signalé – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'677 Results   1'776 Domains   Page 6
  3 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
  2 Hits www.btm.admin.ch  
(183) À Chypre, l’utilisation de méthadone dans les cures de désintoxication est signalée depuis 2004 et le lancement d’un projet pilote de traitement d’entretien à la méthadone a été annoncé, mais aucun cas de traitement n’a été rapporté.
(183) In Cyprus, the use of methadone in detoxification treatment is reported since 2004 and the beginning of a methadone maintenance treatment pilot project has been announced, but no cases in treatment have been reported. In Turkey, methadone is officially registered for the treatment of opioid dependency, but no treatment cases have been reported.
(183) Aus Zypern wird seit 2004 über den Einsatz von Methadon in der Entgiftungstherapie berichtet. Ferner wurde die Einleitung eines Pilotprojekts zur methadongestützen Erhaltungstherapie angekündigt, wobei jedoch bisher noch nicht über behandelte Fälle berichtet wurde. In der Türkei ist Methadon offiziell für die Behandlung von Opioidabhängigkeit registriert, jedoch wurden noch keine Behandlungen gemeldet.
(183) Chipre informa sobre el uso de la metadona en los tratamientos de desintoxicación desde el año 2004. Además, se ha anunciado el inicio de un proyecto piloto de tratamiento de mantenimiento con metadona, aunque no se ha incluido ningún caso de tratamiento en los informes. En Turquía, la metadona está oficialmente registrada para el tratamiento de dependencias de opiáceos, pero no se ha informado sobre ningún caso de tratamiento.
(183) A Cipro l’uso del metadone nel trattamento di disintossicazione è riferito dal 2004; è stato inoltre annunciato l’avvio di un progetto pilota per il trattamento di mantenimento con metadone. Per il momento tuttavia non sono stati segnalati casi di pazienti in trattamento. In Turchia il metadone è ufficialmente registrato per il trattamento della dipendenza da oppiacei, benché non siano stati segnalati finora casi di pazienti in trattamento.
(183) Em Chipre, a utilização da metadona no tratamento de desintoxicação é mencionada desde 2004 e foi anunciado o lançamento de um projecto-piloto de tratamento de manutenção com metadona, mas não foram comunicados casos em tratamento. Na Turquia, a metadona está oficialmente registada para o tratamento da dependência dos opiáceos, mas não foram comunicados quaisquer casos de tratamento.
(183) Στην Κύπρο η χρήση μεθαδόνης στη θεραπεία αποτοξίνωσης αναφέρεται από το 2004 και έχει ανακοινωθεί η έναρξη πιλοτικού σχεδίου θεραπείας συντήρησης με μεθαδόνη, ωστόσο δεν έχουν αναφερθεί περιπτώσεις ατόμων υπό θεραπεία. Στην Τουρκία, η μεθαδόνη επισήμως χορηγείται για τη θεραπεία απεξάρτησης από τα οπιοειδή, ωστόσο δεν έχουν αναφερθεί περιπτώσεις ατόμων υπό θεραπεία.
(183)  Cyprus rapporteert sinds 2004 over het gebruik van methadon bij detoxificatiebehandelingen en heeft het begin van een proef met onderhoudsbehandelingen met methadon bekendgemaakt, maar meldt geen gevallen van behandeling. In Turkije is methadon officieel geregistreerd voor de behandeling van opioïdenverslaving, maar zijn geen gevallen van behandeling gemeld.
(183) Kypr uvádí použití metadonu při detoxifikační léčbě od roku 2004 a oznámil zahájení pilotního projektu udržovací léčby metadonem, žádné případy léčených klientů však hlášeny nebyly. V Turecku je metadon oficiálně registrován pro léčbu závislosti na opiátech, žádné případy léčených pacientů však hlášeny nebyly.
(183) I Cypern er brugen af metadon til afgiftningsbehandling indberettet siden 2004, og det er meddelt, at der vil blive påbegyndt et pilotprojekt vedrørende metadonvedligeholdelsesbehandling, men der er ikke indberettet nogen behandlingstilfælde. I Tyrkiet er metadon officielt registreret til behandling af opioidafhængighed, men der er ikke indberettet nogen behandlingstilfælde.
En février 2010, un abonné TV d’un fournisseur de services de télécommunication a signalé à l'OMET que son enregistreur vidéo ne pouvait pas être connecté au décodeur dudit fournisseur, ce qui l'empêchait donc d'enregistrer des émissions.
Im Februar 2010 hat der Abonnent eines Fernmeldedienstanbieters der BTM Meldung gemacht, dass sich sein Videorecorder nicht an die Set-Top-Box der Anbieterin anschliessen lässt und er somit keine Sendungen aufnehmen könne. Der Anbieter habe ihm erklärt, zu Aufnahmezwecken würde sich das teurere Angebot eignen. Er habe aber feststellen müssen, dass auch dieses Angebot nicht geeignet ist, um TV-Sendungen mit einem eigenen Videorecorder aufzunehmen.
Nel febbraio 2010 un abbonato di un fornitore di servizi di telecomunicazione ha segnalato all'OPT di non riuscire a collegare il proprio videoregistratore al Set-Top-Box del fornitore e di non potere pertanto registrare alcuna trasmissione. Il fornitore gli avrebbe spiegato che per la registrazione esisteva un'opzione più cara. L'abbonato ha, tuttavia, dovuto constatare che anche questa soluzione non consente di registrare le emissioni televisive con un apparecchio esterno.
  3 Hits www.ekr.admin.ch  
La CFR a signalé à plusieurs reprises la situation difficile que vivent bon nombre de personnes d’origine africaine.
Auf die Situation von Menschen afrikanischer Herkunft hat die EKR mehrfach aufmerksam gemacht.
La CFR ha più volte attirato l’attenzione sulla situazione delle persone di origine africana.
  5 Hits sogc.org  
Le contraceptif oral Freya-28, distribué par l’entreprise Mylan Pharmaceuticals, est retiré du marché canadien, après qu’une pharmacie a signalé la présence d’un comprimé placebo à l’endroit où devait se trouver un comprimé actif dans une plaquette.
The birth control pill Freya-28, distributed by Mylan Pharmaceuticals, is being recalled in Canada after a pharmacy reported that a placebo pill was found in place of an active pill in one package. Missing one or more active (white) pills could result in reduced effectiveness for contraception, with the possibility of an unplanned pregnancy. The lots affected are 3739F001B and 3739F002B.
  2 Hits www.shochiku.co.jp  
Le sentier grimpe en forte pente en direction N. jusqu’à un pylône de haute tension d’où il y a une excellente vue panoramique sur Ordesa. Le sentier se poursuit en direction O., au-dessus de la gorge de Bujaruelo que vous aurez sur votre droite, jusqu’à croiser une bifurcation qui part à droite, signalé au sol du nom de « La Escala ».
El sendero sube en fuerte pendiente en dirección N, hasta una pilona de alta tensión desde donde hay una buena panorámica sobre Ordesa. El sendero sigue en dirección W por encima de la garganta de Bujaruelo, que tendremos a nuestra derecha, hasta encontrar un desvío que sale a nuestra derecha, marcado en el suelo con el nombre de "La Escala".
  15 Hits www.civpol.ch  
Angeline Fankhauser, co-présidente du Conseil suisse des aînés et de la Fédération des Associations des retraités et de l'entraide en Suisse (FARES), et vice-présidente de l'association Web pour tous, a signalé les barrières suivantes en matière d'accès à l'internet : obstacles financiers (p.ex. coûts élevés d'investissement et d'entretien), techniques (p.ex. clavier et souris peu aisés à utiliser) et psychologiques (p.ex. appréhensions).
Angeline Fankhauser, Co-Präsidentin des Schweizerischen Seniorenrats und der Vereinigung aktiver Senioren- und Selbsthilfe-Organisationen der Schweiz (VASOS) und Vizepräsidentin des Vereins Web für alle/Web pour tous nannte folgende Zugangsbarrieren zum Internet: finanzielle (z.B. hohe Investitions- und Unterhaltskosten), technische (z.B. nicht benutzerfreundliche Tastatur und Maus) sowie psychologische (z.B. Berührungsängste) Hindernisse.
  3 Hits cjf-fjc.ca  
Comme on s’y attendait, la Réserve fédérale américaine (Fed) a relevé les taux d’intérêt d’un quart de point de pourcentage mercredi et a signalé qu’il y aurait deux autres hausses de taux en 2018. Elle a également publié son Résumé des prévisions économiques pour les prochaines années, dans lequel elle se montre optimiste quant au rendement futur de l’économie américaine.
The Federal Reserve (Fed) raised interest rates by a quarter of a percentage point as expected on Wednesday and signaled two more rate hikes for 2018. It also released its Summary of Economic Projections (SEP) for the next few years, which suggests that the Fed is optimistic regarding the future performance of the U.S. economy.
  10 Hits www.njc-cnm.gc.ca  
Récemment, on a signalé des cas où des gestionnaires autorisent l'affectation de fonctionnaires à des postes isolés sans tenir compte des droits de ceux-ci aux termes de la Directive sur les voyages, de la DPILE et, dans certains cas, de la Directive sur la réinstallation intégrée, même si le poste d'attache des fonctionnaires continue d'être un poste non isolé et que les fonctionnaires doivent retourner à leur poste d'attache à la fin de leur affectation.
The cases that have surfaced recently involve managers who are authorizing employee assignments to isolated post locations without considering the entitlements under the Travel Directive, the IPGHD and in some cases the Integrated Relocation Directive even though the employees' substantive position is maintained in a non-isolated post and the employees are expected to return to their substantive position at the end of their assignment.
  www.shinobu-koizumi.com  
Il n'est pas normal que vous vous sentiez menacé, honteux ou victime du fait de votre employeur, superviseur, directeur ou collègue de travail, même si cette personne a le pouvoir de vous licencier. Tout comportement suspect ou inconfortable devrait être signalé au bureau des ressources humaines, un supérieur qui travaille dans la compagnie, un représentant syndical ou la police.
Know Your Rights. It is not ok for an employer, supervisor, manager or co-worker to make you feel threatened, ashamed or victimized, even if that person holds your job in their hands. Any suspicious or uncomfortable behaviour should be reported to the human resources department, a superior working in the company, union representative, or police.
  9 Hits www.bvet.admin.ch  
Avec l'approche des foyers vers la Suisse, le niveau d'alerte est maximum et la vigilance est de mise: tout symptôme suspect de la maladie doit être immédiatement signalé au vétérinaire cantonal.
Mit dem Vorrücken der Fälle gegen die Schweiz ist höchste Wachsamkeit geboten. Das Auftreten verdächtiger Symptome muss sofort dem zuständigen kantonalen Veterinäramt gemeldet werden.
Con l'avvicinarsi dei focolai di lingua blu alla Svizzera, è stato dichiarato il massimo livello di allerta e la vigilanza è di rigore: qualsiasi sintomo sospetto della malattia va segnalato immediatamente al veterinario cantonale.
  extremenomads.life  
Le fonctionnement du MIGHTY MEDIC est intuitif grâce aux touches plus et moins et à l’affichage LED : dès que la température réelle correspond à la température réglée individuellement, l’appareil est prêt pour l’inhalation. Ceci est en outre signalé par une brève double vibration.
The MIGHTY MEDIC is the first battery-operated medical Cannabis Inhaler. The MIGHTY MEDIC is operated using plus and minus buttons, and the highly visible LED display is self-explanatory: once the actual temperature matches the individually adjustable target temperature, the device is ready to inhale. The device will vibrate twice briefly to signal it is ready for use. You can gradually adjust your personal preferred temperature directly on the device during vaporization.
  www.mmemed.com  
ThisDay, l'un des principaux journaux nationaux du Nigeria de Juin du 17ème, page 10, 2013 signalé “tout en supprimant la partie du projet de Constitution hier, le Sénat a affirmé qu'une femme est réputée être (MAJEUR) une fois qu'elle est mariée, indépendamment de l'âge, elle l'a fait ».
ThisDay, one of Nigerian’s leading national newspapers June 17th, page 10, 2013 reported “while deleting the section from the draft Constitution yesterday, the Senate claimed that a woman is deemed to be of (full age) once she is married irrespective of the age she did so”. This decision of the senate in the ongoing constitutional review process will remove the age specification  of women who can marry and would further deem a woman to be of “full age” once she is married, irrespective of the age she did so.
  34 Hits www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Nous décrivons une deuxième espèce du genre Vestigium et la comparons avec le V. felicis, signalé en Orégon et en Colombie-Britannique sur le Thuja plicata, ainsi qu’avec le Rhizothyrium abietis, anamorphe du Rhizocalyx abietis.
A second species of Vestigium is described and contrasted with V. felicis known from Oregon and B.C. on Thuja plicata. The new species occurs on needles of Abies balsamea in New Brunswick and is compared with Rhizothyrium abietis, the anamorph of Rhizocalyx abietis. Molecular studies of the new species show affinity with Chlorencoeliaceae, Dermateaceae, Hemiphacidiaceae or Hyaloscyphaceae.
  37 Hits www.agr.ca  
Nous décrivons une deuxième espèce du genre Vestigium et la comparons avec le V. felicis, signalé en Orégon et en Colombie-Britannique sur le Thuja plicata, ainsi qu’avec le Rhizothyrium abietis, anamorphe du Rhizocalyx abietis.
A second species of Vestigium is described and contrasted with V. felicis known from Oregon and B.C. on Thuja plicata. The new species occurs on needles of Abies balsamea in New Brunswick and is compared with Rhizothyrium abietis, the anamorph of Rhizocalyx abietis. Molecular studies of the new species show affinity with Chlorencoeliaceae, Dermateaceae, Hemiphacidiaceae or Hyaloscyphaceae.
  www.ocol-clo.gc.ca  
À Vancouver, les participants ont signalé à l’attention du commissaire de nouveaux enjeux, préoccupations et défis qui présentent un intérêt tout particulier pour les différents groupes ethnoculturels de la Colombie-Britannique.
The discussions held during the Vancouver forum on the perspectives of Canadians of diverse backgrounds on linguistic duality were very passionate, rich in content and predominantly contextualized to the regional setting. In Vancouver, participants brought new issues, concerns and challenges to the Commissioner’s attention that are of particular interest to the different ethnocultural groups in British Columbia.
  www.bebmandrione.com  
Toutefois, les évaluations ne peuvent être partagées par l'équipe thérapeutique que si le patient a donné son consentement éclairé sur eHealth pour le partage de données (https://www.ehealth.fgov.be/fr/esante/patients/patientconsent/). Il se peut cependant que votre patient ait signalé ce consentement lors d'une hospitalisation.
Nach der neuen Einverständniserklärung ist für die Durchführung eines BelRAI keine informierte Einwilligung mehr erforderlich. Allerdings dürfen Beurteilungen vom Behandlungsteam nur weitergegeben werden, wenn der Patient  über eHealth seine informierte Einwilligung zur Weitergabe von Daten gegeben hat (https://www.ehealth.fgov.be/de/esante/patients/patientconsent/). Es kann aber sein, dass Ihr Patient bei einem Krankenhausaufenthalt die Einwilligung gegeben hat.
  3 Hits www.cfgb-cgfc.gc.ca  
Le Comité a constaté qu'au cours de la dernière année, il avait reçu un nombre croissant de griefs concernant des renseignements erronés et trompeurs communiqués par les Centres de recrutement au moment de l'enrôlement. Le Comité a signalé le problème aux hauts dirigeants des FC en octobre 2008.
The Board noted that, in the past year, it had received an increasing number of grievances dealing with incorrect and misleading information provided by Recruiting Centres upon enrolment of individuals. In October 2008, the Board reported to the senior leadership of the Canadian Forces (CF):
  3 Hits www.iob.gc.ca  
Si le système n'est pas accessible et que cela n'a pas été signalé dans le bulletin de service, veuillez nous adresser un courriel pour nous en informer. Il se peut que nous ne soyons pas conscients du problème.
If the service is unavailable and it is not noted in the Service Bulletin, we may not know there is a problem. In that case, please email us.
  23 Hits travel.gc.ca  
En Pologne, le plus grand nombre de cas a été signalé dans l’ouest (les provinces de Malopolskie et Wielkopolskie), mais l’ensemble du pays est touché par cette éclosion.
In Poland, the western region (Malopolskie and Wielkopolskie provinces) has reported the highest number of cases although the entire country is affected by this outbreak.
  7 Hits www.bio.gc.ca  
Si le système n'est pas accessible et que cela n'a pas été signalé dans le bulletin de service, veuillez nous adresser un courriel pour nous en informer. Il se peut que nous ne soyons pas conscients du problème.
If the service is unavailable and it is not noted in the Service Bulletin, we may not know there is a problem. In that case, please email us.
  www.fundacionjrguillen.com  
Enfin, quelques recommandations sur la faune et la flore : attention au mancenillier. Cet arbre que l’on trouve principalement en bord de plage est très souvent signalé par une croix rouge sur son tronc.
Finally, some recommendations on the fauna and flora: beware of the “mancenillier”. This tree, which can be found mainly on the beach, is very often marked with a red cross on its trunk. Do not touch fruit that looks like apples and do not shelter under its leaves when it’s raining because they contain toxins that cause severe burns. When snorkeling, pay attention to the sea urchins and especially to the lion fish. The backbone of this fish is venomous and can cause significant allergic reactions.
  29 Hits voyage.gc.ca  
En Pologne, le plus grand nombre de cas a été signalé dans l’ouest (les provinces de Malopolskie et Wielkopolskie), mais l’ensemble du pays est touché par cette éclosion.
In Poland, the western region (Malopolskie and Wielkopolskie provinces) has reported the highest number of cases although the entire country is affected by this outbreak.
  www.democraticreform.gc.ca  
Le Premier ministre a récemment signalé que le renforcement des institutions démocratiques du Canada était une priorité, et le nouveau gouvernement du Canada poursuivra ses efforts à cette fin.
The Prime Minister recently identified the strengthening of Canada’s democratic institutions as a priority and Canada’s New Government will continue to move forward with its agenda in this area.
  worldsapps.com  
96% des clients de la Clinique DPIP de Glengarry ont signalé pouvoir« toujours » ou « souvent » poser des questions au sujet des traitements proposés pour leur problème de santé.
96% of GNPLC clients report being able to 'Always or Often' ask questions about their recommended treatments to their health concerns.
  12 Hits www.passportcanada.gc.ca  
n'a jamais été signalé comme perdu ou volé;
was never reported lost or stolen; and
  12 Hits www.passport.gc.ca  
n'a jamais été signalé comme perdu ou volé;
was never reported lost or stolen; and
  10 Hits www.ppt.gc.ca  
n'a jamais été signalé comme perdu ou volé;
was never reported lost or stolen; and
  12 Hits passport.gc.ca  
n'a jamais été signalé comme perdu ou volé;
was never reported lost or stolen; and
  www.mindandmarket.com  
Tout changement d’adresse électronique ou de patronyme (nom) devra être signalé, dans les plus brefs délais :
Any change of email address or surname (name) must be reported as soon as possible:
  12 Hits www.pptc.gc.ca  
n'a jamais été signalé comme perdu ou volé;
was never reported lost or stolen; and
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow