unga – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'825 Results   543 Domains   Page 10
  20 Hits ec.europa.eu  
Kompetensbron är ett ESF-finansierat projekt som samlar åtta kommuner från hela Sverige för att lösa denna demografiska utmaning. Målet är att underlätta generationsväxlingen genom kompetensutveckling av unga anställda, bland annat med hjälp av internationell benchmarking och nätverksbyggande.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
En Suède, 44 % des employés du secteur public partiront à la retraite d’ici 2025, laissant un grand vide qui doit être comblé. Le projet du FSE Passerelle de compétences (Kompetensbron) rassemble huit municipalités suédoises pour relever ce défi démographique. Son objectif est de faciliter la transition entre les générations en renforçant les compétences des jeunes employés à l’aide d’une analyse comparative internationale et du travail en réseau, entre autres techniques. Les participants estiment qu’il est essentiel de faire comprendre aux jeunes ce qu’implique la fonction publique, car les municipalités auront besoin de nombreuses nouvelles recrues.
In Schweden werden bis 2025 44 % der öffentlich Bediensteten das Pensionsalter erreichen und so eine große Lücke hinterlassen, die es zu schließen gilt. Das ESF-Projekt „Kompetensbron“ (Kompetenzbrücke) bringt acht Gemeinden aus ganz Schweden zur Bewältigung dieser demografischen Herausforderung zusammen. Ziel ist es, den Generationswechsel durch Weiterentwicklung der Qualifikationen junger Beschäftigter zu erleichtern, unter anderem mithilfe von internationalem Benchmarking und durch Vernetzung.Angesichts des Bedarfs an vielen neuen Arbeitskräften in den Gemeinden glauben die Beteiligten, dass man den jungen Menschen die Bedeutung des öffentlichen Dienstes vermitteln muss.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
In Sweden, 44% of employees in the public sector will retire by 2025 leaving a large gap that must be filled. The Competence Bridge (Kompetensbron) ESF project brings together eight municipalities from all over Sweden to address this demographic challenge. The objective is to facilitate the generational shift through competence development among young employees, using international benchmarking and networking, among other techniques. The participants believe it is vital to convey to young people what it is involved in public service because the municipalities are going to need many new recruits.
  3 Hits www.google.co.za  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talented young scientists wow the judges at the inaugural Google Science Fair.
De jeunes scientifiques pleins de talent font une forte impression sur le jury de l’expo-sciences inaugurale Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
Jóvenes científicos ingeniosos cautivan al jurado de la Google Science Fair.
Giovani scienziati di talento impressionano la giuria al Google Science Fair di inaugurazione.
Jovens cientistas talentosos surpreendem os jurados na Feira de Ciências Google inaugural.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
Getalenteerde jonge wetenschappers maken een verpletterende indruk op de jury tijdens de eerste Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Talentovaní mladí vědci ohromují rozhodčí v soutěži Google Science Fair.
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
Tehetséges, fiatal tudósok nyűgözik le a zsűrit a Google Science Fair (Google tudományos vásár) megnyitóján.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
제1회 Google Science Fair에서 재능있는 젊은 과학도들이 심사위원단을 열광시킵니다.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Utalentowani młodzi naukowcy zadziwiają sędziów na inauguracyjnym zjeździe Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
Талановиті молоді науковці вітають суддів на першому конкурсі Google Science Fair.
  3 Hits www.google.co.ke  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talented young scientists wow the judges at the inaugural Google Science Fair.
De jeunes scientifiques pleins de talent font une forte impression sur le jury de l’expo-sciences inaugurale Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
Jóvenes científicos ingeniosos cautivan al jurado de la Google Science Fair.
Giovani scienziati di talento impressionano la giuria al Google Science Fair di inaugurazione.
Jovens cientistas talentosos surpreendem os jurados na Feira de Ciências Google inaugural.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
Getalenteerde jonge wetenschappers maken een verpletterende indruk op de jury tijdens de eerste Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Talentovaní mladí vědci ohromují rozhodčí v soutěži Google Science Fair.
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
Tehetséges, fiatal tudósok nyűgözik le a zsűrit a Google Science Fair (Google tudományos vásár) megnyitóján.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
제1회 Google Science Fair에서 재능있는 젊은 과학도들이 심사위원단을 열광시킵니다.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Utalentowani młodzi naukowcy zadziwiają sędziów na inauguracyjnym zjeździe Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
  3 Hits www.google.com.co  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
  22 Hits restrain.eu.com  
Fjärde studenter eller unga damer Profesionista Fjärde studenter eller unga damer Profesionista.
Fourth students or young ladies Profesionista Fourth students or young ladies Profesionista.
Quatrième étudiants ou jeunes dames profesionista Quatrième étudiants ou jeunes dames profesionista.
Vierte Studenten oder junge Damen profesionista Vierte Studenten oder junge Damen profesionista.
Quarto studenti o giovani signore Profesionista Quarto studenti o giovani signore Profesionista.
Quarta estudantes ou jovens senhoras Profesionista Quarta estudantes ou jovens senhoras Profesionista.
Vierde studenten of jonge dames profesionista Vierde studenten of jonge dames profesionista.
Čtvrtá studenty nebo mladé dámy Profesionista Čtvrtá studenty nebo mladé dámy Profesionista.
Fjerde studerende eller unge damer Profesionista Fjerde studerende eller unge damer Profesionista.
Neljäs opiskelijoille tai nuoret naiset Profesionista Neljäs opiskelijoille tai nuoret naiset Profesionista.
Czwarty studenci lub młode panie Profesionista Czwarty studenci lub młode panie Profesionista.
Четвертый студенты или молодые дамы Profesionista Четвертый студенты или молодые дамы Profesionista.
  9 Hits www.nordiclights.com  
Tillgänglig omedelbart. Trevligt inredningsrum med eget badrum och delning kök med 2 andra unga arbetare. Alla butiker arround. Tunnel linje 1 "Josephine Charlotte", buss 27,28,80. För strikt icke-rökare hyresgäst.
Available immediatelly. Nice furnish room with private bathroom and sharing kitchen with 2 other young workers. All shops arround. Metro line 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. For strictlly non smoker renter. NO student. The price is all charges including. Water, gas,electricity, heater, insurance. Supplement for Internet 15€/month. Possibility to enter a bike. Close to NATO,AIRPORT, Diegem, E40. See all pictures on my web page. If you are interested, please present yourself and leave me your phone if you like that I call you back it is faster.
Disponible immédiatement. Belle chambre meublée avec salle de bain privée et cuisine partagée avec 2 autres jeunes travailleurs. Tous les magasins autour. Métro ligne 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. Pour le locataire strictement non fumeur. AUCUN étudiant. Le prix est toutes charges comprises. Eau, gaz, électricité, chauffage, assurance. Supplément pour internet 15 € / mois. Possibilité d'entrer dans un vélo. Près de l'OTAN, aéroport, Diegem, E40. Voir toutes les photos sur ma page web. Si vous êtes intéressé, s'il vous plaît présentez-vous et laissez-moi votre téléphone si vous aimez que je vous rappelle c'est plus rapide.
Sofort verfügbar. Schönes möbliertes Zimmer mit eigenem Bad und Gemeinschaftsküche mit 2 anderen jungen Arbeitern. Alle Geschäfte liegen in der Nähe. Metro Linie 1 "Josephine Charlotte", Bus 27,28,80. Für streng Nichtraucher Nichtraucher. KEIN Schüler. Der Preis beinhaltet alle Gebühren inklusive. Wasser, Gas, Strom, Heizung, Versicherung. Zuschlag für Internet 15 € / Monat. Möglichkeit, ein Fahrrad zu betreten. In der Nähe von NATO, Flughafen, Diegem, E40. Sehen Sie alle Bilder auf meiner Webseite. Wenn Sie interessiert sind, stellen Sie sich bitte vor und lassen Sie mir Ihr Telefon, wenn Sie möchten, dass ich Sie zurückrufe, ist es schneller.
Disponible de inmediato. Bonita habitación amueblada con baño privado y cocina compartida con otros 2 jóvenes trabajadores. Todas las tiendas cercanas. Metro línea 1 "Josephine Charlotte", autobús 27,28,80. Para inquilino estrictamente no fumador. NO estudiante. El precio es con todos los cargos incluidos. Agua, gas, electricidad, calentador, seguro. Suplemento por Internet 15 € / mes. Posibilidad de ingresar a una bicicleta. Cerca de la OTAN, AEROPUERTO, Diegem, E40. Mira todas las imágenes en mi página web. Si estás interesado, preséntate y déjame tu teléfono si quieres que te vuelva a llamar, es más rápido.
Disponibile immediatamente. Nizza arredamento camera con bagno privato e condivisione cucina con 2 altri giovani lavoratori. Tutti i negozi arround. Metro linea 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Per il rustico non fumatori. Nessuno studente. Il prezzo è comprensivo di tutte le spese incluse. Acqua, gas, elettricità, riscaldamento, assicurazione. Supplemento per internet 15 € / mese. Possibilità di entrare in bicicletta. Vicino alla NATO, AEROPORTO, Diegem, E40. Vedere tutte le immagini sulla mia pagina web. Se sei interessato, vi prego di presentarvi e lasciare il tuo telefono se ti piace che ti richiamo è più veloce.
Disponível imediatamente. Bom mobiliário com banheiro privativo e cozinha compartilhada com outros dois jovens trabalhadores. Todas as lojas em redor. Metro linha 1 "Josephine Charlotte", ônibus 27,28,80. Para inquilino estritamente não-fumante. NENHUM estudante. O preço é de todos os encargos, incluindo. Água, gás, eletricidade, aquecedor, seguros. Suplemento para internet 15 € / mês. Possibilidade de entrar em uma bicicleta. Perto da OTAN, AEROPORTO, Diegem, E40. Veja todas as fotos na minha página web. Se você está interessado, por favor, presente-se e deixe-me seu telefone, se você quiser, eu ligo de volta, é mais rápido.
Beschikbaar meteen. Mooie kamer met een eigen badkamer en een keuken met 2 andere jonge werknemers. Alle winkels rond. Metro lijn 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. Voor strikt non-roker huurder. GEEN student. De prijs is inclusief alle kosten. Water, gas, elektriciteit, verwarming, verzekering. Supplement voor internet 15 € / maand. Mogelijkheid om een ​​fiets te betreden. Dicht bij de NAVO, Luchthaven, Diegem, E40. Zie alle foto's op mijn webpagina. Als u geïnteresseerd bent, presenteer uzelf en laat me uw telefoon als u dat wilt bel ik u terug, het is sneller.
K dispozici okamžitě. Pěkný zařízený pokoj s vlastní koupelnou a společnou kuchyňkou s 2 dalšími mladými pracovníky. Všechny obchody jsou kolem. Metro linka 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Pro přísně nekuřácký nájemce. Žádný student. Cena je včetně všech poplatků. Voda, plyn, elektřina, topení, pojištění. Doplatek za internet 15 € měsíčně. Možnost vstupu na kole. V blízkosti NATO, AIRPORT, Diegem, E40. Zobrazit všechny obrázky na mé webové stránce. Pokud máte zájem, představte se a nechte mi telefon, pokud se vám líbí, že vám zavolám, že je rychlejší.
Tilgængelig straks. Nice møbler værelse med privat badeværelse og deling køkken med 2 andre unge arbejdere. Alle butikker arround. Metro linje 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. For strengt non-ryger lejer. Ingen studerende. Prisen er alle omkostninger inklusive. Vand, gas, el, varmeapparat, forsikring. Tillæg for internet 15 € / måned. Mulighed for at komme på cykel. Tæt på NATO, LUFTHAVN, Diegem, E40. Se alle billeder på min webside. Hvis du er interesseret, kan du præsentere dig selv og forlade mig din telefon, hvis du kan lide at ringe til dig, det er hurtigere.
Saatavana välittömästi. Mukava huone, jossa on oma kylpyhuone ja keittiö, jossa on 2 muuta nuorta työntekijää. Kaikki kaupat ovat arround. Linja 1 "Josephine Charlotte", bussi 27,28,80. Tiukasti ei tupakoitsijalle. EI opiskelijaa. Hinta on kaikki maksut mukaan lukien. Vesi, kaasu, sähkö, lämmitin, vakuutus. Lisämaksu internetiin 15 € / kk. Mahdollisuus päästä pyörään. Lähellä Natoa, AIRPORT, Diegem, E40. Katso kaikki kuvat web-sivulla. Jos olet kiinnostunut, esittele itsesi ja jätä minut puhelimeen, jos haluat, että soitan takaisin, se on nopeampi.
Dostępny natychmiast. Ładny pokój z łazienką i wspólną kuchnią z 2 innymi młodymi pracownikami. Wszystkie sklepy arround. Linia metra 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Dla osób wynajmujących ryczałt dla niepalących. NIE student. Cena obejmuje wszystkie opłaty. Woda, gaz, prąd, nagrzewnica, ubezpieczenie. Dodatek za internet 15 € / miesiąc. Możliwość wejścia na rower. Blisko do NATO, LOTNISKA, Diegem, E40. Zobacz wszystkie zdjęcia na mojej stronie internetowej. Jeśli jesteś zainteresowany, proszę przedstaw się i zostaw mnie w telefonie, jeśli chcesz, że zadzwonię do Ciebie jest szybszy.
Доступно сразу. Красивый меблированный номер с отдельной ванной комнатой и общей кухней с 2 ​​другими молодыми рабочими. Все магазины вокруг. Линия метро 1 «Жозефина Шарлотта», автобус 27,28,80. Для строгого некурящего арендатора. НЕТ студент. В цену включены все сборы. Вода, газ, электричество, обогреватель, страхование. Дополнение для интернета 15 € / месяц. Возможность входа на велосипед. Рядом с НАТО, AIRPORT, Diegem, E40. Просмотреть все фотографии на моей веб-странице. Если вы заинтересованы, пожалуйста, представьтесь и оставьте мне свой телефон, если вам нравится, что я звоню вам быстрее.
  3 Hits www.google.si  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
De jeunes scientifiques pleins de talent font une forte impression sur le jury de l’expo-sciences inaugurale Google Science Fair.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Talentovaní mladí vědci ohromují rozhodčí v soutěži Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
Tehetséges, fiatal tudósok nyűgözik le a zsűrit a Google Science Fair (Google tudományos vásár) megnyitóján.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
제1회 Google Science Fair에서 재능있는 젊은 과학도들이 심사위원단을 열광시킵니다.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
Nadarjeni mladi znanstveniki navdušijo sodnike na predstavitvenem sejmu Google Science Fair.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
Талановиті молоді науковці вітають суддів на першому конкурсі Google Science Fair.
  3 Hits maps.google.ch  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talented young scientists wow the judges at the inaugural Google Science Fair.
De jeunes scientifiques pleins de talent font une forte impression sur le jury de l’expo-sciences inaugurale Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
Jóvenes científicos ingeniosos cautivan al jurado de la Google Science Fair.
Giovani scienziati di talento impressionano la giuria al Google Science Fair di inaugurazione.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
Ταλαντούχοι νέοι επιστήμονες είναι εντυπωσιασμένοι με τους κριτές στο πρώτο Google Science Fair.
Getalenteerde jonge wetenschappers maken een verpletterende indruk op de jury tijdens de eerste Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
دانشمندان جوان و با استعداد داوران افتتاحیه Google Science Fair.
Талантливи млади учени впечатляват съдиите на първото издание на Научното изложение на Google.
Científics joves amb molt de talent deixen impressionat el jurat de la primera Google Science Fair.
Nadareni mladi znanstvenici zadivili su suce na prvom Googleovu sajmu znanosti.
Talentovaní mladí vědci ohromují rozhodčí v soutěži Google Science Fair.
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
प्रतिभावान युवा वैज्ञानिकों ने Google विज्ञान मेला के उद्‍घाटन में निर्णायकों को आश्चर्यचकित कर दिया.
Tehetséges, fiatal tudósok nyűgözik le a zsűrit a Google Science Fair (Google tudományos vásár) megnyitóján.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
제1회 Google Science Fair에서 재능있는 젊은 과학도들이 심사위원단을 열광시킵니다.
Talentingi jauni mokslininkai nustebina teisėjus inauguracinėje „Google“ mokslo mugėje.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Utalentowani młodzi naukowcy zadziwiają sędziów na inauguracyjnym zjeździe Google Science Fair.
Oameni de ştiinţă tineri şi plini de talent stârnesc entuziasmul juriului la târgul inaugural Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
Талентовани млади научници запањују судије на првом Google сајму науке.
Talentovaní mladí vedci ohurujú rozhodcov na súťaži Google Science Fair.
Nadarjeni mladi znanstveniki navdušijo sodnike na predstavitvenem sejmu Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
Talantīgi jaunie zinātnieki pārsteidz tiesnešus Google zinātnes konkursa atklāšanas ceremonijā.
Талановиті молоді науковці вітають суддів на першому конкурсі Google Science Fair.
Ahli sains muda berbakat mengagumkan para hakim di Pesta Sains Google yang sulung.
  64 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Narkotikaanvändning och unga människors nöjesaktiviteter hänger ofta ihop. I synnerhet visar studier av unga människor som deltar i musik- och dansevenemang alltid mycket högre prevalensestimat för narkotikaanvändning än de som rapporteras från enkäter bland den allmänna befolkningen, och särskilt höga nivåer av stimulantia rapporteras ofta.
Drug use and the recreational activities of young people are often linked. In particular, studies targeted at young people attending music and dance events consistently report much higher prevalence estimates for drug use than those found in general population surveys, with particularly high levels of stimulant drug use often being reported. Can differences between countries be explained in terms of the variety of commercial nightlife settings available, music culture, drug availability and disposable incomes? These questions are explored in this selected issue.
L’usage de drogue et les activités de détente des jeunes sont souvent liés. En particulier, les études portant sur les jeunes qui assistent à des événements musicaux ou de danse mentionnent régulièrement des estimations largement supérieures de la prévalence de l’usage de drogue que les enquêtes de population en général, avec des niveaux particulièrement élevés d’usage de stimulants. Les différences entre les pays peuvent-elles s’expliquer par la variété des lieux de divertissement commerciaux de nuit existants, par la culture musicale, la disponibilité de drogue ou les revenus? Ces questions sont étudiées dans cette question particulière.
Häufig besteht ein enger Zusammenhang zwischen dem Drogenkonsum und den Freizeitaktivitäten junger Menschen. Insbesondere wurden bei Studien unter jungen Besuchern von Tanz- und Musiklokalen für den Drogenkonsum wesentlich höhere Prävalenzschätzungen festgestellt als in der Allgemeinbevölkerung. Dabei wurden häufig besonders hohe Raten für den Konsum von Stimulanzien gemeldet. Können Abweichungen zwischen den Ländern durch Unterschiede hinsichtlich der vorhandenen Nachtlokale, der Musikkultur, der Verfügbarkeit von Drogen und der verfügbaren Einkommen erklärt werden? Diese Fragen werden in diesem ausgewählten Thema untersucht.
Con frecuencia, el consumo de drogas y las actividades recreativas de los jóvenes están estrechamente relacionados. En concreto, los estudios dedicados a los jóvenes que asisten a eventos de música y baile registran sistemáticamente estimaciones de prevalencia muy superiores en cuanto al consumo de drogas a las que se detectan en las encuestas de población general. Con frecuencia se informa de niveles especialmente altos de consumo de estimulantes. ¿Es posible explicar las diferencias entre países por la variedad de locales nocturnos, la cultura musical, la disponibilidad de drogas y la renta de cada uno? En esta cuestión particular se examinan estos argumentos.
Consumo di stupefacenti e attività ricreative dei giovani sono due aspetti spesso correlati. In particolare, gli studi sui giovani che frequentano eventi musicali e danzanti riferiscono in maniera coerente dati sulla prevalenza del consumo di stupefacenti enormemente più alti rispetto a quelli raccolti nelle indagini condotte sulla popolazione in generale, con livelli sovente particolarmente alti di consumo di sostanze stimolanti. Le differenze da paese a paese si possono spiegare in termini di varietà degli ambienti notturni commerciali, di cultura musicale, di disponibilità delle sostanze stupefacenti e di livelli di reddito conseguiti? Questa questione specifica cerca di dare una risposta a tale domanda.
O consumo de droga e as actividades recreativas dos jovens estão frequentemente interligados. Os estudos sobre os jovens frequentadores de eventos de música e dança, em especial, comunicam unanimemente estimativas da prevalência do consumo de droga muito superiores às encontradas nos inquéritos à população em geral, sendo frequente a referência a níveis particularmente elevados de consumo de estimulantes. Poderão as diferenças entre países ser explicadas pela variedade de locais de vida nocturna disponíveis, cultura musical, disponibilidade de droga e existência de rendimentos disponíveis para a adquirir? Estas questões são analisadas neste tema específico.
Η χρήση ναρκωτικών και οι ψυχαγωγικές δραστηριότητες των νέων συχνά συνδέονται. Ειδικότερα, μελέτες που επικεντρώνονται στους νέους που παρακολουθούν εκδηλώσεις μουσικής και χορού αναφέρουν συστηματικά υψηλότερες εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης ναρκωτικών συγκριτικά με τις εκτιμήσεις που περιλαμβάνονται σε μελέτες στον γενικό πληθυσμό, ενώ ιδιαίτερα υψηλά είναι συχνά τα επίπεδα χρήσης διεγερτικών ναρκωτικών ουσιών που αναφέρονται στις μελέτες αυτές. Μπορούν να εξηγηθούν οι διαφορές που παρατηρούνται από χώρα σε χώρα βάσει της ποικιλίας των διαθέσιμων εμπορικών χώρων νυχτερινής διασκέδασης, της μουσικής κουλτούρας, της διαθεσιμότητας ναρκωτικών και των διαθέσιμων εισοδημάτων; Τα ερωτήματα αυτά εξετάζονται στο εν λόγω επιλεγμένο θέμα.
Vaak is er een verband tussen drugsgebruik en de vrijetijdsbesteding van jongeren. Met name in studies die gericht zijn op jongeren die muziek- en dance-evenementen bezoeken wordt consequent melding gemaakt van veel hogere prevalentieschattingen voor drugsgebruik dan uit enquêtes onder de algemene bevolking blijkt. Vaak worden in dergelijke specifieke studies bijzonder hoge niveaus gemeld voor het gebruik van stimulerende middelen. Kunnen verschillen tussen landen worden verklaard op grond van verschillen in het beschikbare commerciële nachtleven, de muziekcultuur, de beschikbaarheid van drugs en de hoogte van besteedbare inkomens? Dergelijke vragen komen aan de orde in deze speciale kwestie.
Užívání drog a rekreační aktivity mladých lidí bývají často spjaty. Konkrétně studie zaměřené na mladé lidi navštěvující hudební a taneční akce soustavně hlásí mnohem vyšší odhady prevalence užívání drog než v průzkumech běžné populace, přičemž často je hlášena zvláště vysoká míra užívání stimulantů. Lze rozdíly mezi zeměmi vysvětlit rozmanitostí komerční nabídky nočního života, hudební kultury, dostupností drog a disponibilního příjmu? Těmito otázkami se zabývá následující vybrané téma.
Der er ofte en forbindelse mellem stofbrug og unges fritidsaktiviteter. Undersøgelser med fokus på unge, der deltager i musik- og dansearrangementer, har således konstant vist højere skøn over udbredelsen af stofbrug end de skøn, der fremgår af undersøgelser foretaget blandt den almindelige befolkning, og der meldes ofte om en særlig stor udbredelse af brugen af stimulanser. Kan forskelle mellem landene forklares ud fra rækken af tilbud inden for det kommercielle nattelivsmiljø, musikkultur, tilgængelighed af narkotika og disponibel indkomst? Disse spørgsmål undersøges i dette udvalgte tema.
Noorte meelelahutus on sageli seotud uimastitarbimisega. Muusika- ja tantsuüritusi külastavate noorte seas läbiviidud uuringutest selgub nimelt järjekindlalt palju suurem uimastitarvitamise levimus kui üldistes elanikkonna uuringutes, kusjuures eriti suur on stimulantide tarbimise sagedus. Kas eri riikide puhul ilmnenud erinevused tulenevad erinevatest ööelu võimalustest, muusikakultuurist, uimastite kättesaadavusest ja noorte käsutuses olevast rahast? Nendele küsimustele otsitakse selles valikteemas vastuseid.
Huumeidenkäyttö ja nuorten vapaa-ajan toiminta ovat usein yhteydessä toisiinsa. Etenkin musiikki- ja tanssitapahtumiin osallistuviin nuoriin kohdistuvissa tutkimuksissa todetaan säännöllisesti huomattavasti korkeampia huumeidenkäytön levinneisyysasteita kuin yleisissä väestötutkimuksissa, ja niissä todetaan usein erityisen korkeita piristeiden käyttöasteita. Voidaanko maiden väliset erot selittää kaupallisen yöelämän tarjonnan, musiikkikulttuurin, huumeiden saatavuuden ja käyttövarojen eroilla? Näitä kysymyksiä tarkastellaan tässä erityiskysymyksessä.
A kábítószer-használat és a fiatalok rekreációs tevékenységei gyakran összekapcsolódnak. Különösen a zenés-táncos eseményeket látogató fiatalokat megcélzó tanulmányoknál figyelhető meg, hogy következetesen jóval magasabb előfordulási becsléseket adnak ki, mint az általános népesség felmérései, és ezen belül a serkentőszerek használatának kifejezetten magas szintjeiről számolnak be. Magyarázatot ad-e az országok közötti különbségekre az elérhető kereskedelmi célú éjszakai élet, a zenei kultúra, a kábítószerek elérhetősége és az elkölthető jövedelem terén meglévő sokszínűség? Ezeket a kérdéseket járja körül a kiválasztott téma.
Det er ofte en sammenheng mellom narkotikabruk og rekreasjonsaktiviteter hos de unge. Studier gjennomført blant ungdom som deltar på musikk- og dance-tilstelninger rapporterer gjennomgående om langt høyere prevalensestimater for narkotikabruk enn i befolkningen generelt, og det rapporteres ofte om spesielt høye nivåer av bruk av sentralstimulerende stoffer. Kan forskjellene mellom landene forklares med hvilke kommersielle utelivsmiljøer som finnes, musikkultur, hvilke stoffer som er tilgjengelig og disponibel inntekt? Dette er spørsmål som utredes i dette utvalgte aspektet.
Wśród młodych ludzi zażywanie narkotyków jest często powiązane z rozrywką. W szczególności badania, w których grupą docelową byli młodzi ludzie uczestniczący w imprezach muzycznych i tanecznych, konsekwentnie wskazują na znacznie wyższe szacowane rozpowszechnienie zażywania narkotyków, niż odnotowane w badaniach obejmujących ogół populacji — wskazywano na szczególnie wysoki poziom zażywania narkotyków pobudzających. Czy różnice między krajami można wytłumaczyć różnorodnością miejsc życia nocnego, kultury muzycznej, dostępności narkotyków i poziomu dochodów? Na te pytania odpowiedzi należy szukać w tym wybranym zagadnieniu.
De cele mai multe ori există o legătură între consumul de droguri şi activităţile recreative ale tinerilor. În special, studiile asupra tinerilor care frecventează evenimente muzicale şi de dans indică fără dubiu o prevalenţă mult mai ridicată a consumului de droguri în rândul acestora, decât în ansamblul populaţiei, raportându-se de foarte multe ori niveluri ridicate ale consumului de droguri stimulatoare. Pot aceste diferenţe între ţări să fie explicate în funcţie de varietatea locaţiilor disponibile în care se desfăşoară viaţa de noapte, cultura muzicală, disponibilitatea drogurilor şi posibilităţile financiare? Întrebările respective sunt analizate în acest extras.
Užívanie drog a rekreačné činnosti mladých ľudí sú často prepojené. Najmä štúdie zamerané na mladých ľudí, ktorí navštevujú hudobné podujatia a tanečné zábavy, neustále uvádzajú oveľa vyššie odhady prevalencie užívania drog ako tie, ktoré sa zistili v prieskumoch medzi všeobecnou populáciou, pričom sa často uvádzajú najmä vysoké úrovne užívania stimulansov. Môžu sa rozdiely medzi krajinami vysvetliť z hľadiska rôznorodosti dostupných komerčných nočných zábavných podnikov, hudobnej kultúry, dostupnosti drog a disponibilných príjmov? Tieto otázky sú skúmané v tejto vybranej otázke.
Uživanje drog in nekatere sprostitvene dejavnosti mladih so pogosto povezani. Zlasti raziskave med mladimi, ki se udeležujejo glasbenih in plesnih dogodkov, ves čas beležijo višjih ocenah razširjenosti uživanja drog kot med splošnim prebivalstvom; s tem da se pogosto poroča o posebej visokih ravneh uživanja stimulansov. Ali je razlike med državami mogoče razložiti v smislu različnosti razpoložljivih komercialnih okolij nočnega življenja, glasbene kulture ter razpoložljivih drog in dohodkov? Te teme obravnava to izbrano vprašanje.
Gençlerin uyuşturucu kullanımı ile eğlence faaliyetleri genellikle birbirine bağlıdır. Özellikle, müzik ve dans etkinliklerine sürekli olarak katılan gençleri hedef alan çalışmalar, uyuşturucu kullanımı için genel nüfus anketlerinde bulunanlardan çok daha yüksek yaygınlık oranları ile uyarıcı uyuşturucu kullanımında özellikle yüksek düzeyler rapor etmektedir. Ülkeler arasındaki farklar, mevcut ticari amaçlı gece hayatı ortamları, müzik kültürü, uyuşturucu bulunabilirliği ve yüksek gelirlerle açıklanabilir mi? Bu sorular bu seçili yayında incelenmektedir.
Narkotiku lietošana un jauniešu izklaides pasākumi bieži iet roku rokā. Tieši pētījumos, kuru mērķgrupa ir jaunieši, kas apmeklē mūzikas un deju pasākumus, pastāvīgi atklājas daudz augstāks narkotiku izplatības līmenis nekā visu iedzīvotāju aptaujās, un bieži tiek ziņots par īpaši augstu stimulējošo narkotiku lietošanas līmeni. Vai atšķirības starp valstīm var skaidrot ar komerciālo nakts izklaides vietu atšķirīgo pieejamību, atšķirīgo mūzikas kultūru, narkotiku pieejamību un iedzīvotāju rīcībā esošajiem līdzekļiem? Šajā īpašajā tēmā ir meklētas atbildes uz šiem jautājumiem.
  3 Hits maps.google.it  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talented young scientists wow the judges at the inaugural Google Science Fair.
De jeunes scientifiques pleins de talent font une forte impression sur le jury de l’expo-sciences inaugurale Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
Jóvenes científicos ingeniosos cautivan al jurado de la Google Science Fair.
Giovani scienziati di talento impressionano la giuria al Google Science Fair di inaugurazione.
يثير العلماء الشباب إبهار الحكام عند افتتاح مسابقة Google Science Fair.
Ταλαντούχοι νέοι επιστήμονες είναι εντυπωσιασμένοι με τους κριτές στο πρώτο Google Science Fair.
Getalenteerde jonge wetenschappers maken een verpletterende indruk op de jury tijdens de eerste Google Science Fair.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
دانشمندان جوان و با استعداد داوران افتتاحیه Google Science Fair.
Талантливи млади учени впечатляват съдиите на първото издание на Научното изложение на Google.
Científics joves amb molt de talent deixen impressionat el jurat de la primera Google Science Fair.
Nadareni mladi znanstvenici zadivili su suce na prvom Googleovu sajmu znanosti.
Talentovaní mladí vědci ohromují rozhodčí v soutěži Google Science Fair.
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Lahjakkaat nuoret tutkijat hämmästyttävät tuomariston ensimmäisessä Google Science Fair -tiedetapahtumassa.
प्रतिभावान युवा वैज्ञानिकों ने Google विज्ञान मेला के उद्‍घाटन में निर्णायकों को आश्चर्यचकित कर दिया.
Tehetséges, fiatal tudósok nyűgözik le a zsűrit a Google Science Fair (Google tudományos vásár) megnyitóján.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
제1회 Google Science Fair에서 재능있는 젊은 과학도들이 심사위원단을 열광시킵니다.
Talentingi jauni mokslininkai nustebina teisėjus inauguracinėje „Google“ mokslo mugėje.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Utalentowani młodzi naukowcy zadziwiają sędziów na inauguracyjnym zjeździe Google Science Fair.
Oameni de ştiinţă tineri şi plini de talent stârnesc entuziasmul juriului la târgul inaugural Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
Талентовани млади научници запањују судије на првом Google сајму науке.
Talentovaní mladí vedci ohurujú rozhodcov na súťaži Google Science Fair.
Nadarjeni mladi znanstveniki navdušijo sodnike na predstavitvenem sejmu Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
Những nhà khoa học trẻ tài năng gây ấn tượng lớn với những vị giám khảo trong ngày khai mạc Hội chợ khoa học của Google.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
Talantīgi jaunie zinātnieki pārsteidz tiesnešus Google zinātnes konkursa atklāšanas ceremonijā.
Талановиті молоді науковці вітають суддів на першому конкурсі Google Science Fair.
Ahli sains muda berbakat mengagumkan para hakim di Pesta Sains Google yang sulung.
  druketykiet.eu  
Ett levande museum, men också antropologisk etnografisk, där traditioner inte är inaktuella arketyper innanför fönstren till den kalla neonljus, varken modeller och samlingar av saker förlorade, men gnosiologia dagliga rötter, som saknar används av klichéer, måste vara referenspunkt för ekonomisk och social utveckling och peri unga Island.
Un musée vivant, ethnographique, mais aussi anthropologique, où les traditions ne sont pas des archétypes obsolètes à l'intérieur des fenêtres pour refroidir les néons, ou des modèles et des collections de choses perdues, mais gnosiologia quotidienne des racines, celui utilisé par les clichés scevre, doit être le point de référence du développement économique et social et péri jeune île.
Ein lebendiges Museum, sondern auch anthropologische ethnographischen, wo Traditionen sind nicht abgestanden Archetypen in den Fenstern den kalten Neonröhren, weder Modelle und Sammlungen von Dingen verloren, aber gnosiologia täglich Wurzeln, dass frei von Klischees verwendet, muss der Bezugspunkt für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und peri junge Insel sein.
Un museo vivo, sino también etnográfico antropológico, donde las tradiciones no son arquetipos rancios dentro de las ventanas de las luces de neón frío, ni los modelos y colecciones de cosas perdidas, pero las raíces diarias gnosiologia, que carece utilizados por los clichés, debe ser el punto de referencia para el desarrollo económico y social y peri Young Island.
Um museu vivo, mas também etnográfica antropológica, onde as tradições não são arquétipos obsoletos dentro das janelas para as luzes de néon frias, nem os modelos e coleções de coisas perdidas, mas gnosiologia raízes diárias, que desprovido usado por clichés, deve ser o ponto de referência para o desenvolvimento económico e social e peri jovem Ilha.
Un museo vivo, etnografico ma anche antropologico, dove le tradizioni non sono stantii archetipi dentro le vetrine alle fredde luci dei neon, né modelli e collezioni di cose perdute, ma gnosiologia quotidiana delle radici, che scevre dagli usati luoghi comuni, devono essere il punto di riferimento economico e sociale per lo sviluppo e peri giovani dell’Isola.
Un museu viu, sinó també etnogràfic antropològic, on les tradicions no són arquetips rancis dins de les finestres de les llums de neó fred, ni els models i col · leccions de coses perdudes, però les arrels diàries gnosiologia, que no té utilitzats pels clixés, ha de ser el punt de referència per al desenvolupament econòmic i social i peri Young Island.
  5 Hits www.laboratoires-plantaurel.com  
Barn/unga
Children/youth
  437 Hits www.okm.fi  
Unga
Nuoriso
  explorelesmines.com  
Plantering av de unga vinplantorna
Pflanzen von Rebsetzlingen
  unbelavenir.gouv.qc.ca  
ENKÄT: ANTALET BARN OCH UNGA SOM ANVÄNDER TECKENSPRÅK, DERAS SPRÅKKUNSKAPER OCH BRUK AV OLIKA SPRÅK
KYSELY: VIITTOMAKIELTÄ KÄYTTÄVIEN LASTEN JA NUORTEN LUKUMÄÄRÄ, KIELTEN KÄYTTÖ JA KIELITAITO
  www.milt.cz  
Perfect Hostel som erbjuder den bästa lösningen för varje budget (från unga tågluffare med ryggsäck till familjer)
Perfect Hostel offre la migliore soluzione per ogni budget (da giovani studenti saccopelisti a famiglie)
  27 Hits finland.se  
Årets konstnär 2017 och Årets unga konstnär 2017 offentliggörs
Vuoden Taiteilijan 2017 ja Vuoden Nuoren Taiteilijan 2017 julkaiseminen
  37 Hits www.finland.se  
Årets konstnär 2017 och Årets unga konstnär 2017 offentliggörs
Vuoden Taiteilijan 2017 ja Vuoden Nuoren Taiteilijan 2017 julkaiseminen
  35 Hits smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
Unga män i min ålder var eftersökta av militärtjänsten för att tvingas in i armén. Det skulle ha blivit min död.
Young men my age were sought out by the military. That would have been my death.
  7 Hits www.flocert.net  
(For English, please click on the gear in the top right corner.)Ethno Experience är en ideell ungdomsförening vars syfte är att stötta kulturella möten mellan unga i allm…
Ethno Experience is a non-profit youth organisation with the purpose to support cultural meetings between young people in general and the music camp Ethno Sweden in parti…
  www.charlemagneyouthprize.eu  
Tanken med Europeiska Karlspriset för ungdomar är att uppmuntra unga att bli medvetna om Europafrågor och att delta i europeiska integrationsprojekt.
"Europejska Nagroda dla Młodzieży im. Karola Wielkiego" ma na celu wspieranie rozwoju świadomości na tematy europejskie wśród młodych ludzi, jak również ich zaangażowania w integrację europejską.
  www.tracegps.com  
Unga EleverKlubb 50 kurser i spanskaVolontärprogramSpanska och danskurser
Jovens EstudantesCursos de Espanhol Club 50Programas de VoluntariadoCursos de Espanhol e Dança
  216 Hits www.presidentti.fi  
President Niinistö bekantade sig med framtidens företag på Aalto-universitetet - Republiken Finlands president: De unga
Presidentti Niinistö tutustui Aalto-yliopistolla tulevaisuuden yrityksiin - Suomen tasavallan presidentti: Nuoret
  2 Hits www.avanapiel.com  
Trygga och hemtrevliga Vanamo för barn och unga.
Safe and cosy Vanamo House for children and young people.
  5 Hits www.oluce.com  
Understödet riktas till två olika målgrupper: etablerade forskare och unga gruppledare.
Apuraha on suunnattu kahdelle eri kohderyhmälle: varttuneet tutkijat ja nuoret ryhmänjohtajat.
  www.apconline.com.ar  
BOWLING roligt för unga och gamla
BOWLING divertimento per grandi e piccini
БОУЛИНГ забавление за млади и стари,
BOWLING zabava za staro in mlado
  4 Hits bright.coop  
Vi har inbudjet unga och lyckade musiker som Valentina Lisitsa, Benjamin… Läs mer →
We have brought young and successful musicians like Valentina Lisitsa, Benjamin… read more →
Wir haben junge, international erfolgreiche Musiker wie Valentina Lisitsa,… mehr lesen →
Abbiamo invitato musicisti giovani e di fama internazionale com Valentina… continua →
  142 Hits pots.nest.free.fr  
Rekrytering av unga deltagare
Rekruttér de unge deltagere
Pridobite mlade udeležence
Recruit participants
Регрутирај ги младите учесници
  3 Hits program.stockholmpride.org  
En marijuanaodlare värt namnet vet hur känsliga unga cannabisplantor kan vara och överöser de gärna med sin uppmärksamhet och omsorg. Genom att använda våra odlingslösningar, blir det enkelt att odla gräs.
Nirvana Shop can provide you with all the tools for growing your precious plants. Any marijuana grower worth his salt knows how vulnerable young cannabis plants can be and wants to lavish care and attention on them. By making use of our growth solutions, growing weed becomes easy.
Ogni coltivatore di marijuana degno del suo nome, sa quanto siano vulnerabili le giovani piante di cannabis e vuole prodigarsi in cure ed attenzioni. Usando i nostri fertilizzanti liquidi, coltivare la cannabis sarà ancora più facile.
Qualquer produtor de marijuana que se preze sabe o quão vulneráveis as jovens plantas de canábis podem ser e deverá ter o máximo cuidado e atenção ao cultivá-las. Ao fazer uso da nossa gama de produtos para cultivo, a produção de erva torna-se muito fácil.
Любой гровер марихуаны по собственному опыту знает, сколь хрупки молодые растения конопли, и хочет окружить их максимальной заботой и вниманием. Воспользовавшись нашими средствами и приспособлениями для выращивания конопли, вы максимально упростите для себя это важное дело!
  42 Hits www.unsound.pl  
Spurtti är en låg tröskel verkstad för unga där det erbjuds gruppaktiviteter och personlig vägledning och stöd. Gruppaktiviteter är indelade i olika teman, såsom kultur, skapande verksamhet, matlagning, fysisk aktivitet och livshantering.
Spurtti is a low threshold workshop for youth that offers both group activities and personal guidance and support. Group activities are divided around different themes, such as culture, creativity, food, exercise, and life management. The goals and content of individual guidance are determined by the needs of each young person. Young people can design Spurttis themes and content together with the instructors. Those interested in Spurttis activities can contact the instructors and arrange a visit.
Spurtti on matalan kynnyksen työpaja nuorille, jossa tarjotaan sekä ryhmätoimintaa että henkilökohtaista ohjausta ja tukea. Ryhmätoiminta on jaettu eri teemojen ympärille, joita ovat kulttuuri, luovat tekemiset, ruoka, liikunta ja elämänhallinta. Yksilöohjauksen tavoitteet ja sisältö määräytyvät kunkin nuoren tarpeista käsin. Nuoret pääsevät suunnittelemaan Spurtin teemoja ja sisältöä yhdessä ohjaajien kanssa. Toiminnasta kiinnostuneet voivat olla yhteydessä Työpaja Spurttiin ja sopia tutustumisajan.
  3 Hits eeas.europa.eu  
EU-delegationerna: Lediga jobb annonseras ut på delegationernas webbplatser – unga experter kan få jobb via JED-programmet
Delegaciones de la UE: cuando hay vacantes, publican los puestos en sus propios sitios web ; también hay un Programa de Jóvenes Profesionales en Delegación (JPD)
nelle delegazioni dell'UE: vedi le offerte di lavoro pubblicate sui rispettivi siti web . Vi è inoltre un programma Junior Professionals in Delegation (JDP)
nas delegações da UE: ver as vagas publicadas nos respetivos sítios Web , bem como o programa Jovens Profissionais nas Delegações (JPD)
στις αντιπροσωπείες της ΕΕ - εφόσον υπάρχουν κενές θέσεις - σχετικές ανακοινώσεις αναρτώνται στους ιστοτόπους των αντιπροσωπειών - υπάρχει επίσης το πρόγραμμα "Νέοι εμπειρογνώμονες σε αντιπροσωπείες"
делегациите на ЕС - когато има свободни работни места, те се обявяват на техните уебсайтове - също така съществува и Програма за младши експерти в делегации
v delegacích EU – nabídka volných míst je zveřejňována na jejich internetových stránkách . Existuje též program pro zaměstnávání pomocných odborníků v delegacích
arbejde i EU's delegationer – når der er ledige stillinger, kan du læse om dem på deres website . De har også et program for junioreksperter ved delegationerne
ELi delegatsioonides – vabade töökotade olemasolu korral kuulutatakse need välja delegatsioonide veebisaitidel – samuti on olemas programm Noored eksperdid delegatsioonis
EU-küldöttségekben – az esetleges betöltetlen álláshelyekről szóló hirdetések a honlapjukon olvashatóak – továbbá lásd még a fiatal szakértőknek szóló Junior Professionals in Delegation (JPD) Programme
Delegatur UE – nabór na wolne stanowiska ogłaszany jest na ich stronach internetowych – istnieje także – Program dla Młodszych Ekspertów w Przedstawicielstwach Komisji
delegaţiile UE, consultaţi lista posturilor vacante publicate pe site-urile acestora. De asemenea, analizaţi oportunităţile pe care vi le oferă programul „Experţi tineri în delegaţii
práci v delegáciách EÚ – informácie o voľných pracovných miestach nájdete na internetových stránkach jednotlivých delegácií.
v delegacijah EU: prosta delovna mesta so objavljena na spletnih straneh delegacij . Poglejte tudi program izpopolnjevanja za diplomate
ES delegācijās (kad rodas vakances, par to paziņo attiecīgajā tīmekļa vietnē , turklāt delegāciju programmā ir arī jaunākie eksperti
fid-Delegazzjonijiet tal-UE - meta jkun hemm postijiet battala - dawn jiġu reklamati fil-websajts tagħhom - hemm ukoll il-Programm Żgħażagħ Esperti fi ħdan id-Delegazzjonijiet
  library.thinkquest.org  
"Enligt författaren och mediakritikern Douglas Rushkoff, är unga männsikor väldigt skeptiska till mediet och är inte speciellt lättpåverkade av det som reklammakarna försöker lura i dem. Håller du med? Läs artikel och ta ställning till om du är en skärmåring (screenager)."
"According to author and media critic Douglas Rushkoff, young people are really skeptical of the media and aren't easily persuaded by advertisers that try to influence them. Do you agree? Take a look at the article and tell us whether or not you think you're a screenager."
  lebanonembassy.ca  
Alltsedan år 2004 har man i Litauen medels flickgrupper strävat att stärka unga flickors självkänsla och på så sätt förhindra att de faller offer för människohandel. Grupperna, idag 34 stycken, har haft en positiv inverkan på flickornas liv.
Liettuassa toimivissa tyttöryhmissä on vuodesta 2004 alkaen pyritty vahvistamaan nuorten tyttöjen itsetuntoa ja näin estämään heitä joutumasta ihmiskaupan uhreiksi. Ryhmillä, joita on nykyään 34, on ollut myönteinen vaikutus tyttöjen elämään.
  www.ise.de  
En distinkt modern tolkning på en klassiska skandinavisk matstol från en av regionens mest spännande unga designers, Falke Svan, för danska Menu. Skulpterad för maximal sittkomfort, sits av svart läder.
A distinctly modern interpretation of a classic Scandinavian dining chair from one of the region's most exciting young designers, Falke Swan, for Danish Menu. Designed for maximum seating comfort, seat of black leather.
  48 Hits www.nordicom.gu.se  
Unga och medier
Youth and media
  legal.prolicense.com  
Våra kunder finns bland annat inom möbel-, el- och elektronikindustrin samt inom fordons-, metall- och verkstadsindustrin. Hos oss arbetar gjutexperter och unga personer som är intresserade av branschen.
Tuotekehityksessä teemme kiinteää yhteistyötä asiakkaittemme sekä eri tutkimus- ja asiantuntijaorganisaatioiden kanssa. Asiakkaitamme ovat mm. huonekalu-, sähkö- ja elektroniikkateollisuus sekä ajoneuvo-, metalli- ja konepajateollisuus. Meillä työskentelee joukko valuammattilaisia ja nuoria alasta innostuneita henkilöitä.
  11 Hits chateauberne.secretbox.fr  
Arsenals akademi har en lång och stolt historia av att producera kvalitetsspelare till sitt A-lag. Den höga kvaliteten på spelarna från akademin har gjort att utvecklingen av unga talanger blivit till en av klubbens huvudfilosofier.
Arsenals akademi har en lang og stolt historie med å produsere kvalitetsspillere til førstelaget. Denne høye kvaliteten på spillere fra akademiet har gjort utviklingen av unge talenter til en av de viktigste filosofiene i klubben.
  3 Hits www.google.hu  
Begåvade unga forskare imponerar på domarna vid invigningen av Google Science Fair.
Talentierte junge Wissenschaftler verblüffen die Jury beim ersten Google-Wissenschaftswettbewerb.
才能ある若き科学者たちが Google サイエンス フェア開会式で審査員を感嘆させる。
Dygtige unge videnskabsmænd imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Ilmuwan muda yang berbakat mengesankan para juri di Google Science Fair perdana.
Talentfulle unge vitenskapsfolk imponerer dommerne ved den første Google Science Fair.
Талантливые молодые ученые ошеломили жюри первого официального конкурса Google Science Fair.
นักวิทยาศาสตร์วัยเยาว์ผู้มีพรสวรรค์ได้ทำให้กรรมการในการเปิดโครงการ Google Science Fair ประทับใจ
Yetenekli genç bilimciler, Google Bilim Fuarı’ndaki açılış konuşmasında jüriyi hayran bıraktı.
מדענים צעירים וכשרוניים מדהימים את השופטים ביריד המדע הראשון של Google.
  3 Hits www.exehotels.com  
Goda nyheter för våra unga nederländska användare. I början av nästa år kommer de första nederländska talsyntesrösterna som är skapade av och för barn. Rösterna är utvecklade i samarbete med AssitiveWare och NSGK.
Bonne nouvelle pour les jeunes néerlandophones! Des voix  d’enfants néerlandaises seront disponibles au début de l’année prochaine. Des voix faites par et pour les enfants, en collaboration avec AssitiveWare et NSGK. Faites par et pour les enfants! Deux enfants ont […]
  38 Hits www.lionsclubs.org  
Möjligheter för unga frivilliga
Opportunités de bénévolat pour les jeunes
Jugendliche ehrenamtliche Helfer
Opportunità di volontariato per i giovani
Oportunidades de voluntariado para jovens
Tilaisuuksia tehdä vapaaehtoistyötä nuorille
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10