als – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      115'014 Results   10'217 Domains   Page 9
  16 Hits www.google.li  
  maps.google.se  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Στην Google προωθούμε ιδέες και προϊόντα τα οποία φθάνουν συχνά την υπάρχουσα τεχνολογία στα όριά της. Ως εταιρία με υπεύθυνη δράση, εργαζόμαστε σκληρά για να εξασφαλίσουμε ότι κάθε καινοτομία εξισορροπείται με το κατάλληλο επίπεδο ασφαλείας και απορρήτου για τους χρήστες μας. Οι αρχές απορρήτου που ακολουθούμε μας καθοδηγούν στις αποφάσεις που λαμβάνουμε σε κάθε επίπεδο της εταιρείας μας, έτσι ώστε να μπορούμε να συμβάλουμε στην προστασία και την ενίσχυση των χρηστών μας, ενώ εκπληρώνουμε τη συνεχή αποστολή μας που είναι να οργανώσουμε τις πληροφορίες όλου του κόσμου.
  3 Hits hci.cc.metu.edu.tr  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
  19 Hits www.google.com.mt  
Jeder kennt sicher das Volkslied: "Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten?" Niemand. Wir als dein Mail-Provider können sie auch nicht lesen. Ich kämpfe für Privatsphäre, weil das der Grundpfeiler für Freiheit und Demokratie ist.
En Alemania tenemos una maravillosa canción tradicional: "Los pensamientos son libres, quien puede adivinarlos?" Nadie. Nosotros, somos uno de los pocos proveedores de correo electrónico que ni siquiera podemos leerlos. Yo lucho por la privacidad, porque esa es la piedra angular de la libertad y la democracia. Mi información me pertenece.
Na Alemanha temos uma ótima canção tradicional: "Os nossos pensamentos são livres, quem os adivinha?" Ninguém. Nem nós, como poucos serviços de correio eletrónico, conseguimos lê-los. Eu luto pela privacidade porque esta é um pilar da liberdade e democracia. A minha informação pertence-me.
In Duitsland hebben we een geweldig traditioneel lied: "Onze gedachten zijn vrij, wie kan deze raden?" Niemand. Onze encryptie gaat zelfs zover, dat zelfs wij uw berichten niet kunnen inzien. Wij geloven dat privacy de hoeksteen van vrijheid en democratie is. Mijn informatie behoort alleen aan mij toe.
Në Gjermani, ne kemi një këngë popullore: "Mendimet tona janë të lira, askush s'mund të na i qëllojë." Askush. Ne si një nga kompanitë e ralla të mail nuk mundemi as t'i lexojmë mesazhet e juaja. Unë luftoj për privatësi sepse është gurëthemeli i lirisë dhe demokracisë. Të dhënat e mia më përkasin mua.
هر کس قطعا این را می داند: افکار رایگان هستند، هیچ کس نمی تواند آنها را حدس بزند. ما نمی توانیم آنها را بخوانیم. من برای حفظ حریم خصوصی مبارزه میکنم، چرا که سنگ بنای آزادی و دموکراسی است.
В Германия имаме страхотна традиционна песен: "Нашите мисли са свободни, кой би могъл да ги отгатне?" Никой. Ние сме сред малкото доставчици на поща, които не могат дори да ги прочетат. Аз се боря за поверителност, защото това е в основата на свободата и демокрацията. Моята информация си е моя.
A Alemanya tenim una cançó tradicional que diu: "Els nostres pensaments són lliures, qui els pot endevinar?" Ningú. Nosaltres som un dels pocs proveïdors de correu- electrònic que ni tan sols podem llegir-los. Jo lluito per la privacitat, perquè aquesta és la pedra angular de la llibertat i la democràcia. La meva informació em pertany.
  2 Hits www.google.ci  
Ebenso können Apps, die mit Google zusammenarbeiten, Informationen wie den Namen der App und eine ID übermitteln, damit wir nachvollziehen können, welche Anzeigen durch Google in anderen Apps auf Ihrem Gerät geschaltet wurden. Wenn Sie in Ihrem Google-Konto angemeldet sind, können wir diese Informationen abhängig von Ihren Kontoeinstellungen Ihrem Konto hinzufügen und als personenbezogene Daten behandeln.
Similarly, apps that partner with Google can send us information such as the name of the app and an identifier that helps us to determine which ads we've served to other apps on your device. If you are signed in to your Google Account, and depending on your Account settings, we may add that information to your Account, and treat it as personal information.
De la même façon, les applications de nos partenaires peuvent nous transmettre des informations, telles que le nom de l'application et un identifiant qui nous permet de déterminer quelles annonces nous avons diffusées dans d'autres applications de votre appareil. Si vous êtes connecté à votre compte Google et selon les paramètres de ce dernier, nous pouvons être amenés à ajouter ces données à votre compte et à les traiter comme des informations personnelles.
Del mismo modo, las aplicaciones que colaboran con Google pueden enviarnos información como, por ejemplo, el nombre de la aplicación y un identificador que nos ayuda a determinar los anuncios que hemos mostrado a otras aplicaciones en tu dispositivo. Si has iniciado sesión en tu cuenta de Google, en función de tu configuración, puede que añadamos esa información a tu cuenta y la consideremos información personal.
In modo simile, le app dei partner di Google possono inviarci informazioni quali il nome dell'app e un identificatore che ci consente di stabilire quali annunci abbiamo pubblicato in altre app sul tuo dispositivo. Se hai eseguito l'accesso al tuo account Google e a seconda delle relative impostazioni, potremmo aggiungere tali informazioni al tuo account e considerarle come personali.
وبالمثل، فإن التطبيقات التي لها شراكة مع Google يمكن أن ترسل إلينا معلومات، مثل اسم التطبيق والمعرّف الذي يساعدنا في تحديد الإعلانات التي تم عرضها للتطبيقات الأخرى على جهازك. إذا سجلت الدخول إلى حسابك في Google، واستنادًا إلى إعدادات حسابك، قد نضيف تلك المعلومات لحسابك، ونتعامل معها على أنها معلومات شخصية.
Παρομοίως, οι εφαρμογές που συνεργάζονται με την Google μπορούν να μας αποστέλλουν πληροφορίες, όπως το όνομα της εφαρμογής και ένα αναγνωριστικό που μας βοηθάει να προσδιορίσουμε ποιες διαφημίσεις έχουμε προβάλει σε άλλες εφαρμογές στη συσκευή σας. Αν είστε συνδεδεμένοι στον Λογαριασμό σας Google και ανάλογα με τις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας, ενδέχεται να προσθέσουμε αυτές τις πληροφορίες στον λογαριασμό σας και να τις αντιμετωπίσουμε ως προσωπικά στοιχεία.
  23 Hits maps.google.ch  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
Google では、既存のテクノロジーの限界を超えるようなアイデアやサービスを追求しています。責任ある企業として、Google は技術革新とユーザーのプライバシーやセキュリティが、適切なバランスを保つよう努めています。下記の Google のプライバシー原則は、Google が意思決定を行う際の基準となっています。この原則に基づくことで、ユーザーのプライバシーやセキュリティを保護して有益なサービスを提供できるとともに、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにする」という Google の使命が可能になると考えています。
  6 Hits ti.systems  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Στην Google προωθούμε ιδέες και προϊόντα τα οποία φθάνουν συχνά την υπάρχουσα τεχνολογία στα όριά της. Ως εταιρία με υπεύθυνη δράση, εργαζόμαστε σκληρά για να εξασφαλίσουμε ότι κάθε καινοτομία εξισορροπείται με το κατάλληλο επίπεδο ασφαλείας και απορρήτου για τους χρήστες μας. Οι αρχές απορρήτου που ακολουθούμε μας καθοδηγούν στις αποφάσεις που λαμβάνουμε σε κάθε επίπεδο της εταιρείας μας, έτσι ώστε να μπορούμε να συμβάλουμε στην προστασία και την ενίσχυση των χρηστών μας, ενώ εκπληρώνουμε τη συνεχή αποστολή μας που είναι να οργανώσουμε τις πληροφορίες όλου του κόσμου.
  privacy.google.com  
Darüber hinaus ist es von viel Bedeutung bleifreie Materialien auszuwählen, die standhalten hohen Temperaturen als Ersatz von herkömmlichen Lötmaterial fähig sind. Außerdem Fluss in bleifreien Loten sollte viel aktiver als der Kolophoniumflussmittel in traditionellen Lot sein.
De plus, il est d'une grande importance pour sélectionner des matériaux sans plomb qui sont capables de résister à une température élevée en remplacement du matériau de soudure traditionnelle. De plus, le flux dans la soudure sans plomb devrait être beaucoup plus actif que le flux de colophane dans la soudure traditionnelle.
Además, es de gran importancia para seleccionar materiales libres de plomo que son capaces de soportar altas temperaturas como el reemplazo del material de soldadura tradicional. Por otra parte, el flujo de soldadura libre de plomo debe ser mucho más activo que el fundente de resina en la soldadura tradicional.
Inoltre, è di grande importanza per selezionare i materiali senza piombo che sono in grado di resistere ad alta temperatura in sostituzione del materiale di saldatura tradizionale. Inoltre, il flusso di saldatura senza piombo dovrebbe essere molto più attivo del flusso colofonia saldatura tradizionale.
Além disso, é de muita importância para seleccionar materiais sem chumbo que são capazes de resistir a alta temperatura como a substituição do material de solda tradicional. Além disso, o fluxo de solda sem chumbo deve ser muito mais ativo do que o fluxo de resina na solda tradicional.
وعلاوة على ذلك، فإنه من الأهمية الكثير لاختيار المواد الخالية من الرصاص التي هي قادرة على تحمل درجات الحرارة العالية كبديل للمواد اللحام التقليدية. وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يكون تدفق في لحام خالية من الرصاص أكثر من ذلك بكثير نشاطا من تدفق الصنوبري في لحام التقليدية.
Επιπλέον, είναι πολύ σημασία για την επιλογή υλικών χωρίς μόλυβδο που είναι ικανά να αντέχουν σε υψηλές θερμοκρασίες ως αντικατάσταση των παραδοσιακών υλικών συγκόλλησης. Επιπλέον, η ροή σε συγκολλητικά χωρίς μόλυβδο θα πρέπει να είναι πολύ περισσότερο δραστική από τη ροή κολοφωνίου στο παραδοσιακό κολλήσεις.
Verder is dit van baie belang vir loodvrye materiaal wat kan weerstaan ​​hoë temperature as vervanging van tradisionele soldeersel materiaal is kies. Verder moet vloed in loodvrye soldeersel baie meer aktief as die viool vloed in tradisionele soldeersel wees.
Për më tepër, ajo është e shumë rëndësi për të zgjedhur materiale pa plumb që janë në gjendje të përballojnë temperaturë të lartë, si zëvendësim të materialeve tradicionale lidhës. Për më tepër, fluksi në lidhës pa plumb duhet të jetë shumë më aktive se fluksit kolofon në lidhës tradicionale.
  5 Hits www.janicke.de  
Machen Sie als ersten Schritt zum Schutz Ihres Google-Kontos den Sicherheitscheck. Damit können Sie überprüfen, ob Ihre Sicherheitsinformationen aktuell sind und ob die mit Ihrem Konto verbundenen Websites, Apps und Geräte noch vertrauenswürdig sind und von Ihnen verwendet werden.
The first thing you can do to protect your Google Account is take the Security Checkup. We built it to help you verify that your recovery information is up to date and that the websites, apps, and devices connected to your account are ones you still use and trust. If anything looks suspicious, you can change your settings or password immediately. The Security Checkup takes just a few minutes, and you can take it as often as you like.
La vérification des paramètres de sécurité est la première chose à faire pour protéger votre compte Google. Vous pouvez ainsi vérifier que les informations permettant de récupérer votre compte sont à jour. Si quoi que ce soit vous semble suspect, vous pouvez modifier vos paramètres ou votre mot de passe immédiatement. La vérification des paramètres de sécurité ne prend que quelques minutes et peut être effectuée aussi souvent que vous le souhaitez.
Lo primero que puedes hacer para proteger tu cuenta de Google es realizar la Revisión de Seguridad. Desarrollamos esta herramienta para ayudarte a verificar que tu información de recuperación de la cuenta esté actualizada y que los sitios web, las aplicaciones y los dispositivos conectados a tu cuenta son los que sigues utilizando y en los que confías. Si observas algo extraño, cambia la configuración o la contraseña inmediatamente. La Revisión de Seguridad solo lleva unos minutos y puedes hacerla con tanta frecuencia como quieras.
La prima misura che puoi adottare per proteggere il tuo account Google è eseguire il Controllo sicurezza. L'abbiamo progettato per aiutarti a verificare che le informazioni di recupero siano aggiornate e che i siti web, le app e i dispositivi connessi al tuo account coincidano con quelli che utilizzi e che consideri sicuri. Se noti qualcosa di sospetto, puoi modificare le impostazioni o la password immediatamente. Servono solo pochi minuti per fare il Controllo sicurezza e puoi ripeterlo quando vuoi.
أول شيء يمكنك تنفيذه لحماية حسابك في Google هو إجراء فحص الأمان، وقد صممنا هذه الأداة لمساعدتك في التحقق من أن معلومات الاسترداد التابعة لك محدّثة وأن مواقع الويب والتطبيقات والأجهزة المرتبطة بحسابك لا تزال قيد الاستخدام ومحل ثقتك. وإذا كان هناك شيء ما يبدو مريبًا، فيمكنك تغيير إعداداتك أو كلمة المرور في الحال. ولن يحتاج منك فحص الأمان إلا بضع دقائق ويمكن تنفيذه أي عدد من المرات تريده.
Το πρώτο πράγμα που μπορείτε να κάνετε για να προστατέψετε τον Λογαριασμό σας Google είναι να χρησιμοποιείτε τον Έλεγχο ασφάλειας. Σχεδιάσαμε αυτό το εργαλείο για να σας βοηθήσουμε να επαληθεύσετε ότι τα στοιχεία ανάκτησής σας είναι ενημερωμένα και ότι οι ιστότοποι, οι εφαρμογές και οι συσκευές που είναι συνδεδεμένες με τον λογαριασμό σας είναι αυτά που χρησιμοποιείτε ακόμα και εμπιστεύεστε. Εάν κάτι σας φαίνεται ύποπτο, μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ή τον κωδικό πρόσβασής σας αμέσως. Ο Έλεγχος ασφάλειας διαρκεί λίγα μόνο λεπτά και μπορεί να χρησιμοποιηθεί όσο συχνά θέλετε.
  2 Hits www.mvmsrl.it  
Wenn Sie zum Beispiel eine Telefonnummer als Wiederherstellungsoption angeben, kann Google Ihnen, falls Sie einmal Ihr Passwort vergessen haben, eine SMS mit einem Code senden, um das Passwort zurückzusetzen.
For example, if you add a phone number as a recovery option, if you forget your password Google can send you a text message with a code to enable you to reset it. Learn more.
Par exemple, si vous ajoutez un numéro de téléphone en tant qu'option de récupération, nous pouvons vous envoyer un SMS contenant un code permettant de réinitialiser votre mot de passe, au cas où vous oublieriez ce dernier. En savoir plus
Por ejemplo, si has añadido un número de teléfono como opción de recuperación y olvidas tu contraseña, Google puede enviarte un mensaje de texto con un código para que puedas restablecerla. Más información
على سبيل المثال، إذا أضفت رقم هاتف كخيار للاسترداد، فيمكن أن ترسل خوادم Google إليك، في حالة نسيانك كلمة المرور، رسالة نصية تتضمن رمزًا لإعادة تعيينها. مزيد من المعلومات.
Για παράδειγμα, εάν προσθέσετε έναν αριθμό τηλεφώνου ως επιλογή ανάκτησης και ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασής σας, η Google μπορεί να σας στείλει ένα μήνυμα κειμένου με έναν κωδικό για να τον επαναφέρετε. Μάθετε περισσότερα.
As jy byvoorbeeld 'n foonnommer as 'n terugstellingopsie byvoeg, kan Google as jy jou wagwoord vergeet, vir jou 'n SMS met 'n kode stuur om jou in staat te stel om dit terug te stel. Kom meer te wete.
به عنوان مثال اگر شماره تلفنی را به عنوان گزینه بازیابی اضافه کنید، در صورتی که گذرواژه‌تان را فراموش کنید، Google می‌تواند یک پیام با کدی برای بازنشانی گذرواژه‌تان برای شما ارسال کند. بیشتر بدانید.
Ако например добавите телефонен номер като опция за възстановяване, в случай че забравите паролата си, Google може да ви изпрати текстово съобщение с код, с чиято помощ да зададете нова. Научете повече.
Na primjer, ako zaboravite zaporku, a dodali ste telefonski broj kao opciju oporavka, Google vam može poslati SMS s kodom pomoću kojeg je možete ponovo postaviti. Saznajte više.
Pokud například přidáte telefonní číslo jako možnost obnovení a zapomenete heslo, Google vám zašle SMS s kódem, pomocí kterého heslo budete moci resetovat. Další informace
Jos esimerkiksi lisäät puhelinnumeron palautusvaihtoehdoksi, Google voi lähettää sinulle tekstiviestinä palautuskoodin, jos unohdat salasanasi. Lisätietoja.
Pvz., jei pridedate telefono numerį kaip atkūrimo parinktį, pamiršus slaptažodį „Google“ gali atsiųsti jums teksto pranešimą su kodu, kad galėtumėte iš naujo nustatyti slaptažodį. Sužinokite daugiau.
Na przykład jeśli dodasz numer telefonu jako opcję odzyskiwania konta, gdy zapomnisz hasła, będziemy Ci mogli wysłać SMS-a z kodem, za pomocą którego je zresetujesz. Dowiedz się więcej.
De exemplu, când adăugați un număr de telefon ca opțiune de recuperare, dacă uitați parola, Google vă poate trimite un mesaj text cu un cod prin care o puteți reseta. Aflați mai multe.
Če na primer kot možnost obnovitve dodate telefonsko številko in pozabite geslo, vam lahko Google pošlje sporočilo SMS s kodo za ponastavitev gesla. Več o tem.
dass als C-Erweiterung erstellt wird. Es steht unter der
built as a C-extension. It is available under the
construido como una extensión de C. Está disponible bajo la
costruito come un'estensione di C. È disponibile sotto il
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
gebouwd als een C-extensie. Het is beschikbaar onder de
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
  2 Hits marketingmedia.ca  
DuckDuckGo als standard Suchmaschine
DuckDuckGo privacy search as standard search engine
خصوصية البحث DuckDuckGo كمحرك نموذجي للبحث
DuckDuckGo privatnost pretrage kao standardni pretraživač
Turvallinen DuckDuckGo ensisijaisena hakukoneena
DuckDuckGo wyszukiwanie prywatności jako standard wyszukiwania
DuckDuckGo 隐私搜索是标准的搜索引擎
  2 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Geben Sie den Code auf Ihrer Geschenkgutscheinkarte beim Checkout ein und die Summe der Karte wird von Ihrer Bestellung als Zahlung abgezogen.
Enter the code on your Gift Card during checkout and the total of the card will be deducted from your order as payment.
Introduzca el código de La Tarjeta Regalo durante la compra y el total de la tarjeta será reducido en su pago.
Inserisci il codice della carta regalo durante la procedura di pagamento. L'importo da pagare verrà ridotto prima del pagamento.
Insira o código do seu Cartão Presente ao finalizar sua compra e o valor total do cartão será deduzido do seu pedido.
Voer tijdens de betaling met uw cadeaukaart uw code in, waarna de totale waarde van de cadeaukaart als betaling op uw aankoop in mindering zal worden gebracht.
Prilikom check out-a unesite kod s Poklon bona i iznos će biti umanjen za iznos na Poklon bonu.
Wprowadż kod otrzymany wraz z bonem upominkowym przy płatności za zakup, całość kwoty znajdującej się na bonie zostanie przelana jako płatność
Введите код, указанный на Вашем подарочном сертификате, во время оформления заказа, и из суммы заказа будет вычтена общая сумма сертификата в качестве оплаты.
Ange koden på presentkortet i kassan och summan av presentkortet kommer att dras som betalning från din beställning.
Ödeme sırasında Hediye Kartınız üzerindeki kodu girin ve kartın toplamı siparişinizden ödeme olarak düşülecektir.
  9 Hits www.skype.com  
© 2013 Skype und/oder Microsoft. Die Nutzung dieser Website gilt als Annahme der Nutzungsbedingungen sowie der Datenschutz- und Cookie-Richtlinien.
© 2013 Skype and/or Microsoft. Use of this website constitutes acceptance of the Terms of Use and Privacy and Cookie policy.
© 2013 Skype et/ou Microsoft. En utilisant ce site Web, vous acceptez les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité et de cookies.
© 2013 Skype o Microsoft. El uso de este sitio web constituye la aceptación de las Condiciones de Uso y de la Política de Privacidad y de Cookies.
© 2013 Skype e/o Microsoft L'utilizzo di questo sito Web comporta l'accettazione delle Condizioni d'uso e dell'Informativa sulla privacy e la policy per i cookie.
© 2013 Skype e/ou Microsoft. A utilização deste sítio da internet constitui a aceitação das Condições de Utilização e da Política de Privacidade e de Cookies.
© 2013 Skype en/of Microsoft. Door gebruik te maken van deze website stemt u in met de Gebruiksvoorwaarden en het Privacy- en cookiebeleid.
© 2013 Skypeおよび/またはMicrosoft このWebサイトを使用することにより、利用規約およびプライバシーとCookieに関するポリシーに同意したものと見なされます。
© 2013 Skype a Microsoft Použitím tohoto webu vyjadřujete souhlas s Podmínkami použití, Zásadami ochrany osobních údajů a Zásadami použití souborů cookie.
© 2013 Skype ja/või Microsoft. Veebisaidi kasutamise korral nõustud kasutustingimuste ning privaatsuspoliitika ja küpsiste põhimõtetega.
© 2013 Skype 및/또는 Microsoft 이 웹 사이트를 이용하는 것은 사용 약관과 개인정보 보호 및 쿠키 정책에 동의하는 것으로 간주됩니다.
© 2013 Skype og/eller Microsoft. Bruk av dette nettstedet innebærer at du godtar bruksvilkårene og personvernerklæringen og retningslinjene for informasjonskapsler.
© 2013 Skype i/lub Microsoft. Korzystanie z tej witryny oznacza zaakceptowanie Regulaminu użytkowania oraz Zasad dotyczących plików cookie i ochrony danych osobowych.
© 2013 Skype и/или Microsoft. Использование этого веб-сайта приравнивается к согласию выполнять Условия использования, Положения о конфиденциальности и Правила, касающиеся cookie-файлов.
© 2013 Skype ve/veya Microsoft. Bu web sitesinin kullanılması Kullanım Şartları'nın ve Gizlilik ve Tanımlama Bilgisi Politikası'nın kabul edildiği anlamına gelir.
  468 Hits www.audiopill.net  
Wählen Sie PT3 oder irgendein anderes Format, das Sie als Ergebnis haben wollen (mehr als 200 Formate unterstützt)
Choose PT3 or any other format you need as a result (more than 200 formats supported)
Elija PT3 o cualquier otro formato que necesite como resultado (más de 200 formatos compatibles)
Scegli PT3 o qualsiasi altro formato che ti serva come destinazione (più di 200 formati supportati)
Escolha PT3 ou qualquer formato final que você queira (mais de 200 formatos suportados)
اختر صيغة PT3 أو أية صيغة أخرى أنت بحاجةٍ إليها كنتيجة (أكثر من 200 صيغة مدعومة)
Kies PT3 of iedere andere bestandsindeling die u nodig heeft als resultaat (meer dan 200 indelingen worden ondersteund)
Pilih PT3 atau format lainnya yang Anda inginkan (mendukung lebih dari 200 format)
Wybierz format PT3 lub inny potrzebny Ci format (spośród ponad 200 wspieranych formatów).
Выберите PT3 или любой другой формат, который вам нужен (более 200 поддерживаемых форматов)
เลือกรูปแบบไฟล์ PT3 หรือรูปแบบไฟล์อื่นตามต้องการเป็นผลลัพธ์(รองรับรูปแบบไฟล์มากกว่า 200 รูปแบบ)
PT3 ya da sonuç olarak ihtiyacınız olan diğer formatlardan birini seçin (200'den fazla format desteklenir)
Chọn PT3 hoặc bất kỳ định dạng nào khác bạn cần chuyển đổi sang (hỗ trợ hơn 200 định dạng)
  2 Hits www.hydrosolution.com  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  17 Hits www.google.com.co  
Ist Ihr Gerät vielleicht ein bisschen langsamer als sonst? Werden willkürlich Fenster angezeigt? Wurden von Ihrem Bankkonto Beträge abgebucht, die Sie nicht zuordnen können?
Votre appareil est-il plus lent que d'habitude ? Des écrans aléatoires s'ouvrent-ils ? Des frais inconnus apparaissent-ils sur votre relevé bancaire ?
Il tuo dispositivo è un po' più lento del solito? Vengono visualizzate schermate popup a caso? Sul tuo conto bancario ci sono addebiti che non ti risultano?
هل يعمل جهازك بسرعة أقل من السرعة المعتادة؟ هل تظهر لك شاشات عشوائية؟ هل يتم تحميل رسوم مجهولة على حسابك المصرفي؟
Kører din enhed lidt langsommere end normalt? Dukker der tilfældige skærmbilleder op? Er der ukendte debiteringer på din bankkonto?
Eszköze kicsit lassabb a szokásosnál? Véletlenszerű képernyők tűnnek fel? Ismeretlen terheléseket lát bankszámláján?
Apakah perangkat Anda berjalan lebih lambat dari biasanya? Mungkin sembarang layar bermunculan? Apakah ada tagihan tak dikenal di rekening bank Anda?
Kjører enheten din litt tregere enn vanlig? Dukker det kanskje opp vilkårlige sider? Ser du ukjente belastninger på kontoutskriften din?
Twoje urządzenie działa wolniej niż zwykle? Wyświetlają się dziwne ekrany? Na Twoim koncie bankowym pojawiły się nieznane obciążenia?
Ваше устройство стало работать медленнее? Появляются подозрительные всплывающие окна? С банковского счета по непонятным причинам списываются средства?
อุปกรณ์ของคุณกำลังทำงานช้าลงกว่าปกติเล็กน้อยหรือไม่ หน้าจอแบบสุ่มปรากฏขึ้นมาหรือไม่ บัญชีธนาคารของคุณมีการเรียกเก็บเงินที่คุณไม่ทราบหรือไม่
Thiết bị của bạn hiện chạy chậm hơn một chút so với mọi khi? Các màn hình ngẫu nhiên có thể bật lên? Tài khoản ngân hàng của bạn có các khoản phí không xác định?
האם המכשיר שלך פועל קצת יותר לאט מהרגיל? אולי קופצים מסכים אקראיים? האם בחשבון הבנק שלך יש חיובים שאינם מוכרים לך?
Ваш пристрій працює повільніше, ніж зазвичай? Можливо, з’являються випадкові екрани? З вашого банківського рахунку стягується невідома плата?
  52 Hits framasphere.org  
Chengdu Tops Liste als die gl...
Chengdu tops list as China's h...
Chengdu tops liste ville plus ...
Lista de tops de Chengdu como ...
Chengdu in cima alla lista com...
Lista de partes superiores de ...
تشنغدو يتصدر قائمة كأسعد مدينة...
Chengdu tops lijst als China's...
中国の最も幸せな都市として成都...
Chengdu puncak daftar sebagai ...
중국의 행복 한 도시로 청두 꼭대기 목록
Chengdu szczyty listy jako naj...
Чэнду топы списо...
Chengdu toppar listan som Kina...
รายการท็อปส์เฉิงตูเป็นเมืองสุข...
Chengdu en fazla liste olarak ...
  2 Hits www.tamro.fi  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  41 Hits www.if-ic.org  
Substantive als Adjektive
Nouns as Adjectives
Substantifs que Adjectifs
Los sustantivos como adjetivos
Nomi come aggettivi
الأسماء كما النعوت
Съществителните като прилагателни
Podstatná jména jako adjektiva
विशेषण के रूप में संज्ञाओं
Kata benda sebagai Kata Sifat
Существительные как прилагательные
คำนามเป็นคำคุณศัพท์
Sıfatlar olarak İsimler
Những danh từ như tính từ
  2 Hits www.elby.ch  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Monterer avbildningsfiler som virtuell stasjon
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  20 Hits manuals.playstation.net  
(Freunde) werden die Avatare und Aktivitäten mit dem hier ausgewählten Design als Hintergrundbild angezeigt.
(Friends), the avatars and activities are displayed with the panel selected here used as the background image.
(Amis), les avatars et les activités sont affichés avec comme image d'arrière-plan l'habillage sélectionné ici.
(Amigos), se muestran los avatares y las actividades utilizando como imagen de fondo el panel seleccionado aquí.
(Amici), gli avatar e le attività vengono visualizzati con il pannello selezionato come immagine di sfondo.
(Amigos), os avatares e as actividades são apresentados com o painel seleccionado como a imagem de fundo.
(Vrienden) worden de avatars en activiteiten weergegeven met als achtergrond het paneel dat hier geselecteerd is.
(Venner),vises avatarer og aktiviteter med et valgt panel, der bruges som baggrundsbillede.
(Ystävät) ystäväluettelossa näkyvät avatarit ja tapahtumat näytetään tässä kohdassa valittu paneeli taustakuvana.
(Venner) brukes avatarene og aktivitetene som vises med panelet som er valgt her som bakgrunnsbilde.
(Znajomi) awatary i aktywności są wyświetlane na tle odpowiadającym wybranemu tutaj panelowi.
(Друзья) аватары и события отображаются на фоне выбранной в этом меню панели.
(Vänner) visas avatarer och aktiviteter med den panel som väljs här som bakgrundsbild.
(Arkadaşlar) içindeki arkadaş listesinde, avatarlar ve etkinlikler arka plan görüntüsü olarak kullanılan ve buradan seçilen panel ile birlikte görüntülenir.
  6 Hits www.companisto.com  
Die komplette Dokumentation ist online als kompilierte HTML Hilfedatei (.chm) herunterzuladen.
La documentación completa está disponible en línea o como archivo de ayuda compilado html (.chm) para descarga.
La documentazione completa é disponibile online, o come file di aiuto compilato in html (.chm) da scaricare.
A documentação completa está disponível on-line ou como um arquivo de ajuda HTML compilado (.chm) para download.
De volledige documentatie is online verkrijgbaar, of als html helpbestand (.chm) te downloaden.
完全なドキュメントはオンラインとダウンロードできるコンパイル済みHTMLヘルプ ファイル (.chm)で用意しています。
The complete documentation is available online or as a compiled html help file (.chm) for download.
Пълната информация е достъпна онлайн, или като компилиран html помощен файл (.chm) за изтегляне.
The complete documentation is available online or as a compiled html help file (.chm) for download.
Kompletní dokumentace je k dispozici on-line nebo jako kompilovaná HTML nápověda (.chm) ke stáhnutí.
Fullstendig dokumentasjon kan lastes ned online eller som en kompilert HTML Hjelp-fil (CHM).
Úplná dokumentácia je dostupná online, alebo ako html súbor (.chm) na stiahnutie.
Fullständig dokumentation är tillgänglig online eller som en kompilerad HTML-hjälpfil (.chm) för nedladdning.
Belgelerin tamamına çevrimiçi olarak erişilebilir veya derlenmiş html yardım dosyası (.chm) olarak indirilebilir.
Tài liệu đầy đủ đã sẵn có trên mạng hay đã dịch sang dạng trợ giúp (.chm) để tải về.
Розширена документація наявна в мережі, або у вигляді завершеного файлу допомоги html (.chm) для завантаження.
  4 Hits www.campingdessources.com  
SO VIEL MEHR ALS DATING
WE’RE NOT JUST FOR DATING ANYMORE
NOUS OFFRONS BIEN PLUS QUE DU DATING
SOMOS MUCHO MÁS QUE UNA PÁGINA DE CITAS
RIMANERE NEL DATING NON CI BASTAVA
OFERECEMOS MUITO MAIS DO QUE ENCONTROS
これからは、デートだけじゃありません
VI ER IKKE LÆNGERE KUN TIL DATING
DEITTAILUA JA PALJON MUUTAKIN
IKKE KUN FOR DATING
OFERUJEMY WIELE WIĘCEJ NIŻ DATING
BUMBLE — ЭТО НЕ ТОЛЬКО ДЕЙТИНГ
NU MER ÄN BARA DEJTING
这里已不仅仅是约会的平台
  17 Hits arc.eppgroup.eu  
2. Kontrolle und Anwendung: Gewährleistung einer korrekten Anwendung der Vorschriften als Grundlage einer erfolgreichen Fischereipolitik
2. Contrôle et Application: la garantie d’une application correcte des règles est à la base d’une politique de la pêche couronnée de succès
2. Control y aplicación: garantizar la correcta aplicación de las normas como base del éxito de la política pesquera
2. Controllo e applicazione: la garanzia di una corretta applicazione delle norme è alla base di un'efficace politica della pesca
2. Controlo e aplicação: garantir a correcta aplicação das normas como base de uma política de pesca bem sucedida
2. Έλεγχος και εφαρμογή: διασφάλιση της σωστής εφαρμογής των κανόνων ως βάση μιας επιτυχημένης αλιευτικής πολιτικής
2. Controle en handhaving: toezicht op de correcte naleving van de regels als basis voor een geslaagd visserijbeleid
2. Kontrola a uplatnění: zajištění správného uplatnění pravidel jako základu úspěšné rybářské politiky
2. Kontrol og anvendelse: at sikre korrekt anvendelse af reglerne som grundlag for en vellykket fiskeripolitik
2. Kontroll ja kohaldamine: eeskirjade nõuetekohase kohaldamise kui eduka kalanduspoliitika aluse tagamine
2. Valvonta ja soveltaminen: sääntöjen asianmukaisen soveltamisen varmistaminen onnistuneen kalastuspolitiikan perustana
2. Ellenőrzés és alkalmazás: a szabályok helyes alkalmazásának biztosítása mint a sikeres halászati politika alapja
2. Kontrola i stosowanie zasad: zapewnienie właściwego stosowania zasad jako podstawa skutecznej polityki rybołówstwa
2. Control și punere în aplicare: asigurarea unei aplicări corecte a normelor ca bază a unei politici de succes în domeniul pescuitului
2. Kontrola a uplatňovanie: zaistenie správneho uplatňovania pravidiel ako základ úspechu politiky rybného hospodárstva
2. Nadzor in uporaba: zagotavljanje pravilne uporabe pravil kot osnova za uspešno ribiško politiko
2. Kontrole un piemērošana: pareizas noteikumu piemērošanas nodrošināšana, kas ir veiksmīgas zivsaimniecības politikas pamatā
  15 Hits eventee.co  
Qualifiziert dieses Verhalten als Belästigung?
Does this behavior qualify as harassment?
Ce comportement peut-il être considéré comme un exemple de harcèlement ?
¿Este comportamiento puede ser considerado como acoso?
Un tale comportamento può essere qualificato come molestia?
Esse comportamento se qualifica como assédio?
Valt dit onder intimidatie en pesterij?
Dá se toto chování posuzovat jako sexuální obtěžování?
Kan denne opførsel beskrives som chikane?
Apakah perilaku ini termasuk pelecehan?
Czy takie zachowanie można uznać za molestowanie?
Можно ли классифицировать такое поведение как сексуальное домогательство?
Kan det här beteendet anses vara trakasserier?
Bu davranış, taciz teşkil eder mi?
  5 Hits prodavnica.aleksandarmn.com  
Als Standardsprache festlegen
Set as default language
Defini comme langue par défaut
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Definir como idioma padrão
Ορισμός ως προεπιλεγμένη γλώσσα
Задай като език по подразбиране
Sæt som standard sprog
Aseta Oletuskieli
Setja sem tungumál sjálfgefið
Angi som standardspråk
Som standard språk
Varsayılan dil olarak ayarlayın
הגדר כשפת ברירת מחדל
  www.sigmasrl.com  
Als Administrator anmelden
Login as administrator
Entrar como administrador
Accedi come amministratore
Entrar como administrador
Login als beheerder
Příhlásit se jako administrátor
Logi sisse administraatorina
Bejelentkezés adminisztrátorként
Login sebagai administrator
Prisijungti administratoriaus teisėmis
Login som administrator
Zaloguj się jako administrator
Войти как администратор
Yönetici olarak giriş
Pieslēgties kā administrators
Sartu administratzaile bezala
  37 Hits www.unigis.com  
Werden als „mit niedrigem Einkommen“
Être considéré comme « faible revenu »
Se considerará "bajos ingresos"
Essere considerato “a basso reddito”
Ser considerada “baixa renda”
تعتبر "ذات الدخل المنخفض"
Be considered “low-income”
Worden beschouwd als “een laag inkomen”
Word beskou as "lae-inkomste"
Be considered “low-income”
Рассматриваться «с низким доходом»
Betraktas som ”låga inkomster”
Be considered “low-income”
“Düşük gelirli” düşünülebilir
Be considered “low-income”
A chur san áireamh "ioncam íseal"
  sana-metropolitan-hotel-lisbon.at-hotels.com  
Als anstößig markieren
Contenu sensible
Marcar como no segura
Contrassegna come non adatto a tutti
Assinalar como inseguro
علامة لمحتوى غير آمن
Markeer als onveilig (NSFW)
ファミリーセーフティに接触するコンテンツとしてマーク
Označit jako nevhodné.
Markér som usikker
Liputa sopimattomaksi
Tandai sebagai tidak aman
Ustaw ograniczenia wiekowe
ปักหมุดว่าไม่ปลอดภัย
Güvenli değil olarak işaretle
סמן כתוכן פוגעני
  3 Hits www.libreriacarmen.com  
Diese Seite ist für Mitglieder. Als Stardoll-Mitglied bekommst du:
Cette page est réservée aux membres. En tant que membre Stardoll tu reçois :
Esta página es para miembros. Como miembro de Stardoll puedes:
Esta página é para integrantes. Como integrante você ganha:
هذه الصفحة خاصة بالعضوات إذا كنت عضوة في Stardoll ستحصلين على :
Αυτή η σελίδα είναι για μέλη. Ως μέλος στο Stardoll παίρνεις:
このページは会員用です。Stardoll の会員になると、次の特典があります。
Тази страница е за членове. Като член на Stardoll получаваш:
Ova stranica namijenjena je članovima. Kao član Stardolla dobivaš:
Denne side er for medlemmer. Som medlem på Stardoll får du:
Tämä sivu on jäsenille. Stardollin jäsenenä saat:
यह पेज सदस्यों के लिए है. Stardoll पर सदस्य के रूप में आपको मिलेगा:
Ez az oldal tagok számára készült. Ha tagja vagy a Stardollnak, az a következő előnyökkel jár:
Halaman ini untuk anggota. Sebagai anggota di Stardoll kamu mendapatkan:
멤버 전용 페이지입니다. 스타돌 멤버에게는 다음 혜택을 드립니다.
Ta strona jest dla użytkowników Stardoll. Jako użytkownik zyskujesz:
Această pagină este pentru membri. Ca membru Stardoll, primești următoarele:
Den här sidan är endast för medlemmar. Som medlem på Stardoll får du:
Bu sayfa üyelerimiz içindir: Stardollda üye iken şunları kazanırsın:
  27 Hits e-justice.europa.eu  
Wenn Sie als Opfer einer Straftat Informationen suchen, finden Sie umfassende Erläuterungen zu Ihren Rechten hier.
If you are the victim of a crime, you can find full information about your rights here.
Si vous êtes victime d’une infraction pénale, vous trouverez des informations complètes concernant vos droits ici.
Si es usted víctima de un delito, puede consultar aquí información completa sobre sus derechos.
Se siete vittima di un reato, potete trovare tutte le informazioni sui vostri diritti cliccando qui.
Se foi vítima de um crime, pode encontrar todas as informações sobre os direitos que lhe assistem aqui.
Εάν είστε θύμα εγκλήματος, μπορείτε να λάβετε πλήρη πληροφόρηση για τα δικαιώματά σας εδώ.
Als u slachtoffer van een misdrijf bent, kunt u hier de benodigde informatie over uw rechten vinden.
Pokud jste se stali obětí trestného činu, můžete si přečíst podrobné informace o svých právech zde.
Hvis du selv har været udsat for en strafbar handling, kan du finde detaljerede oplysninger om dine rettigheder her.
Kui te olete kuriteo ohvriks langenud, leiate kogu teabe oma õiguste kohta siit.
Amennyiben ön bűncselekmény sértettje, jogairól itt kaphat teljes körű tájékoztatást.
Jeśli padłeś ofiarą przestępstwa, pełną informację na temat przysługujących ci praw znajdziesz tutaj.
Dacă sunteți victima unei infracțiuni, puteți găsi aici informații complete privind drepturile dumneavoastră.
Ak ste sa stali obeťou trestného činu, všetky informácie o vašich právach nájdete tu.
Če ste žrtev kaznivega dejanja, lahko izčrpne informacije o svojih pravicah najdete tukaj.
Om du är brottsoffer hittar du utförlig information om dina rättigheter här.
Ja esat noziedzīgā nodarījumā cietušais, pilnu informāciju par savām tiesībām varat atrast šeit.
Jekk inti vittma ta’ xi delitt, tista’ ssib it-tagħrif kollu dwar id-drittijiet tiegħek hawnhekk.
  21 Hits www.karamehmet.com.tr  
Passen Sie auf Kinder auf, während Sie als Nonne spielen
Occupez-vous des enfants en jouant comme nonne
Cuida a los niños mientras juegas como monja
Prenditi cura dei bambini mentre suoni come una suora
Cuide das crianças enquanto joga como freira
Zorg voor kinderen tijdens het spelen als non
Pas på børn mens du spiller som en nonne
Huolehdi lapsista leikkimisenä kuin nunna
नन के रूप में खेलते समय बच्चों का ख्याल रखना
Позаботьтесь о детях, играя в качестве монахини
Ta hand om barnen medan du spelar som en nonne
Bir rahibe olarak oynarken çocuklara iyi bakın
  www.european-council.europa.eu  
Präsident Van Rompuy vor der VN-Generalversammlung: Die EU nimmt ihre Verantwortung als globaler Akteur wahr
President Van Rompuy at the UN General Assembly: EU is a responsible global actor
President Van Rompuy at the UN General Assembly: EU is a responsible global actor
El Presidente Van Rompuy ante la Asamblea General de las Naciones Unidas: la UE es un actor mundial responsable
Il presidente Van Rompuy all'Assemblea generale dell'ONU: l'UE è un attore globale responsabile
Discurso do Presidente Van Rompuy na Assembleia Geral da ONU: a UE é um interveniente a nível mundial responsável
Ο Πρόεδρος Van Rompuy στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ: Η ΕΕ αποτελεί υπεύθυνο παράγοντα της παγκόσμιας σκηνής
Voorzitter van de Europese Raad Van Rompuy spreekt de Algemene Vergadering van de VN toe: de EU is een wereldspeler met verantwoordelijkheidsbesef
Председателят ван Ромпьой пред Общото събрание на ООН: ЕС е отговорен глобален играч
Herman Van Rompuy ve Valném shromáždění OSN: EU je zodpovědný globální aktér
Herman Van Rompuy på FN's Generalforsamling: EU er en ansvarlig global aktør
Eesistuja Herman Van Rompuy ÜRO Peaassambleel: „EL on vastutustundlik ülemaailmne tegutseja.”
Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Van Rompuyn puhe YK:n yleiskokouksessa: EU on vastuuta kantava maailmanlaajuinen toimija
Van Rompuy elnök az ENSZ Közgyűlésén: az EU felelős globális szereplő
Pirmininko H. Van Rompuy kalba JT Generalinės Asamblėjos sesijoje: ES yra atsakingas pasaulio lygio subjektas
Przewodniczący Herman Van Rompuy do Zgromadzenia Ogólnego ONZ: UE jest odpowiedzialnym światowym graczem
„UE este un protagonist responsabil pe scena mondială”, a declarat președintele Van Rompuy la Adunarea generală a ONU
Predseda Európskej rady Herman Van Rompuy na Valnom zhromaždení OSN: EÚ je zodpovedný globálny aktér
Predsednik Van Rompuy na Generalni skupščini ZN: EU je odgovoren svetovni akter
Ordförande Herman Van Rompuy i FN:s generalförsamling: EU är en ansvarsfull global aktör
Priekšsēdētājs Van Rompejs ANO Ģenerālajā asamblejā: ES ir atbildīgs globālais dalībnieks
Il-President Van Rompuy fl-Assemblea Ġenerali tan-NU: L-UE hija attur globali responsabbli
  11 Hits www.pinolini.com  
spezifisches Gewicht größer als 1.018
gravité spécifique supérieure à 1.018
peso específico mayor que 1.018
peso specifico oltre 1.018
gravidade específica maior do que 1.018
الثقل النوعي أكبر من 1.018
से अधिक विशिष्ट गुरुत्व 1.018
удельный вес больше 1.018
daha yüksek spesifik gravite 1.018
  3 Hits my.elvisti.com  
Fahrradständer als Werbemittel
Des supports à bicyclettes comme moyen de publicité
Bastidores de bicicletas como medio de publicidad
Bicicletários como meio de publicidade
Fietsenrekken als reclamemedium
Cykelstativer som reklame medie
Stojaki rowerowe jako medium reklamowego
Rafturi pentru biciclete, ca mediu de publicitate
Велосипед стойки, как рекламный носитель
Cykelställ som reklammedium
  4 Hits www.iik-duesseldorf.de  
Sommerkurse Deutsch als Fremdsprache in Berlin
International Summer Courses in German in Berlin
Cours d'allemand en été à Berlin
Cursos de alemán de verano en Berlín
Corsi estivi di tedesco come lingua straniera a Berlino
دورات تعليم اللغة الالمانية كلغة أجنبية بمدينة برلين
کلاسهای زبان آلمانی در برلین
Letnie kursy jezyka niemieckiego jako jezyk obcy w Berlinie.
Летние курсы немецкого языка как иностранного в Берлине
Berlin´de Almanca Yaz Kursları
  4 Hits www.acrosslombardslands.eu  
Errichtung einer gemeinnützigen Zertifizierungsstelle als Alternative zu den kommerziellen CAs.
L'objectif est de créer une Autorité de Certification à but non lucratif, une alternative aux AC commerciales.
Para crear un Autoridad Certificador sin fines de lucro, una alternativa a las Autoridades Certificadoras comerciales.
Per creare un'autorità di certificazione no profit; un'alternativa alle CA commerciali.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Een non-profit-certificaatautoriteit te maken; een alternatief voor de commerciële CA’s.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Egy nonprofit tanúsítványkibocsátó hatóság létrehozása alternatíva a kereskedelmi tanúsítványkibocsátókkal szemben.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Att skapa en ideell certifikatauktoritet som ett alternativ till kommersiella CA:er.
  2 Hits www.techno-control.com  
Google verwendet als Drittanbieter Cookies, um Anzeigen auf audiotrimmer.com zu schalten.
Google, comme un fournisseur tiers, utilise des cookies pour diffuser des annonces sur audiotrimmer.com.
Google, como proveedor asociado, utiliza cookies para publicar anuncios en audiotrimmer.com.
O Google, como fornecedor terceirizado, usa cookies para veicular anúncios em audiotrimmer.com.
تستخدم Google باعتبارها موردا لطرف ثالث، ملفات تعريف الارتباط لعرض الإعلانات على audiotrimmer.com.
Η Google, ως τρίτος προμηθευτής, χρησιμοποιεί cookies για την προβολή διαφημίσεων στο audiotrimmer.com.
써드 파티 벤더로서 Google은 audiotrimmer.com에 광고를 제공하기 위해 쿠키를 이용합니다.
Google, jako dostawca zewnętrzny, używa plików cookie do wyświetlania reklam na audiotrimmer.com.
Google, как сторонний поставщик, использует файлы cookie для показа объявлений на сайте audiotrimmer.com.
Google, som tredjepartsleverantör, använder cookies för att visa annonser på audiotrimmer.com.
Üçüncü parti olarak Google, AudioTrimmer.com üzerinde reklam göstermek amacıyla çerezler kullanabilir.
  romain-burgy.com  
Speichere Webseiten als Aufgaben
Enregistrez n'importe quelle page web comme tâche
Guarda cualquier página web como tarea
Salva qualsiasi pagina web come attività
Beheer elke webpagina als een taak
Tallenna mikä tahansa verkkosivu tehtävänä
웹 페이지를 작업으로 저장하기
Lagre hvilken som helst nettside som en oppgave
Zapisuj strony internetowe jako zadania
Spara valfri webbsida som uppgift
Herhangi bir web sayfasını görev olarak kaydet
  34 Hits summer.co  
Als Folge der Ausbildung-Aktivitäten an der Universität Málaga unter mit dem Titel Postgraduate durchgeführt:
As a result of the training activities carried out at the University of Malaga under the titled postgraduate:
En raison des activités de formation menées à l'Université de Malaga, dans le cadre du troisième cycle intitulé:
Como resultado de las actividades formativas realizadas en la Universidad de Málaga bajo el Postgrado titulado:
A seguito di attività formative svolte presso l'Università di Malaga sotto il titolo postlaurea:
Como um resultado das acções de formação realizadas na Universidade de Málaga, sob o título pós-graduação:
Ως αποτέλεσμα των δραστηριοτήτων κατάρτισης που πραγματοποιούνται στο Πανεπιστήμιο της Malaga, κάτω από το με τον τίτλο μεταπτυχιακών σπουδών:
V důsledku vzdělávací činnosti, prováděné na univerzitě Malaga pod názvem postgraduální:
В результате учебных мероприятий, проведенных в Университете Малаги под названием последипломного:
Som ett resultat av verksamheten som utförs vid universitetet i Malaga under den titeln forskarutbildningen:
  10 Hits legta.formagri.nc  
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Nächste »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Next »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Suite »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Siguiente »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Successivo »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Volgende »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Slijedeće »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Järgmine »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Kitas »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Następny »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Следующее »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Nākamais »
  2 Hits www.avldigital.de  
Um TwoGo als Service nutzen zu können, müssen Sie Cookies aktivieren. Andernfalls können Sie sich nicht anmelden.
In order to use TwoGo as a service you have to enable cookies. Otherwise you can not login.
Afin d'utiliser TwoGo comme service, vous devez activer les cookies. Sinon, vous ne pourrez pas vous connecter.
Para poder utilizar TwoGo como servicio tienes que permitir las cookies. De lo contrario, no puedes iniciar sesión.
Per utilizzare TwoGo come servizio occorre attivare i cookie. In caso contrario non è possibile eseguire il logon.
Para utilização do TwoGo como serviço, é necessário ativar cookies. Caso contrário, não será possível iniciar a sessão.
Schakel cookies in om TwoGo als service te gebruiken, anders kunt u zich niet aanmelden.
Abyste mohli používat TwoGo jako službu, musíte povolit cookies. Jinak se nebudete moci přihlásit.
A TwoGo szolgáltatásként való használatához engedélyeznie kell a cookie-kat. Egyébként nem tud bejelentkezni.
Aby korzystać z TwoGo jako usługi, należy włączyć obsługę plików cookie. W przeciwnym razie nie będzie można się zalogować.
Чтобы использовать TwoGo by SAP в качестве сервиса, необходимо включить cookie, иначе вы не сможете войти в систему.
TwoGo'yu hizmet olarak kullanabilmeniz için çerezleri etkinleştirmelisiniz. Aksi takdirde oturum açamazsınız.
  3 Hits java.com  
Ältere Java-Versionen können in der Programmliste als J2SE Runtime Environment oder Java 2 Runtime Environment bezeichnet werden.
Older versions of Java may appear in the program list as J2SE, Java 2, Java SE or Java Runtime Environment.
Les anciennes versions de Java peuvent s'afficher dans la liste des programmes sous le nom J2SE Runtime Environment ou Java 2 Runtime Environment.
Pueden aparecer versiones anteriores de Java en la lista de programas como J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Le versioni precedenti di Java possono essere visualizzate nell'elenco dei programmi come J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Oudere versies van Java worden mogelijk in de lijst met programma's weergegeven als J2SE Runtime Environment of Java 2 Runtime Environment.
旧バージョンの Java はプログラムリストに J2SE Runtime Environment または Java 2 Runtime Environment として表示されることがあります。
이전 버전의 Java는 프로그램 목록에 J2SE Runtime Environment 또는 Java 2 Runtime Environment로 표시될 수 있습니다.
Starsze wersje oprogramowania Java mogą być wyświetlane na liście programów jako J2SE Runtime Environment lub Java 2 Runtime Environment.
Более старые версии Java могут отображаться в списке программ как J2SE Runtime Environment или Java 2 Runtime Environment.
Äldre versioner av Java kan visas i programlistan som J2SE Runtime Environment eller Java 2 Runtime Environment.
Eski Java sürümleri program listesinde J2SE Runtime Environment veya Java 2 Runtime Environment olarak görünebilir.
  14 Hits cornerstone.is  
Einsatz von Podio als CRM
Utiliser Podio comme CRM
Usando Podio como CRM
Usare Podio come CRM
Usando o Podio como CRM
Podio voor CRM gebruiken
CRMとしてのPodioの使用
Using Podio for CRM
Использование Podio для CRM
Använda Podio för CRM
  53 Hits fisipumj.pts.web.id  
Verdiene Geld als Model auf unserer Plattform!
Augmentez vos revenus en devenant modèle sur notre réseau.
Aumenta tus beneficios, hazte modelo en nuestra plataforma.
Aumenta i tuoi profitti e diventa modella sulla nostra piattaforma.
Aumente os seus lucros e torne-se um modelo na nossa plataforma.
Αυξήστε το εισόδημά σας και γίνετε μοντέλο στην πλατφόρμα μας.
Verhoog je inkomsten en word webcammer op ons platform.
Forøg din fortjeneste og bliv en model på vores platform.
Kasvata tulojasi - ryhdy malliksi alustallamme.
Öka din förtjänst och bli modell på vår plattform.
Karınızı arttırın ve platformumuzda bir model olun.
  www.mrheating.be  
gehe, öfter als ein Mal in
more than once in
plus d'une fois toutes les
más de una vez en
mais do que uma vez em
повече от един път на
més d'una vegada en
więcej niż raz na
mai des de o singura data la fiecare
  3 Hits www.snelwebshop.nl  
Das komfortable Ibis Barcelona Meridiana bietet eine Nichtraucher-Unterkunft im historischen Zentrum von Barcelona. Als Beispiel europäischer Architektur wurde das Hotel 2001 eröffnet und 2011…
Ibis Barcelona Meridiana is a 2-star property in Nou Barris district of Barcelona close to restaurants, a cinema and a stadium. Residing in an 11-story building, the hotel…
Ibis Barcelona Meridiana est un hébergement confortable de 2 étoiles qui offre des services de réception 24/24, des services de nettoyage à sec et des services de journaux. L'architecture…
El Ibis Barcelona Meridiana cuenta con 2 estrellas y está a 6 km de Bcn Bar . El hotel de estilo innovador de 11 pisos acomoda a los huéspedes desde 2001.
Ibis Barcelona Meridiana è un hotel confortevole a 2 stelle situato a 4.9 km da Port Olímpic e a 6 km da Parco della Cittadella. L'hotel costruito in stile europeo…
آيبيس برشلونة ميريديانا ذو الـ2 نجوم، يبعد 6 كم عن ‪Bcn Bar‬. منذ سنه 2001، يوفر الفندق ذو التصميم و الأثات الأوروبي إقامة مريحة في فندق مألف من 11 طوابق.
Het comfortabele 2-sterren Ibis Barcelona Meridiana biedt comfortabele kamers. Gebouwd in 2001, is het hotel een unieke combinatie van Europese stijl en moderne faciliteiten.
Ibis Barcelona Meridiana je 2-hvězdičkový pohodlný hotel nabízející nekuřácké ubytování kousek od Bcn Bar, Port Olimpic a Park Güell. Tato budova v evropském stylu byla rekonstruována v roce 2011.
Beliggende ved butikker, stormagasiner og kommercielle centre, byder det 2-stjernede Ibis Barcelona Meridiana velkommen til gæsterne med 143 røgfrie værelser. Siden 2001 har det været et prominent…
Az Ibis Barcelona Meridiana Barcelona kereskedelmi övezetében helyezkedik el közel a következőkhöz: La Maquinista, Sant Pau Kórház és Barcelona Cathedral. A hotel 2001-ben nyílt meg és azóta az…
편안한 이비스 바르셀로나 메리디아나은 Bcn Bar, Port Olimpic, 구엘 공원에 근처에 있는 2 성급 숙소입니다. 11 층이 있는 건물에서 이비스 바르셀로나 메리디아나은...
Расположившись в отеле Ibis Barcelona Meridiana, гости окажутся в коммерческом районе Барселоны, недалеко от Парк Гуэля. Этот бизнес отель был открыт в 2001 и обновлен в 2011 году. Помимо…
Det 2-stjäniga Ibis Barcelona Meridiana har ett fint läge nära Bcn Bar, som placeras ca 6 km bort. Det här business hotellet renoverades 2011 och erbjuder boende i en…
Konforlu 2 yıldızlı Ibis Barcelona Meridiana, konuklarına 24-saat resepsiyon, kuru temizleme, gazete hizmeti ile birlikte son derece kaliteli bir konaklama imkanı sunar. 2001 yılında kurulan otel…
Ibis Barcelona Meridiana הוא מלון בעל 2 כוכבים, מלון הנח המציע נוחים במרחק כמה צעדים מהאטרקציות של העיר: ‪Bcn Bar‬, Port Olimpic ופארק גואל. המלון פתח את שעריו ב-2001…
Ibis Barcelona Meridiana надає кімнати з індивідуальним кондиціонером, високошвидкісним Інтернетом, вбиральнею, DVD програвачем і окремим туалетом та має гарне розташування поблизу до Парк Ґуель.
  2 Hits osmose.openstreetmap.fr  
Osmose wird als Freie Software von Freiwilligen entwickelt.
Le développement d'Osmose est effectué avec des logiciels libres par des bénévoles.
El desarrollo de Osmose se hace como software libre por voluntarios.
Desenvolvimento de Osmose é feito como software livre por voluntários.
Η ανάπτυξη του Osmose γίνεται ως ελεύθερο λογισμικό από εθελοντές.
Osmose is ontwikkeld als free software door vrijwilligers.
Osmoseはボランティアによるフリーソフトウェアとして開発されています。
Osmose je vyvíjen dobrovolníky jako svobodný software.
Osmose tobulinama savanorių kaip laisva programinė įranga.
Osmose jest stworzone jako darmowe oprogramowanie przez wolontariuszy.
Osmose este software liber dezvoltat de voluntari.
Разработка свободного программного обеспечения Osmose выполнена волонтёрами.
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Der Thermal-Rundgang im Oriental Spa Garden ist für Gäste mit 5 oder mehr Übernachtungen, die älter als 16 Jahre sind, kostenlos.
Le circuit thermal de l’Oriental Spa Garden est gratuit pour les hôtes séjournant au moins 5 nuits et ayant plus de 16 ans.
El circuito termal del Oriental Spa Garden podrán realizarlo de forma gratuita los huéspedes mayores de 16 años que se alojen 5 o más noches.
Il circuito termale dell’Oriental Spa Garden è gratuito per gli ospiti che si fermano 5 notti o più, e di età superiore ai 16 anni.
O circuito termal do Oriental Spa Garden é gratuito para hóspedes que reservem 5 noites ou mais, tendo mais de 16 anos.
Het warmtecircuit in de Oriental Spa Garden is gratis voor gasten van 16 jaar en ouder en die 5 nachten of langer blijven.
Termal behandlingen på Oriental Spa Garden er gratis for gæster der bor 5 nætter eller mere på hotellet og er over 16 år.
Oriental Spa Gardenin lämpökierros on ilmainen vieraille jotka yöpyvät 5 yötä tai enemmän ja ovat yli 16-vuotiaita.
En termisk krets på Oriental Spa Garden er gratis for gjester over 16 år, som oppholder seg på hotellet i mer enn 5 netter.
Термальный маршрут в Oriental Spa Garden предоставляется бесплатно гостям старше 16 лет, останавливающимся на 5 ночей и более.
Bor man på hotellet 5 nätter eller längre och är över 16 år, behöver inte betala för en runda i thermal circuit på Oriental Spa Garden.
  8 Hits www.matarobus.cat  
Als Standardsprache festlegen
Set as default language
Définir comme langue par défaut
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Maak dit de standaardtaal
Stel as verstek taal
Beállítás alapértelmezett nyelv
Ustaw jako domyślny język
Сделать основным языком
  61 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Fischer als Arbeitgeber
FISCHER as an Employer
FISCHER comme employeur
Ofertas de empleo en FISCHER
Lavorate con noi
FISCHER als werkgever
FISCHER kui tööandja
FISCHER kaip darbdavys
FISCHER jako pracodawca
Вакансии в FISCHER
Bir işveren olarak FISCHER
FISCHER kā darba devējs
  867 Hits www.2wayradio.eu  
Als der bedeutendsten aller Bräute des Khaine stehen Hellebron alle Methoden des Mordens zur Verfügung.
Greatest of all the Brides of Khaine, the many ways of murder are Hellebron's to command.
Les voies du meurtre n'ont pas de secret pour Hellebron, la plus éminente des Promises de Khaine.
Hellebron, la mayor de las Novias de Khaine, domina como nadie las muchas facetas del asesinato.
Hellebron, che è la più importante tra le Spose di Khaine, è a suo agio con tutte le tecniche di assassinio.
Hellebron je největší z Khainových nevěst a do hloubky ovládá umění zabíjet.
Jako najpotężniejsza z Nałożnic Khaine'a, Hellebron zna wiele sposobów, by pozbawić wrogów życia.
Хеллеброн - величайшая из Невест Кейна. Она может убить вас бесчисленным множеством способов.
Khaine’in Gelinleri içinde en büyüğü olan Hellebron ölümün bin bir yoluna hakimdir.
  23 Hits www.loytec.com  
Haartransplantation als Möglichkeit verlorenes Haar zu ersetzen
Hair Transplantation as a way to tackle Male Pattern Baldness
Transplantation de cheveux comme une façon d’aborder calvitie masculine
Trasplante de pelo como una forma de hacer frente a la calvicie masculina
Trapianto di capelli come un modo per affrontare calvizie maschile
Haartransplantatie als een manier om mannelijke kaalheid te pakken
Przeszczep włosów jako sposób walki z łysiną
Transplantul de par ca o modalitate de a aborda model masculin chelie
Пересадка волос как способ борьбы с мужского облысения
Hårtransplantation som ett sätt att tackla Manligt håravfall
  19 Hits druketykiet.eu  
Stabiler als Herzogin
Stable as Duchess
Stable comme duchesse
Estable, como la duquesa
Estável como Duquesa
Σταθερό ως Δούκισσα
公爵夫人として安定した
Estable, com la duquessa
Stabil som hertiginna
  www.daemon-tools.cc  
Haben SIe mehr als 5000+ tägliche Besucher?
Avez vous plus de 5000 visiteurs quotidien ?
¿Tiene más de 5000 visitantes diarios?
Hai più di 5000 visitatori giornalieri?
毎日の訪問者が 5000+ になっていますか?
Masz przynajmniej 5000 odwiedzających dziennie?
Ваш сайт посещает 5000+ человек в день?
Günde 5000den fazla ziyaretçiniz mi var?
  59 Hits www.portugal-live.net  
Das ausgezeichnete Restaurant und die große Kapazität (Bankettbereich für mehr als 500 Personen, wenn das Restaurant und die Gartenterrasse eingeschlossen werden) sind die perfekte Lösung für Familien- oder Geschäftsbankette.
L’excellent restaurant et sa grande capacité d’accueil (possibilité de manger à 500 personnes en assemblant le restaurant et la terrasse du jardin) en font la solution parfaite pour des banquets de famille ou d’affaires.
El restaurante, de excelente calidad y con capacidad para más de 500 comensales (si se incluye la terraza del jardín), es la solución perfecta para la celebración de banquetes tanto familiares como corporativos.
L’eccellente ristorante ha un’ampia capienza e può accomodare fino a 500 invitati se si include anche la terrazza in giardino, davvero l’ideale per organizzare lussuosi banchetti per eventi aziendali o familiari.
O excelente restaurante e a grande capacidade (espaço para mais de 500 pessoas se incluirmos o restaurante e a esplanada) fazem com que esta seja a solução perfeita para banquetes familiares e de negócios.
Het uitstekende restaurant en de grote capaciteit (dineermogelijkheid voor meer dan 500 personen als het restaurant en het tuinterras erbij worden getrokken) maken het tot de meest ideale oplossing voor een familie- of zakenbanket.
Den dejlige restaurant og den store kapacitet (med plads til over 500 mennesker, hvis man inkluderer restauranten og haveterrassen) gør stedet til det perfekte sted til at afholde familie- og firmaarrangementer.
Erittäin hieno ravintola ja suuri kapasiteetti (illallisalue on yli 500 henkilölle jos otetaan mukaan ravintola ja puutarhaterassi) tekevät siitä täydellisen ratkaisun perheelle tai liiketoimi juhla-aterialle.
Den utsøkte restauranten og stor kapasitet (spisesal med plass til mer enn 500 mennesker, dersom både restauranten og hageterrassen inkluderes) gjør den til en perfekt løsning for en familie- eller firma bankett.
Превосходный ресторан отеля способен вместить большое количество человек: здесь одновременно могут разместиться более 500 персон, если рассчитывать также на садовую террасу. Поэтому он является отличным вариантом для семейного или делового банкета.
Den enastående restaurangen och stor kapacitet (middagsområde för över 500 personer om man inkluderar restaurangen och trädgårdsterassen) gör det till ett perfekt avgörande för familj eller business måltid.
  3 Hits denateksa.lt  
• Verantwortliche Behörden: Wir legen personenbezogene Daten Vollstreckungs- oder Regierungsbehörden insoweit offen, als dies gesetzlich vorgeschrieben ist, oder unbedingt notwendig, um kriminelle Aktivitäten und Betrug zu vermeiden, zu entdecken oder zu verfolgen.
• Competent authorities: We disclose personal data to law enforcement and other governmental authorities insofar as it is required by law or is strictly necessary for the prevention, detection or prosecution of criminal acts and fraud.
• Autorités compétentes : nous transmettons les données personnelles aux autorités chargées de l'application de la loi et à d'autres instances gouvernementales, dans la mesure où la loi l'exige ou que cela est strictement nécessaire pour la prévention, la détection ou la poursuite d'actes criminels ou de fraudes.
• Autoridades competentes: revelaremos tus datos personales a órganos policiales y otras autoridades gubernamentales en tanto que se requiera por ley o sea estrictamente necesario para la prevención, detección o enjuiciamiento de actos criminales y de fraude.
• Autorità competenti: condividiamo dati personali con le forze dell'ordine e con altre autorità governative quando richiesto dalle legge o se assolutamente necessario per l'individuazione, la prevenzione o lo svolgimento di procedimenti legali nei confronti di frodi o reati.
• Bevoegde autoriteiten: Wij geven persoonsgegevens door aan rechtshandhavende en andere overheidsinstanties, voor zover wettelijk verplicht of strikt noodzakelijk is voor de preventie, opsporing en vervolging van strafbare feiten en fraude.
• Toimivaltaiset viranomaiset:: Annamme henkilötiedot poliisille ja muille valtion viranomaisille, jos laki niin vaatii tai jos se on ehdottomasti tarpeen rikosten ja petosten ehkäisemisen tai havaitsemisen tai syytteiden noston vuoksi.
• Компетентные органы: мы передаем персональные данные в правоохранительные органы и другие государственные учреждения в том объеме, который требуется по закону или является строго необходимым для предотвращения, выявления или пресечения преступных действий и мошенничества.
• Behöriga myndigheter: Vi tillhandahåller brottsbekämpande myndigheter och andra myndigheter med personuppgifter i den mån vi är juridiskt bundna därtill eller om det är absolut nödvändigt för att förhindra, upptäcka eller utreda kriminella handlingar och bedrägeri.
• Yetkili makamlar: Yasalarca gerekli kılındığı veya cezai eylemler ve sahteciliğin önlenmesi, saptanması veya kovuşturulması için kesinlikle gerekli olduğu ölçüde kişisel verileri emniyet makamları ve diğer resmi yetkililerle paylaşırız.
  21 Hits www.colorhotel.it  
Hier können Sie Beiträge einreichen, Ihre Gutachten abgeben und sich als Veranstaltungsteilnehmer registrieren.
Veuillez vous connecter pour pouvoir vous inscrire en tant que participant à la conférence, soumettre une contribution ou accéder aux évaluations.
Effettua il login per poter inoltrare un contributo, inserire o visualizzare le revisioni o registrarsi per iscriversi alla conferenza.
É necessário estar registado para poder submeter artigos, submeter revisões ou para se inscrever em conferências.
Előadás elküldéséhez, bírálat megtekintéséhez vagy elküldéséhez, konferencia-regisztrációhoz kérjük, jelentkezzen be.
Va rugam sa va logati pentru a putea trimite lucrarea, pentru a introduce sau vedea rezumatul sau pentru a va inregistra in vederea participarii la conferinta.
Пожалуйста, пройдите авторизацию, чтобы подать материалы, ввести или просмотреть рецензии или зарегистрироваться для участия в конференции.
Prihláste sa, aby ste mohli poslať príspevok, vstúpiť alebo prezerať oponentské posudky alebo registrovať svoju účasť na konferencii.
Bildiri ekleyebilmek, değerlendirme girebilmek, okuyabilmek ve konferansa katılımcı olarak kaydolmak için, lütfen sisteme giriş yapınız.
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Mageia als Live-System starten
Boot Mageia as Live system
Utiliser un outil graphique dans Windows
Usando una herramienta gráfica dentro de Windows
Start Mageia als Live-systeem
Using a graphical tool within Windows
Zavést Mageiu jako živý systém
Graafilise tööriista kasutamine Windowsis
Utilizînd o unealtă grafică din Windows
Použitím grafického nástroja vo Windows
Zaženi Magejo kot živ sistem
Starta Mageia som ett Live-system
Windows üzerinde bir grafiksel araç kullanarak
  3 Hits www.spain-lanzarote.com  
Zum Golfplatz gehören eine Golfschule, die sowohl Einzel- als auch Gruppenunterricht anbietet, ein Pro Shop, ein Umkleideraum, eine Driving Range, eine Golfschläger-Vermietung und ein Putting Green.
Une école de golf offrant des leçons individuelles ou en groupe, ainsi qu’un proshop, un vestiaire, un practice, un service de location de clubs et un green d’entraînement sont à votre disposition.
La escuela de golf ofrece tanto clases individuales como en grupo, así como una tienda para profesionales, vestuarios, un driving range, servicio de alquiler de palos y un putting green.
Presso la scuola di golf si possono prendere lezioni individuali e di gruppo, e vi sono pro-shop, spogliatoi, un driving range, servizio noleggio mazze ed un putting green.
Aí encontrará uma escola de golfe com aulas individuais e em grupo, bem como uma pro shop, um vestiário, um driving range, um serviço de aluguer de tacos e um putting green.
U treft er ook een golfschool die zowel individuele als groepslessen verzorgt, een pro-shop, kleedkamer, een oefenafslagplaats, verhuur van clubs en een green.
Golfkoulu tarjoten sekä henkilökohtaisia että ryhmätunteja, kuten myös ammattilaiskauppa, vaatteidenvaihto huone, lyöntiharjoittelualue, mailojen vuokrauspalvelu ja puttausviheriö löytyvät kaikki.
En golfskolen tilbyr både individuell og gruppeundervisning, samt en pro-shop, garderober, og en driving range, klubben leier også ut tjenester og en putting green kan du også finne her.
Тут же есть школа гольфа, в которой проводятся индивидуальные уроки и групповые занятия, специализированный магазин, раздевалка, драйвинг-рейндж, клубная служба проката и паттинг-грин.
På golfskolan kan man ta lektioner både individuellt och i grupp, det finns en pro-shop, omklädningsrum, drivingrange, uthyrning av klubbor och en puttinggreen.
  100 Hits www.novell.com  
In dieser Novell-Dokumentation wird ein Größer als-Zeichen (>) verwendet, um verschiedene Aktionen innerhalb eines Schritts und Elemente in einem Querverweispfad voneinander zu trennen.
Dans la documentation Novell, le symbole « supérieur à » (>) est utilisé pour séparer deux opérations dans une étape de procédure ainsi que deux éléments dans un chemin de références croisées.
En la documentación de Novell, los símbolos mayor que (>) se utilizan para separar acciones dentro de un paso y elementos en una referencia cruzada.
Nella documentazione di Novell, il simbolo maggiore di (>) viene utilizzato per separare le azioni di uno stesso passo di procedura e gli elementi in un percorso di riferimenti incrociati.
Na documentação da Novell, o símbolo de maior que (>) é usado para separar as ações de uma etapa e os itens em um caminho de referência cruzada.
In documentatie van Novell wordt het groter-dan-teken (>) gebruikt om handelingen binnen een stap en onderdelen van een verwijzing te scheiden.
В документации Novell символ "больше" (>) используется для разделения операций внутри одного действия и элементов в пути перекрестных ссылок.
I Novell-dokumentationen används en större än-symbol (>) för att skilja mellan åtgärder i instruktioner och objekt i korsreferenser.
  2 Hits www.meskazan.ru  
Le Cavendish ist ein 4-stöckiges Hotel im Unterhaltungs-Gebiet von Cannes, das in der Nähe zu Boutiquen und Läden liegt und 34 Design-Zimmer anbietet. Als Beispiel provenzialischer Architektur…
The refined 4-star Le Cavendish Hotel features medical service, 24-hour security and turndown service. The hotel's contemporary building set in the center of Cannes was completely refurbished in…
Le Cavendish est un établissement raffiné de 4 étoiles situé au cœur de Cannes. Bâti en 1882, l'hôtel est une combinaison unique d'architecture originale et de commodités modernes.
El Le Cavendish es un alojamiento refinado de 4 estrellas situado cerca de la costa. Renovado en 2008, el hotel tiene la arquitectura histórica.
L'hotel a 4 stelle Le Cavendish offre camere arredate da designer di fama nel quartiere Carnot a Cannes. Rinnovato nel 2008, questo hotel tradizionale offre sistemazione nell'edificio di 4 piani…
يقع لو كافنديش في قلب منطقة Carnot، حيث يبعد 4.2 كم عن Fort Royal. يجمع الفندق المؤلف من 4 طابق التصميم الأصيل و المرافق الحديثة.
Dit hotel, gelegen in Carnot wijk van Cannes binnen een handbereik van Festival de cannes, biedt een nachtclub, waterglijbanen en een buitenzwembad. Het hotel werd in 1882 geopend, in 2008…
Placeret i hjertet af Cannes, har dette raffinerede hotel 34 værelser og tilbyder en frisør og jacuzzi. Med indkvartering i en 4-etagers provencalsk bygning, blev hotellet ombygget i 2008.
Le Cavendish egy 4-emeletes hotel Cannes városban, és egy sétálásnyira van a nyilvános strandtól. Ezt a történelmi stílusú épületet 2008-ban állították helyre. A vendégek élvezni fogják a barátságos…
4-stjerner Le Cavendish er plassert i nærheten av Festival de cannes. Hotellet var åpnet i 1882 og ble renovert i 2008, og ligger i en 4-etasjers bygning. Hotellet…
Wytworny Le Cavendish oferuje wygodne pokoje w samym sercu Cannes. Oferując zakwaterowanie w 4-piętrowym budynku, Le Cavendish przyjmuje gości od 1882 r., oferując oryginalną architekturę.
Изысканный Le Cavendish разместился в развлекательном районе, в 4.2 км от Fort Royal. 4-звездочный отель Le Cavendish выполнен в оригинальном стиле. Отель Le Cavendish был открыт в 1882 году.
Le Cavendish, belägen intill Festival de cannes, i Canness hjärta, är ett ställe där erbjuds bekvämlighet. Hotellet ligger i en 4-våningars byggnad, öppnade 1882 och renoverades 2008.
Le Cavendish, halka açık bir plajdan yürüyüş mesafesinde bulunmaktadır. Otel 4 katlıdır ve 2008 yılında restore edilmiştir.
המלון Le Cavendish ממוקם בלב של‏ קאן ומציע מועדון לילה, מגלשות מים ובריכת שחייה באוויר הפתוח. המלון נפתח בשנת 1882 ושופץ ב-2008 ושוכן בבניין בעל 4 קומות.
Le Cavendish є затишним готелем в Каннах. Пропонуючи оселитися в 4-поверховій будівлі, Le Cavendish приймає гостей з 1882 року, приваблюючи архітектурою в стилі прованс.
  hmhotelsholidays.com  
Hier finden Sie eine Animation als animierte Einführung in das Seekajak-Fahren. Der Kurs beginnt mit den Grundlagen zum Paddeln, die dazu notwendigen Paddelschläge werden demonstriert. Ausserdem gibt es Anleitungen zu den den erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen und Rettungstechniken sowie zur Eskimorolle.
Ici, vous pouvez trouver des cours d'instruction pratiques animés sur la navigation en kayak en mer. Nous débuterons bien-entendu par le commencement, nous apprendrons le plus essentiel de la randonnée en kayak et nous jeterons également un coup d'oeil à la sécurité et aux techniques de rétablissement.
Aquí puede encontrar prácticos tutoriales animados sobre remar en kayak de mar. Vamos a empezar desde el principio, aprender las más esenciales maniobras de paleo y además echaremos un vistazo a la seguridad y técnicas de rescate.
Qui troverai istruzioni pratiche animate relative all'uso del kayak da mare. Cominceremo dall'inizio imparando i fondamentali della pagaiata e le manovre di sicurezza utili per mantenere o ripristinare l'assetto.
Hier vindt je een praktische handleiding zeekayak peddelen. We starten vanaf het begin met het leren van de meest essentiële peddelslagen. Maar we kijken ook naar veiligheids- en reddingstechnieken.
Aquí pots trobar pràctics tutorials animats sobre paleig amb caiac de mar. Començarem per les bases, aprenent les palades mes bàsiques i també veurem les tècniques de segurerat i rescat.
Siit lehelt leiate praktilised animeeritud õpetused mereaerutamise kohta. Alustame päris algusest, õpime selgeks olulisemad aerutehnikad ning vaatleme turvalisuse- ja päästevõtteid.
Készítettünk a tengeri kajakozásról egy oktatóanyagot az alapoktól a haladó szintig. Megtanítjuk elméletben és animációs ábrákkal illusztráljuk a különbözõ evezõcsapásokat, lapáttámaszokat és a legfontosabb biztonsági elemeket.
Przedstawiamy praktyczny, animowany podręcznik i samouczek do kajakarstwa morskiego. Rozpoczniemy od samych podstaw, nauczymy Cię jak posługiwać się wiosłem, jak zadbać o bezpieczeństwo i ratować się w trudnych sytuacjach.
Deniz kayagı temel egitiminden önce online egitim ile temel konularla ilgili fikir sahibi olabileceksiniz: kayak ve malzeme isimleri, temel kürek teknikleri, güvenlik ve kurtarma becerileri, eskimo roll.
  27 Hits www.komora.cz  
Die Berechnungsergebnisse können als Empfehlung für die Auswahl von Komponenten verstanden werden. AVENTICS ist jedoch nicht haftbar für Schäden, die durch die Verwendung dieses Programmes entstehen.
The program result may be seen as a recommendation for choice of components. AVENTICS may not be held liable for any damages occuring from the use of this program.
Le résultat fourni par le programme doit être considéré comme une simple recommandation dans le choix des composants. AVENTICS ne peut être tenu pour responsable des dommages survenant après l'utilisation de ce programme.
El programa puede ser visto como una recomendación para elección de componentes. AVENTICS no se hace responsable de los daños que puedan ocurrir mediante el uso de este programa.
Il risultato fornito dal programma rappresenta un suggerimento per la scelta dei componenti. AVENTICS declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti dall'impiego di questo programma.
Programmets resultat må kun betragtes som et forslag til komponentvalg. AVENTICS kan ikke gøres erstatningspligtig for skader, fremkommet fra brug af dette program.
A program eredményét ajánlásként kell tekinteni az elem kiválasztáshoz. A AVENTICS nem vállal felelosséget a program használatából származó károkért.
Результаты работы программы могут быть показаны как рекомендации по выбору компонентов. 'AVENTICS' не может нести ответственность за любой ущерб, причиненный использованием данной программы.
Programmets resultat kan betraktas som en rekommendation för val av komponenter. AVENTICS kan inte göras ansvarig för skador som kan uppstå pga användningen av detta program.
  803 Hits www.sitesakamoto.com  
ÄQUATOR: Mutterschaft als die Hälfte der Welt
Equateur: la maternité de la moitié du monde
Ecuador: la maternidad de la mitad del mundo
Ecuador: maternità oltre la metà del mondo
Equador: maternidade do que a metade do mundo
Ecuador: moederschap dan de helft van de wereld
Equador: la maternitat de la meitat del món
Ekvador: majčinstvo od pola svijeta
Эквадор: материнству, чем половина мира
Ekuador: mundu erdia baino amatasunaren
Ecuador: maternidade que a metade do mundo
  2 Hits hiking.waymarkedtrails.org  
Falls die Route mehr als zwei Endpunkte aufweist oder aus mehr als einem Segment besteht, wird kein Profil gerendert. Die Richtung des Profils folgt der Route von West nach Ost oder Nord nach Süd. Falls die Routen Elemente mit Funktionen wie „Start“ und „Ziel“ haben und/oder ständig mit Start und Ziel gelistet werden, könnten wir in der Lage sein, die Richtung anhand der Routenbeziehung zu bestimmen.
Si la ruta tiene más de dos puntos finales o consta de más de un segmento, no se procesará ningún perfil. La dirección del perfil está determinada por la elevación de los puntos finales; se inicia en el punto más bajo. Si las rutas tuvieran elementos con funciones como "start" (inicio) y "goal" (destino), o figuraran continuamente desde el inicio al destino, podríamos ser capaces de determinar la dirección a partir de la propia relación de la ruta. Puede que desees tener en cuenta esas cosas si estás trazando rutas en OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Als de route meer dan twee eindpunten heeft of bestaat uit meer dan één segment, dan wordt geen profiel weergegeven. De richting van het profiel volgt de route van west naar oost of noord naar zuid. Als routes elementen zouden hebben met rollen zoals "start" en "goal" en als routes zouden bestaan uit onafgebroken delen, dan zouden we de richting uit de route zelf kunnen afleiden. Houd hier rekening mee als u routes uitzet op OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Jika laluan mempunyai lebih daripada dua titik hujung dan terdiri daripada satu segmen, tiada profil akan dibentuk. Arah profil mengikut hala barat ke timur atau utara ke selatan. Jika laluan ada elemen berperanan seperti "mula" dan "tamat", dan/atau disenaraikan secara berterusan dari mula hingga tamat, kami mungkin boleh menentukan arah berdasarkan hubungan laluan itu sendiri. Sila ingati perkara ini ketika memetakan laluan di OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
  29 Hits service.infocus.info  
Verdiene Geld als Model auf unserer Plattform!
Become a model and earn money comfortably from home.
Augmentez vos revenus en devenant modèle sur notre réseau.
Aumenta tus beneficios, hazte modelo en nuestra plataforma.
Aumenta i tuoi profitti e diventa modella sulla nostra piattaforma.
Aumente os seus lucros e torne-se um modelo na nossa plataforma.
Αυξήστε το εισόδημά σας και γίνετε μοντέλο στην πλατφόρμα μας.
Verhoog je inkomsten en word webcammer op ons platform.
Forøg din fortjeneste og bliv en model på vores platform.
Kasvata tulojasi - ryhdy malliksi alustallamme.
Øk inntektene dine og bli modell på vår plattform.
Öka din förtjänst och bli modell på vår plattform.
Karınızı arttırın ve platformumuzda bir model olun.
  4 Hits www.calcego.com  
Anleitungen als PDF-Dateien in anderen Sprachen (2012)
Guides en PDF dans d’autres langages (2012)
Manuales en formato PDF en otros idiomas (2012)
Linee Guida in formato PDF in altre lingue (2012)
PDF Καθοδήγησης σε άλλες γλώσσες (2012)
Begeleiding PDF-bestanden in andere talen (2012)
PDF указания на други езици (2012)
Smjernice u PDF-u drugim jezicima (2012)
Pokyny v PDF v ostatních jazycích (2012)
PDFi kujul juhendid teistes keeltes (2012)
Útmutató PDF-ek egyéb nyelveken (2012)
Rekomendacijos kitomis kalbomis PDF formatu (2012)
  2 Hits www.fontanapark-hotel.com  
Lissabon ist auch die Stadt zum Einkaufen; die meisten bekannten Markenprodukte sind wesentlich günstiger als in anderen nordeuropäischen Ländern, so dass Sie bei Ihren Einkäufen wesentlich sparen können.
Lisbon is also the city for shopping; most top brand names are significantly cheaper here than in other Northern Europe countries so significant savings may be made on most your purchases.
Lisbonne est aussi une ville idéale pour les emplettes ; la plupart des plus grandes marques sont considérablement moins chères ici que dans les autres pays du Nord de l’Europe. Vous pourrez ainsi faire d’incroyables économies sur une grande partie de vos achats.
Lisboa es también una ciudad para comprar: la mayoría de las mejores marcas son mucho más baratas aquí que en otros países del norte de Europa, por lo que podrá ahorrar mucho dinero en sus compras.
Lisbona è anche la destinazione per lo shopping; molti marchi famosi sono considerevolmente più convenienti qui rispetto ad altri paesi del Nord Europa, è quindi possibile risparmiare sensibilmente facendo qui i vostri acquisti.
Lisboa é também a cidade das compras; a maioria das marcas de topo são bastante mais baratas aqui que em outros países do Norte da Europa, podendo poupar significativamente em grande parte das suas compras.
In Lissabon is het ook heerlijk winkelen; de meeste topmerken zijn hier aanzienlijk goedkoper dan in andere Noord Europese landen zodat u op de meeste van uw aankopen een flinke duit bespaart.
Lissabon on myös ostoskaupunki; useimmat huippuluokan tuotenimet ovat huomattavasti halvempia täällä kuin pohjois-euroopan maissa joten teette huomattavia säästöjä suurimmassa osassa hankinoistanne.
Lisboa er også byen for handing; de fleste merkevarer er mye billigere her enn i andre nord-europeiske land. Her er det mye penger å spare.
Лиссабон - также город для любителей шоппинга; самый известные бренды здесь значительно дешевле, чем в остальных северных странах Европы, так что Вы можете существенно сэкономить на большей части Ваших покупок.
  3 Hits restrain.eu.com  
Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt.
Luxury Villa in Puerto Vallarta. This luxurious villa is located in the most exclusive area of Puerto Vallarta just eight minutes South of downtown and approx. 25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'. Our villa has 6 bedrooms all with A/C, ceiling fans and complete bathroom. Each bedroom has 1 King Size bed and one of the bedrooms aside from the king size bed also has 1 double bed. We provide wifi, satellite TV, flat screens, speakers and sound system in the pool level.
Villa de luxe à Puerto Vallarta. Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Villa de Lujo en Puerto Vallarta. Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Villa di lusso a Puerto Vallarta. Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta". Questa zona è anche conosciuta come la 'Riviera messicana'. La nostra villa dispone di 6 camere da letto tutte con A / C, ventilatori a soffitto e bagno completo. Ogni camera ha 1 letto king size e una delle camere da letto a parte il letto king size ha anche 1 letto matrimoniale. Forniamo wifi, TV satellitare, schermi piatti, altoparlanti e impianto audio a livello piscina.
Vivenda de luxo em Puerto Vallarta. Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Luxe Villa in Puerto Vallarta. Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Luxusní vila v Puerto Vallarta. Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Luksus Villa i Puerto Vallarta. Denne luksuriøse villa ligger i det mest eksklusive område i Puerto Vallarta kun otte minutter syd for centrum og ca. 25/30 minutter fra lufthavnen. Sydsiden af ​​Puerto Vallarta, hvor bjerget møder havet, er blevet anerkendt internationalt som 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' Dette område er også kendt som den »mexicanske riviera«. Vores villa har 6 soveværelser alle med aircondition, loft fans og komplet badeværelse. Hvert soveværelse har 1 king size seng og et af soveværelserne bortset fra kingsize seng har også 1 dobbeltseng. Vi tilbyder wifi, satellit-tv, fladskærme, højttalere og lydsystem i poolniveauet.
Luxury Villa Puerto Vallarta. Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Luksusowa willa w Puerto Vallarta. Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Роскошная вилла в Пуэрто-Вальярта. Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Lyxvilla i Puerto Vallarta. Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  37 Hits elegancia-hotels.com  
Mit dieser Video-Vorlage können Sie eine Logo-Intro-Video-Animation erstellen, die Sie auf Ihrem Youtube-Kanal als Intro zu Ihren Videos verwenden können.
This video template let you create a logo intro video animation that you can use on your Youtube channel, as an intro to your videos.
Ce modèle vidéo vous permet de créer une animation vidéo d'intro de logo que vous pouvez utiliser sur votre chaîne Youtube, en tant qu'introduction de vos vidéos.
Esta plantilla de video te permite crear una animación de video de introducción de logotipos que puedes usar en tu canal de Youtube, como introducción a tus videos.
Questo modello di video ti permette di creare un'animazione video intro video che puoi utilizzare sul tuo canale Youtube, come intro ai tuoi video.
Este modelo de vídeo permite que você crie uma animação de vídeo de introdução de logotipo que você possa usar no seu canal do Youtube, como uma introdução aos seus vídeos.
Denne video skabelon giver dig mulighed for at lave en logo-intro video animation, som du kan bruge på din Youtube-kanal, som et intro til dine videoer.
Этот шаблон видео позволит тебе создать анимационный видеоролик, который ты сможешь использовать на своем канале Youtube, в качестве интро для своих видео.
Bu video şablonu, Youtube kanalınızda videolarınıza bir giriş olarak kullanabileceğiniz bir logo tanıtımı video animasyonu oluşturmanıza olanak tanır.
  18 Hits www.google.hu  
Tragen Sie sowohl zu Ihrer eigenen Sicherheit im Web bei als auch zu der anderer Nutzer, indem Sie Personen oder Unternehmen melden, die Spam versenden, versuchen, gefälschte Waren zu verkaufen, Malware verbreiten oder auf eine andere Art unsere Systeme missbrauchen.
Můžete pomoci sobě i ostatním k bezpečnějšímu internetu nahlašováním lidí a společností, které posílají spamy, zkouší prodávat padělky zboží, rozšiřují malware nebo jinak zneužívají naše systémy. Pokud se chcete dozvědět více o naší bezpečnostní filozofii a o tom, jak nahlásit bezpečnostní problémy týkající se jakékoli naší služby, navštivte naši stránku firemní bezpečnosti.
Du kan hjælpe dig selv og andre med at beskytte sig på nettet ved at rapportere personer eller virksomheder, der sender spam, forsøger at sælge forfalskede varer, distribuerer malware eller på anden måde misbruger vores systemer. Hvis du vil læse mere om vores sikkerhedsfilosofi, og hvordan du rapporterer sikkerhedsproblemer for alle vores tjenester, kan du besøge vores side om sikkerhed for virksomheder.
Anda dapat membantu diri Anda dan orang lain tetap aman saat online dengan melaporkan orang atau perusahaan yang mengirimkan spam, mencoba menjual barang palsu, mendistribusikan perangkat lunak perusak, atau menyalahgunakan sistem kami. Untuk membaca selengkapnya tentang filosofi keamanan kami dan cara melaporkan masalah keamanan terkait layanan kami, kunjungi laman keamanan korporat kami.
Hjelp deg selv og andre til være på den sikre siden på nettet, gjennom å rapportere folk eller selskaper som sender ut nettsøppel, prøver å selge forfalskede merkevarer, distribuere skadelig programvare eller på annen måte misbruke systemene våre. Hvis du vil finne ut mer om sikkerhetsfilosofien vår og hvordan du rapporterer sikkerhetsproblemer med tjenestene våre, går du til siden for bedriftssikkerhet.
Безопасность в Интернете зависит от вас: сообщайте о людях или компаниях, занимающихся рассылкой спама, продажей поддельной продукции, распространением вредоносного ПО и другими видами незаконной деятельности. Подробнее наши принципы обеспечения безопасности изложены на этой странице. Здесь же вы узнаете, как сообщать о нарушениях в различных сервисах Google.
คุณสามารถช่วยตัวคุณเองและผู้อื่นให้ออนไลน์อย่างปลอดภัยได้โดยการรายงานบุคคลหรือบริษัทที่ส่งสแปม พยายามขายสินค้าปลอม กระจายมัลแวร์ หรือมิเช่นนั้นก็กำลังละเมิดระบบของเรา หากต้องการอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับปรัชญาด้านการรักษาความปลอดภัยของเราและวิธีการรายงานปัญหาด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับบริการใดๆ โปรดไปที่หน้าการรักษาความปลอดภัยองค์กรของเรา
Spam gönderen, taklit ürünler satmaya çalışan, kötü amaçlı yazılım dağıtan ya da herhangi bir şekilde sistemlerimizi kötüye kullanan kişileri veya şirketleri bildirerek kendinizin ve diğer kullanıcıların çevrimiçi güvenliğini sağlayabilirsiniz. Güvenlik felsefemiz konusunda ve hizmetlerimizde karşılaştığınız güvenlik sorunlarını nasıl bildireceğinizle ilgili daha fazla bilgi için kurumsal güvenlik sayfamızı ziyaret edin.
Bạn có thể giúp bản thân và những người khác luôn an toàn khi trực tuyến bằng cách báo cáo những người hoặc công ty gửi spam, cố bán hàng giả, phát tán phần mềm độc hại hay nói cách khác là lạm dụng hệ thống của chúng tôi. Để đọc thêm về triết lý bảo mật của chúng tôi cũng như cách báo cáo các sự cố bảo mật xảy ra với bất kỳ dịch vụ nào trong các dịch vụ của chúng tôi, hãy truy cập trang bảo mật doanh nghiệp của chúng tôi.
  13 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Größer-als-Sudoku
Greater Than Sudoku
Plus Grand Que Le Sudoku
Más que un Sudoku
Sudoku Ordinal
سودوكو الأكبر من
すごい数独
크다작다 스도쿠
Больше, Чем Судоку
  3 Hits soajonature.com  
Melde dich als Wissenschaftler an
Inscrivez-vous comme Chercheur/-euse
Registrati come ricercatore
Cadastre-se como pesquisador
शोधकर्ता के रूप में रजिस्टर करें
Daftar sebagai Penyelidik
  www.lit-across-frontiers.org  
Markieren Sie Ihre Lieblingsstandorte als Favoriten, sodass diese immer in Reichweite sind.
Marquez vos serveurs préférés comme favoris pour qu'ils apparaissent toujours en premier.
Marque como favoritas sus ubicaciones de servidor preferidas, de modo que siempre estén a su alcance.
Spunta le tue posizioni server preferite, per poterle individuare più facilmente.
Marque suas localizações de servidor preferidas como favoritas para que elas estejam sempre à mão.
Markeer uw voorkeurslocaties als favorieten zodat ze altijd makkelijk te selecteren zijn.
Marker dine foretrukne serverplaceringer som favoritter så de altid er indenfor rækkevidde.
Merkitse parhaimmat palvelinsijainnit suosikeiksi, niin ne ovat aina ulottuvillasi.
Merk dine foretrukne serverlokasjoner som favoritter så de alltid er tilgjengelige.
Oznacz swoje preferowane lokalizacje serwerów jako ulubione, aby zawsze były w zasięgu.
Вы можете отметить предпочтительные локации серверов флажком, чтобы быстрее найти их в следующий раз.
Flagga de serverpositioner du föredrar som favoriter så att de alltid är enkla att hitta.
ปักธงตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ที่คุณชื่นชอบเป็นรายการโปรด เพื่อให้สามารถหาพวกมันได้ง่าย
Her zaman elinizin altında olmaları için tercih ettiğiniz konumları işaretleyin.
  www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
Größer als die Studios, mit ein getrenntes Schlafzimmer und ein Wohnzimmer mit einer Kochnische, ein Essraum und einem Balkon mit Meeraussicht.
Larger than the studios and include a separate bedroom and a living room with a kitchenette, dining area and a balcony with sea view.
Plus grandes que les studios et comprenant une chambre séparée et une salle de séjour avec cuisine, aire de repas et un balcon avec vue sur l’océan.
Son más grandes que los estudios e incluyen un dormitorio independiente y un salón con kitchenette, comedor y un balcón con vistas al mar.
Più grandi degli studi, esse includono una camera da letto separata e un salotto con cucinino, un'area per il pranzo e un balcone con vista sul mare.
Maiores que os estúdios incluem um quarto separado e uma sala de estar com kitchenette, área de jantar e varanda com vista para o mar.
Groter dan de studio’s en met een aparte slaapkamer en een leefruimte met een kitchenette, eetruimte en een balkon met zeezicht.
Suuremmat kuin studiot ja sisältävät erillisen makuuhuoneen ja olohuoneen keittokomerolla, ruokailualueen ja parvekkeen merinäköalalla.
Større enn et studio. Inkluderer separat soverom og oppholdsrom med kitchenette og spiseareal. Balkong med havutsikt.
Больше, чем студия и включает отдельную спальню и гостиную комнату с небольшой кухней, обеденную зону и балкон с видом на океан.
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
Sie führen durch die Landschaft mit sehr wenig Gefälle, obwohl einige Wanderungen auch durch hügelige Gegenden gehen können. Sie sind als solches einfach zu begehen und bieten eine sehr angenehme Art, die üppige Landschaft Madeiras zu erkunden.
Levadas are man-made water courses designed to bring water from the island’s high interior to the fertile lowlands where it is needed. They track through the landscape with very little gradient although some levada walks involve hilly terrain. As such, they are generally easy to walk and present an extremely gratifying way to explore Madeira’s lush nature. The panoramic views, waterfalls, forests and valleys you will see are really worth the effort!
Les levadas sont des cours d’eau conçus pour amener l’eau des hauteurs de l’intérieur de l’île vers les basses terres fertiles où elle est indispensable. Elles courent le long des pentes très douces bien que certaines promenades passent sur des collines. Il est donc généralement facile de marcher, et elles représentent un moyen plaisant d’explorer la nature luxuriante de Madère. La vue panoramique, les cascades, les forêts et vallées que vous verrez valent vraiment tous les efforts !
Las “levadas” son canales de agua construidos por el hombre para llevar agua desde las zonas altas del interior de la isla hasta las fértiles tierras bajas, donde es más necesaria. Las “levadas” dibujan surcos en el paisaje con ligera pendiente, aunque algunos senderos adyacentes pasan por terrenos accidentados. Normalmente es fácil caminar por ellos y constituyen una gratificante manera de explorar la exuberante naturaleza de Madeira. Las vistas panorámicas, cascadas, bosques y valles que contemplará realmente valen el esfuerzo.
Le Levadas sono corsi d'acqua realizzati dall'uomo e progettati per portare l'acqua dalle vette presenti all'interno dell'isola verso le fertili pianure, dove è maggiormente richiesta. Essi attraversano il paesaggio con pochi dislivelli, nonostante alcune escursioni prevedano terreni collinari. Per questo motivo esse sono generalmente facili da percorrere e rappresentano un modo estremamente gratificante di esplorare la rigogliosa natura di Madeira. Le viste panoramiche, le cascate, le foreste e le valli che vedrete varranno veramente la pena!
As Levadas são cursos de água criados pelo homem para transportar água do profundo interior da ilha para os terrenos baixos férteis, que necessitam de água. Estes cursos passam através da paisagem com uma ligeira inclinação, apesar de algumas passagens envolverem terrenos montanhosos. Desse modo, é geralmente fácil passear por essas passagens, que lhe oferecem uma forma extremamente gratificante de explorar a exuberante natureza da Madeira. As vistas panorâmicas, as quedas de água, as florestas e vales que verá, irão certamente valer o esforço!
Levada’s zijn aangelegde waterwegen ontworpen om water van het hoge binnenland van het eiland naar de vruchtbare laaglanden te brengen waar het nodig is. Ze doorkruisen het landschap met weinig hoogteverschillen hoewel sommige wandelingen over heuvels voeren. Als zodanig zijn ze over het algemeen gemakkelijk te bewandelen en bieden ze een bijzonder bevredigende manier om de weelderige natuur van Madeira te verkennen. De panoramische uitzichten, watervallen, wouden en valleien die u zult zien zijn werkelijk de moeite waard!
Levadas er menneske lavede vandløb som er designede til at fører vand ned fra øens højland til det frugtbare lavt liggende lavland hvor det behøves. De løber igennem landskabet med en svag hældning selvom der også er nogle vandringer der indeholder bakket terræn. De er generelt lette at gå og det er en meget tilfredsstillende måde at opleve Madeiras overdådige natur på. De panorama udsigter og dale de vil se, er indsatsen værd.
Levadat ovat keinotekoisia vesijuoksuja suunniteltu tuomaan vettä saaren korkeilta sisämailta ravintorikkaisiin alamaihin jossa sitä tarvitaan. Ne tulevat hieman kaltevien maisemien läpi vaikkakin jollakin kävelyretkillä on mäkistä maastoa. Näin, ne ovat yleensä helppoja kävellä ja esittävät erittäin tyydyttävän tavan tutkia Madeiran rehevää luontoa. Panoraama näköalat, vesiputoukset, metsät ja laaksot jotka tulette näkemään, ovat todellakin vaivan arvoiset!
Levadaer er vannleier som er skapt av mennesker til å føre vann fra øyas høyder til de fruktbare lavlandene hvor det trengs vann. Levadaene følger landskapet med en meget liten hellingsgrad, skjønt noen turer involverer kupert lende. Vanligvis er det lette turer og en tilfredstillende måte å utforske Madeiras frodige natur. Den nydelige panoramautsikten, fossefallene, skoger og daler er virkelig verdt innsatsen!
"Levada" Левады - изготовленные человеком линии, предназначенные для перемещения воды из верхних внутренних территорий острова к нижним землям, где она особенна нужна. Они прослеживаются через ландшафт с едва заметным уклоном, хотя некоторые тропы проходят по холмистой местности. По существу это в целом довольно легкие для прогулок пути и представляют собой особый приятный способ изучения пышной природы Мадейры. Панорамные виды, водопады, леса и долины, которые Вы увидите стоят Ваших усилий!
Levador är tillverkade kanaler som gjorts för att leda vatten från öns bergiga, inre delar till bördiga slättland där det behövs. De slingrar sig genom landskapet med liten fallhöjd, men en del levador ligger i bergig terräng. För det mesta är det alltså lätt att gå och det är ett utmärkt sätt att utforska Madeiras frodiga natur. Det är verkligen värt besväret för det finns vida vyer, vattenfall, skogar och dalar att upptäcka.
  www.topreviews.eu  
Wir haben die Quellen der Webseite in ein bitbucket Mercurial Repository verschoben und verwenden jetzt Transifex als Plattform für die Übersetzungen.
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Nous avons déplacé les sources du site web vers le dépôt bitbucket Mercurial et nous utilisons maintenant Transifex comme plateforme de traductions.
Movimos el código del sitio web a un repositorio bitbucket en Mercurial, y como plataforma para las traducciones ahora usamos Transifex.
Μετακομίζουμε τα πηγαία αρχεία από τον ιστοχώρο σε αποθετήριο bitbucket Mercurial και πλέον χρησιμοποιούμε το Transifex ως πλατφόρμα μεταφράσεων.
私たちは、Webサイトのソースをbitbucket Mercurial リポジトリに移動し、今はTransifex を翻訳のプラットホームとして使用しています。
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Przenosimy źródła ze strony internetowej do repozytorium bitbucket Mercurial i używamy obecnie Transifex jako platformy tłumaczeń.
Мы перевели исходники с нашего сайта в репозиторий bitbucket Mercurial и сейчас используем платформу Transifex для перевода программы.
Websitesindeki kaynakları bitbucket Mercurial repository alanına taşıdık ve çeviriler için artık Transifex platformunu kullanıyoruz.
Iturburuak webgunetik bitbucket Mercurial biltegira mugitu ditugu eta orain Transifex erabiltzen dugu itzulpen plataforma bezala.
  3 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Das Panorama-Restaurant ist mehr als nur ein Hotelrestaurant. Es ist aufgrund seiner regionalen Küche ein angesehenes und renommiertes Restaurant.
Le Restaurant Panoramic n'est pas seulement un restaurant de plus ; il est reconnu et prestigieux grâce à sa cuisine régionale.
El Restaurante Panoramic no es únicamente un bonito restaurante de hotel, sino que también es un conocido y prestigioso establecimiento donde se sirve una refinada cocina regional.
Il Panoramic Restaurant è più del solito ristorante d’albergo: è un locale di prestigio e ampiamente famoso per la cucina regionale.
O Restaurante Panorâmico não é só mais um estabelecimento de restauração do hotel, é um espaço de jantares altamente reconhecido e prestigiado pela sua cozinha regional.
Het Panoramisch restaurant is niet zomaar een hotelrestaurant; nee, het is dankzij de regionale keuken een erkende en gerenommeerde dineergelegenheid.
Panoraama ravintola ei ole ainoastaan yksi muista hotellin ruokailuyrityksistä, se on tunnettu ja arvostettu ruokailualue johtuen sen paikallisesta keittiöstä.
Restaurant Panoramic er ikke bare et hotell-spisested. Det er en anerkjent og velrenommert spiseplass på grunn av sitt regionale kjøkken.
Здешний ресторан «Панорамный» – не просто еще одно ресторанное заведение при отеле. Он пользуется широкой известностью и престижем благодаря своей региональной кухне.
  www.csvintagehouse.com  
Es gibt nichts Besseres als den perfekten Wein zu Ihrer Mahlzeit. Die Weinliste wurde vorsichtig zusammengestellt, um auch dem anspruchsvollsten Geschmack zu gefallen.
Rien ne vaut un vin parfait pour agrémenter votre repas. La liste des vins a été préparée avec attention pour satisfaire les palais les plus exigeants.
No hay nada mejor que el vino perfecto para complementar su comida. La lista de vinos se ha confeccionado cuidadosamente para complacer los gustos más exigentes.
Non c'è niente di meglio di un vino perfetto per completare il vostro pasto. La carta dei vini è stata attentamente preparata per soddisfare i palati più esigenti.
Não existe nada melhor que o vinho perfeito para completar a sua refeição. A lista de vinhos foi cuidadosamente preparada para agradar os gostos mais exigentes.
Niets vult uw maaltijd zo voortreffelijk aan als de perfecte wijn. De wijnkaart werd zorgvuldig samengesteld zodat zelfs de meest verfijnde smaak er zijn gading vindt.
Ei ole mitään parempaa kuin täydellinen viini joka täydentää ruokanne. Viinilista on valmistettu huolellisesti tyydyttämään vaativimmatkin maut.
Ingenting er bedre enn en perfekt vin til et fantastisk måltid. Vinlisten er blitt nøye utformet for å imøtekomme den mest kresne.
Нет ничего лучше, чем отличное вино в дополнение к Вашей еде. Винная карта была со вкусом подготовлена для того, чтобы угодить самому привередливому гурману.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow