cim – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'117 Ergebnisse   584 Domänen   Seite 10
  www.marionnette.ch  
Vіkna in Perche Cerga, povinnі conceded puskati Light and not cold, but not Tse zovsіm zavazhaє їm Buti Stylish Elements іnter'єru. W CIM zavdannyam vporaєtsya not Til'ky designer, ale i ve sami. Transforming modern plastic window to something very special , we must remember that their design must meet certain requirements.
Окна, в первую очередь, должны пропускать свет и не пускать холод, однако это совсем не мешает им быть стильным элементом интерьера. С этой задачей справится не только дизайнер, но и вы сами. Превращая современные пластиковые окна в нечто совершенно особенное, надо помнить, что их конструкция должна отвечать определенным требованиям. Следовательно, есть вещи, которые делать не следует. Например, не стоит самим менять форму имеющихся рам. Если ваша дизайнерская задумка требует необычной формы оконной рамы, то обратитесь в оконную компанию с большим опытом. Андрей Аннояров, директор по производству компании PROPLEX, объясняет: «Чтобы пластиковое окно многие десятилетия выполняло свои функции и защищало жилище от холода, сквозняков и уличного шума, оно должно быть собрано из качественных комплектующих на современном оборудовании с соблюдением всех производственных регламентов и установлено квалифицированными специалистами в соответствии с ГОСТами». Самодеятельность здесь не уместна, зато современным технологиям подвластно многое: окна могут быть с арками, круглыми, многоугольными, они могут иметь разный тип открывания, а также сами рамы не обязательно должны быть классического белого цвета. Кроме этого, в пластиковых окнах не сверлят дырки, даже если вам очень хочется именно таким способом установить жалюзи. Лучше все же для этих целей использовать оконные откосы.
  www.enova-event.com  
CIM Congress
Congrès CIM
  5 Treffer www.hardyhuebener.de  
Center for International Migration and Development (CIM)
EURES – das Portal zur beruflichen Mobilität
  2 Treffer www.erc-cee.gc.ca  
MacMaster, K. "Employee Assistance Programs for Hourly and Salaried Employees." CIM Bulletin , 1988, 81(920):39-41.
MacKillop, L. "Employee Assistance Programs". Seminar on Police Human Resource Management, RCMP External Review Committee, Ottawa, March 1990.
  2 Treffer www.elevate-consulting.com  
CIM (Certified in Management)
Certified Associate in Project Management
  3 Treffer www.sztz77.com  
Gastronomic campaign "Cim-i-Tomba". Numerous restaurants offer in September a typical menu from Tossa. The main dish of each menu is a preparation of a "Cim-i-Tomba", a special fish casserole.
Gastronomischer Monat "Cim-i-Tomba". Zahlreiche Restaurants bieten in diesem Monat ein typisches Menu der Küche Tossas an bei dem das Hauptgericht eine Zubereitung eines "Cim-i-Tomba", ein Fischgericht, ist.
  2 Treffer www.lotschberg.ch  
Rope making at the Corderie Royale in Rochefort - © CIM
José erklärt seine Leidenschaft für die Seile der...
  www.kedul-lodge.com  
cim.chinesecio.com
hanban.org
  www.eplan-mk.com  
CIM DATABASE supports the organization and application of data, documents, processes and projects in product development. Designed as a turnkey solution with the idea of "parameters instead of programming" the rapid introduction of system is supported.
DataSolid GmbH est le spécialiste pour l'intégration de systèmes CAD de milieu de gamme dans la solution PLM ENOVIA SmarTeam. Outre les interfaces éprouvées pour la construction mécanique, l'entreprise crée avec SmartECAD les conditions pour l'intégration CAD directe entre ENOVIA SmarTeam et EPLAN.
  www.physik.uni-hamburg.de  
There are international laws which apply to the transport of passengers and freight by rail between countries. These laws have been in existence for decades and are known as the CIV and CIM Uniform Rules, and have been developed by the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail (OTIF).
Is ann do dhlíthe idirnáisiúnta a bhaineann le hiompar paisinéirí agus le lastas iarnróid idir tíortha. Tá na dlíthe seo i bhfeidhm leis na blianta agus tugtar Rialacha Comhionanna an CIV agus an CIM orthu, agus rinne an Eagraíocht Idir-Rialtasach um Iompar Idirnáisiúnta d'Iarnród (OTIF) iad a fhorbairt. Baill den OTIF iad breis agus 45 tír ón Eoraip, ón Meánoirthear agus ón Afraic Thuaidh.
  hc-sc.gc.ca  
Warren, H.V., R.E. Delavault, and K.W. Fletcher, "Metal Pollution - A Growing Problem in Industrial and Urban Areas", CIM Bull., 64: 34-45 (1971).
Warren, H.V. et R.E. Delavault, «Variations in the Nickel Content of Some Canadian Trees», Trans. R. Soc. Can., XLVIII: 71-74 (1954).
  2 Treffer www.labdominguez.com.ar  
Dou Yee Technologies (DYT) was incorporated in 1996 to specialize in Metal Injection Moulding (MIM) and Ceramic Injection Moulding (CIM). A superior technology surpassing conventional manufacturing methods, MIM/CIM is capable of producing any metal or ceramic component or product complicated in design or geometry and miniature in size.
Eurostat 集 团 在防 静电 行 业 具有超 过 25 年的丰富 经验 , 专业 生 产 及 销 售各 类 防 静电产 品。集 团 之 质 量体系 ( 设计 ,生 产 及 销 售 静电 防 护产 品 ) 经过 ISO 认证 ,也是一家 备 受 认 可的 静电 培 训 中心, 为 多家 欧 洲知名企 业 提供 静电 防 护 方面的咨 询 及 审 核。 Eurostat 集 团产 品包括:吸塑托 盘 ,泡棉,上下料架,周 转 箱,定制隔板及各 类 防 静电 包装袋 ( 抗 静电 PE 袋, 屏 蔽袋,防潮袋,黑色 导电 袋, 屏 蔽 气 泡袋 )
  www.chimfunshi.de  
List of diagnostics CIM-9 (RAMQ)
Répertoire des diagnostics CIM-9 (RAMQ)
  www.camping-des-sources.fr  
Rick Reid, SCMP, CIM
Rick Reid, SCMP™, CIM
  2 Treffer www.make-it-in-germany.com  
Centre for international Migration and Development (CIM)
Centre pour la migration et le développement internationaux (CIM)
Centrum für internationale Migration und Entwicklung (CIM)
Oficina Federal de Migración y Refugiados
  www.hc-sc.gc.ca  
Warren, H.V., R.E. Delavault, and K.W. Fletcher, "Metal Pollution - A Growing Problem in Industrial and Urban Areas", CIM Bull., 64: 34-45 (1971).
Warren, H.V. et R.E. Delavault, «Variations in the Nickel Content of Some Canadian Trees», Trans. R. Soc. Can., XLVIII: 71-74 (1954).
  2 Treffer thecse.com  
CIM
Weight
  5 Treffer familyincest.org  
Intelligent Machines, Centre for (CIM)
machines intelligentes, Centre de recherche sur (CIM)
  www.eisenbibliothek.ch  
Further professional activities and functions //  Chairman of Appenzell Cantonal Bank; Board Member of Ammann Group Holding AG and of Rychiger AG Steffisburg; Member of the Board of Trustees of Vontobel Foundation; Member of the Board of Center for Industrial Marketing, CIM (all Switzerland)
Weitere Tätigkeiten und eventuelle Interessenbindungen //  Präsident des Verwaltungsrats der Appenzeller Kantonalbank; Verwaltungsrat der Ammann Group Holding AG und der Rychiger AG Steffisburg; Stiftungsrat der Vontobel-Stiftung; Verwaltungsrat Center for Industrial Marketing, CIM (alle Schweiz)
  2 Treffer www.blscargo.ch  
BLS Cargo AG shall be exclusively liable in accordance with statutory provisions. The limitations of liability pursuant to the Swiss Federal Transport Act and Ordinance and pursuant to CIM shall also be applicable to non-contractual claims.
Le client est tenu de s'assurer que les wagons qu'il fournit sont effectivement rattachés à une entité responsable de la maintenance (Entity in charge of maintenance, ECM) et doit pouvoir produire l'attestation correspondante sur demande de BLS Cargo SA.
Instandhaltung durch eine hierfür zertifizierte Stelle (ECM) unterliegen und muss auf Verlangen von BLS Cargo AG einen entsprechenden Nachweis erbringen können.
l cliente è tenuto ad accertarsi che i carri da egli forniti siano stati assegnati a un «soggetto responsabile della manutenzione dei carri ferroviari» (ECM) e, su richiesta di BLS Cargo SA, è tenuto a fornire la relativa documentazione.
  www.proximus.com  
Be-Mobile and Flow deliver services to companies (e.g. Volvo, Opel, Renault, Toyota, Rossel, IPM, CIM, Brussels Airport, Transitec and Touring), governments (the Flemish government, the Dutch government, Sofico), cities (e.g. Antwerp, Aalst, Ostend, Kortrijk, Tournai and Roeselare), festivals and radio/TV channels (e.g. VRT and RTL).
Be-Mobile et Flow fournissent leurs services à des entreprises (notamment Volvo, Opel, Renault, Toyota, Rossel, IPM, Brussels Airport, CIM, Transitec, Touring), des services publics (le gouvernement flamand, le gouvernement néerlandais, la Sofico), des villes (Tournai, Anvers, Alost, Ostende, Courtrai, Roulers...), des festivals et des chaînes radio/TV (dont RTL et la VRT).
  www.uni-heidelberg.de  
:Ljubica Nedelkoska, 2010 (External reviewer, University of Jena, 1st Placement: MPI Jena, Postdoctoral Researcher); Björn Saß, 2010 (2nd Advisor, University of Mannheim; 1st Placement: McKinsey Research Unit); Merve Cim, 2011 (Advisor Master thesis, University of Mannheim, 1st Placement: private sector); Steffen Osterloh, 2011 (2nd Advisor, University of Mannheim; 1st Placement: Sachverständigenrat); Zeynep Tamtürk, 2011 (Advisor Master thesis, University of Mannheim, 1st Placement: private sector); Verena Niepel, ongoing (2nd Advisor, ZEW and University of Mannheim; 1st Placement: ZEW Mannheim); Andreas Bernecker, 2011 (Co-Advisor Master thesis, University of Mannheim, ongoing); Benjamin Protte (2nd Advisor, University of Mannheim, ongoing).
Master-Studiengang: Ljubica Nedelkoska, 2010 (Externe Gutachterin, Universität Jena, anschließend Postdoc am MPI Jena); Björn Saß, 2010 (Zweitbetreuerin, Universität Mannheim, anschließend Tätigkeit im McKinsey-Forschungsstab) ; Merve Cim, 2011 (Betreuerin der Masterarbeit, Universität Mannheim; anschließend Tätigkeit in der Privatwirtschaft); Steffen Osterloh, 2011 (Zweitbetreuerin, Universität Mannheim, anschließend Tätigkeit im Sachverständigenrat); Zeynep Tamtürk, 2011 (Betreuerin der Masterarbeit, Universität Mannheim, anschließend Tätigkeit in der Privatwirtschaft); Verena Niepel (Zweitbetreuerin, ZEW und Universität Mannheim; noch nicht abgeschlossen); Andreas Bernecker, 2011 (Ko-Betreuerin, Universität Mannheim; noch nicht abgeschlossen); Benjamin Protte (Zweitbetreuerin, Universität Mannheim, noch nicht abgeschlossen).
  www.med.uminho.pt  
As a teenager, armed with his adult brother’s ID, he left his family home. Matlęga worked and lived in Oświęcim, Olkusz, again in Łąkta, and finally in Cracow. He worked as a carpenter’s assistant, house painter and arms painter at a military gunsmithery studio.
Wychował się na wsi. Po czwartej klasie szkoły podstawowej porzucił dalszą edukację. Jako nastolatek, wyposażony w dokumenty pełnoletniego brata, opuścił dom rodzinny. Pracował i mieszkał kolejno w Oświęcimiu, Olkuszu, ponownie w Łąkcie i wreszcie w Krakowie. Pracował jako pomocnik stolarza, malarz pokojowy i malarz broni w wojskowej pracowni rusznikarskiej. Malarstwem zainteresował się dopiero w 2007 roku, w wieku 65 lat. Swoje obrazy na dykcie zaczął wystawiać na sprzedaż na parkanie przylegającym do krakowskiej Hali Targowej, a sztuka stała się nie tylko treścią jego życia, ale też zawodem, z którego się utrzymuje.
  www.mcm.unisg.ch  
The latest developments in the genre of the autobiography have brought two closely connected processes to the fore: on the one hand, the staging and performance of one’s private and intimate life and, on the other hand, either in the form of intermediality or with the selection of new media (e.g. blogs). This project is part of the CIM research group “Subjectivity and Cultural Order”.
Bei den neuesten Entwicklungen im Bereich der Autobiographie stehen zwei miteinander verbundene Prozesse im Vordergrund: einerseits die Inszenierung des privaten und intimen Lebens, andererseits der Einsatz neuer Medien, entweder in Form von Intermedialität oder mit der Wahl von neuen Trägern (z.B. Blogs). Dieses Projekt ist Teil des KIM-Forschungsverbundes Subjektivität und kulturelle Ordnung.
  www.conslosangeles.esteri.it  
“L.A.- Italia”, which is chaired this year by Italian-American talent manager and film executive Rick Nicita, with producer Mark Canton serving as honorary chair, is produced by Istituto Capri nel Mondo, in association with the Consulate General of Italy, Cim Group, Chinese Theaters LLC, the Hollywood Chamber of Commerce, and with the support of the Italian Ministry of Foreign Affairs, the Cinema Department of the Italian Ministry of Cultural Heritage, eni, Cinecittà Studios, the Italian Trade Commission, the Italian Cultural Institute in Los Angeles and Cinecittà Luce.
L.A. Italia 2013, presieduto dal produttore italoamericano Rick Nicita (già presidente della potente agenzia di attori CAA) e da Tony Renis, prevede anche un omaggio agli “spaghetti-western” con la proiezione di alcuni tra i film che hanno ispirato Quentin Tarantino alle realizzazione di “Django: Unchained” e la partecipazione degli attori Franco Nero e Giuliano Gemma al fianco dei colleghi americani che vissero la loro esperienza di pistoleri grazie agli autori italiani.
  travel.ldz.lv  
The types of freight carried include petroleum, coal, metal, timber, foodstuffs, fertilisers, chemicals, etc. The company operates in the SMGS and CIM railway regulatory environment and utilises all key East-West and North-South transport corridors.
4 июля 2007 года Регистр предприятий принял решение зарегистрировать реорганизацию государственного акционерного общества Latvijas dzelzceļš, в результате чего вид деятельности «грузовые перевозки» был передан зависимому обществу LDZ CARGO. С этого дня SIA LDZ CARGO начало самостоятельную хозяйственную деятельность. Уже в первые годы деятельности SIA LDZ CARGO не только стабилизировало свои позиции в области грузовых перевозок, но и стало одним из лидеров отрасли. В настоящий момент SIA LDZ CARGO является стабильным предприятием, которому удалось добиться обеспечения сотрудничества в сфере грузовых перевозок более чем с 3800 клиентами, представляющими грузовладельцев, стивидорные компании и экспедиторские организации. Осуществляются перевозки различных видов грузов: нефть, каменный уголь, металл, лесоматериалы, продукты питания, минеральные удобрения, химические и другие грузы. Предприятие работает в правовой среде СМГС и CIM, используя для осуществления грузовых перевозок все основные транспортные коридоры по направлению Восток – Запад и Север – Юг. В 2011 году поставлен новый рекорд объема грузовых перевозок – почти 60 миллионов тонн.
  kyotokimono-rental.com  
In 2016, CIM, a joint operation of GIZ and the Federal Employment Agency, placed around 850 local and returning experts with local employers abroad while providing them with financial support and advisory services.
Von den weltweit 18‘260 Beschäftigten sind rund 70 Prozent als nationales Personal vor Ort tätig. Hinzu kommen 643 Entwicklungshelferinnen und -helfer, die für die GIZ im Einsatz sind. Darüber hinaus hat CIM, eine Arbeitsgemeinschaft aus GIZ und der Bundesagentur für Arbeit, im Jahr 2016 rund 850 integrierte und rückkehrende Fachkräfte an lokale Arbeitgeber in den Einsatzländern vermittelt beziehungsweise finanziell oder durch Beratungs- und Serviceleistungen unterstützt.
GIZ is a global service provider in the field of international cooperation for sustainable development and supports the German government, as well as public and private sector clients, to achieve their objectives in international cooperation. With this aim, GIZ works together with its partners to develop effective solutions that offer people better prospects and sustainably improve their living conditions.
  2 Treffer vodalux-fontan.ru  
The Canadian Institute of Mining, Metallurgy and Petroleum (CIM) has honoured Dr. Dean Millar of the Bharti School of Engineering and MIRARCO as a Distinguished Lecturer;
L’Institut canadien des mines, de la métallurgie et du pétrole (ICM) a rendu hommage à Dean Millar, Ph.D., de l’École de génie Bharti et MIRARCO, en le nommant éminent conférencier.
  www.eplan.in  
CIM DATABASE supports the organization and application of data, documents, processes and projects in product development. Designed as a turnkey solution with the idea of "parameters instead of programming" the rapid introduction of system is supported.
DataSolid GmbH est le spécialiste pour l'intégration de systèmes CAD de milieu de gamme dans la solution PLM ENOVIA SmarTeam. Outre les interfaces éprouvées pour la construction mécanique, l'entreprise crée avec SmartECAD les conditions pour l'intégration CAD directe entre ENOVIA SmarTeam et EPLAN.
  2 Treffer www.areva.com  
The Mining Innovation Center (CIM): a world-renowned research and development center. Equipped with an innovative and sustainably designed research laboratory, the CIM develops and implements new techniques for processing and using mineral ores.
Le CIM (Centre d'Innovation Minière) : un centre de Recherche et Développement de renommée mondiale. Avec son laboratoire de recherche innovant et durable, le CIM est chargé de définir et de mettre en œuvre de nouveaux procédés de traitement et de valorisation des minerais ;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10