheti fiókja biztonságát. Például a Google felhasználhatja a telefonszámot ellenőrzési célokra, ha mások megpróbálnak betörni fiókjába, és megerősítő kódot küldhet Önnek, amellyel bármikor visszajuthat fiókjába, ha elvesztené hozzáférését. Azzal, hogy visszaállítási telefonszámot biztosít a Google számára, nem kerül fel marketinglistákra, és nem kap több hívást telemarketingesektől.
Að bæta farsíma við reikninginn er einhver einfaldasta og áreiðanlegasta leiðin til að auka öryggi reikningsins. Google getur til að mynda notað símanúmerið til að hindra fólk í að brjótast inn á reikninginn þinn og til að senda þér staðfestingarkóða svo þú komist aftur inn á reikninginn ef þú hefur ekki lengur aðgang að honum. Ef þú lætur Google í té endurheimtarsímanúmer leiðir það ekki til þess að það verði skráð á markaðssetningarlista eða símtölum frá símasölufólki fjölgi.
Menyertakan nomor ponsel pada akun Anda merupakan salah satu cara termudah dan paling dapat diandalkan untuk membantu menjaga keamanan akun. Misalnya, Google dapat menggunakan nomor telepon untuk menguji seseorang yang mencoba masuk ke akun Anda, dan mengirimkan kode verifikasi agar Anda dapat masuk ke akun jika Anda kehilangan akses. Memberikan nomor telepon pemulihan ke Google tidak akan membuat Anda terdaftar dalam daftar pemasaran atau mendapatkan panggilan lain dari telemarketer.
Zapisanie numeru komórki na koncie jest jednym z najłatwiejszych i najbardziej niezawodnych sposobów zabezpieczenia konta. Na przykład, na podany numer telefonu Google może wysłać Ci kod weryfikujący, który jest potrzebny, aby zalogować się na konto, gdy utracisz do niego dostęp. Podanie Google pomocniczego numeru telefonu nie spowoduje zapisania Cię na listy marketingowe. Nie zwiększy się też liczba połączeń od telemarketerów.
Specificarea unui număr de telefon mobil pentru contul dvs. este una dintre cele mai simple și mai sigure modalități de a vă proteja contul. De exemplu, Google poate utiliza numărul de telefon pentru a descuraja persoanele care încearcă să vă acceseze contul. De asemenea, vă vom trimite un cod de verificare, astfel încât să vă puteți conecta la cont, în cazul în care pierdeți vreodată accesul. Dacă ne furnizați un număr de telefon de recuperare, nu veți fi înscris(ă) pe liste de marketing și nu veți primi mai multe apeluri de telemarketing.
Связав почтовый аккаунт с мобильным телефоном, вы сможете просто и надежно обезопасить его. Google не позволит злоумышленникам попасть в вашу почту и отправит вам код подтверждения, даже если вы уже лишились доступа к ней. Вы можете смело отправлять нам свой номер: вам не будут приходить нежелательные SMS-рассылки.
Навођење броја мобилног телефона у оквиру налога је један од најједноставнијих и најпоузданијих начина да заштитите налог. На пример, Google може да користи број телефона да би проверио особе које покушавају да неовлашћено приступе налогу, а може и да вам пошаље верификациони кôд да би вам омогућио да поново приступите налогу ако вам приступ икада буде блокиран. Ако Google-у дате број телефона за опоравак, нећете бити пријављени на маркетиншке листе нити ћете добијати позиве од особа које се баве телемаркетингом.
Mať v účte číslo mobilného telefónu je jeden z najjednoduchších a pritom najspoľahlivejších spôsobov zabezpečenia účtu. Spoločnosť Google napríklad môže pomocou telefónneho čísla zabrániť osobám pri neoprávnenom prístupe do vášho účtu. Taktiež vám môže odoslať verifikačný kód, pomocou ktorého sa budete môcť dostať do svojho účtu, ak náhodou prístup k účtu stratíte. Pokiaľ poskytnete spoločnosti Google telefónne číslo na obnovenie účtu, neznamená to, že vás zaregistruje na odber reklám alebo vám bude častejšie volať s telemarketingovými ponukami.
Varnost računa lahko najpreprosteje in najzanesljiveje zagotovite tako, da v svoj račun dodate številko mobilnega telefona. Google lahko s telefonsko številko na primer prepreči vdor v vaš račun ali pa vam nanjo pošlje kodo za preverjanje, s katero lahko obnovite dostop do računa. Če Googlu razkrijete svojo telefonsko številko, ne boste dodani na sezname za trženje in ne boste začeli prejemati več klicev od telefonskih tržnikov.
Ett av de enklaste och mest tillförlitliga sätten att skydda ditt konto är att ha ett mobilnummer kopplat till kontot. Google kan exempelvis använda telefonnumret för att utmana personer som försöker ta sig in på ditt konto och skickar en verifieringskod så att du kan komma åt ditt konto igen. Om du anger ett återställningsnummer för Google leder det inte till att du registreras i marknadsföringslistor eller får fler samtal från telefonförsäljare.
การใส่หมายเลขโทรศัพท์มือถือไว้ในบัญชีเป็นหนึ่งในวิธีที่ง่ายที่สุดและน่าเชื่อถือมากที่สุดที่จะช่วยรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัย ตัวอย่างเช่น Google สามารถใช้หมายเลขโทรศัพท์เพื่อท้าทายคนที่พยายามบุกรุกเข้าไปในบัญชีและส่งรหัสยืนยันเพื่อให้คุณสามารถเข้าสู่บัญชีของคุณได้ในกรณีที่คุณไม่สามารถเข้าถึงบัญชี การให้หมายเลขโทรศัพท์สำรองแก่ Google จะไม่ทำให้คุณต้องลงชื่อสมัครรับรายการทางการตลาดหรือรับการติดต่อจากพนักงานการตลาดทางโทรศัพท์มากขึ้นแต่อย่างใด
Hesabınızda bir cep telefonu numarasının olması, hesabınızın güvenliğini sağlamaya yardımcı olacak en kolay ve en güvenilir yöntemlerden biridir. Örneğin, Google telefon numarasını hesabınıza girmeye çalışan kişileri zorlamak için kullanabilir ve erişiminizi kaybetmeniz durumunda hesabınıza girebilmeniz için size bir doğrulama kodu gönderebilir. Google'a bir kurtarma telefonu numarası verdiğinizde, pazarlama listelerine kaydedilmez veya telepazarlamacılardan daha fazla çağrı almazsınız.
Có số điện thoại di động trong tài khoản của bạn là một trong những cách dễ dàng nhất và đáng tin cậy nhất để giữ an toàn cho tài khoản của bạn. Ví dụ: Google có thể sử dụng số điện thoại để thử thách mọi người nếu họ cố xâm nhập tài khoản của bạn đồng thời gửi cho bạn mã xác minh để bạn có thể đăng nhập vào tài khoản của bạn nếu bạn mất quyền truy cập. Cung cấp số điện thoại khôi phục cho Google sẽ không dẫn đến việc bạn bị đăng ký tham gia các danh sách tiếp thị hoặc nhận các cuộc gọi khác từ nhân viên tiếp thị qua điện thoại.
צירוף מספר טלפון לחשבון שלך היא אחת הדרכים הקלות והאמינות ביותר לשמור על אבטחת החשבון שלך. לדוגמה, Google יכולה להשתמש במספר הטלפון כדי לאתגר את מי שמנסה לפרוץ לחשבון שלך, ולשלוח לך קוד אימות כדי שתוכל להיכנס לחשבון שלך אם תאבד את הגישה אליו. מסירת מספר טלפון לשחזור סיסמה ל-Google לא תגרום להרשמתך לרשימות שיווק או לקבלת יותר שיחות טלמרקטינג.
আপনার অ্যাকাউন্ট নিরাপদ রাখতে, আপনার অ্যাকাউন্টে একটি মোবাইল নম্বর থাকা হল অন্যতম সহজ এবং সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য উপায়৷ উদাহরণস্বরুপ, যদি কেউ আপনার অ্যাকাউন্ট ভাঙার চেষ্টা করে, তাহলে সেই লোকেদের চ্যালেঞ্জ করতে Google ফোন নম্বরটি ব্যবহার করে এবং একটি যাচাইকরণ কোড পাঠায়, যাতে আপনি কখনও অ্যাক্সেস হারালে সেটি ব্যবহার করতে পারেন৷ Google এ একটি পুনরুদ্ধার ফোন নম্বর দেওযার ফলাফল হিসেবে, বিপণন তালিকাগুলির জন্য সাইন আপ করা নয় অথবা টেলিবিপণনকারীদের থেকে কল আসে না৷
Mobilā tālruņa numura pievienošana kontam ir viens no vienkāršākajiem un uzticamākajiem veidiem, kā saglabāt konta drošību. Piemēram, uzņēmums Google norādīto tālruņa numuru var izmantot, lai apgrūtinātu to personu darbu, kuras mēģina uzlauzt jūsu kontu, un nosūtītu jums verifikācijas kodu, lai jūs varētu atgriezties savā kontā, ja būsiet zaudējis piekļuvi tam. Uzņēmumam Google norādot atkopšanas tālruņa numuru, jūs netiksiet reģistrēts mārketinga sarakstiem un nesaņemsiet vairāk zvanu no telemārketinga speciālistiem.
உங்கள் கணக்கில் மொபைல் தொலைபேசி எண்ணை வைத்திருப்பது, உங்கள் கணக்கைப் பாதுகாப்புடன் வைக்க உதவும் எளிதான, மிக நம்பகமான வழியாகும். எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சிப்பவர்களிடம் கேட்பதற்கும், நீங்கள் எப்போதாவது உங்கள் கணக்கின் அணுகலை இழந்தால் உங்கள் கணக்கிற்குச் செல்ல உங்களுக்கு சரிபார்ப்புக் குறியீட்டை அனுப்புவதற்கும் Google தொலைபேசி எண்ணைப் பயன்படுத்தலாம். மீட்பு தொலைபேசி எண்ணை Google க்கு வழங்குவதால், சந்தையிடல் பட்டியல்களில் நீங்கள் சேர்க்கப்படவோ, தொலைபேசி விளம்பரதாரர்களிடமிருந்து அதிகமான அழைப்புகளைப் பெறவோ மாட்டீர்கள்.
Номер мобільного телефону в обліковому записі – один із найпростіших і найнадійніших способів захистити свій обліковий запис. Наприклад, Google може використовувати номер телефону, щоб перешкоджати спробам зламати ваш обліковий запис. Google також може надсилати вам коди підтвердження, щоб ви могли ввійти в обліковий запис, якщо втратите до нього доступ. Якщо ви повідомите Google номер телефону для відновлення, ви не потрапите в маркетингові списки й вам не телефонуватимуть фахівці з телефонного маркетингу.
Kontuan telefono mugikorraren zenbakia izatea kontua seguru mantentzeko modu erraz eta fidagarrienetakoa da. Esate baterako, Google-k telefono-zenbakia erabil dezake zure kontua bortxatzen saiatzen ari den norbaiti erronka egiteko, eta egiaztapen-kodea bidal diezazuke zu kontuan sar izan zaitezen, inoiz sarbidea galduz gero. Google-ri kontua berreskuratzeko telefono-zenbakia emateak ez du esan nahi marketin-zerrendetan erregistratuko zaitugunik edo telemarketin-dei gehiago jasoko dituzunik.
Mempunyai nombor telefon bimbit dalam akaun anda merupakan salah satu cara paling mudah dan boleh dipercayai untuk membantu mengekalkan keselamatan akaun anda. Contohnya, Google boleh menggunakan nombor telefon untuk mencabar orang jika mereka cuba memecah masuk ke akaun anda dan menghantar kod pengesahan kepada anda supaya anda boleh masuk ke akaun anda jika anda kehilangan akses. Memberikan nombor telefon pemulihan ke Google tidak akan mengakibatkan anda didaftarkan untuk senarai pemasaran atau mendapat lebih banyak panggilan daripada telepemasaran.
በመለያዎ ላይ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር መኖር የመለያዎን ደህንነት ከሚጠብቁበት ቀላል እና አስተማማኝ መንገዶች ውስጥ አንዱ ነው። ለምሳሌ፣ ሰዎች መለያዎ ውስጥ ሰርገው ከገቡ Google ስልክ ቁጥሩን ተጠቅመው ሰዎቹን ሊፈትንበት ይችላል፣ እናም የመለያዎ መዳረሻ ያጡ እንደሆኑ ተመልሰው እንዲገቡበት የማረጋገጫ ኮድ ሊልክልዎ ይችላል። የዳግም ማግኛ ስልክ ቁጥር ለGoogle መስጠት ለገዢዎች ዝርዝሮች እንዲመዘገቡ ወይም ለተጨማሪ የቴሌማርኬተሮች ጥሪዎች አይዳረግዎትም።
Dispoñer dun número de teléfono móbil na túa conta é unha das formas máis fáciles e fiables de axudarche a manter a túa conta segura. Por exemplo, Google pode utilizar o número de teléfono para comprobar a identidade dos usuarios que tentan acceder á túa conta e enviarche un código de verificación para que poidas acceder á túa conta se perdes o acceso nalgún momento. Se lle dás a Google un número de teléfono de recuperación non quedarás rexistrado en listas de marketing nin recibirás chamadas de vendedores telefónicos.
તમારા એકાઉન્ટ પર એક મોબાઇલ ફોન નંબર રાખવો એ તમારા એકાઉન્ટને સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરવા માટેનો એક સૌથી સરળ અને સૌથી વિશ્વસનીય રસ્તો છે. ઉદાહરણ તરીકે, જો કોઇ તમારા એકાઉન્ટમાં ઘુસવાનો પ્રયાસ કરે, તો Google આ ફોન નંબરનો ઉપયોગ તેવા લોકોને પડકાર આપવા માટે કરશે, અને જો તમે ક્યારેય ઍક્સેસ ગુમાવો છો તો તમને એક ચકાસણી કોડ મોકલશે જેથી તમારા એકાઉન્ટને પરત મેળવી શકો. Google ને એક પુનર્પ્રાપ્તિ ફોન નંબર આપીને તમારું સાઇન અપ માર્કેટિંગ યાદીઓ માટે અથવા ટેલિમાર્કેટર્સ તરફથી વધુ કોલ્સ માટે પરિણમશે નહીં.
ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಸುಲಭವಾದ ಮತ್ತು ಅತ್ಯಂತ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಜನರು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ನುಗ್ಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರೆ Google ಅವರಿಗೆ ಸವಾಲೆಸೆಯಲು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಪರಿಶೀಲನೆ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ನೀವು ಮತ್ತೆ ಹಿಂತಿರುಗಬಹುದು. Google ಗೆ ಮರುಪಡೆಯುವಿಕೆ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡುವುದರಿಂದ ನೀವು ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸೈನ್ ಅಪ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ದೂರವಾಣಿ ಮಾರಾಟಗಾರರಿಂದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
आपल्या खात्यावर एक मोबाईल फोन नंबर असणे म्हणजे आपले खाते सुरक्षित ठेवण्यास मदत करण्याच्या अत्यंत सुलभ आणि सर्वाधिक विश्वसनीय मार्गांपैकी एक होय. उदाहरणार्थ, लोकांनी आपले खाते खंडित केल्यास त्यांना आव्हान करण्यासाठी Google फोन नंबर वापरू शकते आणि आपल्याला एक सत्यापन कोड पाठवू शकते जेणेकरून आपण प्रवेश गमावत असल्यास आपण आपल्या खात्यावर जाऊ शकता. Google ला एक पुनर्प्राप्ती फोन नंबर देण्यामुळे आपल्याला विपणन सूचीकरिता साइन अप केले जात नाही किंवा टेलिमार्केटरकडून अधिक कॉल येत नाहीत.
Ang pagkakaroon ng numero ng mobile phone sa iyong account ay isa sa pinakamadadali at pinakamaaasahang paraan upang makatulong na panatilihing ligtas ang iyong account. Halimbawa, maaaring gamitin ng Google ang numero ng telepono upang hamunin ang mga tao kung sinusubukan nilang pasukin ang iyong account, at maaari ka nitong padalhan ng verification code upang makapasok ka sa iyong account kung sakaling mawalan ka ng access. Ang pagbibigay ng numero ng telepono sa pagbawi sa Google ay hindi magreresulta sa pagkaka-sign up mo para sa mga listahan ng marketing o pagtanggap mo ng higit pang mga tawag mula sa telemarketer.
మీ ఖాతాని సురక్షితంగా ఉంచడంలో సహాయం చేయడానికి మీ ఖాతాలో మొబైల్ ఫోన్ నంబర్‌ని కలిగి ఉండటం అనేది సులభమైన మరియు అత్యంత విశ్వసనీయమైన పద్ధతుల్లో ఒకటి. ఉదాహరణకు, Google ఫోన్ నంబర్‌ను వ్యక్తులు మీ ఖాతాలోకి చొరబడటానికి ప్రయత్నిస్తే వారిని సవాలు చేయడానికి మరియు మీరు ఎప్పుడైనా ప్రాప్యతను కోల్పోతే మీ ఖాతాలోకి ప్రవేశించడానికి మీకు ధృవీకరణ కోడ్‌ని పంపడానికి ఉపయోగించవచ్చు. Googleకు పునరుద్ధరణ ఫోన్ నంబర్‌ను అందించడం వల్ల మీరు మార్కెటింగ్ జాబితాలకు సైన్ అప్ చేయబడరు లేదా టెలిమార్కెటర్‌ల నుండి ఎక్కువ కాల్‌లను పొందరు.
اپنے اکاؤنٹ پر موبائل فون نمبر رکھنا اپنے اکاؤنٹ کو محفوظ رکھنے میں مدد کرنے کیلئے سب سے آسان اور قابل اعتبار طریقوں میں سے ایک ہے۔ مثال کے طور پر، اگر لوگ غیر قانونی طور پر آپ کے اکاؤنٹ میں داخل ہونے کی کوشش کرتے ہیں تو Google ان کو چیلنج کرنے کیلئے فون نمبر کا استعمال کر سکتا ہے، اور آپ کو ایک توثیقی کوڈ بھیج سکتا ہے تاکہ اگر کبھی بھی آپ رسائی سے محروم ہو جاتے ہیں تو اپنے اکاؤنٹ میں داخل ہو سکیں۔ Google کو بازیابی کا فون نمبر دینے سے آپ مارکیٹنگ کی فہرستوں کیلئے سائن اپ نہیں ہونگے یا ٹیلی مارکیٹرز سے مزید کالیں نہیں موصول کریں گے۔
ഒരു മൊബൈൽ നമ്പർ അക്കൗണ്ടിലുള്ളത് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് ഏറ്റവും എളുപ്പത്തിലുള്ളതും സുരക്ഷിതവുമായ വഴിയാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ആരെങ്കിലും തകർക്കാൻ ശ്രമിച്ചാൽ അവരെ വെല്ലുവിളിക്കാൻ Google-ന് ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും, ഒപ്പം നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെടുമ്പോഴൊക്കെ അക്കൗണ്ടിലേ‌യ്‌ക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനുള്ള സ്ഥിരീകരണ കോഡ് അയയ്‌ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. Google-ന് ഒരു വീണ്ടെടുക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ നൽകിയാൽ നിങ്ങൾ മാർക്കറ്റിംഗ് ലിസ്‌റ്റുകൾക്കായി സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനോ ടെലിമാർക്കറ്റർമാരിൽ നിന്ന് കൂടുതൽ വിളികൾ ലഭിക്കുന്നതിനോ ഇടയാക്കില്ല.
  Condicions d'ús de Goog...  
(d) EL CODI FONT POT CONTENIR CODI LLICENCIAT D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÍDEO AVC") O PER
(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com
(d) LE CODE SOURCE PEUT CONTENIR DU CODE CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AUX FINS D'UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) CODER UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VEUILLEZ CONTACTER LA SOCIÉTÉ MPEG LA, L.L.C. Vous pouvez également consulter la page http://www.mpegla.com.
(d) DER QUELLCODE KANN CODE ENTHALTEN, DER GEMÄSS DER AVC-PATENT-PORTFOLIO-LIZENZ FÜR DIE PERSÖNLICHE UND NICHT KOMMERZIELLE NUTZUNG DURCH EINEN VERBRAUCHER LIZENZIERT IST, DER MIT DIESEM QUELLCODE (i) VIDEOMATERIAL ENTSPRECHEND DEM AVC-STANDARD ("AVC-VIDEO") CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-VIDEOMATERIAL DECODIEREN DARF, DAS VON EINEM VERBRAUCHER IM RAHMEN EINER PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDE UND/ODER DAS VON EINEM ENTSPRECHEND LIZENZIERTEN VIDEO-PARTNER BEREITGESTELLT WURDE. FÜR JEDWEDE ANDERE NUTZUNG WIRD KEINE LIZENZ GEWÄHRT BZW. IMPLIZIERT. WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE BEI MPEG LA, L.L.C. Siehe http://www.mpegla.com
d) EL CÓDIGO FUENTE PODRÁ CONTENER CÓDIGO SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA i) CODIFICAR VÍDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR DE AVC (EN ADELANTE, "VÍDEOS AVC") O PARA ii) DECODIFICAR VÍDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÁCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PROVEEDOR CON LICENCIA PARA OFRECER VÍDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SE PUEDE OBTENER MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. (HTTP://WWW.MPEGLA.COM).
(d) IL CODICE SORGENTE PUÒ CONTENERE CODICE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO http://www.mpegla.com.
(د) تحتوي شفرة المصدر على شفرة مرخصة بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشفير الفيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشفير الفيديو وفقًا لمعيار تشفير الفيديو المتقدم ("AVC VIDEO") و/أو (2) فك تشفير فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم تم تشفيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري و/أو تم الحصول عليه من شريك فيديو مرخص له بتقديم فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم. ولا يتم منح ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكنك الحصول على معلومات إضافية من MPEG LA، L.L.C. راجع http://www.mpegla.com
(δ) Ο ΠΗΓΑΙΟΣ ΚΩΔΙΚΑΣ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΚΩΔΙΚΑ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΩΝ ΑΔΕΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΝΟΛΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΩΝ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕΝΟΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ (i) ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ("ΒΙΝΤΕΟ AVC") Ή/ΚΑΙ ΤΗΝ (ii) ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ AVC ΠΟΥ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΠΟΥ ΑΝΑΠΤΥΣΣΕΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ Ή/ΚΑΙ ΑΠΟΚΤΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕΝΑ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΒΙΝΤΕΟ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΒΙΝΤΕΟ AVC. ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΟΥΤΕ ΝΟΕΙΤΑΙ ΟΤΙ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ. ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΕΑ MPEG LA, L.L.C. Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.mpegla.com
(d) DE BRONCODE KAN CODE BEVATTEN DIE IN LICENTIE IS GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOAANBIEDER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, NOCH GEÏMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE IS BESCHIKBAAR VIA MPEG LA, L.L.C. Ga naar http://www.mpegla.com
(d)ソース コードには、特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的な非営利目的の利用で、エンドユーザーが(i)AVC 規格に準拠した動画(以下「AVC 動画」)をエンコードすること、および/または(ii)個人的な非営利目的の利用でエンドユーザーがエンコードした AVC 動画、および/または AVC 動画を提供するライセンスを保有する動画プロバイダーから入手した AVC 動画をデコードすることが許可されているコードが含まれる場合があります。上記以外の用途のライセンスは、明示または黙示を問わず付与されていません。詳しくは、MPEG LA, L.L.C. にお問い合わせいただくか、http://www.mpegla.com(英語)をご覧ください。
(ت) کد منبع ممکن است دارای کد تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استفاده شخصی و غیر تجاری از محصولات با این اهداف باشد (۱) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC («ویدیوی AVC») و/یا (۲) رمزگشایی ویدیوی AVC که توسط فردی در یک فعالیت شخصی و غیرتجاری صورت گرفته و/یا از طریق یک شرکت ویدیویی که از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استفاده ارائه نشده و به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود.اطلاعات بیشتر را می‌توانید از .‏‏MPEG LA, L.L.C‏ کسب کنید. رجوع کنید به http://www.mpegla.com
(г) ИЗХОДНИЯТ КОД МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА КОД, ЛИЦЕНЗИРАН СЪГЛАСНО ЛИЦЕНЗ ЗА ПОРТФОЛИО ОТ ПАТЕНТИ ЗА AVC (РАЗШИРЕНО ВИДЕОКОДИРАНЕ) ЗА ЛИЧНА И НЕТЪРГОВСКА УПОТРЕБА ОТ ПОТРЕБИТЕЛ ЗА (i) КОДИРАНЕ НА ВИДЕО В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТА AVC („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРАНЕ НА AVC ВИДЕО, КОЕТО Е КОДИРАНО ОТ ПОТРЕБИТЕЛ, ИЗВЪРШВАЩ ЛИЧНА И НЕТЪРГОВСКА ДЕЙНОСТ, И/ИЛИ ПОЛУЧЕНО ОТ ПАРТНЬОР ЗА ВИДЕОУСЛУГИ, ЛИЦЕНЗИРАН ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА AVC ВИДЕО. НЕ СЕ ПРЕДОСТАВЯ ЛИЦЕНЗ, НИТО СЕ ПОДРАЗБИРА ТАКЪВ ЗА ДРУГИ ЦЕЛИ. ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕ ДА СЕ ПОЛУЧИ ОТ MPEG LA, L.L.C. Вижте http://www.mpegla.com
(d) IZVORNI KÔD MOŽE SADRŽAVATI KÔD KOJI JE LICENCIRAN U SKLADU S LICENCOM AVC PATENT PORTFOLIO ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU KORISNIČKU UPOTREBU ZA (i) KODIRANJE VIDEOZAPISA U SKLADU S AVC STANDARDOM ("AVC VIDEOZAPISI") I/ILI (ii) DEKODIRANJE AVC VIDEOZAPISA KOJE SU KODIRALI KORISNICI U OKVIRU OSOBNE I NEKOMERCIJALNE DJELATNOSTI I/ILI KOJI SU DOBIVENI OD PRUŽATELJA VIDEOSADRŽAJA KOJI SU LICENCIRANI ZA PRUŽANJE AVC VIDEOZAPISA. LICENCA SE NE DAJE NITI PODRAZUMIJEVA ZA BILO KOJU DRUGU UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com
(d) ZDROJOVÝ KÓD MŮŽE OBSAHOVAT KÓD, KTERÝ JE LICENCOVÁN V RÁMCI PORTFOLIA PATENTŮ AVC PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM K TĚMTO ÚČELŮM: (i) KE KÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÁLE JEN „VIDEO AVC“); (ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO UŽIVATELEM PROVÁDĚJÍCÍM OSOBNÍ NEBO NEKOMERČNÍ ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE VIDEA, KTERÝ VLASTNÍ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA AVC. NENÍ UDĚLENA LICENCE K ŽÁDNÉMU DALŠÍMU POUŽITÍ ANI JEJÍ UDĚLENÍ NELZE PŘEDPOKLÁDAT. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
(d) KILDEKODEN KAN INDEHOLDE KODE, DER ER LICENSERET I HENHOLD TIL AVC-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PRIVAT, IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER, TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, SOM ER BLEVET KODET AF EN FORBRUGER I PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIELT ØJEMED, OG/ELLER ER ERHVERVET FRA EN VIDEOPARTNER MED LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS IKKE LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) LÄHTEKOOD VÕIB SISALDADA KOODI, MIS ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTETULUNDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS AVC-STANDARDI JÄRGI („AVC-VIDEO“) JA/VÕI (ii) AVC-VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE ON KODEERINUD KLIENT ISIKLIKU JA MITTETULUNDUSLIKU TEGEVUSE KÄIGUS JA/VÕI SAANUD VIDEO PAKKUJALT, KEL ON AVC-VIDEOGA VARUSTAMISE LITSENTS. LITSENTSI EI ANTA EGA EELDATA SELLE KASUTAMIST MINGIL MUUL EESMÄRGIL. LISATEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTEST MPEG LA, L.L.C. Vt aadressilt http://www.mpegla.com
(d) LÄHDEKOODI VOI SISÄLTÄÄ KOODIA, JOKA ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN: (i) VIDEON KOODAAMISEEN AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAMAAN AVC-VIDEO, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON KÄYTTÖOIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA. MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. LISÄTIETOJA ANTAA TARVITTAESSA MPEG LA, L.L.C.: http://www.mpegla.com
(द) स्रोत कोड में किसी उपभोक्ता द्वारा (i) AVC के मानक ("AVC वीडियो") के अनुपालन में वीडियो एन्कोड करने और/या (ii) किसी व्यक्तिगत गैर-वाणिज्यिक गतिविधि में लिप्त किसी उपभोक्ता द्वारा एन्कोड किए गए और/या AVC वीडियो प्रदान करने के लिए लाइसेंसीकृत किसी वीडियो प्रदाता से प्राप्त AVC वीडियो को डीकोड करने के लिए व्यक्तिगत गैर-वाणिज्यिक उपयोग हेतु AVC पेटेंट पोर्टफ़ोलियो लाइसेंस के अंतर्गत लाइसेंसीकृत कोड हो सकता है. किसी भी अन्य उपयोग के लिए लाइसेंस प्रदान नहीं किया जाता या लागू नहीं होगा. अतिरिक्त जानकारी MPEG LA, L.L.C से प्राप्त की जा सकती है. http://www.mpegla.com देखें
(d) A FORRÁSKÓD TARTALMAZHAT OLYAN KÓDOT, AMELYRE MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ KÓDOLÁSÁRA („AVC VIDEÓ”) ÉS/VAGY (ii) MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÁLTATÁSÁRA LICENCCEL RENDELKEZŐ PARTNER ÁLTAL BIZTOSÍTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÁSÁRA VONATKOZÓAN. A LICENC SEMMILYEN ETTŐL ELTÉRŐ FELHASZNÁLÁS ESETÉN NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÁLHATÓ FEL. TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS A KÖVETKEZŐTŐL KÉRHETŐ: MPEG LA, L.L.C. Lásd: http://www.mpegla.com
(d) KODE SUMBER INI MUNGKIN MENGANDUNG KODE YANG DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENGENKODE DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DIENKODE OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU AKAN DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
(d) 소스 코드에는 (i) AVC 표준('AVC 동영상')에 따라 동영상을 인코딩하거나 (ii) 개인적으로 비상업적 활동을 하는 소비자가 인코딩하거나 AVC 동영상을 제공하도록 라이센스를 받은 동영상 제공업체로부터 획득한 AVC 동영상을 디코딩하기 위해 소비자가 개인적이고 비상업적으로 사용하기 위한 AVC 특허 포트폴리오 라이센스에 따라 사용이 허가된 코드가 포함될 수 있습니다. 다른 용도로는 어떤 라이센스도 부여되지 않고 그런 의미도 내포하지 않습니다. MPEG LA, L.L.C.에서 추가 정보를 얻을 수 있습니다. http://www.mpegla.com 페이지를 참조하십시오.
(d) ŠALTINIO KODE GALI BŪTI KODAS, LICENCIJUOTAS PAGAL „AVC“ PATENTO PORTFELIO LICENCIJĄ, SKIRTĄ NAUDOTI ASMENINIAIS NEKOMERCINIAIS TIKSLAIS NORINT (i) KODUOTI VAIZDO ĮRAŠĄ PAGAL „AVC“ STANDARTUS („AVC“ VAIZDO ĮRAŠAS“) IR (ARBA) (ii) DEKODUOTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠĄ, KURIS BUVO UŽKODUOTAS, KAI KLIENTAS UŽSIĖMĖ ASMENINE AR NEKOMERCINE VEIKLA IR (ARBA) BUVO GAUTAS IŠ VAIZDO ĮRAŠŲ PARTNERIO, LICENCIJUOTO TEIKTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠĄ. NAUDOJANT KITAIS BŪDAIS LICENCIJA NEBUS SUTEIKIAMA AR NUMANOMA. PAPILDOMOS INFORMACIJOS GALITE GAUTI IŠ „MPEG LA, L.L.C“. Žr. šiuo adresu: http://www.mpegla.com
(d) KILDEKODEN KAN INNEHOLDE KODE SOM ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC-PATENTPORTEFØLJEN. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. YTTERLIGERE INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) KOD ŹRÓDŁOWY MOŻE ZAWIERAĆ KOD LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UŻYTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVC”) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZĄCEGO W DZIAŁANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD DOSTAWCY FILMÓW WIDEO DYSPONUJĄCEGO LICENCJĄ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA ŻADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UŻYTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. NA STRONIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
CODUL SURSĂ POATE CONȚINE COD LICENȚIAT CONFORM LICENȚEI PENTRU PORTOFOLIUL DE BREVETE AVC PENTRU UZUL PERSONAL, NECOMERCIAL DE CĂTRE UN CONSUMATOR PENTRU A (i) CODIFICA CONȚINUT VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („CONȚINUT VIDEO AVC”) ȘI/SAU PENTRU A (ii) DECODIFICA CONȚINUT VIDEO AVC CARE A FOST CODIFICAT DE UN UTILIZATOR ÎN CADRUL UNEI ACTIVITĂȚI PERSONALE, NECOMERCIALE, ȘI/SAU CARE A FOST OBȚINUT DE LA UN FURNIZOR VIDEO LICENȚIAT PENTRU FURNIZAREA DE CONȚINUT VIDEO AVC. NU SE ACORDĂ NICIO LICENȚĂ EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ PENTRU NICIO ALTĂ UTILIZARE. INFORMAȚII SUPLIMENTARE POT FI OBȚINUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. Consultați http://www.mpegla.com
(г) ДАННЫЙ ИСХОДНЫЙ КОД МОЖЕТ СОДЕРЖАТЬ КОД, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЙ ПО ЛИЦЕНЗИИ В СОСТАВЕ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТНЫХ ЛИЦЕНЗИЙ НА ТЕХНОЛОГИЮ AVC ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ ПОСТАВЩИКА, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА ПОСТАВКУ AVC-ВИДЕО. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНЫХ ЦЕЛЯХ. ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ В КОМПАНИЮ MPEG LA, L.L.C. См. http://www.mpegla.com.
(г) ИЗВОРНИ КÔД МОЖЕ ДА САДРЖИ КÔД ЛИЦЕНЦИРАН У ОКВИРУ AVC PATENT PORTFOLIO ЛИЦЕНЦЕ ЗА ЛИЧНУ И НЕКОМЕРЦИЈАЛНУ УПОТРЕБУ КОРИСНИКА ЗА (i) КОДИРАЊЕ ВИДЕО САДРЖАЈА КОЈИ ЈЕ У СКЛАДУ СА AVC СТАНДАРДОМ („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРАЊЕ AVC ВИДЕО САДРЖАЈА КОЈИ ЈЕ КОРИСНИК КОДИРАО У СКЛОПУ ЛИЧНИХ И НЕКОМЕРЦИЈАЛНИХ АКТИВНОСТИ И/ИЛИ ДОБИО ОД ДОБАВЉАЧА ВИДЕО САДРЖАЈА ЛИЦЕНЦИРАНОГ ЗА ДОБАВЉАЊЕ AVC ВИДЕО САДРЖАЈА. НИКАКВА ЛИЦЕНЦА СЕ НЕ ДАЈЕ НИТИ ПОДРАЗУМЕВА ЗА БИЛО КОЈУ ДРУГУ УПОТРЕБУ. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ МОЖЕТЕ ДА ДОБИЈЕТЕ ОД КОМПАНИЈЕ MPEG LA, L.L.C. Погледајте http://www.mpegla.com
(d) ZDROJOVÝ KÓD MÔŽE OBSAHOVAŤ KÓD, NA KTORÝ SA VZŤAHUJE LICENCIA PORTFÓLIA PATENTU AVC NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ POUŽITIE ZÁKAZNÍKOM NA (i) KÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO ŠTANDARDOM AVC (ĎALEJ „VIDEO AVC“) A / ALEBO (ii) DEKÓDOVANIE VIDEA AVC, KTORÉ BOLO ZAKÓDOVANÉ ZÁKAZNÍKOM V RÁMCI OSOBNEJ A NEKOMERČNEJ ČINNOSTI, A / ALEBO BOLO ZÍSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA VIDEA, KTORÝ JE VLASTNÍKOM LICENCIE NA POSKYTOVANIE VIDEA AVC. PRE AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE SA ŽIADNA LICENCIA NEUDEĽUJE A NEBUDE ZAHRNUTÁ. DODATOČNÉ INFORMÁCIE MOŽNO ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC. Pozrite stránky http://www.mpegla.com.
(d) IZVORNA KODA LAHKO VSEBUJE PROGRAMSKO KODO, LICENCIRANO NA PODLAGI LICENCE ZA ZBIRKO PATENTOV AVC ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKOV PRI (i) KODIRANJU VIDEA SKLADNO S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJU VIDEA AVC, KI GA JE ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO DEJAVNOST KODIRAL POTROŠNIK IN/ALI JE BIL DOBLJEN OD PONUDNIKA VIDEA, KI IMA LICENCO ZA PONUJANJE VIDEA AVC. NE PODELJUJE SE LICENCE ZA NOBENO DRUGO UPORABO, NITI NI NAKAZANA. DODATNE INFORMACIJE LAHKO DOBITE PRI: MPEG LA, L.L.C. Glejte http://www.mpegla.com
(d) KÄLLKODEN KAN INNEHÅLLA KOD SOM LICENSIERAS ENLIGT AVC-PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE KOMMERSIELLT BRUK AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (AVC-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOPARTNER MED LICENS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UTLÄSAS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Se http://mpegla.com
(ง) ซอร์สโค้ดนี้อาจมีโค้ดที่ได้รับอนุญาตภายใต้สัญญาอนุญาตการใช้สิทธิบัตร AVC เพื่อการใช้งานส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรฐาน AVC (“วิดีโอ AVC”) และ/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูกเข้ารหัสโดยผู้บริโภคที่เกี่ยวข้องในกิจกรรมส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้า และ/หรือที่ได้รับจากผู้จัดหาวิดีโอซึ่งได้รับอนุญาตให้จัดหาวิดีโอ AVC ไม่มีการอนุญาตหรือการอนุญาตโดยนัยสำหรับการใช้งานอื่น หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาก MPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ http://www.mpegla.com
(d) KAYNAK KODUNDA, TİCARİ OLMAYAN, KİŞİSEL TÜKETİCİ KULLANIMI İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VİDEO”) İLE UYUMLU BİR ŞEKİLDE VİDEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) ) TİCARİ AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL FAALİYETTE BİR TÜKETİCİ TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VİDEO SAĞLAMA LİSANSINA HAİZ BİR VİDEO SAĞLAYICISINDAN EDİNİLMİŞ AVC VİDEONUN KODUNU ÇÖZMEK AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÜ LİSANSI İLE LİSANSLANMIŞ KOD BULUNABİLİR. BAŞKA HERHANGİ BİR KULLANIM BİÇİMİ İÇİN LİSANS VERİLMEZ VEYA O YÖNDE HERHANGİ BİR İMADA BULUNULMAZ. MPEG LA, L.L.C'DEN DAHA FAZLA BİLGİ EDİNİLEBİLİR. Bkz. http://www.mpegla.com
(d) MÃ NGUỒN CÓ THỂ CHỨA MÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÁNG CHẾ AVC VỚI MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÁCH HÀNG NHẰM (i) MÃ HÓA VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVC”) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI MÃ VIDEO AVC ĐƯỢC MÃ HÓA BỞI KHÁCH HÀNG ĐÃ THAM GIA HOẠT ĐỘNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ĐƯỢC TỪ ĐỐI TÁC VIDEO ĐÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. CÁC HOẠT ĐỘNG SỬ DỤNG KHÁC SẼ KHÔNG ĐƯỢC CẤP PHÉP HOẶC NGỤ Ý CẤP PHÉP. BẠN CÓ THỂ THU THẬP THÊM THÔNG TIN TỪ MPEG LA, L.L.C. Xem http://www.mpegla.com
(ד) קוד המקור עשוי להכיל קוד ברישיון בכפוף לרישיון Patent Portfolio של AVC עבור שימוש אישי שאינו מסחרי של הצרכן על מנת (1) לקודד וידאו בהתאם לתקן AVC ‏("AVC Video") ו/או (2) לפענח קוד וידאו של AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילות פרטית שאינה מסחרית ו/או הושג מספק וידאו המורשה לספק וידאו של AVC. לא מוענק רישיון ואף לא נרמז רישיון עבור שימוש אחר כלשהו. ניתן לקרוא מידע נוסף מ-MPEG LA, L.L.C.‎ - עיין ב-http://www.mpegla.com.
(d) PIRMKODS VAR IETVERT KODU, KAS LICENCĒTS SASKAŅĀ AR AVC PATENTU PAKETES LICENCI PATĒRĒTĀJA PERSONĪGAI UN NEKOMERCIĀLAI LIETOŠANAI, LAI (i) KODĒTU VIDEO ATBILSTOŠI AVC STANDARTAM (“AVC VIDEO”) UN/VAI (ii) DEKODĒTU AVC VIDEO, KO KODĒJIS KĀDS PATĒRĒTĀJS PERSONĪGAS UN NEKOMERCIĀLAS DARBĪBAS IETVAROS UN/VAI KAS IEGŪTS NO VIDEO PARTNERA, KURAM IR PIEŠĶIRTA LICENCE AVC VIDEO NODROŠINĀŠANAI. LICENCE NAV NEDZ PIEŠĶIRTA, NEDZ NETIEŠI SNIEGTA NEKĀDIEM CITIEM LIETOŠANAS VEIDIEM. PLAŠĀKU INFORMĀCIJU VAR IEGŪT NO UZŅĒMUMA MPEG LA, L.L.C. Skatiet vietni http://www.mpegla.com.
(г) ВИХІДНИЙ КОД МОЖЕ МІСТИТИ КОД, ВИКОРИСТАННЯ ЯКОГО РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕНЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТІВ ДЛЯ ЗАСОБІВ ОБРОБКИ АУДІОВІЗУАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC (НАДАЛІ "AVC ВІДЕО") І/АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ AVC ВІДЕО, ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, І/АБО ОТРИМАНОГО ВІД ВІДЕО-ПАРТНЕРА, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ ТА НЕ ПРИЗНАЧАЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИПАДКУ ВИКОРИСТАННЯ. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ В КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
(d) KOD SUMBER MUNGKIN MENGANDUNGI KOD YANG DILESENKAN DI BAWAH LESEN PORTFOLIO PATEN AVC UNTUK KEGUNAAN PERIBADI BUKAN KOMERSIL OLEH PENGGUNA UNTUK (i) MENGEKOD VIDEO AGAR MEMATUHI PIAWAIAN AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENYAHKOD VIDEO AVC YANG TELAH DIKODKAN OLEH PENGGUNA YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITI PERIBADI BUKAN KOMERSIL DAN/ATAU DIPEROLEH DARIPADA PENYEDIA VIDEO YANG DILESENKAN UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIADA LESEN DIBERIKAN ATAU AKAN DIBAYANGKAN UNTUK SEBARANG PENGGUNAAN LAIN. MAKLUMAT TAMBAHAN BOLEH DIDAPATI DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
  Accions per mantenir l'...  
També utilitzem la mateixa tecnologia per identificar si algú us envia un missatge a Gmail que pugui ser perjudicial o contenir programari maliciós i per advertir-vos si proveu de baixar alguna cosa d'un lloc web que podria semblar un to per al telèfon o un PDF, però que conté codi de manera oculta que podria malmetre l'ordinador.
We also use the same technology to help identify if someone is sending you a message in Gmail that might be harmful or have malware, and to warn you if you try to download something from a website that might look like a ringtone or a PDF, but secretly contains code that could harm your computer.
También utilizamos la misma tecnología para poder identificar si alguien está enviándote un mensaje en Gmail que podría ser perjudicial o incluir software malicioso y para advertirte si intentas descargar contenido de un sitio web que podría ser similar a un tono de llamada o a un archivo PDF, pero que contiene código de forma oculta que podría dañar tu ordenador.
We gebruiken ook dezelfde technologie om vast te stellen of iemand u een bericht in Gmail stuurt dat schadelijk kan zijn of malware kan bevatten, en om u te waarschuwen als u iets van een website wilt downloaden dat misschien lijkt op een ringtone of pdf, maar in werkelijkheid code bevat die uw computer zou kunnen beschadigen.
Ons gebruik ook dieselfde tegnologie om te help identifiseer as iemand vir jou 'n boodskap in Gmail stuur wat skadelik kan wees of wat wanware bevat; en om jou te waarsku as jy probeer om iets van 'n webwerf af te laai wat lyk soos 'n luitoon of 'n PDF, maar wat eintlik 'n kode bevat wat jou rekenaar kan beskadig.
Ista nam tehnologija pomaže utvrditi kada vam netko pošalje poruku na usluzi Gmail koja može biti štetna ili sadržavati zlonamjeran softver te vas upozoriti ako pokušate s neke web-lokacije preuzeti nešto što možda izgleda kao melodija zvona ili PDF, ali potajno sadrži kôd koji može naštetiti vašem računalu.
Stejnou technologii používáme ke kontrole, zda vám někdo do Gmailu neposílá zprávy, které by mohly být škodlivé nebo obsahovat malware, a také k zobrazení upozornění, když z webových stránek stahujete něco, co vypadá například jako vyzváněcí melodie nebo dokument PDF, ale obsahuje skrytý kód, který by mohl poškodit váš počítač.
Kasutame sama tehnoloogiat ka Gmailis saadetud sõnumite kontrollimisel tuvastamaks, kas see on ohtlik või sisaldab pahavara, ning hoiatame teid, kui üritate midagi alla laadida veebisaidilt, mis tundub olevat mobiilihelin või PDF-dokument, kuid sisaldab salaja koodi, mis võib teie arvutit kahjustada.
Tällä tekniikalla tunnistamme myös mahdollisesti haitalliset tai haittaohjelmia sisältävät Gmail-viestit sekä varoitamme, jos käyttäjä yrittää ladata sivustolta soittoääneksi tai PDF-tiedostoksi tekeytyvän kohteen, johon on piilotettu tietokonetta vahingoittavaa koodia.
हम इसी तकनीक का उपयोग यह पहचानने के लिए कि कहीं कोई आपको Gmail में ऐसे संदेश तो नहीं भेज रहा है, जो हानिकारक है या जिसमें मैलवेयर है और आपको यह चेतावनी देने के लिए भी करते हैं कि कहीं वेबसाइट से आप कुछ ऐसा डाउनलोड करने का प्रयास तो नहीं कर रहे, जो किसी रिंगटोन या किसी PDF की तरह दिखता हो लेकिन जिसमें गुप्त रूप से आपके कंप्यूटर को नुकसान पहुंचाने वाला कोड हो.
Ugyanezt a technológiát használjuk annak azonosítására is, ha valaki olyan üzenetet küld Önnek Gmailen, amely veszélyes lehet, vagy rosszindulatú programot tartalmazhat, illetve akkor is, amikor figyelmeztetjük Önt, ha olyasmit próbál letölteni egy webhelyről, ami csengőhangnak vagy PDF-nek tűnik, ám titokban olyan kódot tartalmaz, amely ártalmas lehet számítógépének.
Við notum líka sömu tækni til að greina ef einhver er að senda þér skeyti í Gmail sem gæti verið skaðlegt eða innihaldið spilliforrit og til að vara þig við ef þú reynir að sækja eitthvað af vefsíðu sem kann að virðast vera hringitónn eða PDF-skjal en inniheldur á laun kóða sem gæti skaðað tölvuna þína.
Kami juga menggunakan teknologi yang sama untuk membantu mengidentifikasi jika seseorang mengirimkan pesan kepada Anda di Gmail yang mungkin berbahaya atau berisi perangkat lunak perusak, dan untuk memperingatkan Anda jika Anda mencoba untuk mengunduh sesuatu dari situs web yang mungkin tampak seperti nada dering atau PDF, namun secara rahasia berisi kode yang dapat berbahaya bagi komputer Anda.
Tą pačią technologiją naudojame ir nustatydami, ar kažkas „Gmail“ siunčia jums pranešimą, kuris gali būti žalingas ar kuriame gali būti kenkėjiškų programų, ir įspėti jus, jei iš svetainės bandote atsisiųsti tai, kas gali būti panašu į skambėjimo toną ar PDF, bet tame elemente yra slaptas kodas, galintis pažeisti jūsų kompiuterį.
Den samme teknologien brukes i arbeidet med å identifisere om e-poster du mottar i Gmail, inneholder faremomenter eller skadelig programvare, og for å varsle deg blant annet dersom du prøver å laste ned innhold forkledd som en ringetone eller PDF-fil fra et nettsted, når innholdet faktisk omfatter skjulte koder som kan skade datamaskinen din.
Za pomocą tej samej technologii w Gmailu staramy się określić, czy ktoś przesyła Ci wiadomość, która może być szkodliwa lub zawiera złośliwe oprogramowanie, a także ostrzegamy, gdy pobierasz z witryny coś, co wygląda na dzwonek na telefon lub plik PDF, a w rzeczywistości zawiera ukryty kod, który może uszkodzić Twój komputer.
Utilizam aceea?i tehnologie pentru a identifica daca un utilizator va trimite pe Gmail un mesaj care ar putea fi daunator sau ar putea include programe malware ?i pentru a va avertiza daca încerca?i sa descarca?i de pe un site web con?inut care poate arata ca un ton de sonerie sau ca un fi?ier PDF, dar care con?ine de fapt cod care ar putea dauna computerului.
Rovnakú technológiu používame pri kontrole, či vám niekto do schránky účtu Gmail neodosiela správy, ktoré by mohli byť škodlivé alebo by mohli obsahovať škodlivý softvér, a tiež na zobrazenie upozornení, keď z webových stránok preberáte niečo, čo vyzerá napríklad ako tón zvonenia alebo dokument PDF, ale obsahuje skrytý kód, ktorý by mohol poškodiť váš počítač.
Isto tehnologijo uporabljamo tudi za prepoznavanje sporočil v Gmailu, ki so škodljiva ali vsebujejo zlonamerno programsko opremo, in da vas opozorimo, če poskusite s spletnega mesta prenesti datoteko, ki je videti kot ton zvonjenja ali PDF, vendar vsebuje prikrito kodo, ki lahko škoduje vašemu računalniku.
Vi använder även samma teknik för att identifiera om någon skickar ett meddelande i Gmail som kan vara skadligt eller innehåller skadlig programvara och varnar dig om du försöker hämta något från en webbplats som verkar vara en ringsignal eller PDF-fil, men som innehåller kod som kan skada datorn.
Aynı teknolojiyi, bir kişinin Gmail'de size zararlı olabilecek veya kötü amaçlı yazılım içerebilecek bir ileti gönderip göndermediğini tanımlamaya yardımcı olması ve bir web sitesinden zil sesine ya da PDF'ye benzeyen, ancak gizli bir şekilde bilgisayarınıza zarar verebilecek kod içeren dosya indirmeye çalıştığınızda sizi uyarmak için de kullanıyoruz.
Chúng tôi cũng sử dụng công nghệ tương tự để giúp xác định xem có ai đó gửi cho bạn thư trong Gmail có thể gây hại hoặc có phần mềm độc hại hay không đồng thời cảnh báo cho bạn nếu bạn cố tải xuống nội dung nào đó từ trang web có thể trông giống nhạc chuông hoặc bản PDF nhưng lại bí mật chứa mã có thể gây hại cho máy tính của bạn.
Tā pati tehnoloģija tiek arī izmantota, lai noteiktu, kad kāds pakalpojumā Gmail sūta jums ziņojumu, kurš varētu būt kaitīgs vai kurā varētu būt ļaunprātīga programmatūra, un lai brīdinātu jūs, ja no vietnes mēģināt lejupielādēt saturu, kas šķiet kā zvana tonis vai PDF fails, taču patiesībā ietver kodu, kurš varētu kaitēt jūsu datoram.
Pia tunatumia teknolojia hiyo hiyo kusaidia kutambua ikiwa mtu anakutumia ujumbe katika Gmail ambao unaweza kuwa na athari au una programu hatari, na kukuonya ukijaribu kupakua kitu kutoka kwa tovuti kinachoweza kuonekana kama mlio wa simu au PDF, lakini kisiri kina msimbo unaoweza kuathiri kompyuta yako.
Teknologia bera ere erabiltzen dugu norbaitek Gmail-era kaltegarria izan daitekeen edo malwarea izan dezakeen mezuren bat bidaltzen badizu, edo webgune batetik dei-tonu edo PDF fitxategi bat dirudien zerbait deskargatzera bazoaz, baina ordenagailua kalte dezakeen kode ezkutua badu.
आम्‍ही देखील आपल्‍याला कोणीतरी हानीकारक असू शकलेला किंवा मालवेयर असलेला संदेश Gmail मध्‍ये पाठवत असल्‍यास त्‍यास ओळखण्‍यात मदत करण्‍यासाठी आणि आपण रिंगटोन किंवा PDF प्रमाणे दिसणार्‍या परंतु आपल्या संगणकास हानी पोहचवू शकणार्‍या गुप्तरितीने कोड समाविष्‍ट असलेल्‍या वेबसाइटवरून काहीतरी डाउनलोड करण्‍याचा प्रयत्‍न करत असल्‍यास चेतावणी देण्‍यासाठी तेच तंत्रज्ञान वापरतो.
  Condicions d'ús de Goog...  
(b) El Subllicenciatari no pot utilitzar, copiar, reproduir ni modificar (i) el codi font On2 (subministrat com a component del codi font) necessari per activar el Programari d'Adobe per descodificar vídeo en el format de fitxer de vídeo Flash (.flv o .fl4v), i
(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.
(b) Le Titulaire de sous-licence ne doit pas utiliser, ni copier, reproduire ou modifier (i) le code source On2 (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) de manière à permettre au Logiciel Adobe de décoder des vidéos au format Flash (.FLV ou .F4V), ni (ii) le code source Sorenson Spark (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) afin de corriger des bugs ou d'améliorer les performances du Logiciel Adobe. Tous les codecs fournis avec le Logiciel Adobe peuvent uniquement être utilisés et distribués en tant que partie intégrante du Logiciel Adobe et aucune autre application, y compris les applications Google, ne doivent y avoir accès.
(b) Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, folgende Komponenten zu verwenden, zu kopieren, zu reproduzieren oder abzuändern: (i) den On2-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Komponente des Quellcodes), den die Adobe-Software zum Decodieren von Video im Flash-Videodateiformat (.flv oder .f4v) benötigt, sowie (ii) den Sorenson Spark-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Quellcode) für den begrenzten Zweck von Programmfehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen bei der Adobe-Software. Alle mit der Adobe-Software bereitgestellten Codecs dürfen nur als integrierter Bestandteil der Adobe-Software genutzt und weitergegeben werden. Andere Anwendungen, hierzu zählen auch andere Google-Anwendungen, dürfen nicht auf diese Codecs zugreifen.
b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará i) el código fuente On2 (especificado en este documento como componente del código fuente) necesario para que el Software de Adobe decodifique vídeos en formato de archivo de vídeo Flash (.flv o .f4v) ni ii) el código fuente Sorenson Spark (especificado en este documento como componente del código fuente) con el fin limitado de solucionar errores y de realizar mejoras de rendimiento del Software de Adobe. Los códecs proporcionados con el Software de Adobe solo se podrán utilizar y distribuir como parte integrada del Software de Adobe, y no se podrá acceder a ellos mediante ninguna otra aplicación, incluidas otras aplicaciones de Google.
(b) Il Sublicenziatario non utilizzerà, copierà, riprodurrà e modificherà (i) il codice sorgente di On2 (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) al fine di consentire nel Software Adobe la decodifica di video in formato di file video Flash (.flv o .f4v) e (ii) il codice sorgente di Sorenson Spark (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) per la finalità limitata di creare correzioni dei bug e miglioramenti del rendimento per il Software Adobe. Tutti i codec forniti con il Software Adobe possono essere utilizzati e distribuiti esclusivamente come componenti integranti del Software Adobe e nessun'altra applicazione, comprese le altre applicazioni Google, può accedervi.
(ب) لا يجوز للمرخص له من الباطن استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل (1) شفرة المصدر On2 (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) اللازمة لتمكين برامج Adobe من فك تشفير فيديو بتنسيق ملف فيديو Flash (.flv أو .f4v)، و(2) شفرة مصدر Sorenson Spark (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) المستخدمة لغرض محدود وهو إجراء إصلاحات للأخطاء وإدخال تحسينات على أداء برامج Adobe. لا يجوز استخدام جميع برامج التشفير المقدمة مع برامج Adobe وتوزيعها إلا كجزء لا يتجزأ من برامج Adobe ولا يجوز لأي تطبيق آخر، بما في ذلك تطبيقات Google الأخرى، الوصول إليها.
(β) Ο Υποαδειούχος δεν θα προβεί στη χρήση, αντιγραφή, αναπαραγωγή και τροποποίηση (i) του πηγαίου κώδικα On2 (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) όπως απαιτείται για την παροχή της δυνατότητας στο Λογισμικό της Adobe να πραγματοποιήσει αποκωδικοποίηση βίντεο στη μορφή αρχείου βίντεο Flash (.flv ή .f4v) και (ii) του πηγαίου κώδικα Sorenson Spark (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) για τον περιορισμένο σκοπό της δημιουργίας επιδιορθώσεων σφαλμάτων και βελτιώσεων στην απόδοση του Λογισμικού της Adobe. Όλοι οι κώδικες που παρέχονται από το Λογισμικό της Adobe επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν και να διανεμηθούν μόνο ως αναπόσπαστο τμήμα του Λογισμικού της Adobe και δεν επιτρέπεται η προσπέλασή του από οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένων άλλων εφαρμογών της Google.
(b) De Sublicentiehouder zal (i) de On2-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen zover nodig om de Adobe-software in staat te stellen video met de Flash-bestandsindeling (.flv of .f4v) te decoderen, en (ii) de Sorensen Spark-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen voor het beperkte doel om fouten op te lossen en prestatieverbeteringen aan te brengen in de Adobe-software. Alle codecs die met de Adobe-software worden meegeleverd, mogen alleen worden gebruikt en gedistribueerd als geïntegreerd onderdeel van de Adobe-software en mogen niet door andere applicaties worden geopend, inclusief andere Google-applicaties.
(b)サブライセンシーは、(i)本 Adobe ソフトウェアで Flash 動画ファイル形式(.flv または .f4v)の動画をデコードするために必要な On2 のソース コード(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで提供)、および(ii)本 Adobe ソフトウェアのバグの修正と性能の強化に限定された目的で(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで)提供される Sorenson Spark ソース コードを、使用、コピー、複製、変更することはできません。本 Adobe ソフトウェアと共に提供されるコーデックはすべて、本 Adobe ソフトウェアに統合された一部としてのみ、使用、配布することができます。他の Google アプリケーションなど、他のアプリケーションからアクセスすることはできません。
(ب) دارنده مجوز فرعی قادر به استفاده، کپی، تولید مجدد یا اصلاح این موارد نخواهد بود: (1) کد منبع On2 (در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) تا آنجایی که امکان رمزگشایی فیلم با فرمت فایل ویدیویی Flash (.flv یا .f4v) را در اختیار نرم افزار Adobe قرار دهد و (2) کد منبع Sorenson Spark ( در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) برای اهداف محدودی مانند برطرف کردن مشکلات سیستم و ارتقای نرم افزار Adobe. تمام کدک های ارائه شده بهمراه نرم افزار Adobe تنها به عنوان بخشی جدانشدنی از نرم افزار Adobe مورد استفاده و توزیع قرار می گیرند و امکان دسترسی سایر برنامه ها، از جمله دیگر برنامه های Google به آن وجود ندارد.
(б) Подлицензополучателят няма да използва, копира, възпроизвежда и променя (i) изходния код On2 (вследствие на това представен като компонент от Изходния код), ако това се налага, за да позволи на Софтуера от Adobe да декодира видеоклип във формата на Flash видеофайл (.flv или .f4v), и (ii) изходния код Sorenson Spark (вследствие на това представен като компонент от Изходния код) за ограничените цели на извършването на поправки на програмни грешки и подобряване на ефективността на Софтуера от Adobe. Всички кодеци, предоставени със Софтуера от Adobe, могат да се използват и разпространяват единствено като неразделна част от Софтуера на Adobe и не могат да се използват от никое друго, включително и от приложения на Google.
(b) Korisnik podlicencije neće upotrebljavati, kopirati, reproducirati ni izmjenjivati (i) izvorni kôd On2 (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) koji omogućuje softveru Adobe dekodiranje videozapisa u format datoteke Flash video (.flv ili .f4v) te (ii) izvorni kôd Sorenson Spark (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) u ograničenu svrhu popravljanja programskih pogrešaka i poboljšanju rada softveru Adobe. Svi kodeci isporučeni sa softverom Adobe smiju se upotrebljavati i distribuirati jedino kao sastavni dio softvera Adobe i ne smije im pristupati nijedna druga aplikacija, uključujući Googleove aplikacije.
(b) Nabyvatel sublicence nebude používat, kopírovat, reprodukovat ani upravovat (i) zdrojový kód On2 (dodaný jako součást zdrojového kódu), pomocí kterého Software Adobe dekóduje video ve formátu Flash (.flv nebo .f4v), a (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (dodaný jako součást zdrojového kódu) za účelem pouhé opravy chyb a zvýšení výkonu Softwaru Adobe. Všechny kodeky poskytnuté se Softwarem Adobe lze používat a distribuovat pouze jako nedílnou součást Softwaru Adobe a nesmí být přístupné jiným aplikacím včetně aplikací Google.
(b) Underlicenstager må ikke bruge, kopiere, genskabe og ændre (i) On2-kildekoden (leveret herunder som en komponent i kildekoden) for at kunne aktivere Adobe-softwaren til afkodning af videoer i Flash-videofilformatet (.flv eller .f4v), og (ii) kildekoden Sorenson Spark (leveret herunder som en komponent i kildekoden) med begrænset henblik på at rette fejl i og forbedre ydelsen af Adobe-softwaren. Alle codecs, der leveres sammen med Adobe-softwaren, kan anvendes og distribueres som en integreret del af Adobe-softwaren, og der må ikke gives adgang hertil til andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) All-litsentsiaat ei tohi kasutada, kopeerida, taastoota ja muuta (i) On2 lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina), lubamaks Adobe tarkvaral dekodeerida videot Flash-video failivormingusse (.flv või .f4v) ja (ii) Sorenson Sparki lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina) kasutatakse piiratud eesmärgil Adobe tarkvara veaparandusteks ja jõudluse suurendamiseks. Kõiki Adobe tarkvaraga pakutavaid koode tohib kasutada ja levitada ainult Adobe tarkvara integreeritud osana ega tohi kasutada mingi muu rakendusega, k.a muude Google'i rakendustega.
(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei käytä, kopioi, tuota uudelleen tai muokkaa (i) On2-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) vaadittavana keinona ottaa käyttöön Adobe-ohjelmisto purkamaan videota Flash-videotiedostomuodossa (.flv tai .f4v), sekä (ii) Sorenson Spark-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) Adobe-ohjelmiston virheiden korjaamiseksi ja suorituskyvyn tehostamiseksi rajoitetussa käyttötarkoituksessa. Kaikkia Adobe-ohjelmiston kanssa tarjottuja koodekkeja voidaan käyttää vain integroituna osana Adobe-ohjelmistoa, eikä niitä voida käyttää muulla sovelluksella, mukaan lukien Googlen sovellukset.
(बी) उपलाइसेंसधारक (i) वीडियो को Flash वीडियो फ़ाइल स्वरूप (.flv या .f4v) में डीकोड करने के लिए Adobe सॉफ़्टवेयर को सक्षम करने हेतु आवश्यक On2 स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया), और (ii) बग फ़िक्स तैयार करने और Adobe सॉफ़्टवेयर के प्रदर्शन को बढ़ाने के सीमित उद्देश्य के लिए Sorenson Spark स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया) का उपयोग, इसकी प्रतिलिपि और इसे संशोधित नहीं करेगा. Adobe सॉफ़्टवेयर के साथ प्रदान किए गए सभी कोडेक को केवल Adobe सॉफ़्टवेयर के एकीकृत भाग के रूप में उपयोग और वितरित किया जा सकता है और इस तक अन्य Google एप्लिकेशन सहित किसी भी अन्य एप्लिकेशन द्वारा नहीं पहुंचा जा सकता.
(b) A licencfelhasználó nem használja fel, másolja le, reprodukálja vagy módosítja (i) az On2 forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) annak érdekében, hogy az Adobe szoftvert a Flash formátumú videofájlok (.flv vagy .f4v) kódolására vagy dekódolására alkalmassá tegye, valamint (ii) a Sorenson Spark forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) az Adobe szoftveren végzett programhiba-javítások és teljesítménynövelés értekében. Az Adobe szoftverhez mellékelt összes kodek kizárólag az Adobe szoftver integrált részeként terjeszthető, más alkalmazás, beleértve a Google alkalmazásokat, nem férhet hozzá.
(b) Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan, menyalin, mereproduksi, dan memodifikasi (i) kode sumber On2 (disediakan sebagai komponen Kode Sumber) yang diperlukan untuk mengaktifkan Perangkat Lunak Adobe agar dapat mendekode video dalam format berkas video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kode sumber Sorenson Spark (mulai sekarang disebut sebagai komponen Kode Sumber) untuk keperluan terbatas, yakni memperbaiki bug dan meningkatkan kinerja Perangkat Lunak Adobe. Semua codec yang disediakan dengan Perangkat Lunak Adobe hanya boleh digunakan dan didistribusikan sebagai bagian terpadu dari Perangkat Lunak Adobe dan tidak boleh diakses dengan aplikasi lain apa pun, termasuk aplikasi Google lainnya.
(b) 재실시권자는 (i) Adobe Software를 사용하여 Flash 동영상 파일 형식(.flv 또는 .f4v)으로 동영상을 디코딩하기 위해 필요에 따라 On2 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)와 (ii) Adobe Software의 성능을 향상시키고 버그를 수정한다는 제한적인 목적을 가진 Sorenson Spark 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)를 사용, 복사, 복제 및 수정하지 않을 것입니다. Adobe Software와 함께 제공되는 모든 코덱은 Adobe Software의 통합된 한 부분으로만 사용 및 배포할 수 있고, 다른 Google 애플리케이션을 포함한 다른 어떤 애플리케이션으로도 액세스할 수 없습니다.
(b) Papildomos licencijos turėtojas nenaudos, nekopijuos, neatkurs ir nepakeis (i) „On2“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas), kuris reikalingas norint įgalinti „Adobe“ programinę įrangą , kad būtų iškoduoti vaizdo įrašai „Flash“ vaizdo įrašų failo formatu („.flv“ arba „.f4v“), ir (ii) „Sorenson Spark“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas) siekiant tik padaryti trikčių pataisas ir padidinti „Adobe“ programinės įrangos našumą. Visi su „Adobe“ programine įranga pateikti kodekai gali būti naudojami ir platinami kaip integruota „Adobe“ programinės įrangos dalis ir jų negalima pasiekti naudojant kitą programą, įskaitant „Google“ programas.
(b) Lisensinnehaveren skal ikke kopiere, gjengi og endre (i) On2-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for å gjøre det mulig for Adobe-programmet å avkode videoer i Flash-videofilformat (.flv eller .fv4), og (ii) Sorenson-Spark-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for det formål å reparere feil og høyne Adobe-programmets ytelse. Kodene som følger med Adobe-programmet skal kun brukes og distribueres som en integrert del av Adobe-programmet. De skal ikke brukes av andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) Podlicencjobiorca nie będzie używać, kopiować, reprodukować ani modyfikować (i) kodu źródłowego firmy On2 (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w sposób konieczny do umożliwienia dekodowania filmu wideo w formacie pliku wideo Flash (pliki z rozszerzeniem flv lub f4v) za pomocą Oprogramowania firmy Adobe oraz (ii) kodu źródłowego kodeka Sorenson Spark (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w ograniczonym celu wprowadzania poprawek błędów i zwiększania wydajności Oprogramowania firmy Adobe. Wszystkie kodeki udostępnione z Oprogramowaniem firmy Adobe mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie jako zintegrowany element Oprogramowania firmy Adobe oraz nie może do nich uzyskiwać dostępu żadna inna aplikacja, w tym inne aplikacje firmy Google.
(b) Sublicenţiatul nu va utiliza, copia, reproduce sau modifica (i) codul sursă On2 (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) care este necesar pentru ca Software-ul Adobe să decodifice conţinut video în formatul video Flash (.flv sau .f4v) şi (ii) codul sursă Sorenson Spark (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) în scopul limitat de a remedia erorile şi de a îmbunătăţi performanţele Software-ului Adobe. Toate codecurile furnizate împreună cu Software-ul Adobe pot fi utilizate şi distribuite numai ca parte componentă a Software-ului Adobe şi nu pot fi accesate de o altă aplicaţie, inclusiv de alte aplicaţii Google.
(б) Сублицензиат обязуется не использовать, не копировать и не модифицировать (i) исходный код On2 (являющийся частью Исходного кода), необходимый Программному обеспечению Adobe для декодирования видео в формате Flash (.flv или .f4v), и (ii) исходный код Sorenson Spark (являющийся частью Исходного кода), необходимый для исправлений неисправностей и улучшения работы Программного обеспечения Adobe. Все кодеки, включенные в Программное обеспечение Adobe, могут использоваться и распространяться только как неотъемлемая часть Программного обеспечения Adobe и не могут использоваться никакими другими приложениями, включая приложения Google.
(б) Подлиценцирано лице неће користити, копирати, умножавати нити модификовати (i) On2 изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) који је потребан Adobe софтверу да декодира видео у Flash видео формату датотеке (.flv или .f4v) и (ii) Sorenson Spark изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) за ограничену употребу код поправљања грешака и унапређења перформанси Adobe софтвера. Сви кодеци који се добију уз Adobe софтвер смеју да се користе и дистрибуирају само као интегрални део Adobe софтвера и не сме им се приступати помоћу ниједне друге апликације, укључујући и друге Google апликације.
(b) Nadobúdateľ sublicencie nebude používať, kopírovať, reprodukovať ani upravovať (i) zdrojový kód On2 (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu) potrebný na povolenie dekódovania súborov videa vo formáte Flash (.flv alebo .f4v) softvérom spoločnosti Adobe, ani (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu), ktorý je poskytovaný za účelom vykonávania obmedzených opráv chýb a zvyšovania výkonnosti softvéru spoločnosti Adobe. Všetky kodeky poskytované spolu so softvérom spoločnosti Adobe môžu byť použité a distribuované iba ako neoddeliteľná súčasť softvéru spoločnosti Adobe a nesmú byť sprístupnené prostredníctvom inej aplikácie, vrátane iných aplikácií spoločnosti Google.
(b) Podlicencejemalec ne bo uporabljal, kopiral, reproduciral in spreminjal (i) izvorne kode On2 (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode), da bi omogočil dekodiranje videoposnetkov v obliki zapisa Flash (.flv ali .f4v) s programsko opremo Adobe, in (ii) izvorne kode Sorenson Spark (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode) za omejen namen odpravljanja napak in izboljševanja učinkovitosti delovanja programske opreme Adobe. Vsi kodeki v programski opremi Adobe se lahko uporabljajo in distribuirajo kot sestavni del programske opreme Adobe in do njih ne sme dostopati noben drug program, vključno z drugimi Googlovimi programi.
(b) Underlicenstagaren får inte kopiera, reproducera och ändra (i) On2-källkoden (anges nedan som en del av källkoden) för att få programvaran från Adobe att avkoda video i Flash-videoformatet (.flv eller .f4v) och (ii) Sorenson Spark-källkoden (anges nedan som en komponent i källkoden) i det begränsade syftet att göra felkorrigeringar och prestandaförbättringar i programvaran från Adobe. Alla kodekar i programvaran från Adobe får endast användas och distribueras som en del av programvaran från Adobe och får inte användas av något annat program, inklusive andra program från Google.
(ข) ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ใช้ คัดลอก ทำซ้ำ และดัดแปลง (i) ซอร์สโค้ด On2 (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) ที่จำเป็นต่อการเปิดการใช้งานซอฟต์แวร์ Adobe เพื่อถอดรหัสวิดีโอในรูปแบบไฟล์วิดีโอ Flash (.flv หรือ .f4v) และ (ii) ซอร์สโค้ด Sorenson Spark (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) เพื่อจุดประสงค์ที่จำกัดในการแก้ไขข้อบกพร่องและการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของซอฟต์แวร์ Adobe ตัวแปลงสัญญาณทั้งหมดที่มีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ Adobe อาจนำไปใช้และเผยแพร่ได้เฉพาะในฐานะองค์ประกอบรวมของซอฟต์แวร์ Adobe และไม่อนุญาตให้เข้าถึงได้โดยแอปพลิเคชันอื่น รวมทั้งแอปพลิชัน Google อื่นๆ
(b) Alt Lisans Sahibi (i) Adobe Yazılımı'nın Flash video dosyası biçimindeki (.flv veya .f4v) videonun kodunu çözebilmesini sağlamak üzere gereken On2 kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) ve (ii) Adobe Yazılımı'nda hata düzeltme ve performans geliştirme çalışmaları yapmak üzere sınırlı amaçla sağlanan Sorenson Spark kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) kullanmayacak, kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek ve değiştirmeyecektir. Adobe Yazılımı ile birlikte verilen tüm codec'ler yalnızca, Adobe Yazılımı'nın tümleşik bir parçası olarak kullanılabilir ve dağıtılabilir, diğer Google uygulamaları dahil başka hiçbir uygulama tarafından erişilemez.
(b) Người tái cấp phép sẽ không sử dụng, sao chép, tái tạo và sửa đổi (i) mã nguồn On2 (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cần thiết để kích hoạt Phần mềm của Adobe để giải mã video theo định dạng tệp video Flash (.flv hoặc .f4v) và (ii) mã nguồn Sorenson Spark (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cho mục đích giới hạn của việc sửa lỗi và nâng cao hiệu suất cho Phần mềm của Adobe. Tất cả các codec được cung cấp bằng Phần mềm của Adobe chỉ có thể sử dụng và phân phối dưới dạng một phần được tích hợp của Phần mềm của Adobe và không thể được truy cập bởi bất kỳ ứng dụng nào khác, bao gồm các ứng dụng khác của Google.
(ב) בעל רשיון המשנה לא ישתמש, יעתיק, ישכפל וישנה (i) את קוד המקור On2 (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) ככל שיהיה בו צורך כדי לאפשר לתוכנת Adobe לפענח וידאו בפורמט הקובץ של Flash ‏(‎.flv או ‎.f4v), וכן (ii) את קוד המקור Sorenson Spark (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) לצורך המטרה המוגבלת של תיקוני באגים ושיפורי ביצועים בתוכנת Adobe. ניתן להשתמש בכל רכיבי ה-Codec המסופקים ביחד עם תוכנת Adobe ולהפיץ אותם רק כחלק משולב מתוכנת Adobe וכל יישום אחר אינו רשאי לגשת אליהם, לרבות יישומי Google אחרים.
(b) Apakšlicences īpašnieks neizmantos, nekopēs, nepavairos un nemainīs (i) On2 pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents), kas nepieciešams, lai iespējotu Adobe programmatūru video dekodēšanai Flash video faila formātā (.flv vai .f4v), un (ii) Sorenson Spark pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents) ar ierobežotu mērķi novērst kļūdas un uzlabot Adobe programmatūras veiktspēju. Visi kopā ar Adobe programmatūru nodrošinātie kodeki drīkst tikt izmantoti un izplatīti tikai kā Adobe programmatūras iekļauta daļa, un nav atļauts tiem piekļūt ar citām lietojumprogrammām, tostarp citām Google lietojumprogrammām.
(б) Субліцензіат не використовуватиме, не копіюватиме, не відтворюватиме та не модифікуватиме (і) вихідний код On2 (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) як основу для надання ПЗ Adobe можливості декодувати відео у форматі Flash-відео (.flv чи .f4v) і (іі) вихідний код Sorenson Spark (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) в обмежених випадках для виправлення помилок і покращення роботи ПЗ Adobe. Усі кодеки, надані в комплекті з ПЗ Adobe, можуть використовуватися та розповсюджуватися лише як складова частина ПЗ Adobe, і жодні інші програми, включаючи програми Google, не можуть мати до них доступ.
(b) Pemegang Sublesen tidak akan menggunakan, menyalin, menghasilkan semula dan mengubah suai (i) kod sumber On2 (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) seperti yang diperlukan bagi membolehkan Perisian Adobe menyahkod video dalam format fail video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kod sumber Sorenson Spark (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) untuk tujuan membuat pembetulan pepijat dan penambahan prestasi terhad terhadap Perisian Adobe. Semua kod yang disediakan dengan Perisian Adobe hanya boleh digunakan dan diedarkan sebagai bahagian gabungan Perisian Adobe dan tidak boleh diakses oleh sebarang aplikasi lain, termasuk aplikasi Google yang lain.
  Condicions d'ús de Goog...  
(b) El Subllicenciatari no pot utilitzar, copiar, reproduir ni modificar (i) el codi font On2 (subministrat com a component del codi font) necessari per activar el Programari d'Adobe per descodificar vídeo en el format de fitxer de vídeo Flash (.flv o .fl4v), i
(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.
(b) Le Titulaire de sous-licence ne doit pas utiliser, ni copier, reproduire ou modifier (i) le code source On2 (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) de manière à permettre au Logiciel Adobe de décoder des vidéos au format Flash (.FLV ou .F4V), ni (ii) le code source Sorenson Spark (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) afin de corriger des bugs ou d'améliorer les performances du Logiciel Adobe. Tous les codecs fournis avec le Logiciel Adobe peuvent uniquement être utilisés et distribués en tant que partie intégrante du Logiciel Adobe et aucune autre application, y compris les applications Google, ne doivent y avoir accès.
(b) Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, folgende Komponenten zu verwenden, zu kopieren, zu reproduzieren oder abzuändern: (i) den On2-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Komponente des Quellcodes), den die Adobe-Software zum Decodieren von Video im Flash-Videodateiformat (.flv oder .f4v) benötigt, sowie (ii) den Sorenson Spark-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Quellcode) für den begrenzten Zweck von Programmfehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen bei der Adobe-Software. Alle mit der Adobe-Software bereitgestellten Codecs dürfen nur als integrierter Bestandteil der Adobe-Software genutzt und weitergegeben werden. Andere Anwendungen, hierzu zählen auch andere Google-Anwendungen, dürfen nicht auf diese Codecs zugreifen.
b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará i) el código fuente On2 (especificado en este documento como componente del código fuente) necesario para que el Software de Adobe decodifique vídeos en formato de archivo de vídeo Flash (.flv o .f4v) ni ii) el código fuente Sorenson Spark (especificado en este documento como componente del código fuente) con el fin limitado de solucionar errores y de realizar mejoras de rendimiento del Software de Adobe. Los códecs proporcionados con el Software de Adobe solo se podrán utilizar y distribuir como parte integrada del Software de Adobe, y no se podrá acceder a ellos mediante ninguna otra aplicación, incluidas otras aplicaciones de Google.
(b) Il Sublicenziatario non utilizzerà, copierà, riprodurrà e modificherà (i) il codice sorgente di On2 (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) al fine di consentire nel Software Adobe la decodifica di video in formato di file video Flash (.flv o .f4v) e (ii) il codice sorgente di Sorenson Spark (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) per la finalità limitata di creare correzioni dei bug e miglioramenti del rendimento per il Software Adobe. Tutti i codec forniti con il Software Adobe possono essere utilizzati e distribuiti esclusivamente come componenti integranti del Software Adobe e nessun'altra applicazione, comprese le altre applicazioni Google, può accedervi.
(ب) لا يجوز للمرخص له من الباطن استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل (1) شفرة المصدر On2 (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) اللازمة لتمكين برامج Adobe من فك تشفير فيديو بتنسيق ملف فيديو Flash (.flv أو .f4v)، و(2) شفرة مصدر Sorenson Spark (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) المستخدمة لغرض محدود وهو إجراء إصلاحات للأخطاء وإدخال تحسينات على أداء برامج Adobe. لا يجوز استخدام جميع برامج التشفير المقدمة مع برامج Adobe وتوزيعها إلا كجزء لا يتجزأ من برامج Adobe ولا يجوز لأي تطبيق آخر، بما في ذلك تطبيقات Google الأخرى، الوصول إليها.
(β) Ο Υποαδειούχος δεν θα προβεί στη χρήση, αντιγραφή, αναπαραγωγή και τροποποίηση (i) του πηγαίου κώδικα On2 (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) όπως απαιτείται για την παροχή της δυνατότητας στο Λογισμικό της Adobe να πραγματοποιήσει αποκωδικοποίηση βίντεο στη μορφή αρχείου βίντεο Flash (.flv ή .f4v) και (ii) του πηγαίου κώδικα Sorenson Spark (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) για τον περιορισμένο σκοπό της δημιουργίας επιδιορθώσεων σφαλμάτων και βελτιώσεων στην απόδοση του Λογισμικού της Adobe. Όλοι οι κώδικες που παρέχονται από το Λογισμικό της Adobe επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν και να διανεμηθούν μόνο ως αναπόσπαστο τμήμα του Λογισμικού της Adobe και δεν επιτρέπεται η προσπέλασή του από οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένων άλλων εφαρμογών της Google.
(b) De Sublicentiehouder zal (i) de On2-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen zover nodig om de Adobe-software in staat te stellen video met de Flash-bestandsindeling (.flv of .f4v) te decoderen, en (ii) de Sorensen Spark-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen voor het beperkte doel om fouten op te lossen en prestatieverbeteringen aan te brengen in de Adobe-software. Alle codecs die met de Adobe-software worden meegeleverd, mogen alleen worden gebruikt en gedistribueerd als geïntegreerd onderdeel van de Adobe-software en mogen niet door andere applicaties worden geopend, inclusief andere Google-applicaties.
(b)サブライセンシーは、(i)本 Adobe ソフトウェアで Flash 動画ファイル形式(.flv または .f4v)の動画をデコードするために必要な On2 のソース コード(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで提供)、および(ii)本 Adobe ソフトウェアのバグの修正と性能の強化に限定された目的で(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで)提供される Sorenson Spark ソース コードを、使用、コピー、複製、変更することはできません。本 Adobe ソフトウェアと共に提供されるコーデックはすべて、本 Adobe ソフトウェアに統合された一部としてのみ、使用、配布することができます。他の Google アプリケーションなど、他のアプリケーションからアクセスすることはできません。
(ب) دارنده مجوز فرعی قادر به استفاده، کپی، تولید مجدد یا اصلاح این موارد نخواهد بود: (1) کد منبع On2 (در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) تا آنجایی که امکان رمزگشایی فیلم با فرمت فایل ویدیویی Flash (.flv یا .f4v) را در اختیار نرم افزار Adobe قرار دهد و (2) کد منبع Sorenson Spark ( در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) برای اهداف محدودی مانند برطرف کردن مشکلات سیستم و ارتقای نرم افزار Adobe. تمام کدک های ارائه شده بهمراه نرم افزار Adobe تنها به عنوان بخشی جدانشدنی از نرم افزار Adobe مورد استفاده و توزیع قرار می گیرند و امکان دسترسی سایر برنامه ها، از جمله دیگر برنامه های Google به آن وجود ندارد.
(б) Подлицензополучателят няма да използва, копира, възпроизвежда и променя (i) изходния код On2 (вследствие на това представен като компонент от Изходния код), ако това се налага, за да позволи на Софтуера от Adobe да декодира видеоклип във формата на Flash видеофайл (.flv или .f4v), и (ii) изходния код Sorenson Spark (вследствие на това представен като компонент от Изходния код) за ограничените цели на извършването на поправки на програмни грешки и подобряване на ефективността на Софтуера от Adobe. Всички кодеци, предоставени със Софтуера от Adobe, могат да се използват и разпространяват единствено като неразделна част от Софтуера на Adobe и не могат да се използват от никое друго, включително и от приложения на Google.
(b) Korisnik podlicencije neće upotrebljavati, kopirati, reproducirati ni izmjenjivati (i) izvorni kôd On2 (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) koji omogućuje softveru Adobe dekodiranje videozapisa u format datoteke Flash video (.flv ili .f4v) te (ii) izvorni kôd Sorenson Spark (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) u ograničenu svrhu popravljanja programskih pogrešaka i poboljšanju rada softveru Adobe. Svi kodeci isporučeni sa softverom Adobe smiju se upotrebljavati i distribuirati jedino kao sastavni dio softvera Adobe i ne smije im pristupati nijedna druga aplikacija, uključujući Googleove aplikacije.
(b) Nabyvatel sublicence nebude používat, kopírovat, reprodukovat ani upravovat (i) zdrojový kód On2 (dodaný jako součást zdrojového kódu), pomocí kterého Software Adobe dekóduje video ve formátu Flash (.flv nebo .f4v), a (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (dodaný jako součást zdrojového kódu) za účelem pouhé opravy chyb a zvýšení výkonu Softwaru Adobe. Všechny kodeky poskytnuté se Softwarem Adobe lze používat a distribuovat pouze jako nedílnou součást Softwaru Adobe a nesmí být přístupné jiným aplikacím včetně aplikací Google.
(b) Underlicenstager må ikke bruge, kopiere, genskabe og ændre (i) On2-kildekoden (leveret herunder som en komponent i kildekoden) for at kunne aktivere Adobe-softwaren til afkodning af videoer i Flash-videofilformatet (.flv eller .f4v), og (ii) kildekoden Sorenson Spark (leveret herunder som en komponent i kildekoden) med begrænset henblik på at rette fejl i og forbedre ydelsen af Adobe-softwaren. Alle codecs, der leveres sammen med Adobe-softwaren, kan anvendes og distribueres som en integreret del af Adobe-softwaren, og der må ikke gives adgang hertil til andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) All-litsentsiaat ei tohi kasutada, kopeerida, taastoota ja muuta (i) On2 lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina), lubamaks Adobe tarkvaral dekodeerida videot Flash-video failivormingusse (.flv või .f4v) ja (ii) Sorenson Sparki lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina) kasutatakse piiratud eesmärgil Adobe tarkvara veaparandusteks ja jõudluse suurendamiseks. Kõiki Adobe tarkvaraga pakutavaid koode tohib kasutada ja levitada ainult Adobe tarkvara integreeritud osana ega tohi kasutada mingi muu rakendusega, k.a muude Google'i rakendustega.
(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei käytä, kopioi, tuota uudelleen tai muokkaa (i) On2-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) vaadittavana keinona ottaa käyttöön Adobe-ohjelmisto purkamaan videota Flash-videotiedostomuodossa (.flv tai .f4v), sekä (ii) Sorenson Spark-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) Adobe-ohjelmiston virheiden korjaamiseksi ja suorituskyvyn tehostamiseksi rajoitetussa käyttötarkoituksessa. Kaikkia Adobe-ohjelmiston kanssa tarjottuja koodekkeja voidaan käyttää vain integroituna osana Adobe-ohjelmistoa, eikä niitä voida käyttää muulla sovelluksella, mukaan lukien Googlen sovellukset.
(बी) उपलाइसेंसधारक (i) वीडियो को Flash वीडियो फ़ाइल स्वरूप (.flv या .f4v) में डीकोड करने के लिए Adobe सॉफ़्टवेयर को सक्षम करने हेतु आवश्यक On2 स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया), और (ii) बग फ़िक्स तैयार करने और Adobe सॉफ़्टवेयर के प्रदर्शन को बढ़ाने के सीमित उद्देश्य के लिए Sorenson Spark स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया) का उपयोग, इसकी प्रतिलिपि और इसे संशोधित नहीं करेगा. Adobe सॉफ़्टवेयर के साथ प्रदान किए गए सभी कोडेक को केवल Adobe सॉफ़्टवेयर के एकीकृत भाग के रूप में उपयोग और वितरित किया जा सकता है और इस तक अन्य Google एप्लिकेशन सहित किसी भी अन्य एप्लिकेशन द्वारा नहीं पहुंचा जा सकता.
(b) A licencfelhasználó nem használja fel, másolja le, reprodukálja vagy módosítja (i) az On2 forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) annak érdekében, hogy az Adobe szoftvert a Flash formátumú videofájlok (.flv vagy .f4v) kódolására vagy dekódolására alkalmassá tegye, valamint (ii) a Sorenson Spark forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) az Adobe szoftveren végzett programhiba-javítások és teljesítménynövelés értekében. Az Adobe szoftverhez mellékelt összes kodek kizárólag az Adobe szoftver integrált részeként terjeszthető, más alkalmazás, beleértve a Google alkalmazásokat, nem férhet hozzá.
(b) Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan, menyalin, mereproduksi, dan memodifikasi (i) kode sumber On2 (disediakan sebagai komponen Kode Sumber) yang diperlukan untuk mengaktifkan Perangkat Lunak Adobe agar dapat mendekode video dalam format berkas video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kode sumber Sorenson Spark (mulai sekarang disebut sebagai komponen Kode Sumber) untuk keperluan terbatas, yakni memperbaiki bug dan meningkatkan kinerja Perangkat Lunak Adobe. Semua codec yang disediakan dengan Perangkat Lunak Adobe hanya boleh digunakan dan didistribusikan sebagai bagian terpadu dari Perangkat Lunak Adobe dan tidak boleh diakses dengan aplikasi lain apa pun, termasuk aplikasi Google lainnya.
(b) 재실시권자는 (i) Adobe Software를 사용하여 Flash 동영상 파일 형식(.flv 또는 .f4v)으로 동영상을 디코딩하기 위해 필요에 따라 On2 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)와 (ii) Adobe Software의 성능을 향상시키고 버그를 수정한다는 제한적인 목적을 가진 Sorenson Spark 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)를 사용, 복사, 복제 및 수정하지 않을 것입니다. Adobe Software와 함께 제공되는 모든 코덱은 Adobe Software의 통합된 한 부분으로만 사용 및 배포할 수 있고, 다른 Google 애플리케이션을 포함한 다른 어떤 애플리케이션으로도 액세스할 수 없습니다.
(b) Papildomos licencijos turėtojas nenaudos, nekopijuos, neatkurs ir nepakeis (i) „On2“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas), kuris reikalingas norint įgalinti „Adobe“ programinę įrangą , kad būtų iškoduoti vaizdo įrašai „Flash“ vaizdo įrašų failo formatu („.flv“ arba „.f4v“), ir (ii) „Sorenson Spark“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas) siekiant tik padaryti trikčių pataisas ir padidinti „Adobe“ programinės įrangos našumą. Visi su „Adobe“ programine įranga pateikti kodekai gali būti naudojami ir platinami kaip integruota „Adobe“ programinės įrangos dalis ir jų negalima pasiekti naudojant kitą programą, įskaitant „Google“ programas.
(b) Lisensinnehaveren skal ikke kopiere, gjengi og endre (i) On2-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for å gjøre det mulig for Adobe-programmet å avkode videoer i Flash-videofilformat (.flv eller .fv4), og (ii) Sorenson-Spark-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for det formål å reparere feil og høyne Adobe-programmets ytelse. Kodene som følger med Adobe-programmet skal kun brukes og distribueres som en integrert del av Adobe-programmet. De skal ikke brukes av andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) Podlicencjobiorca nie będzie używać, kopiować, reprodukować ani modyfikować (i) kodu źródłowego firmy On2 (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w sposób konieczny do umożliwienia dekodowania filmu wideo w formacie pliku wideo Flash (pliki z rozszerzeniem flv lub f4v) za pomocą Oprogramowania firmy Adobe oraz (ii) kodu źródłowego kodeka Sorenson Spark (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w ograniczonym celu wprowadzania poprawek błędów i zwiększania wydajności Oprogramowania firmy Adobe. Wszystkie kodeki udostępnione z Oprogramowaniem firmy Adobe mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie jako zintegrowany element Oprogramowania firmy Adobe oraz nie może do nich uzyskiwać dostępu żadna inna aplikacja, w tym inne aplikacje firmy Google.
(b) Sublicenţiatul nu va utiliza, copia, reproduce sau modifica (i) codul sursă On2 (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) care este necesar pentru ca Software-ul Adobe să decodifice conţinut video în formatul video Flash (.flv sau .f4v) şi (ii) codul sursă Sorenson Spark (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) în scopul limitat de a remedia erorile şi de a îmbunătăţi performanţele Software-ului Adobe. Toate codecurile furnizate împreună cu Software-ul Adobe pot fi utilizate şi distribuite numai ca parte componentă a Software-ului Adobe şi nu pot fi accesate de o altă aplicaţie, inclusiv de alte aplicaţii Google.
(б) Сублицензиат обязуется не использовать, не копировать и не модифицировать (i) исходный код On2 (являющийся частью Исходного кода), необходимый Программному обеспечению Adobe для декодирования видео в формате Flash (.flv или .f4v), и (ii) исходный код Sorenson Spark (являющийся частью Исходного кода), необходимый для исправлений неисправностей и улучшения работы Программного обеспечения Adobe. Все кодеки, включенные в Программное обеспечение Adobe, могут использоваться и распространяться только как неотъемлемая часть Программного обеспечения Adobe и не могут использоваться никакими другими приложениями, включая приложения Google.
(б) Подлиценцирано лице неће користити, копирати, умножавати нити модификовати (i) On2 изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) који је потребан Adobe софтверу да декодира видео у Flash видео формату датотеке (.flv или .f4v) и (ii) Sorenson Spark изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) за ограничену употребу код поправљања грешака и унапређења перформанси Adobe софтвера. Сви кодеци који се добију уз Adobe софтвер смеју да се користе и дистрибуирају само као интегрални део Adobe софтвера и не сме им се приступати помоћу ниједне друге апликације, укључујући и друге Google апликације.
(b) Nadobúdateľ sublicencie nebude používať, kopírovať, reprodukovať ani upravovať (i) zdrojový kód On2 (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu) potrebný na povolenie dekódovania súborov videa vo formáte Flash (.flv alebo .f4v) softvérom spoločnosti Adobe, ani (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu), ktorý je poskytovaný za účelom vykonávania obmedzených opráv chýb a zvyšovania výkonnosti softvéru spoločnosti Adobe. Všetky kodeky poskytované spolu so softvérom spoločnosti Adobe môžu byť použité a distribuované iba ako neoddeliteľná súčasť softvéru spoločnosti Adobe a nesmú byť sprístupnené prostredníctvom inej aplikácie, vrátane iných aplikácií spoločnosti Google.
(b) Podlicencejemalec ne bo uporabljal, kopiral, reproduciral in spreminjal (i) izvorne kode On2 (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode), da bi omogočil dekodiranje videoposnetkov v obliki zapisa Flash (.flv ali .f4v) s programsko opremo Adobe, in (ii) izvorne kode Sorenson Spark (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode) za omejen namen odpravljanja napak in izboljševanja učinkovitosti delovanja programske opreme Adobe. Vsi kodeki v programski opremi Adobe se lahko uporabljajo in distribuirajo kot sestavni del programske opreme Adobe in do njih ne sme dostopati noben drug program, vključno z drugimi Googlovimi programi.
(b) Underlicenstagaren får inte kopiera, reproducera och ändra (i) On2-källkoden (anges nedan som en del av källkoden) för att få programvaran från Adobe att avkoda video i Flash-videoformatet (.flv eller .f4v) och (ii) Sorenson Spark-källkoden (anges nedan som en komponent i källkoden) i det begränsade syftet att göra felkorrigeringar och prestandaförbättringar i programvaran från Adobe. Alla kodekar i programvaran från Adobe får endast användas och distribueras som en del av programvaran från Adobe och får inte användas av något annat program, inklusive andra program från Google.
(ข) ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ใช้ คัดลอก ทำซ้ำ และดัดแปลง (i) ซอร์สโค้ด On2 (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) ที่จำเป็นต่อการเปิดการใช้งานซอฟต์แวร์ Adobe เพื่อถอดรหัสวิดีโอในรูปแบบไฟล์วิดีโอ Flash (.flv หรือ .f4v) และ (ii) ซอร์สโค้ด Sorenson Spark (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) เพื่อจุดประสงค์ที่จำกัดในการแก้ไขข้อบกพร่องและการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของซอฟต์แวร์ Adobe ตัวแปลงสัญญาณทั้งหมดที่มีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ Adobe อาจนำไปใช้และเผยแพร่ได้เฉพาะในฐานะองค์ประกอบรวมของซอฟต์แวร์ Adobe และไม่อนุญาตให้เข้าถึงได้โดยแอปพลิเคชันอื่น รวมทั้งแอปพลิชัน Google อื่นๆ
(b) Alt Lisans Sahibi (i) Adobe Yazılımı'nın Flash video dosyası biçimindeki (.flv veya .f4v) videonun kodunu çözebilmesini sağlamak üzere gereken On2 kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) ve (ii) Adobe Yazılımı'nda hata düzeltme ve performans geliştirme çalışmaları yapmak üzere sınırlı amaçla sağlanan Sorenson Spark kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) kullanmayacak, kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek ve değiştirmeyecektir. Adobe Yazılımı ile birlikte verilen tüm codec'ler yalnızca, Adobe Yazılımı'nın tümleşik bir parçası olarak kullanılabilir ve dağıtılabilir, diğer Google uygulamaları dahil başka hiçbir uygulama tarafından erişilemez.
(b) Người tái cấp phép sẽ không sử dụng, sao chép, tái tạo và sửa đổi (i) mã nguồn On2 (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cần thiết để kích hoạt Phần mềm của Adobe để giải mã video theo định dạng tệp video Flash (.flv hoặc .f4v) và (ii) mã nguồn Sorenson Spark (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cho mục đích giới hạn của việc sửa lỗi và nâng cao hiệu suất cho Phần mềm của Adobe. Tất cả các codec được cung cấp bằng Phần mềm của Adobe chỉ có thể sử dụng và phân phối dưới dạng một phần được tích hợp của Phần mềm của Adobe và không thể được truy cập bởi bất kỳ ứng dụng nào khác, bao gồm các ứng dụng khác của Google.
(ב) בעל רשיון המשנה לא ישתמש, יעתיק, ישכפל וישנה (i) את קוד המקור On2 (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) ככל שיהיה בו צורך כדי לאפשר לתוכנת Adobe לפענח וידאו בפורמט הקובץ של Flash ‏(‎.flv או ‎.f4v), וכן (ii) את קוד המקור Sorenson Spark (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) לצורך המטרה המוגבלת של תיקוני באגים ושיפורי ביצועים בתוכנת Adobe. ניתן להשתמש בכל רכיבי ה-Codec המסופקים ביחד עם תוכנת Adobe ולהפיץ אותם רק כחלק משולב מתוכנת Adobe וכל יישום אחר אינו רשאי לגשת אליהם, לרבות יישומי Google אחרים.
(b) Apakšlicences īpašnieks neizmantos, nekopēs, nepavairos un nemainīs (i) On2 pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents), kas nepieciešams, lai iespējotu Adobe programmatūru video dekodēšanai Flash video faila formātā (.flv vai .f4v), un (ii) Sorenson Spark pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents) ar ierobežotu mērķi novērst kļūdas un uzlabot Adobe programmatūras veiktspēju. Visi kopā ar Adobe programmatūru nodrošinātie kodeki drīkst tikt izmantoti un izplatīti tikai kā Adobe programmatūras iekļauta daļa, un nav atļauts tiem piekļūt ar citām lietojumprogrammām, tostarp citām Google lietojumprogrammām.
(б) Субліцензіат не використовуватиме, не копіюватиме, не відтворюватиме та не модифікуватиме (і) вихідний код On2 (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) як основу для надання ПЗ Adobe можливості декодувати відео у форматі Flash-відео (.flv чи .f4v) і (іі) вихідний код Sorenson Spark (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) в обмежених випадках для виправлення помилок і покращення роботи ПЗ Adobe. Усі кодеки, надані в комплекті з ПЗ Adobe, можуть використовуватися та розповсюджуватися лише як складова частина ПЗ Adobe, і жодні інші програми, включаючи програми Google, не можуть мати до них доступ.
(b) Pemegang Sublesen tidak akan menggunakan, menyalin, menghasilkan semula dan mengubah suai (i) kod sumber On2 (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) seperti yang diperlukan bagi membolehkan Perisian Adobe menyahkod video dalam format fail video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kod sumber Sorenson Spark (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) untuk tujuan membuat pembetulan pepijat dan penambahan prestasi terhad terhadap Perisian Adobe. Semua kod yang disediakan dengan Perisian Adobe hanya boleh digunakan dan diedarkan sebagai bahagian gabungan Perisian Adobe dan tidak boleh diakses oleh sebarang aplikasi lain, termasuk aplikasi Google yang lain.
  Condicions d'ús de Goog...  
En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el vostre acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.
1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Terms”. Open source software licenses for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.
1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences des logiciels Open Source remplacent expressément les présentes Conditions universelles, les licences des logiciels Open Source régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques à Google Chrome.
1.2 Sofern keine anderweitige schriftliche Vereinbarung mit Google getroffen wurde, umfasst Ihre Vereinbarung mit Google in jedem Fall mindestens die in diesem Dokument ausgeführten Bedingungen. Diese werden im Folgenden als "allgemeine Bedingungen" bezeichnet. Open-Source-Softwarelizenzen für den Google Chrome-Quellcode umfassen separate Vereinbarungen. Mit der Einschränkung, dass die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich diese allgemeinen Bedingungen ersetzen, unterliegt Ihre Vereinbarung mit Google für die Verwendung von Google Chrome oder speziell integrierten Google Chrome-Komponenten den Open-Source-Lizenzen.
1.2 A menos que tú y Google acordéis lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones Universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones Universales, estas licencias regirán el acuerdo del usuario con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.
1.2 Se non diversamente concordato per iscritto con Google, il contratto stipulato con Google comprenderà sempre, come minimo, i termini e le condizioni esposti nel presente documento, di seguito definiti "Termini universali". Le licenze del software open source per il codice sorgente di Google Chrome sono oggetto di contratti scritti distinti. Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.
1-2 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك كتابيًا مع Google، تتضمن اتفاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة في هذا المستند على الأقل. ‏‫وهذه البنود والشروط يشار إليها في ما يلي باسم "البنود العامة".‬ ‏‫وتشكل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر الخاصة بالشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome اتفاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتفاقيتك مع Google في ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمّنة في Google Chrome إلى تراخيص البرامج مفتوحة المصدر.‬
1.2 Η συμφωνία σας με την Google περιλαμβάνει, σε κάθε περίπτωση, τουλάχιστον τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν, εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς με την Google. Οι όροι και οι προϋποθέσεις θα καλούνται στο εξής "Γενικοί όροι". Οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome αποτελούν ξεχωριστά έγγραφα συμφωνητικά. Στον περιορισμένο βαθμό που οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα υπερισχύουν ρητώς των παρόντων Γενικών όρων, οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google για τη χρήση του Google Chrome ή συγκεκριμένων επιμέρους στοιχείων που περιλαμβάνονται στο Google Chrome.
1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.
1.2 Google との間で書面により別途合意している場合を除き、ユーザーと Google との間で行われる契約には、最低でも本規約で示されている利用規約が常に含まれています。以下、これらの規約を「普遍的規約」と呼びます。Google Chrome ソース コードのオープンソース ソフトウェア ライセンスは、書面による合意が別途必要です。オープンソース ライセンスが普遍的規約よりも明確に優先される限られた範囲において、オープンソース ライセンスは Google Chrome または Google Chrome に含まれている特定のコンポーネントの使用についてのユーザーと Google との合意に適用されます。
1.2 بجز در مواردی که قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما و Google همیشه، حداقل، شرایط و ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط و مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" آورده می‌شود. مجوزهای نرم‌افزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی که مجوزهای نرم‌افزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استفاده از Google Chrome و یا مؤلفه‌های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار می‌دهند.
1.2 Ако не е уговорено друго в писмен вид с Google, споразумението ви с нас винаги включва като минимум Общите условия, посочени в този документ. По-нататък те се наричат „Универсални условия“. Лицензите за софтуер с отворен код за изходния код на Google Chrome представляват отделни писмени споразумения. В ограничената степен, в която лицензите за софтуер с отворен код се ползват изрично с приоритет над тези Универсални условия, те регламентират споразумението ви с нас по отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.
1.2 Vaš ugovor s Googleom uvijek uključuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugačije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd sačinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do određene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izričito nasljeđuju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vašim sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili određenih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.
1.2 Není-li se společností Google písemně dohodnuto jinak, bude vaše smlouva se společností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu označovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevřeným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevřeným zdrojovým kódem výslovně nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, určují váš vztah se společností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo určitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevřeným zdrojovým kódem.
1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.
1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud lähtekoodiga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.
1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.
1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हुए आपके अनुबंध में कम-से-कम, इस दस्तावेज़ में निर्धारित नियम और शर्तें हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदर्भ "सर्वव्यापी शर्तों" के रूप में दिया गया है. Google Chrome स्रोत कोड के लिए खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस पृथक लिखित अनुबंध बनाते हैं. खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस स्पष्ट रूप से इन सर्वव्‍यापी शर्तों का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खुला स्रोत लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किए गए घटकों के उपयोग के लिए आपके Google के साथ अनुबंध को नियंत्रित करता है.
1.2 Ha ettől eltérő írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerződésnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Általános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerződésből állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Általános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevők használatával kapcsolatos megállapodást.
1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universal”. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.
1.2 Jei su „Google“ raštu nesutarta priešingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos šiame dokumente išdėstytos taisyklės ir nuostatos. Toliau šiame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sąlygos“. „Google Chrome“ šaltinio kodo atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sudaro atskiras rašytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos aiškiai pakeičia šias Bendrąsias sąlygas, atvirojo šaltinio licencijos lemia jūsų sutartį su „Google“ dėl „Google Chrome“ ar konkrečių sudėtinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.
1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.
1.2 Jeśli pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usługi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej są one nazywane „Warunkami uniwersalnymi”. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródłowego) dotyczące kodu źródłowego Google Chrome stanowią oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastępują niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub określonych dołączonych składników tej aplikacji podlega tym licencjom.
1.2 Dacă nu se stabileşte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. şi Google va include întotdeauna cel puţin termenii şi condiţiile stabilite în acest document. Aceştia vor fi numiţi mai jos „Termeni universali”. Licenţele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. În măsura în care licenţele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceşti Termeni universali, licenţele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.
1.2. Если с компанией Google не заключено иного письменного соглашения, то ваше соглашение с компанией Google всегда будет включать в себя по меньшей мере те условия использования, которые изложены в данном документе. Далее они именуются "Универсальные условия". Лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом для исходного кода Google Chrome составляют отдельные письменные соглашения. В тех случаях, когда лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом явным образом заменяют собой эти Универсальные условия, Ваше соглашение с Google на использование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируется лицензиями на программное обеспечение с открытым исходным кодом.
1.2 Уколико писменим путем није другачије договорено са Google-ом, уговор између вас и Google-а увек ће садржати најмање оне услове и одредбе који су одређени овим документом. У даљем тексту документа они се називају „Општи услови“. Лиценце за софтвер са отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене писмене уговоре. У ограниченој мери у којој лиценце за софтвер са отвореним кодом изричито замењују ове Опште услове лиценце за отворени кôд регулишу уговор између вас и Google-а о коришћењу Google Chrome-а или одређених компоненти уврштених у Google Chrome.
1.2 Pokiaľ nie je so spoločnosťou Google písomne dohodnuté inak, vaša dohoda so spoločnosťou Google bude vždy zahŕňať aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú ďalej označované ako Všeobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. Vaša zmluva so spoločnosťou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súčastí programu Google Chrome sa bude riadiť licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto Všeobecné zmluvné podmienky.
1.2 Če z Googlom nimate drugačnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vključuje vsaj pogoje in določila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »splošni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo ločene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi jasno nadomeščajo te splošne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vašo pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali določenih vključenih komponent brskalnika Google Chrome.
1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.
1.2 ข้อตกลงระหว่างคุณกับ Google จะรวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการที่ระบุอยู่ในเอกสารนี้เป็นอย่างน้อยเสมอ เว้นแต่จะตกลงโดยเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เป็นอย่างอื่นกับ Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนดทั่วไป” สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตกลงที่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก สำหรับขอบเขตที่จำกัดซึ่งสัญญาอนุญาตแบบโอเพนซอร์สมีผลแทนข้อกำหนดทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดแจ้ง ใบอนุญาตแบบโอเพนซอร์สจะมีผลบังคับกับข้อตกลงของคุณกับ Google ในการใช้ Google Chrome หรือองค์ประกอบที่มีอยู่ซึ่งกำหนดไว้ของ Google Chrome
1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar” olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.
1.2 Mặt khác, trừ khi bạn đã thỏa thuận bằng văn bản với Google, thỏa thuận của bạn với Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các điều khoản và điều kiện được trình bày trong tài liệu này. Những điều khoản này dưới đây được gọi là “Điều khoản chung”. Giấy phép phần mềm nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thỏa thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giới hạn, giấy phép phần mềm nguồn mở sẽ thay thế cho các Điều khoản chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thỏa thuận của bạn với Google về việc sử dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.
1.2 אלא אם הוסכם אחרת בכתב עם Google, ההסכם שלך עם Google יכלול תמיד את 'התנאים וההגבלות' המצוינים במסמך זה, לכל הפחות. אלו מכונים להלן "תנאים אוניברסליים". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, מכילים הסכמים כתובים נפרדים. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח מחליפים במפורש תנאים אוניברסליים אלו, הרישיונות לקוד הפתוח מחליפים את ההסכם שלך עם Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome או ברכיבים ספציפיים מצורפים של Google Chrome.
1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslēgts citāds rakstveida līgums, jūsu līgumā ar uzņēmumu Google vienmēr tiks iekļauti vismaz šajā dokumentā ietvertie pakalpojumu sniegšanas noteikumi. Šie noteikumi un nosacījumi turpmāk tekstā tiek dēvēti par “Vispārējiem noteikumiem”. Atvērtā pirmkoda programmatūras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kā atsevišķi rakstveida līgumi. Ierobežotā apjomā, kurā atvērtā pirmkoda programmatūras licences skaidri aizstāj šos Vispārējos noteikumus, atvērtā pirmkoda licences nosaka jūsu līgumu ar uzņēmumu Google, kas regulē pārlūkprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastāvdaļu izmantošanu.
1.2 Якщо сторони в письмовій формі не домовилися про інше, ваша угода з Google завжди включатиме принаймні положення та умови, викладені в цьому документі (які надалі згадуються тут як "Загальні умови"). Ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом для Google Chrome є окремою письмовою угодою. За винятком прав, явно зазначених у ліцензії на використання програмного забезпечення з відкритим кодом, які скасовують ці Загальні умови, ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо використання Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.
1.2 Kecuali dipersetujui sebaliknya secara bertulis dengan Google, perjanjian anda dengan Google akan sentiasa merangkumi, paling minimum, terma dan syarat yang diterangkan dalam dokumen ini. Perkara ini dirujuk sebagai “Syarat Universal”. Lesen perisian sumber terbuka untuk kod sumber Google Chrome membentuk perjanjian bertulis yang berasingan. Sehingga takat terhad bahawa lesen perisian sumber terbuka ini dengan jelas menggantikan Syarat Universal ini, lesen sumber terbuka mengawal perjanjian anda dengan Google untuk penggunaan Google Chrome atau komponen tertentu Google Chrome yang dimasukkan.
  Deu coses que sabem que...  
A mesura que la mida del web creix, aquest enfocament millora, ja que cada lloc web nou és un altre punt d’informació i un altre vot per comptar. En la mateixa línia, treballem en el desenvolupament de programari de codi obert, un àmbit en què la innovació té lloc mitjançant l’esforç col·lectiu de molts programadors.
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web. As the web gets bigger, this approach actually improves, as each new site is another point of information and another vote to be counted. In the same vein, we are active in open source software development, where innovation takes place through the collective effort of many programmers.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
Η αναζήτηση Google λειτουργεί επειδή βασίζεται σε εκατομμύρια χρήστες που δημοσιεύουν συνδέσμους σε ιστοτόπους για να καθορίσει ποιοι άλλοι ιστότοποι προσφέρουν αξιόλογο περιεχόμενο. Αξιολογούμε τη σημασία κάθε ιστοσελίδας χρησιμοποιώντας πάνω από 200 ενδείξεις και μια πληθώρα τεχνικών, συμπεριλαμβανομένου του κατοχυρωμένου αλγορίθμου μας Κατάταξη σελίδας™, ο οποίος αναλύει ποιοι ιστότοποι έχουν "ψηφιστεί" ως οι καλύτερες πηγές πληροφοριών από άλλες σελίδες του ιστού. Καθώς ο ιστός μεγαλώνει, η προσέγγιση αυτή βελτιώνεται μάλιστα, μιας και κάθε νέος ιστότοπος αποτελεί ένα ακόμα σημείο πληροφοριών και άλλη μια ψήφος που προσμετράται. Με την ίδια λογική, ασχολούμαστε ενεργά με την ανάπτυξη λογισμικού ανοικτού κώδικα, όπου η καινοτομία συντελείται μέσω της συλλογικής προσπάθειας πολλών προγραμματιστών.
De zoekfunctie van Google werkt zo goed omdat deze bij het bepalen van de relevante sites die moeten worden weergegeven, uitgaat van de miljoenen mensen die links op websites plaatsen. We bepalen de relevantie van elke webpagina aan de hand van meer dan 200 signalen en met behulp van verschillende technieken, waaronder ons gepatenteerde PageRank™-algoritme. Dat analyseert welke sites de meeste ‘stemmen’ (links) hebben ontvangen van andere pagina’s op internet en dus waardevolle informatiebronnen zijn. Naarmate internet steeds verder wordt uitgebreid, wordt deze aanpak steeds effectiever, omdat elke nieuwe site een informatiebron is die weer een stem aan andere sites kan geven. Daarnaast zijn we actief op het gebied van opensource-software, waar ontwikkelingsinnovatie plaatsvindt door de gezamenlijke inspanningen van vele programmeurs.
جستجوی Google در کار خود موفق است زیرا به میلیون ها نفری که به وب سایت ها پیوند پست می کنند برای تعیین اینکه کدام سایت دیگر محتوای ارزشمندی را ارائه می کند متکی است. ما با استفاده از بیش از 200 علامت و روش های مختلف اهمیت هر یک از صفحات وب را ارزیابی می کنیم، یکی از این روش ها الگوریتم به ثبت رسیده PageRank™ مان است که تجزیه و تحلیل می کند کدام سایت ها به عنوان بهترین منابع خبری توسط سایر صفحات موجود در وب "انتخاب شدند". با توسعه وب، در واقع این رویکرد نیز بهبود می یابد، زیرا هر سایت جدید نقطه اطلاعات دیگری است و رأی و نظر دیگری نیز باید در ارزشیابی ها در نظر گرفته شود. به همین منوال ما در زمینه پیشرفت نرم افزار منبع آزاد فعال هستیم، جایی که نوآوری نتیجه تلاش های دسته جمعی برنامه نویسان زیادی است.
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu. Kako web postaje sve veći, tako se i naš pristup poboljšava jer svaka nova web-lokacija nudi drugi kut gledišta i dodatni glas koji treba uzeti u obzir. Jednako smo tako aktivni i na području razvoja softvera s otvorenim kodom, tu inovacije dolaze do izražaja zahvaljujući zajedničkim naporima brojnih programera.
Google-haku toimii, koska se löytää sisällöltään hyödylliset sivustot miljoonien käyttäjien verkkosivustoihin lisäämien linkkien avulla. Arvioimme jokaisen verkkosivun merkityksen yli 200 signaalin ja useiden eri tekniikoiden avulla. Yksi näistä on patentoitu PageRank™-algoritmimme, joka analysoi, mitkä sivustot muut verkkosivut ovat "äänestäneet" parhaiksi tietolähteiksi. Kun verkko laajenee, tämän lähestymistavan merkitys kasvaa entisestään, koska jokainen uusi sivusto on uusi tiedonlähde ja uusi "äänestäjä". Olemme myös aktiivisia avoimen lähdekoodin ohjelmistojen kehitystyössä; nämä ohjelmistot syntyvät useiden ohjelmoijien yhteisen innovaation tuloksena.
„Google“ paieška veikia, nes ji pagrįsta daugybe svetainėse skelbiamų individualių nuorodų, pagal kurias nustatoma, kuriose dar svetainėse teikiamas vertingas turinys. Kiekvieno tinklalapio svarbą įvertiname atsižvelgdami į daugiau nei 200 signalų ir naudodami įvairias technikas, įskaitant patentuotą puslapių įvertinimo „PageRank™“ algoritmą. Šis algoritmas analizuoja, kurios svetainės kitų žiniatinklio puslapių įvertintos kaip geriausi informacijos šaltiniai. Žiniatinkliui plečiantis, šis metodas tobulėja, nes kiekviena nauja svetainė yra informacijos šaltinis ir dar vienas įvertinimas, į kurį reikia atsižvelgti. Mes taip pat aktyviai dirbame vystydami atvirojo šaltinio programinę įrangą; čia naujovių diegimas vyksta bendromis daugelio programuotojų pastangomis.
Google-søk fungerer fordi det baserer seg på flere millioner enkeltbrukere som legger ut koblinger på nettsteder for å finne ut hvilke andre nettsteder som har nyttig innhold. Vi avgjør hver nettsides betydning og viktighet ved hjelp av mer enn 200 signaler og et stort utvalg av teknikker, blant annet algoritmen PageRank™, som er vårt eget patent. PageRank™ analyserer hvilke nettsteder som har blitt stemt frem som de beste informasjonskildene av andre sider på nettet. Denne tilnærmingen blir faktisk bedre etter hvert som nettet blir mer omfattende, siden hvert nye nettsted representerer en ny informasjonskanal, og en ny stemme som kan telles. I samme ånd er vi aktive i programvareutvikling for åpen kildekode, der det nyskapende arbeidet skjer via felles innsats fra mange programmerere.
Поиск Google действительно работает, так как его механизмы осуществляют анализ миллионов отдельных ссылок на веб-сайтах, чтобы определить, какие ресурсы могут содержать полезную информацию. Мы оцениваем важность каждого веб-сайта по более чем 200 параметрам с использованием различных методик, включая наш запатентованный алгоритм PageRank™, который анализирует, какие сайты были "признаны" лучшим источником информации на других страницах в Интернете. Расширение Сети повышает точность оценок, так как каждый новый сайт – это еще один источник информации и еще одно мнение о других сайтах. Таким же образом мы действуем при разработке ПО с открытым исходным кодом, когда новаторские идеи рождаются в результате совместных усилий множества программистов.
Google претрага функционише зато што се ослања на неколико милиона појединаца који постављају везе на веб сајтове и тако помажу да се утврди који још сајтови нуде користан садржај. Оцењујемо значај сваке веб странице користећи више од 200 сигнала и различите технике, укључујући наш патентирани PageRank™ алгоритам, који анализира који су сајтови добили „глас“ од других страница широм Веба за најбоље изворе информација. Како се Веб шири, овај приступ се, заправо, побољшава будући да је сваки нови сајт нови извор информација и још један глас који треба урачунати. Слично томе, активно развијамо софтвер отвореног кода, код кога иновације настају из заједничког напора многих програмера.
Anledningen till att Googles söktjänster fungerar är att vi litar på att de miljoner människor som publicerar länkar på webben kan avgöra vilka andra webbplatser som innehåller värdefull information. Vi utvärderar varje webbsidas relevans med hjälp av mer än 200 signaler och teknik som den patenterade algoritmen PageRank™. PageRank analyserar vilka webbplatser som andra sidor har "röstat fram" som de bästa informationskällorna på Internet. I takt med att webben blir större så förbättras faktiskt den här tekniken, eftersom varje ny webbplats erbjuder ny information samtidigt som den utgör en ny "röst" att ta med i beräkningen. Här kan även nämnas att vi är aktiva inom utvecklingen av öppen källkod, där innovationer kommer till stånd tack vare gemensamma insatser från massor av programmerare.
การค้นหาโดย Google ได้ผลเพราะอาศัยคนจำนวนหลายล้านคนที่ช่วยกันโพสต์ลิงก์บนเว็บไซต์ต่างๆ เพื่อช่วยในการพิจารณาว่ามีไซต์ใดบ้างที่นำเสนอเนื้อหาที่เป็นประโยชน์ เราประเมินความสำคัญของหน้าเว็บทุกหน้าโดยใช้สัญญาณจำนวนมากกว่า 200 สัญญาณและเทคนิคต่างๆ มากมาย รวมทั้งอัลกอริธึม PageRank™ ที่ได้รับสิทธิบัตรของเรา ซึ่งช่วยวิเคราะห์ว่าไซต์ได้รับการ "ลงคะแนน" โดยหน้าเว็บอื่นๆ ให้เป็นแหล่งข้อมูลที่ดีที่สุด เมื่อเว็บมีขนาดใหญ่ขึ้น วิธีนี้ก็จะได้รับการปรับปรุงขึ้นตามไปด้วย เพราะไซต์ใหม่ๆ แต่ละไซต์จะเป็นแหล่งข้อมูลที่เพิ่มเติมเข้ามาและร่วมลงคะแนนด้วย ในทำนองเดียวกัน เรายังคงพัฒนาซอฟต์แวร์โอเพนซอร์สอย่างต่อเนื่อง โดยความพยายามร่วมกันของบรรดาโปรแกรมเมอร์ของเราได้สร้างนวัตกรรมใหม่ๆ
Google Arama’yı başarılı kılan, başka hangi sitelerin değerli içerik sunduğunu belirleyebilmek için web sitelerine bağlantı gönderen milyonlarca kullanıcıdan güç almasıdır. Her Web sayfasının önem derecesini, 200’den fazla sinyal ve patentli PageRank™ algoritması gibi bir dizi teknik kullanarak değerlendiririz. PageRank™, Web’deki hangi sitelerin başka sayfalar tarafından en iyi bilgi kaynağı olarak "oy aldığını" inceler. Web’in genişlemesiyle birlikte her yeni sayfa yeni bir bilgi noktası ve yeni bir oy görevi gördüğünden, bu yaklaşım da giderek daha etkili hale gelir. Aynı amaç doğrultusunda, yeniliklerin birçok programcının ortak çabasıyla gerçekleştirildiği açık kaynaklı yazılım geliştirme sürecinde de aktif rol alıyoruz.
החיפוש של Google עובד מכיוון שהוא מתבסס על מיליוני קישורי פרסום נפרדים באתרים שעוזרים לקבוע אילו אתרים אחרים מציעים תוכן בעל ערך. אנחנו מעריכים את החשיבות של כל דף אינטרנט באמצעות יותר מ-200 אותות ומגוון של טכניקות, כולל האלגוריתם PageRank™‎ הרשום כפטנט, אשר מנתח אילו אתרים "נבחרו" כמקורות המידע הטובים ביותר על ידי דפי אינטרנט אחרים. ככל שהאינטרנט גדל, גישה זו בעצם משתפרת, כאשר כל אתר חדש הוא נקודת מידע נוספת וקול נוסף שיש לספור אותו. יחד עם זאת, אנחנו פועלים לפיתוח תוכנת מקור פתוח, זהו מאמץ משותף של מתכנתים רבים שבו החדשנות היא המפתח.
Пошук Google працює, оскільки він заснований на мільйонах посилань, які користувачі публікують на веб-сайтах, щоб допомогти визначити, які ще сайти пропонують цінний вміст. Ми оцінюємо важливість кожної веб-сторінки, використовуючи понад 200 сигналів і різноманітні методи, зокрема запатентований нами алгоритм PageRank™. Він аналізує, які саме сайти отримали найбільше "голосів" як найкращі джерела інформації на інших сторінках Інтернету. З розширенням Інтернету ця технологія вдосконалюється, адже кожний новий сайт – це інший виклад інформації та новий голос, який ми враховуємо. Так само активно ми працюємо над розробкою програмного забезпечення з відкритим кодом, де нововведення втілюються завдяки колективному зусиллю багатьох програмістів.
  Condicions d'ús de Goog...  
4. Codi font obert. El Subllicenciatari no concedirà directament o indirecta, ni pretendrà concedir a tercers, drets o immunitats de conformitat amb els drets de propietat o propietat intel·lectual d'Adobe que sotmetin aquesta propietat intel·lectual a una llicència o esquema de codi font obert on hi hagi o bé es pugui interpretar com a requisit o com a condició d'ús, modificació i/o distribució, el Programari d'Adobe:
4. Opensource. Sublicensee will not directly or indirectly grant, or purport to grant, to any third party any rights or immunities under Adobe’s intellectual property or proprietary rights that will subject such intellectual property to an open source license or scheme in which there is or could be interpreted to be a requirement that as a condition of use, modification and/or distribution, the Adobe Software be: (i) disclosed or distributed in source code form; (ii) licensed for the purpose of making derivative works; or (iii) redistributable at no charge. For clarification purposes, the foregoing restriction does not preclude Sublicensee from distributing, and Sublicensee will distribute the Adobe Software as bundled with the Google Software, without charge.
4. Open Source. Le Titulaire de sous-licence ne doit pas accorder ni prétendre accorder à un tiers, directement ou indirectement, des droits ou des immunités dans le cadre de la propriété intellectuelle d'Adobe ou des droits de propriété soumettant cette propriété intellectuelle à une licence ou à un modèle Open Source contenant ou pouvant contenir une obligation, en cas d'utilisation, de modification et/ou de distribution du Logiciel Adobe : (i) de le divulguer ou de le distribuer sous forme de code source, (ii) d'en concéder la licence en vue de générer des travaux dérivés ou (iii) de le redistribuer gratuitement. Plus précisément, la restriction précédente n'empêche pas le Titulaire de sous-licence de procéder à une distribution. Ce dernier distribue donc le Logiciel Adobe gratuitement, en même temps que le Logiciel Google.
4. Open Source. Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, Drittparteien direkt oder indirekt jedwede Rechte oder Immunitäten im Rahmen der gewerblichen Schutzrechte oder Eigentumsrechte Adobes zu gewähren oder in Aussicht zu stellen, die die entsprechenden gewerblichen Schutzrechte einer Open Source-Lizenz oder einem Open Source-Schema unterwerfen, die oder das eine Bestimmung oder eine entsprechend auslegbare Bestimmung enthält, wonach die Adobe-Software zur Verwendung, Bearbeitung und/oder Weitergabe (i) im Quellcodeformat weitergegeben werden kann, (ii) zum Zwecke der Erstellung abgeleiteter Werke lizenziert ist oder (iii) gebührenfrei verteilbar ist. Die eben genannte Einschränkung hindert den Unterlizenznehmer jedoch nicht daran, die Adobe-Software gebührenfrei zusammen mit der Google-Software weiterzugeben.
4. Software libre. El Sublicenciatario no garantizará directa ni indirectamente ni pretenderá garantizar a un tercero ningún tipo de inmunidad o derecho en virtud de los derechos de propiedad o de propiedad intelectual de Adobe que someta dicha propiedad intelectual a un esquema o a una licencia de software libre en los que exista o en los que se pueda interpretar la existencia de un requisito que establezca que, como condición de uso, de modificación o de distribución, el Software de Adobe (i) se revela o se distribuye en forma de código fuente, (ii) se ofrece bajo licencia con el fin de realizar trabajos derivados o (iii) se redistribuye sin cargo alguno. Como clarificación, la restricción anterior no impedirá la distribución del Software de Adobe por parte del Sublicenciatario, y el Sublicenciatario distribuirá el Software de Adobe junto con el Software de Google, sin coste alguno.
4. Opensource. Il Sublicenziatario non concederà direttamente o indirettamente, o affermerà di concedere, a terze parti alcun diritto o immunità per i diritti proprietari o di proprietà intellettuale di Adobe che renda tale proprietà intellettuale soggetta a una licenza o uno schema open source in cui è presente un requisito, o in cui esiste una disposizione che potrebbe essere interpretata come requisito, di condizione di utilizzo, modifica e/o distribuzione secondo il quale il Software Adobe può essere: (i) reso pubblico o distribuito sotto forma di codice sorgente; (ii) concesso in licenza per la realizzazione di opere derivate oppure (iii) ridistribuibile gratuitamente. Per chiarire, la suddetta restrizione non vieta la distribuzione al Sublicenziatario, che distribuirà gratuitamente il Software Adobe abbinato al Software Google.
4. البرنامج مفتوح المصدر. لا يجوز للمرخص له من الباطن منح، أو اعتزام منح، أي جهة خارجية بشكل مباشر أو غير مباشر أي حقوق أو إعفاءات بموجب حقوق الملكية الفكرية لـAdobe من شأنها أن تُخضع هذه الملكية الفكرية لنظام أو ترخيص لبرنامج مفتوح المصدر قد ينطوي على، أو يمكن تفسيره على أنه متطلب، كجزء من شروط الاستخدام و/أو التعديل و/أو التوزيع، بأن: 1) يتم الكشف عن برامج Adobe أو توزيعها في صورة شفرة مصدر؛ أو (2) يتم ترخيصها لأغراض إجراء الأعمال الاشتقاقية؛ أو (3) تصبح قابلة لإعادة التوزيع بدون رسوم. للإيضاح، لا تمنع القيود السابقة المرخص له من الباطن من التوزيع، وسيوزِّع المرخص له من الباطن برامج Adobe مرفقة مع برامج Google، بدون رسوم.
4. Λογισμικό ανοιχτού κώδικα. Ο Υποαδειούχος δεν θα εκχωρήσει άμεσα ή έμμεσα ή δεν θα εμφανιστεί ότι θα εκχωρήσει σε οποιοδήποτε τρίτο μέρος οποιαδήποτε δικαιώματα ή εξαιρέσεις σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας ή τα δικαιώματα αποκλειστικής εκμετάλλευσης, σύμφωνα με τα οποία τα προαναφερθέντα θα υπόκεινται σε άδεια λογισμικού ανοιχτού κώδικα, σύμφωνα με την οποία θα μπορούσε να εκληφθεί ότι υπάρχει μια απαίτηση ότι ως προϋπόθεση για τη χρήση, την τροποποίηση ή/και τη διανομή, το Λογισμικό της Adobe: (i) θα αποκαλύπτεται ή θα διανέμεται σε μορφή πηγαίου κώδικα, (ii) θα παρέχεται για λόγους δημιουργίας παράγωγων έργων ή (iii) θα διανέμεται χωρίς χρέωση. Για διευκρινιστικούς λόγους, ο προαναφερόμενος περιορισμός δεν αποκλείει τον Υποαδειούχο από τη διανομή και ο Υποαδειούχος θα διανέμει το Λογισμικό της Adobe όπως παρέχεται με το Λογισμικό της Google, χωρίς χρέωση.
4. Open source. De Sublicentiehouder verleent geen rechten of ontheffingen aan derden met betrekking tot het intellectueel eigendom of de intellectuele-eigendomsrechten van Adobe, die het intellectueel eigendom onderwerpen aan een open source-licentie of schema waarbij wordt (of kan worden) geïnterpreteerd dat het vereist is dat de Adobe-software als voorwaarde voor gebruik en/of distributie: (i) als broncode wordt verstrekt of gedistribueerd; (ii) onder licentie wordt geleverd voor het maken van afgeleide werken; of (iii) kosteloos opnieuw wordt gedistribueerd. Ter verduidelijking sluit de voorgaande beperking niet uit dat de Sublicentiehouder de software distribueert, en dat de Sublicentiehouder de Adobe-software samen met de Google-software kosteloos distribueert.
۴. منبع باز. دارنده مجوز فرعی نمی‌تواند مستقیماً هرگونه حق یا مصونیتی را تحت قوانین مربوط به دارایی‌های معنوی یا حقوق اختصاصی Adobe در اختیار اشخاص ثالث قرار داده یا ادعایی مبنی بر انجام چنین کاری داشته باشد که در پی آن چنین دارایی‌های معنوی تحت مجوز یا طرح منبع باز قرار بگیرند و در نتیجه استفاده، اصلاح یا توزیع چنین برداشت شود که نرم‌افزار Adobe را می‌توان: (1) به شکل کد منبع توزیع کرد و یا در اختیار سایر افراد قرار داد، (2) مجوزی به منظور ایجاد کارهای مشتق شده صادر کرد یا (3) بدون هزینه توزیع مجدد کرد. به منظور شفاف‌سازی لازم به ذکر است که محدودیت‌های عنوان شده، مانع از توزیع توسط دارنده مجوز فرعی نمی‌شود و دارنده مجوز فرعی می‌تواند نرم‌افزار Adobe را به صورت یک نرم‌افزار همراه با نرم‌افزار Google و بدون هرگونه هزینه‌ای توزیع کند.
4. Отворен код. Подлицензополучателят няма да предоставя пряко или непряко или да претендира, че предоставя, на никоя трета страна каквито и да било права или привилегии съгласно правата за интелектуална собственост или правата за собственост на Adobe, които подчиняват такава интелектуална собственост на лиценз за отворен код или схема, в които има или би могло да се тълкува, че има изискване, че като условие за употреба, промяна и/или разпространение Софтуерът от Adobe трябва: (i) да се разкрие или разпространи във форма на изходен код; (ii) да се лицензира с цел за изготвяне на производни творби; или (iii) да се разпространява повторно безплатно. С цел изясняване горното ограничение няма да попречи на Подлицензополучателя да разпространява и той ще разпространява безплатно Софтуера от Adobe в комплект със Софтуера на Google.
4. Otvoreni kôd. Korisnik podlicencije trećim stranama neće izravno ili neizravno dati, niti navodno davati, pravo ili povlasticu koja je u intelektualnom vlasništvu tvrtke Adobe ili vlasnička prava koja bi takvo intelektualno vlasništvo podvrgnula licenci ili shemi otvorenog kôda u kojoj se tumači ili se može tumačiti da postoji zahtjev da se kao uvjet za upotrebu, izmjenu i/ili distribuciju softver Adobe mora: (i) otkriti ili distribuirati u obliku izvornog koda, (ii) licencirati u svrhu stvaranja izvedenih radova ili (iii) da se može redistribuirati bez naknade. U svrhu pojašnjenja, prethodno ograničenje Korisnika podlicencije ne sprječava u distribuciji, a Korisnik podlicencije distribuirat će softver Adobe u paketu s Googleovim softverom, bez naknade.
4. Otevřený zdrojový kód. Nabyvatel sublicence neudělí (ať už přímo, nepřímo nebo jen náznakem) žádné třetí straně žádná práva ani ji nezprostí žádných povinností souvisejících s duševním vlastnictvím nebo vlastnickými právy společnosti Adobe, podle kterých by se toto duševní vlastnictví stalo předmětem licence či smlouvy o otevřeném zdrojovém kódu, jejíž součástí bude požadavek či prohlášení, které by bylo možno chápat jako požadavek, že podmínkou použití, změn a/nebo distribuce Softwaru Adobe je, aby byl (i) zveřejněn nebo distribuován ve formě zdrojového kódu, (ii) licencován za účelem tvorby odvozených děl nebo (iii) bezplatně šířen. Aby nedošlo k nedorozumění: předchozí omezení nebrání Nabyvateli sublicence v distribuci Softwaru Adobe, který může Nabyvatel sublicence bezplatně distribuovat jako součást Softwaru Google.
4. Open source. Underlicenstager giver, hverken direkte eller indirekte, eller søger at give, nogen rettigheder eller immunitet til tredjeparten i henhold til Adobes immaterielle rettigheder eller ejendomsrettigheder, som vil underlægge sådanne immaterielle rettigheder til en open source-licens eller -ordning, hvor der er, eller hvor det kan tolkes som, at der er et krav om, at Adobe-softwaren, som en betingelse for brug, ændring og/eller distribution, skal: (i) fremvises eller distribueres i kildekodeform, (ii) licenseres til bearbejdning eller (iii) kunne videredistribueres omkostningsfrit. Førnævnte restriktion forhindrer ikke Underlicenstager i at distribuere. Underlicenstager kan omkostningsfrit distribuere den Adobe-software, der sælges sammen med Google-software.
4. Avatud lähtekood. All-litsentsiaat ei anna otseselt ega kaudselt, ega proovi anda ühelegi kolmandale osapoolele mingeid õigusi või puutumatusi Adobe intellektuaalse omandi või (omandisse) kuuluvuse õiguste all, mis allutaks selle intellektuaalse omandi avatud litsentsile või skeemile, kus seda võidaks tõlgendada kasutuse, modifitseerimise ja/või levitamise tingimusena, et Adobe tarkvara: (i) avaldatakse või levitatakse avatud koodi vormis; (ii) litsentseeritakse tuletatud tööde tegemiseks või (iii) on tasuta edasi levitatav. Selgituslikel eesmärkidel lisame, et eelnimetatud piirang ei tõkesta all-litsentsiaati levitamast ja all-litsentsiaat levitab Adobe tarkvara koos Google'i tarkvaraga tasuta.
4. Avoin lähdekoodi. Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa suorasti tai epäsuorasti myöntää tai esittää myöntävänsä ulkopuoliselle taholle sellaisia Adoben immateriaaliomaisuutta tai omistusoikeuksia koskevia oikeuksia tai vastuuvapautuksia, jotka alistavat ko. immateriaaliomaisuuden avoimen lähdekoodin käyttöoikeudelle tai mallille, johon sisältyy tai voidaan ymmärtää sisältyvän vaatimus, että käytön, muokkauksen tai jakelun ehtona (i) Adobe-ohjelmisto tulee julkistaa tai jaella lähdekoodimuodossa, (ii) johdannaistyöt Adobe-ohjelmistosta tulee sallia tai (iii) Adobe-ohjelmiston jakelusta ei saa periä maksua. Selvennykseksi, edelliset rajoitukset eivät estä Alikäyttöoikeuksien saajaa jakamasta, ja Alikäyttöoikeuksien saaja jakaa Adobe-ohjelmiston liitettynä Google-ohjelmistoon veloituksetta.
4. ओपनसोर्स. उपलाइसेंसधारक Adobe की बौद्धिक संपदा या स्वामित्वाधिकार के अंतर्गत आने वाले कोई भी ऐसे अधिकार या छूट किसी तृतीय पक्ष को प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से न तो प्रदान करेगा, न प्रदान करने की इच्छा जताएगा, जो किसी ओपन सोर्स लाइसेंस या योजना के ऐसे बौद्धिक संपदा अधिकार के अधीन हो, जिसमें ऐसी कोई आवश्यकता हो या व्याख्या हो सकती हो कि इसके उपयोग, संशोधन और/या वितरण की शर्त के रूप में Adobe सॉफ़्टवेयर को: (i) स्रोत कोड फ़ॉर्म में प्रकट या वितरित करना है; (ii) व्युत्पन्न कार्यों के उद्देश्य के लिए लाइसेंसीकृत करना है; या (iii) बिना किसी शुल्क के पुनर्वितरित करना है. स्पष्टीकरण उद्देश्यों के लिए, पूवोक्त प्रतिबंध उपलाइसेंसधारक को वितरण से नहीं रोकता है, और उपलाइसेंसधारक बिना किसी शुल्क के Google सॉफ़्टवेयर के साथ आए Adobe सॉफ़्टवेयर को वितरित करेगा.
4. Nyílt forráskód. A licencfelhasználó nem nyújt vagy szándékozik nyújtani közvetett vagy közvetlen felmentést harmadik fél részére az Adobe szellemi tulajdonhoz fűződő vagy tulajdonosi jogai alól úgy, hogy az nyílt forráskódú licenc hatálya alá essen, aminek következtében az Adobe szoftver felhasználási feltételeivel és módosításával kapcsolatos követelmények a következők lennének: (i) forráskód formájában nyilvánosságra hozható és terjeszthető; (ii) származékos munkák létrehozására vonatkozó engedélyt biztosít; illetve (iii) ingyenesen tovább terjeszthető. Pontosításképpen kijelentjük, hogy a fenti korlátozások nem zárják ki, hogy a licencfelhasználó ingyenesen terjessze a terméket, ha a licencfelhasználó az Adobe szoftvert a Google szoftverrel egy csomagban terjeszti.
4. Sumber Terbuka. Penerima Sublisensi tidak boleh memberi, atau bermaksud memberi pihak ketiga mana pun, baik secara langsung maupun tidak langsung, hak atau imunitas apa pun berdasarkan hak kepemilikan atau kekayaan intelektual Adobe yang akan membuat kekayaan intelektual tersebut tunduk pada lisensi atau skema sumber terbuka di mana ada, atau dapat ditafsirkan akan ada, persyaratan bahwa sebagai syarat penggunaan, modifikasi dan/atau distribusi, Perangkat Lunak Adobe harus: (i) diungkap atau didistribusikan dalam bentuk kode sumber; (ii) dilisensikan untuk tujuan pembuatan karya turunan; atau (iii) dapat didistribusikan ulang secara gratis. Sebagai klarifikasi, pembatasan di atas tidak menghalangi Pemberi Lisensi untuk mendistribusikan, dan Pemberi Lisensi akan mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe yang dipaket dengan Perangkat Lunak Google, secara gratis.
4. 오픈소스. 재실시권자는 사용, 수정 및/또는 배포 조건으로서 Adobe Software를 (i) 소스 코드 형태로 공개 또는 배포하거나, (ii) 파생 제품을 만들 목적으로 라이센스로 제공하거나, (iii) 무료로 재배포할 수 있어야 한다는 요구사항으로 해석하거나 해석할 수 있는 오픈소스 라이센스 또는 스키마에 종속시키게 될 Adobe의 지적 재산 또는 독점 권리 하에 어떤 권한이나 특권도 제3자에게 직접 또는 간접적으로 부여하지 않을 것이며 그럴 의도조차 가지지 않을 것입니다. 분명히 기술하자면 전술한 제한 사항이 재실시권자가 배포를 할 수 없음을 의미하는 것이 아니며 재실시권자는 요금을 받지 않고 Google Software와 함께 번들 형태로 Adobe Software를 배포합니다.
4. Atvirasis šaltinis. Papildomos licencijos turėtojas tiesiogiai ar netiesiogiai nesuteiks ar neketins suteikti jokiai trečiajai šaliai jokių teisių ar privilegijų pagal „Adobe“ intelektinės nuosavybės ar patentuotas teises, pagal kurias tokiai intelektinei nuosavybei būtų taikoma atvirojo šaltinio licencija arba schema, pagal kurią suprantama ar galėtų būti suprasta kaip reikalavimas, kad kaip naudojimo, pakeitimo ir (arba) platinimo sąlyga „Adobe“ programinė įranga būtų: (i) atskleista ar platinama šaltinio kodo forma; (ii) licencijuota išvestinių darbų kūrimo tikslais; arba (iii) pakartotinai platinama netaikant jokio mokesčio. Kad būtų aiškiau, anksčiau minėtas apribojimas netrukdo Papildomos licencijos turėtojui platinti ir „Adobe“ programinę įrangą jis galės nemokamai platinti kaip susietą su „Google“ programine įranga.
4. Åpen kildekode Lisensinnehaveren skal ikke, direkte eller indirekte, innvilge eller gi inntrykk av å innvilge en tredjepart immaterielle rettigheter eller opphavsrettigheter tilhørende Adobe hvis en slik innvilgelse vil føre til at de immaterielle rettighetene underlegges en lisens eller plan for åpen kildekode hvor det som betingelse for bruk, endring eller distribusjon kan være stilt krav om at Adobe-programmet må: (i) vises eller distribueres i kildekodeform, (ii) være lisensiert for det formål å lage avledede produkter, eller (iii) kunne videredistribueres vederlagsfritt. Den foregående restriksjonen hindrer ikke lisensinnehaveren i å distribuere produktet, og lisensinnehaveren vil vederlagsfritt distribuere Adobe-programmet buntet med Google-programmet.
4. Oprogramowanie typu open source. Podlicencjobiorca nie udzieli bezpośrednio ani pośrednio, jak również nie obieca udzielić, na mocy praw własności intelektualnej bądź innych praw własności firmy Adobe żadnej osobie trzeciej jakichkolwiek praw ani zwolnień, które spowodują objęcie tej własności intelektualnej licencją open source bądź schematem, w którym faktycznie lub na podstawie interpretacji może istnieć wymóg mówiący o tym, że warunkiem używania, modyfikowania i/lub dystrybucji Oprogramowania firmy Adobe jest: (i) ujawnienie lub rozpowszechnianie go w formie kodu źródłowego; (ii) licencjonowanie go w celu tworzenia dzieł pochodnych bądź (iii) jego bezpłatna ponowna dystrybucja. W celu wyjaśnienia: powyższe ograniczenie nie uniemożliwia Podlicencjobiorcy dystrybucji, a Podlicencjobiorca będzie bezpłatnie rozpowszechniał Oprogramowanie firmy Adobe w pakiecie z oprogramowaniem firmy Google.
4. Open source. Sublicenţiatul nu va acorda în mod direct sau indirect şi nu va pretinde că va acorda niciunei terţe părţi niciun drept sau imunitate conform drepturilor de proprietate sau drepturilor de proprietate intelectuală Adobe care vor supune respectiva proprietate intelectuală unei licenţe sau unei scheme open source în care există sau poate fi interpretată existenţa unei cerinţe conform căreia, drept condiţie de utilizare, modificare şi/sau distribuţie, software-ul Adobe va fi: (i) divulgat sau distribuit sub formă de cod sursă; (ii) licenţiat în scopul creării de lucrări derivative; (iii) redistribuit în mod gratuit. Pentru clarificare menţionăm că restricţia de mai sus nu împiedică Sublicenţiatul să distribuie, iar Sublicenţiatul chiar va distribui Software-ul Adobe împreună cu Software-ul Google, în mod gratuit.
4. Открытый исходный код. Сублицензиат не имеет права прямо или косвенно предоставлять или намереваться предоставить третьим лицам любые права или привилегии в отношении интеллектуальной собственности Adobe или проприетарные права, в результате применения которых данная интеллектуальная собственность станет предметом лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом или схемы, согласно которой в результате использования Программное обеспечение Adobe будет (i) раскрыто или распространено в виде исходного кода, (ii) лицензировано для создания производных работ или (iii) станет распространяться бесплатно. Сублицензиат может бесплатно распространять Программное обеспечение Adobe в комплекте с программным обеспечением Google.
4. Отворени кôд. Подлиценцирано лице неће ниједном трећем лицу директно или посредно давати или планирати да дâ било каква права или имунитет у оквиру Adobe-ових права интелектуалне својине или власничких права према којима ће се та интелектуална својина ставити у оквир лиценце о отвореном коду или увући у превару у којој постоји, или се може протумачити да постоји, захтев да као услов за коришћење, модификацију и/или дистрибуцију Adobe софтвер мора да се: (i) учини доступним или дистрибуира у облику изворног кода; (ii) лиценцира за прављење изведених дела или (iii) омогући за бесплатну редистрибуцију. Ради појашњења, горенаведено ограничење не спречава Подлиценцирано лице да дистрибуира и оно сме бесплатно да дистрибуира Adobe софтвер у пакету са Google софтвером.
4. Otvorený zdroj. Nadobúdateľ sublicencie žiadnej tretej strane priamo ani nepriamo neudelí ani nebude sľubovať udelenie akýchkoľvek práv či výnimiek týkajúcich sa práv spoločnosti Adobe na duševné vlastníctvo, ani vlastníckych práv, ktoré by umožnili nakladať s týmto duševným vlastníctvom v súlade s licenciou otvoreného zdroja. Zároveň nebude konať tak, aby vzbudil dojem, že podmienkou použitia, úpravy alebo distribúcie softvéru Adobe je: (i) poskytnutie alebo distribúcia tohto softvéru vo forme otvoreného zdrojového kódu, (ii) získanie licencie za účelom vytvorenia odvodeného diela alebo (iii) opätovná bezplatná distribúcia tohto softvéru. Za účelom vyjasnenia obmedzení uvedených vyššie dodávame, že tieto obmedzenia nadobúdateľovi licencie nezakazujú bezplatne distribuovať softvér spoločnosti Adobe v rámci balíka softvéru spoločnosti Google.
4. Odprta koda. Podlicencejemalec ne bo nobeni tretji osebi neposredno ali posredno podelili ali navidez podelil kakršnih koli pravic ali imunitete glede intelektualnih ali lastniških pravic podjetja Adobe, zaradi katerih bi za to intelektualno lastnino veljala odprtokodna licenca ali shema, katere zahteva za uporabo, spreminjanje in/ali distribucijo je ali bi lahko bila, da se programska oprema Adobe (i) razkrije ali distribuira v obliki izvorne kode, (ii) licencira za namene izdelave izpeljanih del ali (iii) brezplačno nadalje distribuira. Pojasnilo: prejšnja omejitev podlicencejemalcu ne preprečuje distribuiranja in podlicencejemalec bo programsko opremo Adobe brezplačno distribuiral skupaj s programsko opremo Google.
4. Öppen källkod. Underlicenstagaren får inte bevilja eller utge sig för att bevilja någon tredje part några rättigheter eller immuniteter under Adobes immateriella rättigheter eller äganderättigheter som medför att sådana immateriella rättigheter inkluderas i en licens eller en plan för öppen källkod där det är eller kan utläsas som ett krav för användning, ändring och/eller distribution att programvaran för Adobe får: (i) avslöjas eller distribueras i kodform; (ii) licensieras i syfte att skapa härledda verk eller (iii) vidare distribueras utan kostnad. För att förtydliga: Ovanstående begränsning utesluter inte att underlicenstagaren distribuerar, och underlicenstagaren ska distribuera programvaran från Adobe tillsammans med programvaran från Google, utan extra kostnad.
4. โอเพนซอร์ส ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่อนุญาตโดยตรงหรือโดยอ้อม หรือมีเจตนาที่จะอนุญาตให้บุคคลที่สามมีสิทธิ์หรือความคุ้มกันใดๆ ภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญาหรือกรรมสิทธิ์ของ Adobe ซึ่งจะนำทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าวไปสู่สัญญาอนุญาตหรือโครงการโอเพนซอร์ส ซึ่งมีหรืออาจแปลความได้ว่ามีข้อกำหนดที่เป็นเงื่อนไขการใช้งาน การดัดแปลง และ/หรือการเผยแพร่ที่ระบุว่า ซอฟต์แวร์ Adobe: (i) ถูกเปิดเผยหรือเผยแพร่ในรูปแบบซอร์สโค้ด (ii) ได้รับอนุญาตเพื่อจุดประสงค์ในการผลิตผลงานลอกเลียนแบบ หรือ (iii) สามารถเผยแพร่ต่อได้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ เพื่อความกระจ่าง ข้อจำกัดที่ได้กล่าวมาข้างต้นมิได้กีดกันผู้ได้รับอนุญาตช่วงจากการเผยแพร่ และผู้ได้รับอนุญาตช่วงสามารถจะเผยแพร่ซอฟต์แวร์ Adobe โดยรวมไปกับซอฟต์แวร์ Google ได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย
4. Açık Kaynak. Alt Lisans Sahibi, hiçbir üçüncü tarafa, Adobe’nin fikri mülkiyet hakları veya kullanım, değişiklik yapma ve/veya dağıtım koşulu olarak Adobe Yazılımı’nın (i) kaynak kod biçiminde ifşasını veya dağıtımını; (ii) türev çalışmaları yapmak amacıyla lisanslanmasını; veya (iii) ücretsiz olarak yeniden dağıtımını gerektiren veya gerektirdiği şekilde yorumlanabilen açık kaynak lisansına veya şemasına ait fikri mülkiyet haklarına tabi olacak mülkiyet hakları altında doğrudan veya dolaylı hiçbir hak veya muafiyet vermeyecek veya vereceğini ima etmeyecektir. Şüpheye mahal vermemek amacıyla, yukarıdaki kısıtlama Alt Lisans Sahibi'nin Adobe Yazılımı'nı dağıtmasını engellemez; Alt Lisans Sahibi Adobe Yazılımı'nı ücretsiz bir şekilde Google Yazılımı ile birlikte paket olarak dağıtacaktır.
4. Nguồn mở. Người tái cấp phép sẽ không trực tiếp hoặc gián tiếp cấp hoặc có ý định cấp, cho bất kỳ bên thứ ba nào bất kỳ quyền hoặc miễn trừ nào theo các quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu của Adobe để quyền sở hữu trí tuệ đó tuân thủ giấy phép hoặc kế hoạch mã nguồn mở mà có hoặc có thể được hiểu là một yêu cầu như một điều kiện của việc sử dụng, sửa đổi và/hoặc phân phối, Phần mềm của Adobe: (i) được công bố hoặc phân phối dưới dạng mã nguồn; (ii) được cấp phép với mục đích tạo các sản phẩm phát sinh; hoặc (iii) có thể phân phối lại miễn phí. Với các mục đích làm cho dễ hiểu, các hạn chế đã được nêu ở trên không ngăn Người tái cấp phép phân phối và Người tái cấp phép sẽ phân phối Phần mềm của Adobe kèm theo Phần mềm của Google, mà không tính phí.
4. קוד פתוח. 'בעל רישיון המשנה' לא יעניק, או יתיימר להעניק, באופן ישיר או עקיף, לצד שלישי כלשהו זכויות או חסינויות כלשהן במסגרת זכויות הקניין הרוחני או זכויות הקניין של Adobe שיחשפו קניין רוחני זה לרישיון קוד פתוח או לסכימת קוד פתוח הכוללים, או שיכולה להשתמע מהם, דרישה כי כתנאי לשימוש, לשינוי ו/או להפצה, תהיה אפשרות: ‏(1) לחשוף או להפיץ את 'תוכנת Adobe' בצורת קוד פתוח; (2) להעניק רישיון ליצירת יצירות נגזרות של 'תוכנת Adobe' ; או (3) להפיץ את 'תוכנת Adobe' בהפצה חוזרת ללא תשלום. לשם הבהרה, ההגבלה דלעיל אינה מונעת מ'בעל רישיון המשנה' את ההפצה, ו'בעל רישיון המשנה' יפיץ את 'תוכנת Adobe' בחבילה ביחד עם 'תוכנת Google', ללא תשלום.
4. Atklātais pirmkods. Apakšlicences īpašnieks tieši vai netieši nepiešķir un negrasās piešķirt nevienai trešai pusei nekādas tiesības vai privilēģijas Adobe intelektuālā īpašuma tiesību vai īpašuma tiesību ietvaros, kas ļautu šo intelektuālo īpašumu izmantot atklātā pirmkoda licencei vai shēmai, kurā pastāv vai var tikt interpretēta kā pastāvoša prasība, kas ir izmantošanas, modificēšanas un/vai izplatīšanas nosacījums, ka Adobe programmatūrai jābūt: (i) atklātai vai izplatītai pirmkoda veidā; (ii) licencētai atvasinātu darbu veidošanai vai (iii) tālākizplatītai bez maksas. Iepriekšminētais ierobežojums nekavē Apakšlicences īpašnieka veikto izplatīšanu, un Apakšlicences īpašnieks bez maksas izplatīs Adobe programmatūru kopā ar Google programmatūru.
4. Відкритий код. Субліцензіат не надаватиме (прямо чи опосередковано) і не матиме наміру надавати будь-якій третій стороні права чи пільги в рамках прав інтелектуальної власності або інших прав власності компанії Adobe, що зробить таку інтелектуальну власність об’єктом ліцензії відкритого коду чи схеми, у якій наявною або ймовірно витлумаченою умовою використання, модифікації і/або розповсюдження ПЗ Adobe буде: (і) його розкриття та розповсюдження у формі відкритого коду, (іі) його використання за ліцензією з метою створення похідних продуктів або (ііі) його безкоштовне розповсюдження. Вищезгадане обмеження не перешкоджає Субліцензіату розповсюджувати це ПЗ із метою роз’яснення. Субліцензіат може безкоштовно розповсюджувати ПЗ Adobe в комплекті з ПЗ Google.
4. Sumber terbuka. Pemegang Sublesen tidak akan secara langsung atau tidak langsung, memberikan atau berniat untuk memberikan, sebarang hak atau kekebalan kepada mana-mana pihak ketiga di bawah hak harta atau proprietari intelektual Adobe yang akan menyebabkan hak intelektual seperti itu ditadbir oleh lesen sumber terbuka atau skim yang didapati atau mungkin ditafsirkan sebagai keperluan bahawa sebagai syarat penggunaan, pengubahsuaian dan/atau pengedaran, Perisian Adobe perlu: (i) didedahkan atau diagihkan dalam bentuk kod sumber; (ii) dilesenkan untuk tujuan menghasilkan karya terbitan; atau (iii) diedarkan semula tanpa caj. Untuk tujuan penjelasan, pengehadan di atas tidak menghalang Pemegang Sublesen daripada mengedarkan, dan Pemegang Sublesen akan mengedarkan Perisian Adobe bersama-sama dengan Perisian Google, tanpa caj.
  Condicions d'ús de Goog...  
En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el vostre acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.
1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Terms”. Open source software licenses for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.
1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences des logiciels Open Source remplacent expressément les présentes Conditions universelles, les licences des logiciels Open Source régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques à Google Chrome.
1.2 Sofern keine anderweitige schriftliche Vereinbarung mit Google getroffen wurde, umfasst Ihre Vereinbarung mit Google in jedem Fall mindestens die in diesem Dokument ausgeführten Bedingungen. Diese werden im Folgenden als "allgemeine Bedingungen" bezeichnet. Open-Source-Softwarelizenzen für den Google Chrome-Quellcode umfassen separate Vereinbarungen. Mit der Einschränkung, dass die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich diese allgemeinen Bedingungen ersetzen, unterliegt Ihre Vereinbarung mit Google für die Verwendung von Google Chrome oder speziell integrierten Google Chrome-Komponenten den Open-Source-Lizenzen.
1.2 A menos que tú y Google acordéis lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones Universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones Universales, estas licencias regirán el acuerdo del usuario con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.
1.2 Se non diversamente concordato per iscritto con Google, il contratto stipulato con Google comprenderà sempre, come minimo, i termini e le condizioni esposti nel presente documento, di seguito definiti "Termini universali". Le licenze del software open source per il codice sorgente di Google Chrome sono oggetto di contratti scritti distinti. Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.
1-2 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك كتابيًا مع Google، تتضمن اتفاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة في هذا المستند على الأقل. ‏‫وهذه البنود والشروط يشار إليها في ما يلي باسم "البنود العامة".‬ ‏‫وتشكل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر الخاصة بالشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome اتفاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتفاقيتك مع Google في ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمّنة في Google Chrome إلى تراخيص البرامج مفتوحة المصدر.‬
1.2 Η συμφωνία σας με την Google περιλαμβάνει, σε κάθε περίπτωση, τουλάχιστον τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν, εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς με την Google. Οι όροι και οι προϋποθέσεις θα καλούνται στο εξής "Γενικοί όροι". Οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome αποτελούν ξεχωριστά έγγραφα συμφωνητικά. Στον περιορισμένο βαθμό που οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα υπερισχύουν ρητώς των παρόντων Γενικών όρων, οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google για τη χρήση του Google Chrome ή συγκεκριμένων επιμέρους στοιχείων που περιλαμβάνονται στο Google Chrome.
1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.
1.2 Google との間で書面により別途合意している場合を除き、ユーザーと Google との間で行われる契約には、最低でも本規約で示されている利用規約が常に含まれています。以下、これらの規約を「普遍的規約」と呼びます。Google Chrome ソース コードのオープンソース ソフトウェア ライセンスは、書面による合意が別途必要です。オープンソース ライセンスが普遍的規約よりも明確に優先される限られた範囲において、オープンソース ライセンスは Google Chrome または Google Chrome に含まれている特定のコンポーネントの使用についてのユーザーと Google との合意に適用されます。
1.2 بجز در مواردی که قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما و Google همیشه، حداقل، شرایط و ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط و مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" آورده می‌شود. مجوزهای نرم‌افزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی که مجوزهای نرم‌افزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استفاده از Google Chrome و یا مؤلفه‌های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار می‌دهند.
1.2 Ако не е уговорено друго в писмен вид с Google, споразумението ви с нас винаги включва като минимум Общите условия, посочени в този документ. По-нататък те се наричат „Универсални условия“. Лицензите за софтуер с отворен код за изходния код на Google Chrome представляват отделни писмени споразумения. В ограничената степен, в която лицензите за софтуер с отворен код се ползват изрично с приоритет над тези Универсални условия, те регламентират споразумението ви с нас по отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.
1.2 Vaš ugovor s Googleom uvijek uključuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugačije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd sačinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do određene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izričito nasljeđuju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vašim sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili određenih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.
1.2 Není-li se společností Google písemně dohodnuto jinak, bude vaše smlouva se společností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu označovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevřeným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevřeným zdrojovým kódem výslovně nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, určují váš vztah se společností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo určitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevřeným zdrojovým kódem.
1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.
1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud lähtekoodiga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.
1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.
1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हुए आपके अनुबंध में कम-से-कम, इस दस्तावेज़ में निर्धारित नियम और शर्तें हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदर्भ "सर्वव्यापी शर्तों" के रूप में दिया गया है. Google Chrome स्रोत कोड के लिए खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस पृथक लिखित अनुबंध बनाते हैं. खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस स्पष्ट रूप से इन सर्वव्‍यापी शर्तों का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खुला स्रोत लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किए गए घटकों के उपयोग के लिए आपके Google के साथ अनुबंध को नियंत्रित करता है.
1.2 Ha ettől eltérő írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerződésnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Általános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerződésből állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Általános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevők használatával kapcsolatos megállapodást.
1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universal”. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.
1.2 Jei su „Google“ raštu nesutarta priešingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos šiame dokumente išdėstytos taisyklės ir nuostatos. Toliau šiame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sąlygos“. „Google Chrome“ šaltinio kodo atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sudaro atskiras rašytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos aiškiai pakeičia šias Bendrąsias sąlygas, atvirojo šaltinio licencijos lemia jūsų sutartį su „Google“ dėl „Google Chrome“ ar konkrečių sudėtinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.
1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.
1.2 Jeśli pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usługi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej są one nazywane „Warunkami uniwersalnymi”. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródłowego) dotyczące kodu źródłowego Google Chrome stanowią oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastępują niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub określonych dołączonych składników tej aplikacji podlega tym licencjom.
1.2 Dacă nu se stabileşte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. şi Google va include întotdeauna cel puţin termenii şi condiţiile stabilite în acest document. Aceştia vor fi numiţi mai jos „Termeni universali”. Licenţele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. În măsura în care licenţele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceşti Termeni universali, licenţele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.
1.2. Если с компанией Google не заключено иного письменного соглашения, то ваше соглашение с компанией Google всегда будет включать в себя по меньшей мере те условия использования, которые изложены в данном документе. Далее они именуются "Универсальные условия". Лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом для исходного кода Google Chrome составляют отдельные письменные соглашения. В тех случаях, когда лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом явным образом заменяют собой эти Универсальные условия, Ваше соглашение с Google на использование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируется лицензиями на программное обеспечение с открытым исходным кодом.
1.2 Уколико писменим путем није другачије договорено са Google-ом, уговор између вас и Google-а увек ће садржати најмање оне услове и одредбе који су одређени овим документом. У даљем тексту документа они се називају „Општи услови“. Лиценце за софтвер са отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене писмене уговоре. У ограниченој мери у којој лиценце за софтвер са отвореним кодом изричито замењују ове Опште услове лиценце за отворени кôд регулишу уговор између вас и Google-а о коришћењу Google Chrome-а или одређених компоненти уврштених у Google Chrome.
1.2 Pokiaľ nie je so spoločnosťou Google písomne dohodnuté inak, vaša dohoda so spoločnosťou Google bude vždy zahŕňať aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú ďalej označované ako Všeobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. Vaša zmluva so spoločnosťou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súčastí programu Google Chrome sa bude riadiť licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto Všeobecné zmluvné podmienky.
1.2 Če z Googlom nimate drugačnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vključuje vsaj pogoje in določila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »splošni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo ločene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi jasno nadomeščajo te splošne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vašo pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali določenih vključenih komponent brskalnika Google Chrome.
1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.
1.2 ข้อตกลงระหว่างคุณกับ Google จะรวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการที่ระบุอยู่ในเอกสารนี้เป็นอย่างน้อยเสมอ เว้นแต่จะตกลงโดยเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เป็นอย่างอื่นกับ Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนดทั่วไป” สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตกลงที่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก สำหรับขอบเขตที่จำกัดซึ่งสัญญาอนุญาตแบบโอเพนซอร์สมีผลแทนข้อกำหนดทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดแจ้ง ใบอนุญาตแบบโอเพนซอร์สจะมีผลบังคับกับข้อตกลงของคุณกับ Google ในการใช้ Google Chrome หรือองค์ประกอบที่มีอยู่ซึ่งกำหนดไว้ของ Google Chrome
1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar” olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.
1.2 Mặt khác, trừ khi bạn đã thỏa thuận bằng văn bản với Google, thỏa thuận của bạn với Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các điều khoản và điều kiện được trình bày trong tài liệu này. Những điều khoản này dưới đây được gọi là “Điều khoản chung”. Giấy phép phần mềm nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thỏa thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giới hạn, giấy phép phần mềm nguồn mở sẽ thay thế cho các Điều khoản chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thỏa thuận của bạn với Google về việc sử dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.
1.2 אלא אם הוסכם אחרת בכתב עם Google, ההסכם שלך עם Google יכלול תמיד את 'התנאים וההגבלות' המצוינים במסמך זה, לכל הפחות. אלו מכונים להלן "תנאים אוניברסליים". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, מכילים הסכמים כתובים נפרדים. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח מחליפים במפורש תנאים אוניברסליים אלו, הרישיונות לקוד הפתוח מחליפים את ההסכם שלך עם Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome או ברכיבים ספציפיים מצורפים של Google Chrome.
1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslēgts citāds rakstveida līgums, jūsu līgumā ar uzņēmumu Google vienmēr tiks iekļauti vismaz šajā dokumentā ietvertie pakalpojumu sniegšanas noteikumi. Šie noteikumi un nosacījumi turpmāk tekstā tiek dēvēti par “Vispārējiem noteikumiem”. Atvērtā pirmkoda programmatūras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kā atsevišķi rakstveida līgumi. Ierobežotā apjomā, kurā atvērtā pirmkoda programmatūras licences skaidri aizstāj šos Vispārējos noteikumus, atvērtā pirmkoda licences nosaka jūsu līgumu ar uzņēmumu Google, kas regulē pārlūkprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastāvdaļu izmantošanu.
1.2 Якщо сторони в письмовій формі не домовилися про інше, ваша угода з Google завжди включатиме принаймні положення та умови, викладені в цьому документі (які надалі згадуються тут як "Загальні умови"). Ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом для Google Chrome є окремою письмовою угодою. За винятком прав, явно зазначених у ліцензії на використання програмного забезпечення з відкритим кодом, які скасовують ці Загальні умови, ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо використання Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.
1.2 Kecuali dipersetujui sebaliknya secara bertulis dengan Google, perjanjian anda dengan Google akan sentiasa merangkumi, paling minimum, terma dan syarat yang diterangkan dalam dokumen ini. Perkara ini dirujuk sebagai “Syarat Universal”. Lesen perisian sumber terbuka untuk kod sumber Google Chrome membentuk perjanjian bertulis yang berasingan. Sehingga takat terhad bahawa lesen perisian sumber terbuka ini dengan jelas menggantikan Syarat Universal ini, lesen sumber terbuka mengawal perjanjian anda dengan Google untuk penggunaan Google Chrome atau komponen tertentu Google Chrome yang dimasukkan.
  Condicions d'ús de Goog...  
(b) El Subllicenciatari no pot utilitzar, copiar, reproduir ni modificar (i) el codi font On2 (subministrat com a component del codi font) necessari per activar el Programari d'Adobe per descodificar vídeo en el format de fitxer de vídeo Flash (.flv o .fl4v), i
(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.
(b) Le Titulaire de sous-licence ne doit pas utiliser, ni copier, reproduire ou modifier (i) le code source On2 (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) de manière à permettre au Logiciel Adobe de décoder des vidéos au format Flash (.FLV ou .F4V), ni (ii) le code source Sorenson Spark (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) afin de corriger des bugs ou d'améliorer les performances du Logiciel Adobe. Tous les codecs fournis avec le Logiciel Adobe peuvent uniquement être utilisés et distribués en tant que partie intégrante du Logiciel Adobe et aucune autre application, y compris les applications Google, ne doivent y avoir accès.
(b) Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, folgende Komponenten zu verwenden, zu kopieren, zu reproduzieren oder abzuändern: (i) den On2-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Komponente des Quellcodes), den die Adobe-Software zum Decodieren von Video im Flash-Videodateiformat (.flv oder .f4v) benötigt, sowie (ii) den Sorenson Spark-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Quellcode) für den begrenzten Zweck von Programmfehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen bei der Adobe-Software. Alle mit der Adobe-Software bereitgestellten Codecs dürfen nur als integrierter Bestandteil der Adobe-Software genutzt und weitergegeben werden. Andere Anwendungen, hierzu zählen auch andere Google-Anwendungen, dürfen nicht auf diese Codecs zugreifen.
b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará i) el código fuente On2 (especificado en este documento como componente del código fuente) necesario para que el Software de Adobe decodifique vídeos en formato de archivo de vídeo Flash (.flv o .f4v) ni ii) el código fuente Sorenson Spark (especificado en este documento como componente del código fuente) con el fin limitado de solucionar errores y de realizar mejoras de rendimiento del Software de Adobe. Los códecs proporcionados con el Software de Adobe solo se podrán utilizar y distribuir como parte integrada del Software de Adobe, y no se podrá acceder a ellos mediante ninguna otra aplicación, incluidas otras aplicaciones de Google.
(b) Il Sublicenziatario non utilizzerà, copierà, riprodurrà e modificherà (i) il codice sorgente di On2 (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) al fine di consentire nel Software Adobe la decodifica di video in formato di file video Flash (.flv o .f4v) e (ii) il codice sorgente di Sorenson Spark (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) per la finalità limitata di creare correzioni dei bug e miglioramenti del rendimento per il Software Adobe. Tutti i codec forniti con il Software Adobe possono essere utilizzati e distribuiti esclusivamente come componenti integranti del Software Adobe e nessun'altra applicazione, comprese le altre applicazioni Google, può accedervi.
(ب) لا يجوز للمرخص له من الباطن استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل (1) شفرة المصدر On2 (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) اللازمة لتمكين برامج Adobe من فك تشفير فيديو بتنسيق ملف فيديو Flash (.flv أو .f4v)، و(2) شفرة مصدر Sorenson Spark (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) المستخدمة لغرض محدود وهو إجراء إصلاحات للأخطاء وإدخال تحسينات على أداء برامج Adobe. لا يجوز استخدام جميع برامج التشفير المقدمة مع برامج Adobe وتوزيعها إلا كجزء لا يتجزأ من برامج Adobe ولا يجوز لأي تطبيق آخر، بما في ذلك تطبيقات Google الأخرى، الوصول إليها.
(β) Ο Υποαδειούχος δεν θα προβεί στη χρήση, αντιγραφή, αναπαραγωγή και τροποποίηση (i) του πηγαίου κώδικα On2 (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) όπως απαιτείται για την παροχή της δυνατότητας στο Λογισμικό της Adobe να πραγματοποιήσει αποκωδικοποίηση βίντεο στη μορφή αρχείου βίντεο Flash (.flv ή .f4v) και (ii) του πηγαίου κώδικα Sorenson Spark (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) για τον περιορισμένο σκοπό της δημιουργίας επιδιορθώσεων σφαλμάτων και βελτιώσεων στην απόδοση του Λογισμικού της Adobe. Όλοι οι κώδικες που παρέχονται από το Λογισμικό της Adobe επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν και να διανεμηθούν μόνο ως αναπόσπαστο τμήμα του Λογισμικού της Adobe και δεν επιτρέπεται η προσπέλασή του από οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένων άλλων εφαρμογών της Google.
(b) De Sublicentiehouder zal (i) de On2-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen zover nodig om de Adobe-software in staat te stellen video met de Flash-bestandsindeling (.flv of .f4v) te decoderen, en (ii) de Sorensen Spark-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen voor het beperkte doel om fouten op te lossen en prestatieverbeteringen aan te brengen in de Adobe-software. Alle codecs die met de Adobe-software worden meegeleverd, mogen alleen worden gebruikt en gedistribueerd als geïntegreerd onderdeel van de Adobe-software en mogen niet door andere applicaties worden geopend, inclusief andere Google-applicaties.
(b)サブライセンシーは、(i)本 Adobe ソフトウェアで Flash 動画ファイル形式(.flv または .f4v)の動画をデコードするために必要な On2 のソース コード(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで提供)、および(ii)本 Adobe ソフトウェアのバグの修正と性能の強化に限定された目的で(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで)提供される Sorenson Spark ソース コードを、使用、コピー、複製、変更することはできません。本 Adobe ソフトウェアと共に提供されるコーデックはすべて、本 Adobe ソフトウェアに統合された一部としてのみ、使用、配布することができます。他の Google アプリケーションなど、他のアプリケーションからアクセスすることはできません。
(ب) دارنده مجوز فرعی قادر به استفاده، کپی، تولید مجدد یا اصلاح این موارد نخواهد بود: (1) کد منبع On2 (در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) تا آنجایی که امکان رمزگشایی فیلم با فرمت فایل ویدیویی Flash (.flv یا .f4v) را در اختیار نرم افزار Adobe قرار دهد و (2) کد منبع Sorenson Spark ( در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) برای اهداف محدودی مانند برطرف کردن مشکلات سیستم و ارتقای نرم افزار Adobe. تمام کدک های ارائه شده بهمراه نرم افزار Adobe تنها به عنوان بخشی جدانشدنی از نرم افزار Adobe مورد استفاده و توزیع قرار می گیرند و امکان دسترسی سایر برنامه ها، از جمله دیگر برنامه های Google به آن وجود ندارد.
(б) Подлицензополучателят няма да използва, копира, възпроизвежда и променя (i) изходния код On2 (вследствие на това представен като компонент от Изходния код), ако това се налага, за да позволи на Софтуера от Adobe да декодира видеоклип във формата на Flash видеофайл (.flv или .f4v), и (ii) изходния код Sorenson Spark (вследствие на това представен като компонент от Изходния код) за ограничените цели на извършването на поправки на програмни грешки и подобряване на ефективността на Софтуера от Adobe. Всички кодеци, предоставени със Софтуера от Adobe, могат да се използват и разпространяват единствено като неразделна част от Софтуера на Adobe и не могат да се използват от никое друго, включително и от приложения на Google.
(b) Korisnik podlicencije neće upotrebljavati, kopirati, reproducirati ni izmjenjivati (i) izvorni kôd On2 (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) koji omogućuje softveru Adobe dekodiranje videozapisa u format datoteke Flash video (.flv ili .f4v) te (ii) izvorni kôd Sorenson Spark (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) u ograničenu svrhu popravljanja programskih pogrešaka i poboljšanju rada softveru Adobe. Svi kodeci isporučeni sa softverom Adobe smiju se upotrebljavati i distribuirati jedino kao sastavni dio softvera Adobe i ne smije im pristupati nijedna druga aplikacija, uključujući Googleove aplikacije.
(b) Nabyvatel sublicence nebude používat, kopírovat, reprodukovat ani upravovat (i) zdrojový kód On2 (dodaný jako součást zdrojového kódu), pomocí kterého Software Adobe dekóduje video ve formátu Flash (.flv nebo .f4v), a (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (dodaný jako součást zdrojového kódu) za účelem pouhé opravy chyb a zvýšení výkonu Softwaru Adobe. Všechny kodeky poskytnuté se Softwarem Adobe lze používat a distribuovat pouze jako nedílnou součást Softwaru Adobe a nesmí být přístupné jiným aplikacím včetně aplikací Google.
(b) Underlicenstager må ikke bruge, kopiere, genskabe og ændre (i) On2-kildekoden (leveret herunder som en komponent i kildekoden) for at kunne aktivere Adobe-softwaren til afkodning af videoer i Flash-videofilformatet (.flv eller .f4v), og (ii) kildekoden Sorenson Spark (leveret herunder som en komponent i kildekoden) med begrænset henblik på at rette fejl i og forbedre ydelsen af Adobe-softwaren. Alle codecs, der leveres sammen med Adobe-softwaren, kan anvendes og distribueres som en integreret del af Adobe-softwaren, og der må ikke gives adgang hertil til andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) All-litsentsiaat ei tohi kasutada, kopeerida, taastoota ja muuta (i) On2 lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina), lubamaks Adobe tarkvaral dekodeerida videot Flash-video failivormingusse (.flv või .f4v) ja (ii) Sorenson Sparki lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina) kasutatakse piiratud eesmärgil Adobe tarkvara veaparandusteks ja jõudluse suurendamiseks. Kõiki Adobe tarkvaraga pakutavaid koode tohib kasutada ja levitada ainult Adobe tarkvara integreeritud osana ega tohi kasutada mingi muu rakendusega, k.a muude Google'i rakendustega.
(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei käytä, kopioi, tuota uudelleen tai muokkaa (i) On2-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) vaadittavana keinona ottaa käyttöön Adobe-ohjelmisto purkamaan videota Flash-videotiedostomuodossa (.flv tai .f4v), sekä (ii) Sorenson Spark-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) Adobe-ohjelmiston virheiden korjaamiseksi ja suorituskyvyn tehostamiseksi rajoitetussa käyttötarkoituksessa. Kaikkia Adobe-ohjelmiston kanssa tarjottuja koodekkeja voidaan käyttää vain integroituna osana Adobe-ohjelmistoa, eikä niitä voida käyttää muulla sovelluksella, mukaan lukien Googlen sovellukset.
(बी) उपलाइसेंसधारक (i) वीडियो को Flash वीडियो फ़ाइल स्वरूप (.flv या .f4v) में डीकोड करने के लिए Adobe सॉफ़्टवेयर को सक्षम करने हेतु आवश्यक On2 स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया), और (ii) बग फ़िक्स तैयार करने और Adobe सॉफ़्टवेयर के प्रदर्शन को बढ़ाने के सीमित उद्देश्य के लिए Sorenson Spark स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया) का उपयोग, इसकी प्रतिलिपि और इसे संशोधित नहीं करेगा. Adobe सॉफ़्टवेयर के साथ प्रदान किए गए सभी कोडेक को केवल Adobe सॉफ़्टवेयर के एकीकृत भाग के रूप में उपयोग और वितरित किया जा सकता है और इस तक अन्य Google एप्लिकेशन सहित किसी भी अन्य एप्लिकेशन द्वारा नहीं पहुंचा जा सकता.
(b) A licencfelhasználó nem használja fel, másolja le, reprodukálja vagy módosítja (i) az On2 forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) annak érdekében, hogy az Adobe szoftvert a Flash formátumú videofájlok (.flv vagy .f4v) kódolására vagy dekódolására alkalmassá tegye, valamint (ii) a Sorenson Spark forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) az Adobe szoftveren végzett programhiba-javítások és teljesítménynövelés értekében. Az Adobe szoftverhez mellékelt összes kodek kizárólag az Adobe szoftver integrált részeként terjeszthető, más alkalmazás, beleértve a Google alkalmazásokat, nem férhet hozzá.
(b) Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan, menyalin, mereproduksi, dan memodifikasi (i) kode sumber On2 (disediakan sebagai komponen Kode Sumber) yang diperlukan untuk mengaktifkan Perangkat Lunak Adobe agar dapat mendekode video dalam format berkas video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kode sumber Sorenson Spark (mulai sekarang disebut sebagai komponen Kode Sumber) untuk keperluan terbatas, yakni memperbaiki bug dan meningkatkan kinerja Perangkat Lunak Adobe. Semua codec yang disediakan dengan Perangkat Lunak Adobe hanya boleh digunakan dan didistribusikan sebagai bagian terpadu dari Perangkat Lunak Adobe dan tidak boleh diakses dengan aplikasi lain apa pun, termasuk aplikasi Google lainnya.
(b) 재실시권자는 (i) Adobe Software를 사용하여 Flash 동영상 파일 형식(.flv 또는 .f4v)으로 동영상을 디코딩하기 위해 필요에 따라 On2 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)와 (ii) Adobe Software의 성능을 향상시키고 버그를 수정한다는 제한적인 목적을 가진 Sorenson Spark 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)를 사용, 복사, 복제 및 수정하지 않을 것입니다. Adobe Software와 함께 제공되는 모든 코덱은 Adobe Software의 통합된 한 부분으로만 사용 및 배포할 수 있고, 다른 Google 애플리케이션을 포함한 다른 어떤 애플리케이션으로도 액세스할 수 없습니다.
(b) Papildomos licencijos turėtojas nenaudos, nekopijuos, neatkurs ir nepakeis (i) „On2“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas), kuris reikalingas norint įgalinti „Adobe“ programinę įrangą , kad būtų iškoduoti vaizdo įrašai „Flash“ vaizdo įrašų failo formatu („.flv“ arba „.f4v“), ir (ii) „Sorenson Spark“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas) siekiant tik padaryti trikčių pataisas ir padidinti „Adobe“ programinės įrangos našumą. Visi su „Adobe“ programine įranga pateikti kodekai gali būti naudojami ir platinami kaip integruota „Adobe“ programinės įrangos dalis ir jų negalima pasiekti naudojant kitą programą, įskaitant „Google“ programas.
(b) Lisensinnehaveren skal ikke kopiere, gjengi og endre (i) On2-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for å gjøre det mulig for Adobe-programmet å avkode videoer i Flash-videofilformat (.flv eller .fv4), og (ii) Sorenson-Spark-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for det formål å reparere feil og høyne Adobe-programmets ytelse. Kodene som følger med Adobe-programmet skal kun brukes og distribueres som en integrert del av Adobe-programmet. De skal ikke brukes av andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) Podlicencjobiorca nie będzie używać, kopiować, reprodukować ani modyfikować (i) kodu źródłowego firmy On2 (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w sposób konieczny do umożliwienia dekodowania filmu wideo w formacie pliku wideo Flash (pliki z rozszerzeniem flv lub f4v) za pomocą Oprogramowania firmy Adobe oraz (ii) kodu źródłowego kodeka Sorenson Spark (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w ograniczonym celu wprowadzania poprawek błędów i zwiększania wydajności Oprogramowania firmy Adobe. Wszystkie kodeki udostępnione z Oprogramowaniem firmy Adobe mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie jako zintegrowany element Oprogramowania firmy Adobe oraz nie może do nich uzyskiwać dostępu żadna inna aplikacja, w tym inne aplikacje firmy Google.
(b) Sublicenţiatul nu va utiliza, copia, reproduce sau modifica (i) codul sursă On2 (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) care este necesar pentru ca Software-ul Adobe să decodifice conţinut video în formatul video Flash (.flv sau .f4v) şi (ii) codul sursă Sorenson Spark (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) în scopul limitat de a remedia erorile şi de a îmbunătăţi performanţele Software-ului Adobe. Toate codecurile furnizate împreună cu Software-ul Adobe pot fi utilizate şi distribuite numai ca parte componentă a Software-ului Adobe şi nu pot fi accesate de o altă aplicaţie, inclusiv de alte aplicaţii Google.
(б) Сублицензиат обязуется не использовать, не копировать и не модифицировать (i) исходный код On2 (являющийся частью Исходного кода), необходимый Программному обеспечению Adobe для декодирования видео в формате Flash (.flv или .f4v), и (ii) исходный код Sorenson Spark (являющийся частью Исходного кода), необходимый для исправлений неисправностей и улучшения работы Программного обеспечения Adobe. Все кодеки, включенные в Программное обеспечение Adobe, могут использоваться и распространяться только как неотъемлемая часть Программного обеспечения Adobe и не могут использоваться никакими другими приложениями, включая приложения Google.
(б) Подлиценцирано лице неће користити, копирати, умножавати нити модификовати (i) On2 изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) који је потребан Adobe софтверу да декодира видео у Flash видео формату датотеке (.flv или .f4v) и (ii) Sorenson Spark изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) за ограничену употребу код поправљања грешака и унапређења перформанси Adobe софтвера. Сви кодеци који се добију уз Adobe софтвер смеју да се користе и дистрибуирају само као интегрални део Adobe софтвера и не сме им се приступати помоћу ниједне друге апликације, укључујући и друге Google апликације.
(b) Nadobúdateľ sublicencie nebude používať, kopírovať, reprodukovať ani upravovať (i) zdrojový kód On2 (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu) potrebný na povolenie dekódovania súborov videa vo formáte Flash (.flv alebo .f4v) softvérom spoločnosti Adobe, ani (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu), ktorý je poskytovaný za účelom vykonávania obmedzených opráv chýb a zvyšovania výkonnosti softvéru spoločnosti Adobe. Všetky kodeky poskytované spolu so softvérom spoločnosti Adobe môžu byť použité a distribuované iba ako neoddeliteľná súčasť softvéru spoločnosti Adobe a nesmú byť sprístupnené prostredníctvom inej aplikácie, vrátane iných aplikácií spoločnosti Google.
(b) Podlicencejemalec ne bo uporabljal, kopiral, reproduciral in spreminjal (i) izvorne kode On2 (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode), da bi omogočil dekodiranje videoposnetkov v obliki zapisa Flash (.flv ali .f4v) s programsko opremo Adobe, in (ii) izvorne kode Sorenson Spark (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode) za omejen namen odpravljanja napak in izboljševanja učinkovitosti delovanja programske opreme Adobe. Vsi kodeki v programski opremi Adobe se lahko uporabljajo in distribuirajo kot sestavni del programske opreme Adobe in do njih ne sme dostopati noben drug program, vključno z drugimi Googlovimi programi.
(b) Underlicenstagaren får inte kopiera, reproducera och ändra (i) On2-källkoden (anges nedan som en del av källkoden) för att få programvaran från Adobe att avkoda video i Flash-videoformatet (.flv eller .f4v) och (ii) Sorenson Spark-källkoden (anges nedan som en komponent i källkoden) i det begränsade syftet att göra felkorrigeringar och prestandaförbättringar i programvaran från Adobe. Alla kodekar i programvaran från Adobe får endast användas och distribueras som en del av programvaran från Adobe och får inte användas av något annat program, inklusive andra program från Google.
(ข) ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ใช้ คัดลอก ทำซ้ำ และดัดแปลง (i) ซอร์สโค้ด On2 (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) ที่จำเป็นต่อการเปิดการใช้งานซอฟต์แวร์ Adobe เพื่อถอดรหัสวิดีโอในรูปแบบไฟล์วิดีโอ Flash (.flv หรือ .f4v) และ (ii) ซอร์สโค้ด Sorenson Spark (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) เพื่อจุดประสงค์ที่จำกัดในการแก้ไขข้อบกพร่องและการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของซอฟต์แวร์ Adobe ตัวแปลงสัญญาณทั้งหมดที่มีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ Adobe อาจนำไปใช้และเผยแพร่ได้เฉพาะในฐานะองค์ประกอบรวมของซอฟต์แวร์ Adobe และไม่อนุญาตให้เข้าถึงได้โดยแอปพลิเคชันอื่น รวมทั้งแอปพลิชัน Google อื่นๆ
(b) Alt Lisans Sahibi (i) Adobe Yazılımı'nın Flash video dosyası biçimindeki (.flv veya .f4v) videonun kodunu çözebilmesini sağlamak üzere gereken On2 kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) ve (ii) Adobe Yazılımı'nda hata düzeltme ve performans geliştirme çalışmaları yapmak üzere sınırlı amaçla sağlanan Sorenson Spark kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) kullanmayacak, kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek ve değiştirmeyecektir. Adobe Yazılımı ile birlikte verilen tüm codec'ler yalnızca, Adobe Yazılımı'nın tümleşik bir parçası olarak kullanılabilir ve dağıtılabilir, diğer Google uygulamaları dahil başka hiçbir uygulama tarafından erişilemez.
(b) Người tái cấp phép sẽ không sử dụng, sao chép, tái tạo và sửa đổi (i) mã nguồn On2 (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cần thiết để kích hoạt Phần mềm của Adobe để giải mã video theo định dạng tệp video Flash (.flv hoặc .f4v) và (ii) mã nguồn Sorenson Spark (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cho mục đích giới hạn của việc sửa lỗi và nâng cao hiệu suất cho Phần mềm của Adobe. Tất cả các codec được cung cấp bằng Phần mềm của Adobe chỉ có thể sử dụng và phân phối dưới dạng một phần được tích hợp của Phần mềm của Adobe và không thể được truy cập bởi bất kỳ ứng dụng nào khác, bao gồm các ứng dụng khác của Google.
(ב) בעל רשיון המשנה לא ישתמש, יעתיק, ישכפל וישנה (i) את קוד המקור On2 (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) ככל שיהיה בו צורך כדי לאפשר לתוכנת Adobe לפענח וידאו בפורמט הקובץ של Flash ‏(‎.flv או ‎.f4v), וכן (ii) את קוד המקור Sorenson Spark (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) לצורך המטרה המוגבלת של תיקוני באגים ושיפורי ביצועים בתוכנת Adobe. ניתן להשתמש בכל רכיבי ה-Codec המסופקים ביחד עם תוכנת Adobe ולהפיץ אותם רק כחלק משולב מתוכנת Adobe וכל יישום אחר אינו רשאי לגשת אליהם, לרבות יישומי Google אחרים.
(b) Apakšlicences īpašnieks neizmantos, nekopēs, nepavairos un nemainīs (i) On2 pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents), kas nepieciešams, lai iespējotu Adobe programmatūru video dekodēšanai Flash video faila formātā (.flv vai .f4v), un (ii) Sorenson Spark pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents) ar ierobežotu mērķi novērst kļūdas un uzlabot Adobe programmatūras veiktspēju. Visi kopā ar Adobe programmatūru nodrošinātie kodeki drīkst tikt izmantoti un izplatīti tikai kā Adobe programmatūras iekļauta daļa, un nav atļauts tiem piekļūt ar citām lietojumprogrammām, tostarp citām Google lietojumprogrammām.
(б) Субліцензіат не використовуватиме, не копіюватиме, не відтворюватиме та не модифікуватиме (і) вихідний код On2 (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) як основу для надання ПЗ Adobe можливості декодувати відео у форматі Flash-відео (.flv чи .f4v) і (іі) вихідний код Sorenson Spark (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) в обмежених випадках для виправлення помилок і покращення роботи ПЗ Adobe. Усі кодеки, надані в комплекті з ПЗ Adobe, можуть використовуватися та розповсюджуватися лише як складова частина ПЗ Adobe, і жодні інші програми, включаючи програми Google, не можуть мати до них доступ.
(b) Pemegang Sublesen tidak akan menggunakan, menyalin, menghasilkan semula dan mengubah suai (i) kod sumber On2 (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) seperti yang diperlukan bagi membolehkan Perisian Adobe menyahkod video dalam format fail video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kod sumber Sorenson Spark (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) untuk tujuan membuat pembetulan pepijat dan penambahan prestasi terhad terhadap Perisian Adobe. Semua kod yang disediakan dengan Perisian Adobe hanya boleh digunakan dan diedarkan sebagai bahagian gabungan Perisian Adobe dan tidak boleh diakses oleh sebarang aplikasi lain, termasuk aplikasi Google yang lain.
  Condicions d'ús de Goog...  
(d) EL CODI FONT POT CONTENIR CODI LLICENCIAT D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÍDEO AVC") O PER
(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com
(d) LE CODE SOURCE PEUT CONTENIR DU CODE CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AUX FINS D'UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) CODER UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VEUILLEZ CONTACTER LA SOCIÉTÉ MPEG LA, L.L.C. Vous pouvez également consulter la page http://www.mpegla.com.
(d) DER QUELLCODE KANN CODE ENTHALTEN, DER GEMÄSS DER AVC-PATENT-PORTFOLIO-LIZENZ FÜR DIE PERSÖNLICHE UND NICHT KOMMERZIELLE NUTZUNG DURCH EINEN VERBRAUCHER LIZENZIERT IST, DER MIT DIESEM QUELLCODE (i) VIDEOMATERIAL ENTSPRECHEND DEM AVC-STANDARD ("AVC-VIDEO") CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-VIDEOMATERIAL DECODIEREN DARF, DAS VON EINEM VERBRAUCHER IM RAHMEN EINER PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDE UND/ODER DAS VON EINEM ENTSPRECHEND LIZENZIERTEN VIDEO-PARTNER BEREITGESTELLT WURDE. FÜR JEDWEDE ANDERE NUTZUNG WIRD KEINE LIZENZ GEWÄHRT BZW. IMPLIZIERT. WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE BEI MPEG LA, L.L.C. Siehe http://www.mpegla.com
d) EL CÓDIGO FUENTE PODRÁ CONTENER CÓDIGO SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA i) CODIFICAR VÍDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR DE AVC (EN ADELANTE, "VÍDEOS AVC") O PARA ii) DECODIFICAR VÍDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÁCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PROVEEDOR CON LICENCIA PARA OFRECER VÍDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SE PUEDE OBTENER MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. (HTTP://WWW.MPEGLA.COM).
(d) IL CODICE SORGENTE PUÒ CONTENERE CODICE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO http://www.mpegla.com.
(د) تحتوي شفرة المصدر على شفرة مرخصة بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشفير الفيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشفير الفيديو وفقًا لمعيار تشفير الفيديو المتقدم ("AVC VIDEO") و/أو (2) فك تشفير فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم تم تشفيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري و/أو تم الحصول عليه من شريك فيديو مرخص له بتقديم فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم. ولا يتم منح ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكنك الحصول على معلومات إضافية من MPEG LA، L.L.C. راجع http://www.mpegla.com
(δ) Ο ΠΗΓΑΙΟΣ ΚΩΔΙΚΑΣ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΚΩΔΙΚΑ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΩΝ ΑΔΕΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΝΟΛΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΩΝ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕΝΟΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ (i) ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ("ΒΙΝΤΕΟ AVC") Ή/ΚΑΙ ΤΗΝ (ii) ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ AVC ΠΟΥ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΠΟΥ ΑΝΑΠΤΥΣΣΕΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ Ή/ΚΑΙ ΑΠΟΚΤΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕΝΑ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΒΙΝΤΕΟ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΒΙΝΤΕΟ AVC. ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΟΥΤΕ ΝΟΕΙΤΑΙ ΟΤΙ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ. ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΕΑ MPEG LA, L.L.C. Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.mpegla.com
(d) DE BRONCODE KAN CODE BEVATTEN DIE IN LICENTIE IS GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOAANBIEDER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, NOCH GEÏMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE IS BESCHIKBAAR VIA MPEG LA, L.L.C. Ga naar http://www.mpegla.com
(d)ソース コードには、特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的な非営利目的の利用で、エンドユーザーが(i)AVC 規格に準拠した動画(以下「AVC 動画」)をエンコードすること、および/または(ii)個人的な非営利目的の利用でエンドユーザーがエンコードした AVC 動画、および/または AVC 動画を提供するライセンスを保有する動画プロバイダーから入手した AVC 動画をデコードすることが許可されているコードが含まれる場合があります。上記以外の用途のライセンスは、明示または黙示を問わず付与されていません。詳しくは、MPEG LA, L.L.C. にお問い合わせいただくか、http://www.mpegla.com(英語)をご覧ください。
(ت) کد منبع ممکن است دارای کد تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استفاده شخصی و غیر تجاری از محصولات با این اهداف باشد (۱) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC («ویدیوی AVC») و/یا (۲) رمزگشایی ویدیوی AVC که توسط فردی در یک فعالیت شخصی و غیرتجاری صورت گرفته و/یا از طریق یک شرکت ویدیویی که از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استفاده ارائه نشده و به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود.اطلاعات بیشتر را می‌توانید از .‏‏MPEG LA, L.L.C‏ کسب کنید. رجوع کنید به http://www.mpegla.com
(г) ИЗХОДНИЯТ КОД МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА КОД, ЛИЦЕНЗИРАН СЪГЛАСНО ЛИЦЕНЗ ЗА ПОРТФОЛИО ОТ ПАТЕНТИ ЗА AVC (РАЗШИРЕНО ВИДЕОКОДИРАНЕ) ЗА ЛИЧНА И НЕТЪРГОВСКА УПОТРЕБА ОТ ПОТРЕБИТЕЛ ЗА (i) КОДИРАНЕ НА ВИДЕО В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТА AVC („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРАНЕ НА AVC ВИДЕО, КОЕТО Е КОДИРАНО ОТ ПОТРЕБИТЕЛ, ИЗВЪРШВАЩ ЛИЧНА И НЕТЪРГОВСКА ДЕЙНОСТ, И/ИЛИ ПОЛУЧЕНО ОТ ПАРТНЬОР ЗА ВИДЕОУСЛУГИ, ЛИЦЕНЗИРАН ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА AVC ВИДЕО. НЕ СЕ ПРЕДОСТАВЯ ЛИЦЕНЗ, НИТО СЕ ПОДРАЗБИРА ТАКЪВ ЗА ДРУГИ ЦЕЛИ. ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕ ДА СЕ ПОЛУЧИ ОТ MPEG LA, L.L.C. Вижте http://www.mpegla.com
(d) IZVORNI KÔD MOŽE SADRŽAVATI KÔD KOJI JE LICENCIRAN U SKLADU S LICENCOM AVC PATENT PORTFOLIO ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU KORISNIČKU UPOTREBU ZA (i) KODIRANJE VIDEOZAPISA U SKLADU S AVC STANDARDOM ("AVC VIDEOZAPISI") I/ILI (ii) DEKODIRANJE AVC VIDEOZAPISA KOJE SU KODIRALI KORISNICI U OKVIRU OSOBNE I NEKOMERCIJALNE DJELATNOSTI I/ILI KOJI SU DOBIVENI OD PRUŽATELJA VIDEOSADRŽAJA KOJI SU LICENCIRANI ZA PRUŽANJE AVC VIDEOZAPISA. LICENCA SE NE DAJE NITI PODRAZUMIJEVA ZA BILO KOJU DRUGU UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com
(d) ZDROJOVÝ KÓD MŮŽE OBSAHOVAT KÓD, KTERÝ JE LICENCOVÁN V RÁMCI PORTFOLIA PATENTŮ AVC PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM K TĚMTO ÚČELŮM: (i) KE KÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÁLE JEN „VIDEO AVC“); (ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO UŽIVATELEM PROVÁDĚJÍCÍM OSOBNÍ NEBO NEKOMERČNÍ ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE VIDEA, KTERÝ VLASTNÍ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA AVC. NENÍ UDĚLENA LICENCE K ŽÁDNÉMU DALŠÍMU POUŽITÍ ANI JEJÍ UDĚLENÍ NELZE PŘEDPOKLÁDAT. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
(d) KILDEKODEN KAN INDEHOLDE KODE, DER ER LICENSERET I HENHOLD TIL AVC-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PRIVAT, IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER, TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, SOM ER BLEVET KODET AF EN FORBRUGER I PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIELT ØJEMED, OG/ELLER ER ERHVERVET FRA EN VIDEOPARTNER MED LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS IKKE LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) LÄHTEKOOD VÕIB SISALDADA KOODI, MIS ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTETULUNDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS AVC-STANDARDI JÄRGI („AVC-VIDEO“) JA/VÕI (ii) AVC-VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE ON KODEERINUD KLIENT ISIKLIKU JA MITTETULUNDUSLIKU TEGEVUSE KÄIGUS JA/VÕI SAANUD VIDEO PAKKUJALT, KEL ON AVC-VIDEOGA VARUSTAMISE LITSENTS. LITSENTSI EI ANTA EGA EELDATA SELLE KASUTAMIST MINGIL MUUL EESMÄRGIL. LISATEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTEST MPEG LA, L.L.C. Vt aadressilt http://www.mpegla.com
(d) LÄHDEKOODI VOI SISÄLTÄÄ KOODIA, JOKA ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN: (i) VIDEON KOODAAMISEEN AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAMAAN AVC-VIDEO, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON KÄYTTÖOIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA. MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. LISÄTIETOJA ANTAA TARVITTAESSA MPEG LA, L.L.C.: http://www.mpegla.com
(द) स्रोत कोड में किसी उपभोक्ता द्वारा (i) AVC के मानक ("AVC वीडियो") के अनुपालन में वीडियो एन्कोड करने और/या (ii) किसी व्यक्तिगत गैर-वाणिज्यिक गतिविधि में लिप्त किसी उपभोक्ता द्वारा एन्कोड किए गए और/या AVC वीडियो प्रदान करने के लिए लाइसेंसीकृत किसी वीडियो प्रदाता से प्राप्त AVC वीडियो को डीकोड करने के लिए व्यक्तिगत गैर-वाणिज्यिक उपयोग हेतु AVC पेटेंट पोर्टफ़ोलियो लाइसेंस के अंतर्गत लाइसेंसीकृत कोड हो सकता है. किसी भी अन्य उपयोग के लिए लाइसेंस प्रदान नहीं किया जाता या लागू नहीं होगा. अतिरिक्त जानकारी MPEG LA, L.L.C से प्राप्त की जा सकती है. http://www.mpegla.com देखें
(d) A FORRÁSKÓD TARTALMAZHAT OLYAN KÓDOT, AMELYRE MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ KÓDOLÁSÁRA („AVC VIDEÓ”) ÉS/VAGY (ii) MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÁLTATÁSÁRA LICENCCEL RENDELKEZŐ PARTNER ÁLTAL BIZTOSÍTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÁSÁRA VONATKOZÓAN. A LICENC SEMMILYEN ETTŐL ELTÉRŐ FELHASZNÁLÁS ESETÉN NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÁLHATÓ FEL. TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS A KÖVETKEZŐTŐL KÉRHETŐ: MPEG LA, L.L.C. Lásd: http://www.mpegla.com
(d) KODE SUMBER INI MUNGKIN MENGANDUNG KODE YANG DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENGENKODE DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DIENKODE OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU AKAN DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
(d) 소스 코드에는 (i) AVC 표준('AVC 동영상')에 따라 동영상을 인코딩하거나 (ii) 개인적으로 비상업적 활동을 하는 소비자가 인코딩하거나 AVC 동영상을 제공하도록 라이센스를 받은 동영상 제공업체로부터 획득한 AVC 동영상을 디코딩하기 위해 소비자가 개인적이고 비상업적으로 사용하기 위한 AVC 특허 포트폴리오 라이센스에 따라 사용이 허가된 코드가 포함될 수 있습니다. 다른 용도로는 어떤 라이센스도 부여되지 않고 그런 의미도 내포하지 않습니다. MPEG LA, L.L.C.에서 추가 정보를 얻을 수 있습니다. http://www.mpegla.com 페이지를 참조하십시오.
(d) ŠALTINIO KODE GALI BŪTI KODAS, LICENCIJUOTAS PAGAL „AVC“ PATENTO PORTFELIO LICENCIJĄ, SKIRTĄ NAUDOTI ASMENINIAIS NEKOMERCINIAIS TIKSLAIS NORINT (i) KODUOTI VAIZDO ĮRAŠĄ PAGAL „AVC“ STANDARTUS („AVC“ VAIZDO ĮRAŠAS“) IR (ARBA) (ii) DEKODUOTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠĄ, KURIS BUVO UŽKODUOTAS, KAI KLIENTAS UŽSIĖMĖ ASMENINE AR NEKOMERCINE VEIKLA IR (ARBA) BUVO GAUTAS IŠ VAIZDO ĮRAŠŲ PARTNERIO, LICENCIJUOTO TEIKTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠĄ. NAUDOJANT KITAIS BŪDAIS LICENCIJA NEBUS SUTEIKIAMA AR NUMANOMA. PAPILDOMOS INFORMACIJOS GALITE GAUTI IŠ „MPEG LA, L.L.C“. Žr. šiuo adresu: http://www.mpegla.com
(d) KILDEKODEN KAN INNEHOLDE KODE SOM ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC-PATENTPORTEFØLJEN. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. YTTERLIGERE INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) KOD ŹRÓDŁOWY MOŻE ZAWIERAĆ KOD LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UŻYTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVC”) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZĄCEGO W DZIAŁANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD DOSTAWCY FILMÓW WIDEO DYSPONUJĄCEGO LICENCJĄ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA ŻADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UŻYTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. NA STRONIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
CODUL SURSĂ POATE CONȚINE COD LICENȚIAT CONFORM LICENȚEI PENTRU PORTOFOLIUL DE BREVETE AVC PENTRU UZUL PERSONAL, NECOMERCIAL DE CĂTRE UN CONSUMATOR PENTRU A (i) CODIFICA CONȚINUT VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („CONȚINUT VIDEO AVC”) ȘI/SAU PENTRU A (ii) DECODIFICA CONȚINUT VIDEO AVC CARE A FOST CODIFICAT DE UN UTILIZATOR ÎN CADRUL UNEI ACTIVITĂȚI PERSONALE, NECOMERCIALE, ȘI/SAU CARE A FOST OBȚINUT DE LA UN FURNIZOR VIDEO LICENȚIAT PENTRU FURNIZAREA DE CONȚINUT VIDEO AVC. NU SE ACORDĂ NICIO LICENȚĂ EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ PENTRU NICIO ALTĂ UTILIZARE. INFORMAȚII SUPLIMENTARE POT FI OBȚINUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. Consultați http://www.mpegla.com
(г) ДАННЫЙ ИСХОДНЫЙ КОД МОЖЕТ СОДЕРЖАТЬ КОД, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЙ ПО ЛИЦЕНЗИИ В СОСТАВЕ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТНЫХ ЛИЦЕНЗИЙ НА ТЕХНОЛОГИЮ AVC ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ ПОСТАВЩИКА, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА ПОСТАВКУ AVC-ВИДЕО. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНЫХ ЦЕЛЯХ. ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ В КОМПАНИЮ MPEG LA, L.L.C. См. http://www.mpegla.com.
(г) ИЗВОРНИ КÔД МОЖЕ ДА САДРЖИ КÔД ЛИЦЕНЦИРАН У ОКВИРУ AVC PATENT PORTFOLIO ЛИЦЕНЦЕ ЗА ЛИЧНУ И НЕКОМЕРЦИЈАЛНУ УПОТРЕБУ КОРИСНИКА ЗА (i) КОДИРАЊЕ ВИДЕО САДРЖАЈА КОЈИ ЈЕ У СКЛАДУ СА AVC СТАНДАРДОМ („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРАЊЕ AVC ВИДЕО САДРЖАЈА КОЈИ ЈЕ КОРИСНИК КОДИРАО У СКЛОПУ ЛИЧНИХ И НЕКОМЕРЦИЈАЛНИХ АКТИВНОСТИ И/ИЛИ ДОБИО ОД ДОБАВЉАЧА ВИДЕО САДРЖАЈА ЛИЦЕНЦИРАНОГ ЗА ДОБАВЉАЊЕ AVC ВИДЕО САДРЖАЈА. НИКАКВА ЛИЦЕНЦА СЕ НЕ ДАЈЕ НИТИ ПОДРАЗУМЕВА ЗА БИЛО КОЈУ ДРУГУ УПОТРЕБУ. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ МОЖЕТЕ ДА ДОБИЈЕТЕ ОД КОМПАНИЈЕ MPEG LA, L.L.C. Погледајте http://www.mpegla.com
(d) ZDROJOVÝ KÓD MÔŽE OBSAHOVAŤ KÓD, NA KTORÝ SA VZŤAHUJE LICENCIA PORTFÓLIA PATENTU AVC NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ POUŽITIE ZÁKAZNÍKOM NA (i) KÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO ŠTANDARDOM AVC (ĎALEJ „VIDEO AVC“) A / ALEBO (ii) DEKÓDOVANIE VIDEA AVC, KTORÉ BOLO ZAKÓDOVANÉ ZÁKAZNÍKOM V RÁMCI OSOBNEJ A NEKOMERČNEJ ČINNOSTI, A / ALEBO BOLO ZÍSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA VIDEA, KTORÝ JE VLASTNÍKOM LICENCIE NA POSKYTOVANIE VIDEA AVC. PRE AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE SA ŽIADNA LICENCIA NEUDEĽUJE A NEBUDE ZAHRNUTÁ. DODATOČNÉ INFORMÁCIE MOŽNO ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC. Pozrite stránky http://www.mpegla.com.
(d) IZVORNA KODA LAHKO VSEBUJE PROGRAMSKO KODO, LICENCIRANO NA PODLAGI LICENCE ZA ZBIRKO PATENTOV AVC ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKOV PRI (i) KODIRANJU VIDEA SKLADNO S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJU VIDEA AVC, KI GA JE ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO DEJAVNOST KODIRAL POTROŠNIK IN/ALI JE BIL DOBLJEN OD PONUDNIKA VIDEA, KI IMA LICENCO ZA PONUJANJE VIDEA AVC. NE PODELJUJE SE LICENCE ZA NOBENO DRUGO UPORABO, NITI NI NAKAZANA. DODATNE INFORMACIJE LAHKO DOBITE PRI: MPEG LA, L.L.C. Glejte http://www.mpegla.com
(d) KÄLLKODEN KAN INNEHÅLLA KOD SOM LICENSIERAS ENLIGT AVC-PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE KOMMERSIELLT BRUK AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (AVC-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOPARTNER MED LICENS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UTLÄSAS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Se http://mpegla.com
(ง) ซอร์สโค้ดนี้อาจมีโค้ดที่ได้รับอนุญาตภายใต้สัญญาอนุญาตการใช้สิทธิบัตร AVC เพื่อการใช้งานส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรฐาน AVC (“วิดีโอ AVC”) และ/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูกเข้ารหัสโดยผู้บริโภคที่เกี่ยวข้องในกิจกรรมส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้า และ/หรือที่ได้รับจากผู้จัดหาวิดีโอซึ่งได้รับอนุญาตให้จัดหาวิดีโอ AVC ไม่มีการอนุญาตหรือการอนุญาตโดยนัยสำหรับการใช้งานอื่น หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาก MPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ http://www.mpegla.com
(d) KAYNAK KODUNDA, TİCARİ OLMAYAN, KİŞİSEL TÜKETİCİ KULLANIMI İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VİDEO”) İLE UYUMLU BİR ŞEKİLDE VİDEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) ) TİCARİ AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL FAALİYETTE BİR TÜKETİCİ TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VİDEO SAĞLAMA LİSANSINA HAİZ BİR VİDEO SAĞLAYICISINDAN EDİNİLMİŞ AVC VİDEONUN KODUNU ÇÖZMEK AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÜ LİSANSI İLE LİSANSLANMIŞ KOD BULUNABİLİR. BAŞKA HERHANGİ BİR KULLANIM BİÇİMİ İÇİN LİSANS VERİLMEZ VEYA O YÖNDE HERHANGİ BİR İMADA BULUNULMAZ. MPEG LA, L.L.C'DEN DAHA FAZLA BİLGİ EDİNİLEBİLİR. Bkz. http://www.mpegla.com
(d) MÃ NGUỒN CÓ THỂ CHỨA MÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÁNG CHẾ AVC VỚI MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÁCH HÀNG NHẰM (i) MÃ HÓA VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVC”) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI MÃ VIDEO AVC ĐƯỢC MÃ HÓA BỞI KHÁCH HÀNG ĐÃ THAM GIA HOẠT ĐỘNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ĐƯỢC TỪ ĐỐI TÁC VIDEO ĐÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. CÁC HOẠT ĐỘNG SỬ DỤNG KHÁC SẼ KHÔNG ĐƯỢC CẤP PHÉP HOẶC NGỤ Ý CẤP PHÉP. BẠN CÓ THỂ THU THẬP THÊM THÔNG TIN TỪ MPEG LA, L.L.C. Xem http://www.mpegla.com
(ד) קוד המקור עשוי להכיל קוד ברישיון בכפוף לרישיון Patent Portfolio של AVC עבור שימוש אישי שאינו מסחרי של הצרכן על מנת (1) לקודד וידאו בהתאם לתקן AVC ‏("AVC Video") ו/או (2) לפענח קוד וידאו של AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילות פרטית שאינה מסחרית ו/או הושג מספק וידאו המורשה לספק וידאו של AVC. לא מוענק רישיון ואף לא נרמז רישיון עבור שימוש אחר כלשהו. ניתן לקרוא מידע נוסף מ-MPEG LA, L.L.C.‎ - עיין ב-http://www.mpegla.com.
(d) PIRMKODS VAR IETVERT KODU, KAS LICENCĒTS SASKAŅĀ AR AVC PATENTU PAKETES LICENCI PATĒRĒTĀJA PERSONĪGAI UN NEKOMERCIĀLAI LIETOŠANAI, LAI (i) KODĒTU VIDEO ATBILSTOŠI AVC STANDARTAM (“AVC VIDEO”) UN/VAI (ii) DEKODĒTU AVC VIDEO, KO KODĒJIS KĀDS PATĒRĒTĀJS PERSONĪGAS UN NEKOMERCIĀLAS DARBĪBAS IETVAROS UN/VAI KAS IEGŪTS NO VIDEO PARTNERA, KURAM IR PIEŠĶIRTA LICENCE AVC VIDEO NODROŠINĀŠANAI. LICENCE NAV NEDZ PIEŠĶIRTA, NEDZ NETIEŠI SNIEGTA NEKĀDIEM CITIEM LIETOŠANAS VEIDIEM. PLAŠĀKU INFORMĀCIJU VAR IEGŪT NO UZŅĒMUMA MPEG LA, L.L.C. Skatiet vietni http://www.mpegla.com.
(г) ВИХІДНИЙ КОД МОЖЕ МІСТИТИ КОД, ВИКОРИСТАННЯ ЯКОГО РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕНЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТІВ ДЛЯ ЗАСОБІВ ОБРОБКИ АУДІОВІЗУАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC (НАДАЛІ "AVC ВІДЕО") І/АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ AVC ВІДЕО, ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, І/АБО ОТРИМАНОГО ВІД ВІДЕО-ПАРТНЕРА, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ ТА НЕ ПРИЗНАЧАЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИПАДКУ ВИКОРИСТАННЯ. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ В КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
(d) KOD SUMBER MUNGKIN MENGANDUNGI KOD YANG DILESENKAN DI BAWAH LESEN PORTFOLIO PATEN AVC UNTUK KEGUNAAN PERIBADI BUKAN KOMERSIL OLEH PENGGUNA UNTUK (i) MENGEKOD VIDEO AGAR MEMATUHI PIAWAIAN AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENYAHKOD VIDEO AVC YANG TELAH DIKODKAN OLEH PENGGUNA YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITI PERIBADI BUKAN KOMERSIL DAN/ATAU DIPEROLEH DARIPADA PENYEDIA VIDEO YANG DILESENKAN UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIADA LESEN DIBERIKAN ATAU AKAN DIBAYANGKAN UNTUK SEBARANG PENGGUNAAN LAIN. MAKLUMAT TAMBAHAN BOLEH DIDAPATI DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
  Condicions d'ús de Goog...  
(b) El Subllicenciatari no pot utilitzar, copiar, reproduir ni modificar (i) el codi font On2 (subministrat com a component del codi font) necessari per activar el Programari d'Adobe per descodificar vídeo en el format de fitxer de vídeo Flash (.flv o .fl4v), i
(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.
(b) Le Titulaire de sous-licence ne doit pas utiliser, ni copier, reproduire ou modifier (i) le code source On2 (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) de manière à permettre au Logiciel Adobe de décoder des vidéos au format Flash (.FLV ou .F4V), ni (ii) le code source Sorenson Spark (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) afin de corriger des bugs ou d'améliorer les performances du Logiciel Adobe. Tous les codecs fournis avec le Logiciel Adobe peuvent uniquement être utilisés et distribués en tant que partie intégrante du Logiciel Adobe et aucune autre application, y compris les applications Google, ne doivent y avoir accès.
(b) Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, folgende Komponenten zu verwenden, zu kopieren, zu reproduzieren oder abzuändern: (i) den On2-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Komponente des Quellcodes), den die Adobe-Software zum Decodieren von Video im Flash-Videodateiformat (.flv oder .f4v) benötigt, sowie (ii) den Sorenson Spark-Quellcode (gilt innerhalb der vorliegenden Bestimmungen als Quellcode) für den begrenzten Zweck von Programmfehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen bei der Adobe-Software. Alle mit der Adobe-Software bereitgestellten Codecs dürfen nur als integrierter Bestandteil der Adobe-Software genutzt und weitergegeben werden. Andere Anwendungen, hierzu zählen auch andere Google-Anwendungen, dürfen nicht auf diese Codecs zugreifen.
b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará i) el código fuente On2 (especificado en este documento como componente del código fuente) necesario para que el Software de Adobe decodifique vídeos en formato de archivo de vídeo Flash (.flv o .f4v) ni ii) el código fuente Sorenson Spark (especificado en este documento como componente del código fuente) con el fin limitado de solucionar errores y de realizar mejoras de rendimiento del Software de Adobe. Los códecs proporcionados con el Software de Adobe solo se podrán utilizar y distribuir como parte integrada del Software de Adobe, y no se podrá acceder a ellos mediante ninguna otra aplicación, incluidas otras aplicaciones de Google.
(b) Il Sublicenziatario non utilizzerà, copierà, riprodurrà e modificherà (i) il codice sorgente di On2 (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) al fine di consentire nel Software Adobe la decodifica di video in formato di file video Flash (.flv o .f4v) e (ii) il codice sorgente di Sorenson Spark (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) per la finalità limitata di creare correzioni dei bug e miglioramenti del rendimento per il Software Adobe. Tutti i codec forniti con il Software Adobe possono essere utilizzati e distribuiti esclusivamente come componenti integranti del Software Adobe e nessun'altra applicazione, comprese le altre applicazioni Google, può accedervi.
(ب) لا يجوز للمرخص له من الباطن استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل (1) شفرة المصدر On2 (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) اللازمة لتمكين برامج Adobe من فك تشفير فيديو بتنسيق ملف فيديو Flash (.flv أو .f4v)، و(2) شفرة مصدر Sorenson Spark (المنصوص عليها في هذا المستند كمكون لشفرة المصدر) المستخدمة لغرض محدود وهو إجراء إصلاحات للأخطاء وإدخال تحسينات على أداء برامج Adobe. لا يجوز استخدام جميع برامج التشفير المقدمة مع برامج Adobe وتوزيعها إلا كجزء لا يتجزأ من برامج Adobe ولا يجوز لأي تطبيق آخر، بما في ذلك تطبيقات Google الأخرى، الوصول إليها.
(β) Ο Υποαδειούχος δεν θα προβεί στη χρήση, αντιγραφή, αναπαραγωγή και τροποποίηση (i) του πηγαίου κώδικα On2 (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) όπως απαιτείται για την παροχή της δυνατότητας στο Λογισμικό της Adobe να πραγματοποιήσει αποκωδικοποίηση βίντεο στη μορφή αρχείου βίντεο Flash (.flv ή .f4v) και (ii) του πηγαίου κώδικα Sorenson Spark (παρέχεται κατωτέρω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) για τον περιορισμένο σκοπό της δημιουργίας επιδιορθώσεων σφαλμάτων και βελτιώσεων στην απόδοση του Λογισμικού της Adobe. Όλοι οι κώδικες που παρέχονται από το Λογισμικό της Adobe επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν και να διανεμηθούν μόνο ως αναπόσπαστο τμήμα του Λογισμικού της Adobe και δεν επιτρέπεται η προσπέλασή του από οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένων άλλων εφαρμογών της Google.
(b) De Sublicentiehouder zal (i) de On2-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen zover nodig om de Adobe-software in staat te stellen video met de Flash-bestandsindeling (.flv of .f4v) te decoderen, en (ii) de Sorensen Spark-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen voor het beperkte doel om fouten op te lossen en prestatieverbeteringen aan te brengen in de Adobe-software. Alle codecs die met de Adobe-software worden meegeleverd, mogen alleen worden gebruikt en gedistribueerd als geïntegreerd onderdeel van de Adobe-software en mogen niet door andere applicaties worden geopend, inclusief andere Google-applicaties.
(b)サブライセンシーは、(i)本 Adobe ソフトウェアで Flash 動画ファイル形式(.flv または .f4v)の動画をデコードするために必要な On2 のソース コード(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで提供)、および(ii)本 Adobe ソフトウェアのバグの修正と性能の強化に限定された目的で(ソース コードのコンポーネントとして本規約のもとで)提供される Sorenson Spark ソース コードを、使用、コピー、複製、変更することはできません。本 Adobe ソフトウェアと共に提供されるコーデックはすべて、本 Adobe ソフトウェアに統合された一部としてのみ、使用、配布することができます。他の Google アプリケーションなど、他のアプリケーションからアクセスすることはできません。
(ب) دارنده مجوز فرعی قادر به استفاده، کپی، تولید مجدد یا اصلاح این موارد نخواهد بود: (1) کد منبع On2 (در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) تا آنجایی که امکان رمزگشایی فیلم با فرمت فایل ویدیویی Flash (.flv یا .f4v) را در اختیار نرم افزار Adobe قرار دهد و (2) کد منبع Sorenson Spark ( در اینجا به عنوان یک مؤلفه کد منبع شناخته می شود) برای اهداف محدودی مانند برطرف کردن مشکلات سیستم و ارتقای نرم افزار Adobe. تمام کدک های ارائه شده بهمراه نرم افزار Adobe تنها به عنوان بخشی جدانشدنی از نرم افزار Adobe مورد استفاده و توزیع قرار می گیرند و امکان دسترسی سایر برنامه ها، از جمله دیگر برنامه های Google به آن وجود ندارد.
(б) Подлицензополучателят няма да използва, копира, възпроизвежда и променя (i) изходния код On2 (вследствие на това представен като компонент от Изходния код), ако това се налага, за да позволи на Софтуера от Adobe да декодира видеоклип във формата на Flash видеофайл (.flv или .f4v), и (ii) изходния код Sorenson Spark (вследствие на това представен като компонент от Изходния код) за ограничените цели на извършването на поправки на програмни грешки и подобряване на ефективността на Софтуера от Adobe. Всички кодеци, предоставени със Софтуера от Adobe, могат да се използват и разпространяват единствено като неразделна част от Софтуера на Adobe и не могат да се използват от никое друго, включително и от приложения на Google.
(b) Korisnik podlicencije neće upotrebljavati, kopirati, reproducirati ni izmjenjivati (i) izvorni kôd On2 (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) koji omogućuje softveru Adobe dekodiranje videozapisa u format datoteke Flash video (.flv ili .f4v) te (ii) izvorni kôd Sorenson Spark (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) u ograničenu svrhu popravljanja programskih pogrešaka i poboljšanju rada softveru Adobe. Svi kodeci isporučeni sa softverom Adobe smiju se upotrebljavati i distribuirati jedino kao sastavni dio softvera Adobe i ne smije im pristupati nijedna druga aplikacija, uključujući Googleove aplikacije.
(b) Nabyvatel sublicence nebude používat, kopírovat, reprodukovat ani upravovat (i) zdrojový kód On2 (dodaný jako součást zdrojového kódu), pomocí kterého Software Adobe dekóduje video ve formátu Flash (.flv nebo .f4v), a (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (dodaný jako součást zdrojového kódu) za účelem pouhé opravy chyb a zvýšení výkonu Softwaru Adobe. Všechny kodeky poskytnuté se Softwarem Adobe lze používat a distribuovat pouze jako nedílnou součást Softwaru Adobe a nesmí být přístupné jiným aplikacím včetně aplikací Google.
(b) Underlicenstager må ikke bruge, kopiere, genskabe og ændre (i) On2-kildekoden (leveret herunder som en komponent i kildekoden) for at kunne aktivere Adobe-softwaren til afkodning af videoer i Flash-videofilformatet (.flv eller .f4v), og (ii) kildekoden Sorenson Spark (leveret herunder som en komponent i kildekoden) med begrænset henblik på at rette fejl i og forbedre ydelsen af Adobe-softwaren. Alle codecs, der leveres sammen med Adobe-softwaren, kan anvendes og distribueres som en integreret del af Adobe-softwaren, og der må ikke gives adgang hertil til andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) All-litsentsiaat ei tohi kasutada, kopeerida, taastoota ja muuta (i) On2 lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina), lubamaks Adobe tarkvaral dekodeerida videot Flash-video failivormingusse (.flv või .f4v) ja (ii) Sorenson Sparki lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina) kasutatakse piiratud eesmärgil Adobe tarkvara veaparandusteks ja jõudluse suurendamiseks. Kõiki Adobe tarkvaraga pakutavaid koode tohib kasutada ja levitada ainult Adobe tarkvara integreeritud osana ega tohi kasutada mingi muu rakendusega, k.a muude Google'i rakendustega.
(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei käytä, kopioi, tuota uudelleen tai muokkaa (i) On2-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) vaadittavana keinona ottaa käyttöön Adobe-ohjelmisto purkamaan videota Flash-videotiedostomuodossa (.flv tai .f4v), sekä (ii) Sorenson Spark-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) Adobe-ohjelmiston virheiden korjaamiseksi ja suorituskyvyn tehostamiseksi rajoitetussa käyttötarkoituksessa. Kaikkia Adobe-ohjelmiston kanssa tarjottuja koodekkeja voidaan käyttää vain integroituna osana Adobe-ohjelmistoa, eikä niitä voida käyttää muulla sovelluksella, mukaan lukien Googlen sovellukset.
(बी) उपलाइसेंसधारक (i) वीडियो को Flash वीडियो फ़ाइल स्वरूप (.flv या .f4v) में डीकोड करने के लिए Adobe सॉफ़्टवेयर को सक्षम करने हेतु आवश्यक On2 स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया), और (ii) बग फ़िक्स तैयार करने और Adobe सॉफ़्टवेयर के प्रदर्शन को बढ़ाने के सीमित उद्देश्य के लिए Sorenson Spark स्रोत कोड (यहां स्रोत कोड के एक घटक के रूप में प्रदान किया गया) का उपयोग, इसकी प्रतिलिपि और इसे संशोधित नहीं करेगा. Adobe सॉफ़्टवेयर के साथ प्रदान किए गए सभी कोडेक को केवल Adobe सॉफ़्टवेयर के एकीकृत भाग के रूप में उपयोग और वितरित किया जा सकता है और इस तक अन्य Google एप्लिकेशन सहित किसी भी अन्य एप्लिकेशन द्वारा नहीं पहुंचा जा सकता.
(b) A licencfelhasználó nem használja fel, másolja le, reprodukálja vagy módosítja (i) az On2 forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) annak érdekében, hogy az Adobe szoftvert a Flash formátumú videofájlok (.flv vagy .f4v) kódolására vagy dekódolására alkalmassá tegye, valamint (ii) a Sorenson Spark forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) az Adobe szoftveren végzett programhiba-javítások és teljesítménynövelés értekében. Az Adobe szoftverhez mellékelt összes kodek kizárólag az Adobe szoftver integrált részeként terjeszthető, más alkalmazás, beleértve a Google alkalmazásokat, nem férhet hozzá.
(b) Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan, menyalin, mereproduksi, dan memodifikasi (i) kode sumber On2 (disediakan sebagai komponen Kode Sumber) yang diperlukan untuk mengaktifkan Perangkat Lunak Adobe agar dapat mendekode video dalam format berkas video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kode sumber Sorenson Spark (mulai sekarang disebut sebagai komponen Kode Sumber) untuk keperluan terbatas, yakni memperbaiki bug dan meningkatkan kinerja Perangkat Lunak Adobe. Semua codec yang disediakan dengan Perangkat Lunak Adobe hanya boleh digunakan dan didistribusikan sebagai bagian terpadu dari Perangkat Lunak Adobe dan tidak boleh diakses dengan aplikasi lain apa pun, termasuk aplikasi Google lainnya.
(b) 재실시권자는 (i) Adobe Software를 사용하여 Flash 동영상 파일 형식(.flv 또는 .f4v)으로 동영상을 디코딩하기 위해 필요에 따라 On2 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)와 (ii) Adobe Software의 성능을 향상시키고 버그를 수정한다는 제한적인 목적을 가진 Sorenson Spark 소스 코드(아래에 소스 코드의 구성요소로 제공됨)를 사용, 복사, 복제 및 수정하지 않을 것입니다. Adobe Software와 함께 제공되는 모든 코덱은 Adobe Software의 통합된 한 부분으로만 사용 및 배포할 수 있고, 다른 Google 애플리케이션을 포함한 다른 어떤 애플리케이션으로도 액세스할 수 없습니다.
(b) Papildomos licencijos turėtojas nenaudos, nekopijuos, neatkurs ir nepakeis (i) „On2“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas), kuris reikalingas norint įgalinti „Adobe“ programinę įrangą , kad būtų iškoduoti vaizdo įrašai „Flash“ vaizdo įrašų failo formatu („.flv“ arba „.f4v“), ir (ii) „Sorenson Spark“ šaltinio kodo (kuris čia nurodytas kaip Šaltinio kodo komponentas) siekiant tik padaryti trikčių pataisas ir padidinti „Adobe“ programinės įrangos našumą. Visi su „Adobe“ programine įranga pateikti kodekai gali būti naudojami ir platinami kaip integruota „Adobe“ programinės įrangos dalis ir jų negalima pasiekti naudojant kitą programą, įskaitant „Google“ programas.
(b) Lisensinnehaveren skal ikke kopiere, gjengi og endre (i) On2-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for å gjøre det mulig for Adobe-programmet å avkode videoer i Flash-videofilformat (.flv eller .fv4), og (ii) Sorenson-Spark-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for det formål å reparere feil og høyne Adobe-programmets ytelse. Kodene som følger med Adobe-programmet skal kun brukes og distribueres som en integrert del av Adobe-programmet. De skal ikke brukes av andre programmer, herunder andre Google-programmer.
(b) Podlicencjobiorca nie będzie używać, kopiować, reprodukować ani modyfikować (i) kodu źródłowego firmy On2 (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w sposób konieczny do umożliwienia dekodowania filmu wideo w formacie pliku wideo Flash (pliki z rozszerzeniem flv lub f4v) za pomocą Oprogramowania firmy Adobe oraz (ii) kodu źródłowego kodeka Sorenson Spark (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w ograniczonym celu wprowadzania poprawek błędów i zwiększania wydajności Oprogramowania firmy Adobe. Wszystkie kodeki udostępnione z Oprogramowaniem firmy Adobe mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie jako zintegrowany element Oprogramowania firmy Adobe oraz nie może do nich uzyskiwać dostępu żadna inna aplikacja, w tym inne aplikacje firmy Google.
(b) Sublicenţiatul nu va utiliza, copia, reproduce sau modifica (i) codul sursă On2 (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) care este necesar pentru ca Software-ul Adobe să decodifice conţinut video în formatul video Flash (.flv sau .f4v) şi (ii) codul sursă Sorenson Spark (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) în scopul limitat de a remedia erorile şi de a îmbunătăţi performanţele Software-ului Adobe. Toate codecurile furnizate împreună cu Software-ul Adobe pot fi utilizate şi distribuite numai ca parte componentă a Software-ului Adobe şi nu pot fi accesate de o altă aplicaţie, inclusiv de alte aplicaţii Google.
(б) Сублицензиат обязуется не использовать, не копировать и не модифицировать (i) исходный код On2 (являющийся частью Исходного кода), необходимый Программному обеспечению Adobe для декодирования видео в формате Flash (.flv или .f4v), и (ii) исходный код Sorenson Spark (являющийся частью Исходного кода), необходимый для исправлений неисправностей и улучшения работы Программного обеспечения Adobe. Все кодеки, включенные в Программное обеспечение Adobe, могут использоваться и распространяться только как неотъемлемая часть Программного обеспечения Adobe и не могут использоваться никакими другими приложениями, включая приложения Google.
(б) Подлиценцирано лице неће користити, копирати, умножавати нити модификовати (i) On2 изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) који је потребан Adobe софтверу да декодира видео у Flash видео формату датотеке (.flv или .f4v) и (ii) Sorenson Spark изворни кôд (који се даље у тексту спомиње као компонента Изворног кода) за ограничену употребу код поправљања грешака и унапређења перформанси Adobe софтвера. Сви кодеци који се добију уз Adobe софтвер смеју да се користе и дистрибуирају само као интегрални део Adobe софтвера и не сме им се приступати помоћу ниједне друге апликације, укључујући и друге Google апликације.
(b) Nadobúdateľ sublicencie nebude používať, kopírovať, reprodukovať ani upravovať (i) zdrojový kód On2 (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu) potrebný na povolenie dekódovania súborov videa vo formáte Flash (.flv alebo .f4v) softvérom spoločnosti Adobe, ani (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súčasť zdrojového kódu), ktorý je poskytovaný za účelom vykonávania obmedzených opráv chýb a zvyšovania výkonnosti softvéru spoločnosti Adobe. Všetky kodeky poskytované spolu so softvérom spoločnosti Adobe môžu byť použité a distribuované iba ako neoddeliteľná súčasť softvéru spoločnosti Adobe a nesmú byť sprístupnené prostredníctvom inej aplikácie, vrátane iných aplikácií spoločnosti Google.
(b) Podlicencejemalec ne bo uporabljal, kopiral, reproduciral in spreminjal (i) izvorne kode On2 (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode), da bi omogočil dekodiranje videoposnetkov v obliki zapisa Flash (.flv ali .f4v) s programsko opremo Adobe, in (ii) izvorne kode Sorenson Spark (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode) za omejen namen odpravljanja napak in izboljševanja učinkovitosti delovanja programske opreme Adobe. Vsi kodeki v programski opremi Adobe se lahko uporabljajo in distribuirajo kot sestavni del programske opreme Adobe in do njih ne sme dostopati noben drug program, vključno z drugimi Googlovimi programi.
(b) Underlicenstagaren får inte kopiera, reproducera och ändra (i) On2-källkoden (anges nedan som en del av källkoden) för att få programvaran från Adobe att avkoda video i Flash-videoformatet (.flv eller .f4v) och (ii) Sorenson Spark-källkoden (anges nedan som en komponent i källkoden) i det begränsade syftet att göra felkorrigeringar och prestandaförbättringar i programvaran från Adobe. Alla kodekar i programvaran från Adobe får endast användas och distribueras som en del av programvaran från Adobe och får inte användas av något annat program, inklusive andra program från Google.
(ข) ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ใช้ คัดลอก ทำซ้ำ และดัดแปลง (i) ซอร์สโค้ด On2 (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) ที่จำเป็นต่อการเปิดการใช้งานซอฟต์แวร์ Adobe เพื่อถอดรหัสวิดีโอในรูปแบบไฟล์วิดีโอ Flash (.flv หรือ .f4v) และ (ii) ซอร์สโค้ด Sorenson Spark (ที่มีให้ต่อจากนี้ในฐานะองค์ประกอบของซอร์สโค้ด) เพื่อจุดประสงค์ที่จำกัดในการแก้ไขข้อบกพร่องและการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของซอฟต์แวร์ Adobe ตัวแปลงสัญญาณทั้งหมดที่มีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ Adobe อาจนำไปใช้และเผยแพร่ได้เฉพาะในฐานะองค์ประกอบรวมของซอฟต์แวร์ Adobe และไม่อนุญาตให้เข้าถึงได้โดยแอปพลิเคชันอื่น รวมทั้งแอปพลิชัน Google อื่นๆ
(b) Alt Lisans Sahibi (i) Adobe Yazılımı'nın Flash video dosyası biçimindeki (.flv veya .f4v) videonun kodunu çözebilmesini sağlamak üzere gereken On2 kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) ve (ii) Adobe Yazılımı'nda hata düzeltme ve performans geliştirme çalışmaları yapmak üzere sınırlı amaçla sağlanan Sorenson Spark kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) kullanmayacak, kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek ve değiştirmeyecektir. Adobe Yazılımı ile birlikte verilen tüm codec'ler yalnızca, Adobe Yazılımı'nın tümleşik bir parçası olarak kullanılabilir ve dağıtılabilir, diğer Google uygulamaları dahil başka hiçbir uygulama tarafından erişilemez.
(b) Người tái cấp phép sẽ không sử dụng, sao chép, tái tạo và sửa đổi (i) mã nguồn On2 (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cần thiết để kích hoạt Phần mềm của Adobe để giải mã video theo định dạng tệp video Flash (.flv hoặc .f4v) và (ii) mã nguồn Sorenson Spark (được cung cấp dưới đây dưới dạng một thành phần của Mã Nguồn) cho mục đích giới hạn của việc sửa lỗi và nâng cao hiệu suất cho Phần mềm của Adobe. Tất cả các codec được cung cấp bằng Phần mềm của Adobe chỉ có thể sử dụng và phân phối dưới dạng một phần được tích hợp của Phần mềm của Adobe và không thể được truy cập bởi bất kỳ ứng dụng nào khác, bao gồm các ứng dụng khác của Google.
(ב) בעל רשיון המשנה לא ישתמש, יעתיק, ישכפל וישנה (i) את קוד המקור On2 (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) ככל שיהיה בו צורך כדי לאפשר לתוכנת Adobe לפענח וידאו בפורמט הקובץ של Flash ‏(‎.flv או ‎.f4v), וכן (ii) את קוד המקור Sorenson Spark (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) לצורך המטרה המוגבלת של תיקוני באגים ושיפורי ביצועים בתוכנת Adobe. ניתן להשתמש בכל רכיבי ה-Codec המסופקים ביחד עם תוכנת Adobe ולהפיץ אותם רק כחלק משולב מתוכנת Adobe וכל יישום אחר אינו רשאי לגשת אליהם, לרבות יישומי Google אחרים.
(b) Apakšlicences īpašnieks neizmantos, nekopēs, nepavairos un nemainīs (i) On2 pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents), kas nepieciešams, lai iespējotu Adobe programmatūru video dekodēšanai Flash video faila formātā (.flv vai .f4v), un (ii) Sorenson Spark pirmkodu (tas nodrošināts kā Pirmkoda komponents) ar ierobežotu mērķi novērst kļūdas un uzlabot Adobe programmatūras veiktspēju. Visi kopā ar Adobe programmatūru nodrošinātie kodeki drīkst tikt izmantoti un izplatīti tikai kā Adobe programmatūras iekļauta daļa, un nav atļauts tiem piekļūt ar citām lietojumprogrammām, tostarp citām Google lietojumprogrammām.
(б) Субліцензіат не використовуватиме, не копіюватиме, не відтворюватиме та не модифікуватиме (і) вихідний код On2 (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) як основу для надання ПЗ Adobe можливості декодувати відео у форматі Flash-відео (.flv чи .f4v) і (іі) вихідний код Sorenson Spark (вказаний нижче як компонент Вихідного коду) в обмежених випадках для виправлення помилок і покращення роботи ПЗ Adobe. Усі кодеки, надані в комплекті з ПЗ Adobe, можуть використовуватися та розповсюджуватися лише як складова частина ПЗ Adobe, і жодні інші програми, включаючи програми Google, не можуть мати до них доступ.
(b) Pemegang Sublesen tidak akan menggunakan, menyalin, menghasilkan semula dan mengubah suai (i) kod sumber On2 (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) seperti yang diperlukan bagi membolehkan Perisian Adobe menyahkod video dalam format fail video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kod sumber Sorenson Spark (yang disediakan di bawah ini sebagai komponen Kod Sumber) untuk tujuan membuat pembetulan pepijat dan penambahan prestasi terhad terhadap Perisian Adobe. Semua kod yang disediakan dengan Perisian Adobe hanya boleh digunakan dan diedarkan sebagai bahagian gabungan Perisian Adobe dan tidak boleh diakses oleh sebarang aplikasi lain, termasuk aplikasi Google yang lain.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow