soie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'202 Results   1'621 Domains   Page 10
  3 Hits restrain.eu.com  
Moebliert et plus complètement, jusque dans la vaisselle, la verrerie, la table et linge de lit, tapis, tw. tapis de soie, tout vorhanden. Eigene terrasse sur le toit avec vue sur la ville, la mer et sur la Sierra Madre.
Apartment for Sale - Puerto Vallarta - Melchor Ocampo. In beautiful new villa setting, just one street away from the sea. Supermarket and hospital nearby. 3 bedrooms, 4 1/2 bathroom (marble), garden with swimming pool with new salt purification system (no chlorine). Garden with Wasserspraenkleranlage.Garage for 2 cars with electric. Tor.Kueche fully equipped with all appliances, work surface Granit.Klimaanlage for each room separately regelbar.Alle Hoelzer in the house, doors, closets are made Parota, an expensive Hartholzart.Jeder room has available over a TV. Internet and Phone. Curtains and ceiling fans in every Raum.Waschmaschine and Tockner.Moebliert and over completely, right down to crockery, glassware, table and bed linen, carpets, tw. Silk carpets, everything vorhanden.Eigene roof terrace overlooking the city, the sea and over the Sierra Madre. Unpack and live and enjoy Only more luggage with personal belongings.
Einmalige Gelegenheit. In wunderschöner neuer Villenumgebung, nur eine Strasse vom Meer entfernt. Supermarkt und Krankenhaus in unmittelbarer Umgebung. 3 Schlafzimmer, 4 1/2 Badezimmer(Marmor),Garten mit Pool mit einem neuen Salzreinigungssystem(kein Chlor mehr). Garten mit Wasserspraenkleranlage.Garage fuer 2 Autos mit elektr. Tor.Kueche voll ausgestattet mit saemtlichen Geraeten, Arbeitsflaeche Granit.Klimaanlage fuer jeden Raum separat regelbar.Alle Hoelzer im Hause, Tueren, Einbauschraenke sind aus Parota, einer teuren Hartholzart.Jeder Raum verfuegt ueber einen Fernseher .Internet und Tel vorhanden. Gardinen und Deckenventilatoren in jedem Raum.Waschmaschine und Tockner.Moebliert und ueberkomplett ausgestattet, bis hin zu Geschirr, Glaesern, Tisch- und Bettwaesche,Teppiche, tw. Seidenteppiche, alles vorhanden.Eigene Dachterrasse mit Blick auf die Stadt, das Meer und auf die Sierra Madre. Nur mehr Koffer mit persoenlichen Sachen auspacken und wohnen und geniessen.
Vendita di appartamento - Puerto Vallarta - Melchior Ocampo. In splendida nuova impostazione villa, solo una strada di distanza dal mare. Supermarket e vicino ospedale. 3 camere da letto, 4 1/2 bagno (in marmo), giardino con piscina con nuovo sistema di depurazione a sale (senza cloro). Giardino con Wasserspraenkleranlage.Garage per 2 auto con elettricità. Tor.Kueche completamente attrezzata con tutti gli elettrodomestici, lavorare Granit.Klimaanlage di superficie per ogni stanza separatamente regelbar.Alle Hoelzer in casa, le porte, gli armadi sono realizzati Parota, una sala Hartholzart.Jeder costosa è disponibile su una TV. Internet e Telefono. Tende e ventilatori a soffitto in ogni Raum.Waschmaschine e Tockner.Moebliert e più di tutto, fino ai piatti, bicchieri, tavolo e biancheria da letto, tappeti, tw. Tappeti di seta, il tutto vorhanden.Eigene terrazza panoramica con vista sulla città, sul mare e sulla Sierra Madre. Disimballare e vivere e godere solo più bagaglio con effetti personali.
Venda de Apartamentos - Puerto Vallarta - Melchior Ocampo. Na bela nova configuração villa, apenas uma rua de distância do mar. Supermercado e hospital próximo. 3 quartos, 4 1/2 banheiro (mármore), jardim com piscina com o novo sistema de purificação de sal (sem cloro). Jardim com Wasserspraenkleranlage.Garage para 2 carros com elétrico. Tor.Kueche totalmente equipada com todos os electrodomésticos, trabalhar Granit.Klimaanlage superfície para cada quarto separadamente regelbar.Alle Hoelzer na casa, portas, armários são feitos Parota, sala Hartholzart.Jeder caro tem disponível mais de uma TV. Internet e Telefone. Cortinas e ventiladores de teto em todos os Raum.Waschmaschine e Tockner.Moebliert e mais completamente, até a louça, copos, mesa e roupa de cama, tapetes, tw. Tapetes de seda, tudo terraço vorhanden.Eigene vista para a cidade, o mar e sobre a Sierra Madre. Descompacte e viver e desfrutar Só mais bagagem com pertences pessoais.
Appartement te koop - Puerto Vallarta - Melchior Ocampo. In een prachtige nieuwe villa omgeving, op slechts een straat verwijderd van de zee. Supermarkt en ziekenhuis in de omgeving. 3 slaapkamers, 4 1/2 badkamer (marmer), tuin met zwembad met nieuw zout zuiveringssysteem (geen chloor). Tuin met Wasserspraenkleranlage.Garage voor 2 auto's met elektrische. Tor.Kueche volledig uitgerust met alle apparatuur, werken oppervlak Granit.Klimaanlage voor elke kamer afzonderlijk regelbar.Alle Hoelzer in het huis, deuren, kasten zijn gemaakt Parota, een dure Hartholzart.Jeder kamer beschikt over een televisie. Internet en Telefoon. Gordijnen en plafond ventilatoren in elke Raum.Waschmaschine en Tockner.Moebliert en dan volledig, tot serviesgoed, glaswerk, tafel-en bedlinnen, tapijten, tw. Zijden tapijten, alles vorhanden.Eigene dakterras met uitzicht op de stad, de zee en over de Sierra Madre. Uitpakken en leven en genieten Slechts meer bagage met persoonlijke bezittingen.
  2 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
La maison a fait l'objet d'une rénovation moderne et est située directement au bord du lac dans un parc magnifique ne manquant pas d'espace. L'ancienne fabrique de soie est le lieu idéal pour des vacances sportives, des séminaires et événements de groupe en tout genre.
There are perhaps only a few people in the whole world who have heard of Richterswil. But anyone discovering the little town on Lake Zurich will doubtless have fond memories of their stay in the youth hostel. The recently converted building is situated right on the lake, in a beautiful and extensive park. This former silk factory is a perfect place for sports holidays, conferences and events of all kinds. What's more, the S-Bahn link to Richterswil is ideal for people who want to get to know Zurich but would rather live in the country than the busy city. The published prices include the daily membership of Swiss Youth Hostels and Hostelling International.
Richterswil kennen vielleicht nur wenige auf der ganzen Welt. Wer aber den kleinen Ort am Zürichsee einmal gefunden hat, wird sich gerne an den Aufenthalt in der Jugendherberge erinnern. Das modern umgebaute Haus liegt direkt am See, in einem wunderschönen und grosszügigen Park. Die ehemalige Seidenfabrik eignet sich bestens für sportliche Ferien, für Tagungen und Anlässe jeglicher Art. Und wer Zürich erkunden will, aber statt in der geschäftigen Grossstadt lieber im Grünen wohnt, fährt am besten mit der S-Bahn nach Richterswil. Die publizierten Preise beinhalten die Tagesmitgliedschaft der Schweizer Jugendherbergen und Hostelling International.
Sono forse solo pochi al mondo a conoscere Richterswil. Ma chi si reca nella piccola località sul Lago di Zurigo si ricorderà con piacere del soggiorno nell’ostello per la gioventù. La casa ristrutturata e ammodernata è situata direttamente sul lago in uno splendido ampio parco. L’ex fabbrica di seta si presta in modo ottimale per vacanze sportive, per convegni ed eventi di ogni tipo. E chi desidera visitare Zurigo, ma anziché stare nella frenetica grande città preferisce abitare nel verde, può prendere tranquillamente la S-Bahn per tornare a Richterswil. I prezzi publicati includono l’adesione giornaliere degli Alberghi Svizzeri per la Gioventù e di Hostelling International.
  5 Hits www.zapatillas-minimalistas.com  
Les propriétaires désiraient une cuisine avec îlot conformément à l'esprit de leur nouvelle résidence : ouverte, sobre, élégante et très fonctionnelle, sans négliger la capacité de stockage. Pour répondre à leurs besoins, un mobilier associant les modèles LINE-E et MINOS-E de Santos en finition blanche soie mate a été choisi.
The owners sought an island kitchen in keeping with the philosophy of their new home: open, discreet, elegant and highly functional, without overlooking storage capacity. To meet their needs, units combining the LINE-E and MINOS-E models by Santos in a White Silk Matt finish were chosen. With their pure and minimalist lines, these designs make up a harmonious and homogeneous whole. In addition, their light-coloured fronts help to enhance the room’s natural brightness, creating a peaceful atmosphere highly conducive to working or enjoying leisurely moments.
Los propietarios deseaban una cocina con isla acorde con el espíritu de su nueva vivienda: abierta, sobria, elegante y muy funcional, sin descuidar la capacidad de almacenaje. Para responder a sus necesidades se opta por un mobiliario que combina los modelos LINE-E y MINOS-E de Santos en acabado Blanco Seda Mate. Con sus líneas puras y minimalistas, estos diseños conforman un bloque armónico y homogéneo. Por otra parte, sus frentes lisos y claros ayudan a multiplicar la luminosidad natural de la estancia, generando un ambiente sereno en el que resulta muy agradable trabajar o pasar momentos de ocio.
Os proprietários desejavam uma cozinha com ilha segundo o espírito da sua nova casa: aberta, sóbria, elegante e muito funcional, sem descuidar a capacidade de armazenamento. Para responder às suas necessidades, optou-se por um mobiliário que combina os modelos LINE-E e MINOS-E da Santos com acabamento Branco Seda Mate. Com as suas linhas puras e minimalistas, estes designs formam um bloco harmónico e homogéneo. Por outro lado, as suas frentes lisas e claras ajudam a multiplicar a luminosidade natural da divisão, criando um ambiente sereno em que é fácil trabalhar e passar momentos de lazer.
De eigenaren wilde graag een keuken met eiland die in de sfeer van het huis paste: open, sober, elegant en zeer functioneel, zonder de opbergcapaciteit uit het oog te verliezen. Om te voldoen aan hun wensen werd gekozen voor meubelen in de combinatie van de modellen LINE-E en MINOS-E van Santos met matte zijdewitte afwerking. Door de pure en minimalistische lijnen vormen deze ontwerpen een harmonisch en homogeen blok. Aan de andere kant helpen de effen en lichte fronten het natuurlijk licht in de ruimte te vermenigvuldigen en daarmee wordt een serene sfeer gecreëerd waarin het prettig is te werken of vrije tijd door te brengen.
  www.montblancmedieval.cat  
À cet effet, le géant soutient à la main gauche un document symbolisant la carte de population octroyée par le comte roi Alfons Ier, l’année 1163, et avec le doit index de la main droite pose en évidence son autorité. La géante très coquette, avec sa main droite elle soutient un bouquet de fleurs et à la main gauche un mouchoir en soie.
Montblanc Giants were constructed/made in Barcelona in 1864. They have a majestic air. Because of that the giant has a document which represents the letter of population, handed by the king Alfons I, in 1163, on his left hand. With the forefinger of his right hand he shows his authority. The giant woman is very well-dressed and well-combed. On her right hand she wears some flowers and on her left hand a silk handkerchief.
Se construyeron en Barcelona en 1864. Pretendían mostrar un cierto aire señorial. Por este motivo, el gigante sostiene en la mano izquierda un documento que simboliza la carta de población otorgada por el conde rey Alfons I, en 1163, y con el dedo índice de la mano derecha pone en evidencia su autoridad. La giganta tiene especial cuidado en su vestuario y peinado. En la mano derecha lleva un ramo de flores y en la izquierda un pañuelo de seda.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow