anger – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      14'223 Ergebnisse   2'067 Domänen   Seite 6
  questforgrowth.com  
With the destructive power of a dragon and a seething anger from thousands of years in the dark, Tar Goroth is capable of rampaging across the world if given a chance. Against his might entire armies have perished, and even the greatest heroes can fall before him.
Doté de la puissance destructrice d'un dragon et d'une rage attisée par des milliers d'années dans les ténèbres, Tar Goroth pourrait dévaster le monde s'il en avait l'occasion. Des armées entières ont péri face à lui, et les plus grands héros pourraient lui succomber.
Mit der zerstörerischen Kraft eines Drachen und der schäumenden Wut eines Wesens, das Jahrtausende in der Dunkelheit verbrachte, ist Tar Goroth in der Lage, die Welt zu verwüsten, sollte er die Gelegenheit dazu bekommen. Mächtige Armeen sind an seiner Macht zugrunde gegangen und selbst die größten Helden können vor ihm ihr Ende finden.
Con el poder destructivo de un dragón y una ira desbordante por miles de años en la obscuridad, Tar Goroth es capaz de arrasar con el mundo si se le da la oportunidad. Ejércitos enteros han perdido la vida ante su poder e incluso los más grandes héroes han sucumbido ante él.
Dotato del potere distruttivo di un drago, abbinato alla collera accumulata in millenni di tenebra, se gliene viene fornita la possibilità è in grado di devastare il mondo. Contro la sua potenza hanno trovato la morte interi eserciti e persino gli eroi più grandi possono cadere davanti a lui.
Com o poder destrutivo de um dragão e a fúria fervilhante de milhares de anos na escuridão, Tar-Goroth é capaz de arrasar o mundo se tiver a chance. Exércitos inteiros já pereceram contra o seu poder, e até os maiores dos heróis podem ser derrotados por ele.
Тар-Горот обладает разрушительной мощью великого дракона и накопил много злости за тысячи лет, проведенных в темноте, а потому использует любой шанс обрушить свой гнев на мир. Его силе не могли противостоять целые армии, и даже величайшие герои способны потерпеть поражение в схватке с ним.
  6 Hits wordplanet.org  
4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.
4 Malheur à la nation pécheresse, au peuple chargé d'iniquités, A la race des méchants, aux enfants corrompus! Ils ont abandonné l'Éternel, ils ont méprisé le Saint d'Israël. Ils se sont retirés en arrière...
4 Wehe dem sündigen Volk, dem Volk mit Schuld beladen, dem boshaften Geschlecht, den verderbten Kindern, die den HERRN verlassen, den Heiligen Israels lästern, die abgefallen sind!
4 Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generación de malignos, hijos depravados! Dejaron á Jehová, provocaron á ira al Santo de Israel, tornáronse atrás.
4 Ahi, nazione peccatrice, popolo carico d’iniquità, razza di malvagi, figliuoli corrotti! Hanno abbandonato l’Eterno, hanno sprezzato il Santo d’Israele, si son vòlti e ritratti indietro.
4 Ai, nação pecadora, povo carregado de iniquidade, descendência de malfeitores, filhos corruptores; deixaram ao SENHOR, blasfemaram o Santo de Israel, voltaram para trás.
4 وَيْلٌ لِلأُمَّةِ الْخَاطِئَةِ الشَّعْبِ الثَّقِيلِ الإِثْمِ نَسْلِ فَاعِلِي الشَّرِّ أَوْلاَدِ مُفْسِدِينَ! تَرَكُوا الرَّبَّ اسْتَهَانُوا بِقُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ ارْتَدُّوا إِلَى وَرَاءٍ.
4 Wee het zondige volk, het volk van zware ongerechtigheid, het zaad der boosdoeners, de verdervende kinderen! Zij hebben den HEERE verlaten, zij hebben den Heilige Israels gelasterd, zij hebben zich vervreemd, wijkende achterwaarts.
4 Wee die sondige nasie, die volk swaar van skuld, die geslag van kwaaddoeners, die kinders wat verderflik handel! Hulle het die HERE verlaat, die Heilige van Israel verag, hulle het agtertoe weggedraai.
4 وای‌ بر امّت‌ خطاكار و قومی‌ كه‌ زیر بار گناه‌ می‌باشند و بر ذریت‌ شریران‌ و پسران‌ مفسد. خداوند را ترك‌ كردند و قدّوس‌ اسرائیل‌ را اهانت‌ نمودند و بسوی‌ عقب‌ منحرف‌ شدند.
4 Уви, грешни народе, люде натоварени с беззаконие, Роде на злодейци, чада, които постъпвате разтлено! Оставиха Господа, Презряха Светия Израилев, Отделиха се и се върнаха назад.
4 Jao, grešna li naroda, puka u zlu ogrezla, roda zlikovačkog, pokvarenih sinova! Jahvu ostaviše, prezreše Sveca Izraelova, njemu su okrenuli leđa.
4 Ach, národe hříšný, lide obtížený nepravostí, símě zlostníků, synové nešlechetní, opustili Hospodina, pohrdli svatým Izraelským, odvrátili se zpět.
4 Ve det syndefulde Folk, en brødetynget Slægt, Ugerningsmænds Æt, vanartede Børn! De svigtede HERREN, lod hånt om Israels Hellige, vendte ham Ryg.
4 Voi syntistä sukua, raskaasti rikkonutta kansaa, pahantekijäin siementä, kelvottomia lapsia! He ovat hyljänneet Herran, pitäneet Israelin Pyhää pilkkanansa, he ovat kääntyneet pois.
4 हाय, यह जाति पाप से कैसी भरी है! यह समाज अधर्म से कैसा लदा हुआ है! इस वंश के लोग कैसे कुकर्मी हैं, ये लड़के-बाले कैसे बिगड़े हुए हैं! उन्होंने यहोवा को छोड़ दिया, उन्होंने इस्राएल के पवित्र को तुच्छ जाना है! वे पराए बनकर दूर हो गए हैं॥
4 Oh gonosz nemzetség, hamissággal megterheltetett nép, gonosz mag, nemtelen fiak! elhagyták az Urat, megútálták az Izráel Szentjét, és elfordultak tõle.
4 Vei hinni syndugu þjóð, þeim lýð, sem misgjörðum er hlaðinn, afsprengi illræðismannanna, spilltum sonum! Þeir hafa yfirgefið Drottin, smáð Hinn heilaga í Ísrael og snúið baki við honum.
4 Celakalah kamu bangsa yang berdosa, orang-orang yang bejat dan jahat! Kamu telah terjerumus oleh dosa-dosamu. Kamu telah menolak TUHAN dan membelakangi Allah Mahasuci yang harus kamu sembah.
4 Ve det syndige folk, det folk med tung misgjerning, den yngel av ugjerningsmenn, de vanartede barn! De har forlatt Herren, har foraktet Israels Hellige, er veket fra ham.
4 Biada narodowi grzesznemu, ludowi obciążonemu nieprawością, nasieniu złośliwych; synom skażonym! Opuścili Pana, do gniewu pobudzili świętego Izraelskiego, odwrócili się nazad.
4 Vai, neam păcătos, popor încărcat de fărădelegi, sămînţă de nelegiuiţi, copii stricaţi! Au părăsit pe Domnul, au dispreţuit pe Sfîntul lui Israel. I-au întors spatele...
4 Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святаго Израилева, --повернулись назад.
4 Ve dig, du syndiga släkte, du skuldbelastade folk, du ogärningsmäns avföda, I vanartiga barn, som haven övergivit HERREN, föraktat Israels Helige och vikit bort ifrån honom!
4 Günahlı ulusun, suç yüklü halkın, Kötülük yapan soyun, Baştan çıkmış çocukların vay haline! RAB'bi terk ettiler, İsrail'in Kutsalı'nı hor gördüler, O'na sırt çevirdiler.
4 Ôi! nước mắc tội, dân mang lỗi nặng nề, tông giống độc dữ, con cái làm bậy bạ kia! Chúng nó đã lìa bỏ Ðức Giê-hô-va, khinh lờn Ðấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, đã trở nên xa lạ và lui đi.
4 ওহে পাপিষ্ঠ জাতি, অপরাধে ভারগ্রস্ত লোকরা! তারা দুষ্ট পরিবারের মন্দ সন্তানদের মতো| তারা তাদের প্রভুকে ত্যাগ করেছে| তারা ইস্রায়েলের পবিত্র জনটিকে বাতিল করেছে| তারা তাঁর থেকে নিজেদের দূরে সরিয়ে নিয়ে গেছে|
4 Ole wake, taifa lenye dhambi, watu wanaochukua mzigo wa uovu, wazao wa watenda mabaya, watoto wanaoharibu; wamemwacha Bwana, wamemdharau yeye aliye Mtakatifu wa Israeli, wamefarakana naye na kurudi nyuma.
4 Hoog waxaa leh quruuntan dembiga badan, iyo dadkan xumaanta ku raran, iyo dhashan xumaanfalayaasha, iyo wiilashan si xun u macaamilooda. Iyagu Rabbiga way ka tageen, oo waxay quudhsadeen Ka Quduuska ah ee reer binu Israa'iil dib bayna uga noqdeen.
4 ಹಾ, ಪಾಪಿಷ್ಠ ಜನಾಂಗವೇ, ದುಷ್ಟತನದ ಭಾರವನ್ನು ಹೊತ್ತಿರುವ ಪ್ರಜೆಯೇ, ದುಷ್ಟಸಂತ ತಿಯೇ, ಭ್ರಷ್ಟರಾದ ಮಕ್ಕಳೇ, ಕರ್ತನನ್ನು ಅವರು ತೊರೆದುಬಿಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಪರಿಶುದ್ಧನಾ ದಾತನಿಗೆ ಕೋಪವನ್ನೆಬ್ಬಿಸುವಂತೆ ಅವರು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ.
4 Ah bansang salarin, bayang napapasanan ng kasamaan, lahi ng mga manggagawa ng kasamaan, mga anak na nagsisigawa ng kalikuan: pinabayaan nila ang Panginoon, hinamak nila ang Banal ng Israel, sila'y nangapalayo na nagsiurong.
4 పాపిష్ఠి జనమా, దోషభరితమైన ప్రజలారా, దుష్టసంతానమా, చెరుపుచేయు పిల్లలారా, మీకుశ్రమ. వారు యెహోవాను విసర్జించి యున్నారు ఇశ్రాయేలుయొక్క పరిశుద్ధదేవుని దూషింతురు ఆయనను విడిచి తొలగిపోయి యున్నారు.
4 آہ خطا کار گروہ۔ بد کرداری سے لدی ہوئی قوم۔ بدکرداروں کی نسل مکار اولاد جنہوں نے خداوند کو ترک کیا اِسرائیل کے قُدوس کو حقیر جانا اورگمراہ برگشتہ ہو گئے۔
4 അയ്യോ പാപമുള്ള ജാതി! അകൃത്യഭാരം ചുമക്കുന്ന ജനം! ദുഷ്‌പ്രവൃത്തിക്കാരുടെ സന്തതി! വഷളായി നടക്കുന്ന മക്കൾ! അവർ യഹോവയെ ഉപേക്ഷിച്ചു യിസ്രായേലിന്റെ പരിശുദ്ധനെ നിരസിച്ചു പുറകോട്ടു മാറിക്കളഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
  5 Hits www.deomercurio.be  
#Russians in social networks were filled with anger because of the words #Medvedev about #Crimea
#Россия'не в соцсетях преисполнились гневом из-за слов #Медведев о #Крым'е
#Россия'не в соцмережах сповнилися гнівом з-за слів #Медведєв про #Крым'е
  2 Hits vueloverde.com  
After the "painted again pictures" these paintings on paper express the same pain for the end of G. love but, unlike the paintings, they do it without anger and violence, with a painstaking reworking in search of a catharsis.
Dopo i "Quadri ridipinti" queste carte esprimono lo stesso dolore per la fine dell'amore di G. ma, a differenza dei quadri, lo fanno senza rabbia e violenza, con una sofferta rielaborazione alla ricerca di una catarsi. Successivamente, avvengono nuovi incontri.
  lermontovskiy.com.ua  
As soon as a village was liberated from the Germans, there were expressions of joy as well as of popular anger, and the hunt for real or alleged collaborators would start. The consequences of the punishment of collaborators – called ‘repression’ in Belgium – have been felt even in the twenty-first century.
Zodra een stad of dorp van de Duitsers is bevrijd, komt naast de vreugde ook de volkswoede tot uiting en begint de jacht op echte of vermeende collaborateurs. De gevolgen van de bestraffing van collaborateurs - in België 'repressie' genoemd - laten zich tot in de eenentwintigste eeuw voelen.
  7 Hits www.expansion.be  
Look Back in Anger in a Play Reading at the BA
Une lecture théâtrale de « La paix du Dimanche » à la BA
"انظر وراءك بغضب" في قراءة مسرحية بمكتبة الإسكندرية
  www.schlebruegge.com  
Fefe Talavera's monster paintings are metaphors for stron and subconcious human emotions like anger, fear, dreams or desire. The colourful beasts which she connects with the dark side of her inner self stand for the artist's cultural roots as well as the primary energy of her work in the streets all over the world.
Fefe Talaveras Monsterbilder sind Metaphern für Gefühle wie Wut oder Angst, für Träume und Begierden. Die bunten Bestien, welche die Künstlerin mit ihrer dunklen Seite verbindet, stehen für ihre kulturellen Wurzeln ebenso wie für ihren Schaffensdrang, den sie auf den Straßen rund um die Welt auslebt.
  www.kobariski-muzej.si  
Clubs / events: Mutek (Montreal, Canada), MEG (Montreal, Canada), No Name Festival (Belgium), Astropolis (France), Society for Arts & Technology (Montreal) , Piknic Electronik (Montreal, Canada & Anger, FR), Le Baby (Marseille, France), WEYA (Nothingham, UK), Pika (Verone, Italie), Nebulae Collective (Montreal)
Clubs / événements: Mutek (Montréal, Canada), MEG (Montréal, Canada), No Name Festival (Belgique), Astropolis (France), Société des Arts Technologiques (Montréal) , Piknic Electronik (Montréal, Canada & Anger, FR), Le Baby (Marseille, France), WEYA (Nothingham, Angleterre), Pika (Verone, Italie), Nebulae Collective (Montréal)
  museum.gulagmemories.eu  
Janina lives with one of her three daughters, and, as ever, continues to express her anger towards the authorities. She cannot stand injustice.
Janina vit avec l’une de ses trois filles et, fidèle à elle-même, continue à exprimer sa colère vis-à-vis des autorités. L’injustice l’insupporte.
  www.kabatec.com  
A psychological team from Varna provides free of charge services to patients with rare diseases and their families. The team led by the psychologist Mr. Kaloyan Kukov helps in dealing with disease-related stress, fear and anger.
Психологически екип от Варна предоставя безплатна консултация за пациенти с редки болести и техните семейства. Екипът начело с психолога Калоян Куков оказва помощ за справяне с напрежението, стреса и страха, породени от заболяването. Записванията за консултации стават на тел: 0889 324 216. Услугата се осъществява благодарение на частни спомоществователи.
  2 Hits www.centrale-americaine.com  
As a result of the invaluable services Marie-Vincent offers, the children they work with experience less long-term effects, such as change in behavior, anger, nightmares, difficulty in school, or a shift in the relationships with their parents, teachers and siblings.
Grâce aux services de premier plan offerts par la Fondation Marie-Vincent, les enfants pris en charge subissent moins de séquelles à long terme, pour ce qui est des changements de comportement, de la colère, des cauchemars, des difficultés scolaires ou de perturbation des relations avec les parents, les professeurs ainsi que les frères et sœurs. Les traitements offerts par l’organisme sont efficaces et les suivis révèlent que les enfants recommencent à s’épanouir en moins de deux ans.
  4 Hits www.ieu.edu.tr  
Today’s youth use social media to express their feelings. They express their sorrow, joy, anger through “emojis” (pictograph). The experts point that today’s language turned into a new language of expressions among youth.
Günümüz gençleri sosyal medya üzerinden duygularını ifadelerle anlatıyor. Kendilerine yeni bir dil yaratan gençler, sevinçlerini, hüzünlerini, öfkelerini “emoji”lerle (resimli karakter) aktarıyor. Uzmanlar, günümüz dilinin ifadeler olduğuna dikkat çekerek, gençler arasında yeni bir dilin oluştuğunu vurguluyor.
  5 Hits www.sculpture-network.org  
Candela, a measurement of light, anger, a tricky situation, an astute person. Fire, love, hate and anger, a constatnly changing element in nature. Comfort and danger. The instalation of Cuban artists Los Carpinteros, at Matadero, Madrid, Spain,...
Candela, eine Messung von Licht, Wut, einer verzwickte Situation, einer scharfsinnigen Person. Feuer, Liebe, Hass und Wut, sich ständig verändernde Elemente in der Natur. Geborgenheit und Gefahr. Die Installation des kubanischen Künstlers Los...
  josefinas.com  
While visiting more than fifteen zoos in Europe, the photographer documented the particular grimaces, gestures, and emotions of apes – anger, fear, boredom, joy, as well as ambiguous one, which might be considered only as belonging to human.
Odwiedzając ponad piętnaście ogrodów zoologicznych w Europie fotograf udokumentował poszczególne grymasy, gesty i emocje małp człekokształtnych – gniew, strach, znudzenie, radość, a także te niejednoznaczne, które wydawać by się mogły zarezerwowane jedynie dla ludzi.
  11 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
– About Anger
_ – Acerca de la ira
– Sobre a ira
  11 Hits www.mmemed.com  
I became a feminist because I was angry; very angry and filled with positive anger that took a better part of my life. I always felt I had to do something to change the status quo. As a child, I observed how my mother stayed home while my father had a highly successful career.
Je suis devenue féministe parce que j'étais en colère; très en colère et rempli de colère positif qui ont eu une plus grande partie de ma vie. J'ai toujours senti que je devais faire quelque chose pour changer le statu quo. Comme un enfant, J'ai observé comment ma mère restait à la maison tandis que mon père a eu une carrière très réussie. Même […]
  41 Hits www.rcmp.gc.ca  
Anger Management Workshop
Atelier sur la maîtrise de la colère
  www.aundh.com  
The onset of MS, abnormal event in the life of man implies profound and permanent changes in their day-to-day. It's overwhelming to hear these words of the health professional. Feelings of anger, frustration, shock, sadness emerge in sick, usually a young woman in the productive phase of his life.
O aparecimento da EM, acontecimento anormal na vida do homem implica mudanças profundas e permanentes no seu dia-a-dia. É avassalador ouvir estas palavras do profissional de saúde. Sentimentos de ira, frustração, choque, tristeza emergem no doente, geralmente um jovem na fase produtiva da sua vida.
  27 Hits www.teara.govt.nz  
The freshwater crayfish is found in streams, lakes and ponds throughout the country. Its dull green changes to bright red when boiled. The saying ‘Ka whero te kōura’ (the crayfish goes red), refers to a person who is quick-tempered and flushes in anger.
E kitea ana te kēwai ki ngā kōawa, roto me ngā repo puta noa i te motu. Ka tunua ana te kōura, kua huri te tae mai te kākāriki ki te whero, nō konā tapaina ai te whakataukī, ‘Ka whero te kōura’. He kōrero tēnei mō te tangata tere pukuriri.
  geoportal.kscnet.ru  
Adonis fighting against himself. The war of self destruction explodes full of anger and hatred that is just the passion he feels for him that has turned against them. Everything is full of blood and pain.
El ruido del estropicio del espejo donde se contemplaba Adonis ha despertado el dragón que tiene escondido dentro de la cueva del miedo. Adonis lucha contra él mismo. La guerra de la autodestrucción estalla llena de rabia y de un odio que no es más que la pasión que siente hace él mismo girándosele en contra. Todo está lleno de sangre y de dolor.
  7 Hits events.nlg.ge  
Anger Management 32 views 100%
Anger Management 32 Zugriffe 100%
Anger Management 32 Vistas 100%
Anger Management 32 Viste 100%
Anger Management 32 Vistas 100%
Anger Management 32 表示モード 100%
  8 Hits universaltattoosupply.com  
Be tolerant and accepting of mood changes, ups and downs, and fear and anger; in short, all the reactions that the patient may have. With time, his reactions will become less strong and he will be more willing to express what he feels.
Soyez tolérant et acceptez les changements d’humeur, les hauts et les bas, la peur et la colère ; bref, toutes les réactions que le patient peut avoir. Avec le temps, ses réactions seront moins fortes et il sera plus disposé à exprimer ce qu’il ressent.
  desiporntube.name  
The only question was how I would do it, and when … I had no regret, I had no anger, nothing, just thinking: “Alright. This is it. No more than this. I mean, shit. This is it. This is how poor it is.”
Jag hade ingen kraft kvar. Det var bara frågan om hur det skulle gå till och när det skulle ske … Jag hade ingen saknad, jag hade ingen ilska, ingenting, utan bara: ”Allright. Så här vart det. Det vart inte mer än så här. Shit alltså. Så här vart det. Så här torftigt vart det.”
  3 Treffer www.maa.clell.de  
Long ago in ethiopia Cassiopeia has been the wife of Cepheus and the mother of Andromeda. Because she thought herself more beautiful than the daughters of Nereus, a god of the sea, she challanged the anger of the god Poseidon.
Vor langer Zeit In Äthiopien (in grauer Vor-Vergangenheit) war Cassiopeia die Frau von Cepheus und die Mutter der Andromeda. In ihrem Übermut hielt sie sich für schöner als die Töchter des Nereus (eines Meeresgottes). Dadurch zog sie sich den Ärger des Gottes Poseidon zu. Um sie zu bestrafen, wurde ihre Tochter an einen Felsen gekettet, um als ein Opfer für ein Seemonster zu dienen. Doch Andromeda blieb dieses Schicksal erspart, da sie von Perseus vor dem sicheren Tode gerettet wurde, der sie dann zur Frauz begehrte. (Publius Ovidius Naso: Metamophosen, IV)
  4 Treffer www.bihurri.com  
Anger overcomes apathy
خشم بر بی تفاوتی غلبه می‌کند
  3 Treffer www.cmoptions.org  
Stage 3 – Anger
Cyfnod 3 – Dicter
  3 Treffer www.physik.uni-hamburg.de  
Anger
Fearg
  latinalista.com  
Stage 2: Anger
Étape n° 2 : La colère
  22 Treffer www.equaltimes.org  
The mob-lynching of a 27-year-old girl last month provoked an unprecedented show of anger and defiance from Afghan women, but even this watershed [...]Read the full article
Le lynchage public d’une jeune fille de 27 ans le mois dernier a provoqué une vague de colère et de contestations sans précédent de la part des femmes [...]Lire l'article complet
El linchamiento de una mujer de 27 años el mes pasado ha provocado una manifestación de indignación y protestas sin precedentes por parte de muchas [...]Artículo completo
  230 Treffer www.dfait.gc.ca  
Question: Are public displays of affection, anger or other emotions acceptable?
Question : Les témoignages publics d’affection ou de colère ou l’expression d’autres émotions sont-ils acceptables ?
  www.comdata.rs  
His last wish was to travel to Montauk where the couple met years ago. So Elisabeth embarks on a last journey from Switzerland to the US together with the ashes of her late husband. A journey synonymous with anger, acceptance and reconciliation.
El marido de Elisabeth se suicida. Su último deseo era viajar a Montauk, donde la pareja se conoció hace años. Elisabeth se embarca en un último viaje de Suiza a Estados Unidos junto a las cenizas de su difunto marido. Un viaje sinónimo de rabia, aceptación y reconciliación.
  9 Treffer stamp.post.gov.tw  
Although the weather was not always on our side, although we did not always get positive reactions even though we were given racist insults even though our shoes and clothes were not suitable for a protest march, despite the fact that numerous press notifications weren´t made ... But what was necessary for this fight we had enough. Patience and anger
Obwohl das Wetter nicht immer auf unserer Seite war, obwohl wir nicht immer positive Reaktionen bekamen, obwohl wir rassistische Beleidigungen erhielten, obwohl unsere Schuhe und Kleidung nicht für einen Protestmarsch geeignet waren, obwohl zahlreiche Pressemeldungen ausblieben, obwohl ... Doch, was notwendig für diesen Kampf war, davon hatten wir genug.                                                                          Geduld und Wut
  5 Treffer www.infoxgen.com  
Before going out for yet another rendezvous, she gives the child a gift from him…a colourful pink doll. At first sight the doll is beautiful but then it turns out to be dangerous as the little girl projects her anger, jealousy and unexpected fantasies on to the doll!
Die Mutter des kleinen Mädchens ist geschieden und hat einen neuen Liebhaber mit dem sie gern lange im Ausgang ist. Einmal, bevor die Mutter das Haus verlässt, gibt sie dem Kind ein Geschenk des Liebhabers: eine rosarote Puppe. Auf den ersten Blick ist die Puppe wunderschön, wird dann aber gefährlich, als das Mädchen seine Wut, Eifersucht und unerwartete Fantasien an ihr auslässt.
  8 Treffer agropolisfondation.optimytool.com  
Denounced by the Soviet authorities for his music, the young Shostakovich answered his critics by composing his Fifth Symphony which will also feature in this concert. Unable to speak out he poured all his anger and sorrow into this imperishable masterpiece.
Daeth y gŵr ifanc Shostakovich dan lach yr awdurdodau Sofietaidd am ei gerddoriaeth ac atebodd ei feirniaid trwy gyfansoddi ei Bumed Symffoni a fydd hefyd i’w chlywed yn y cyngerdd yma. Ni allai godi ei lais felly arllwysodd ei holl ddicter a gofid i’r campwaith anniflan hwn. Caiff cerddgarwyr brofi ei ddwyster a’i rym ochr yn ochr â chynhesrwydd ac egni bywiocaol In the South, Alassio Elgar.
  7 Treffer sus.ziti.uni-heidelberg.de  
*Serious Obstacles to Voting in Arizona Cause Anger and Frustration
*Graves obstáculos para votar en Arizona suscitan coraje y frustración
  2 Treffer www.voegol.com.br  
Hence, I would strongly recommend that you involve your family/partner in the process of crafting a strategy for coping with the workload. Doing the planning together helps avoid a lot of anger and frustration down the road.
Da ein MBA natürlich nicht nur den eigenen Alltag beeinflusst, empfehle ich sehr, den Zeitaufwand im Vorfeld gegebenenfalls mit der Familie und/oder dem Partner / der Partnerin zu planen. Gemeinsam einen Zeitplan zu erarbeiten, kann allen Beteiligten eine Menge Ärger und Unverständnis ersparen.
  2 Treffer www.colectivosvip.com  
And understand that there is a statistical likelihood that many of them have suffered violence in their lifetime. Even more have comforted a sister or friend, sharing their grief and anger following an attack.
Նայեք ձեր շուրջը գտնվող կանանց: Մտածեք նրանց մասին, ոովքեր թանկ են ձեզ համար՝ ձեր ընտանիքներում կամ համայնքներում: Եվ հասկացեք, որ կա վիճակագրական հավանականություն, որ նրանցից շատերն իրենց կյանքի ընթացքում բռնության են ենթարկվել: Նույնիսկ ավելին՝ սփոփել են քրոջը կամ ընկերոջը և կիսել նրանց` հարձակման ենթարկվելու հետևանքով ծագած վիշտն ու զայրույթը:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow