loza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      469 Results   153 Domains   Page 9
  2 Hits www.mappacific.com  
Rafael Bordallo Pinheiro, Maestro de loza portuguesa, él puso la cultura popular en los artículos a lavar que diseñó.
Rafael Bordalo Pinheiro, master of Portuguese faience, put popular culture in the pieces of crockery he designed.
  mgram.co  
Juan Manuel Loza Nro 1906
esq. Av. Polônia - Bairro São Geraldo
  kohl-lighting.com  
La artesanía llamada obrajería, que es la actividad textil a base de lana. Esta es una actividad muy antigua. entre otros artículos artesanales, losas de cantera, tapetes de lana, gabanes y chales, loza de barro y cantera labrada.
Museo del Panteón (Museo de las Momias) has a bizarre display of "mummies"-actually the desiccated corpses of former occupants of the municipal cemetery. More than 50 "mummies" of all ages, some in glass cases, with clothing and hair partially intact, are on display for visitors to marvel at.
  www.audiquattroskicup.com  
1- Un pedazo de loza blanca de la Tumba del Amor de Modesto y Margarita, en las calles K y 13 del Cuartel Sureste del Cementerio de Colón. 2- Una roca caliza de los alrededores del Reactor en la Ciudad … Continued
Xi Jinping, the Chinese president, will arrive shortly in Cuba. The purpose of the visit, in his words, is to meet with Raul Castro to analyze the experiences for the development of bilateral relations and plan together their future development. … Continued
  www.europeandialogues.eu  
Éste decidió darle una nueva vida a un lugar abandonado de la capital: los antiguos almacenes de venta de las industrias de loza de Choisy-le-Roy, situados en el distrito 10, en el barrio de la Gare de l’Est.
Ce projet a pu naître grâce à un américain, Adil Houti, déjà fondateur de deux maisons hantées aux Etats-Unis. Celui-ci décida de redonner vie à un lieu abandonné de la capitale : les anciens magasins de vente des faïenceries de Choisy-le-Roy, situés dans le 10ème arrondissement de Paris, quartier Gare de l’Est.
  sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
El Museo de Cerámica de Alcora recoge un muestrario de más de 250 obras de la producción de la Real Fábrica del Conde de Aranda (fundada en 1727) y considerada uno de los mejores centros de loza europea del s.XVIII.
Renfe ofereix el passi Interrail per viatjar per Europa, ara amb més avantatges: sense límit d'edat, amb flexibilitat per organitzar el teu viatge i triar la durada i, a més, els nens viatgen gratis.
  www.sosa.cat  
Responder el correo mientras se friega el suelo o atender al Facebook mientras lava la loza no es una buena idea …evita de antemano las distracciones.
Responding to a work email while washing the floor or clicking through Facebook while scrubbing the kitchen is not a good idea… It’s better to avoid distractions right from the start.
Denke auch an die Pausen! Bereite Dir einen leckeren Tee zu und revitalisiere Deinen Geist mit ein paar Yoga- oder Meditationsübungen – wir empfehlen Dir die #7minuteschallenge.
Passare lo straccio mentre si risponde a una email di lavoro oppure pulire la cucina mentre si guarda Facebook… meglio eliminare le distrazioni.
Een professionele e-mail beantwoorden terwijl je de vloer dweilt of facebooken terwijl je de keuken schrobt, is geen goed idee… Afleiding vermijd je het best vanaf het begin.
  www.getxo.net  
Según el profesor Barrio Loza, la cronología de la iglesia Iglesia de Andra Mari (Maidagan. Andra Mari) debe situarse en el Siglo XII. De la primitiva iglesia, de construcción románica, apenas se conservan unos pocos restos.
Andra Mari eliza (Maidagan. Andra Mari). Barrio Loza irakaslearen arabera, elizaren jatorria XII. mendekoa ei da. Alabaina, antzinako eliza erromanikoaren hondar bakan batzuek ez besterik iraun dute. Gaurdaino iritsi zaigun eraikina, batik bat, XVIII. mendearen erdialdekoa da, mende horretako Bizkaiko eraikuntza barrokoen moldekoa.
  doctorclassic.eu  
La viña de ayahuasca vine es destrozada y colocada en camadas alternadas con hojas de P. viridis en un bote de acero o loza, y luego cubiertas con agua.
De ayahuasca-liaan wordt grondig verpulverd en beurtelings tussen lagen P. viridis bladeren in een roestvrijstalen of aardewerken pot/pan, en bedekt met water.
  pdba.georgetown.edu  
Gabriel Loza
17 Jul 2007
  art-action.org  
Director del Trabajo: Dr. Carlos Alonso-Villaverde Loza
Director del Treball: Dr. Carlos Alonso-Villaverde Loza
  www.skeersystem.com  
Cajones con exterior de loza
*Note: product availability may vary by location
  newyork.peninsula.com  
El área común presenta una colección ecléctica de loza hecha a mano por el artista Pascale Giradin.
The Communal Area présente une collection éclectique de poteries réalisées à main par l'artiste Pascale Giradin.
壁に飾られた様々な鏡に、外の5番街のライトやビル群などのニューヨークらしい風景が映りこむ“ミラールーム”
  2 Hits www.androidpit.es  
Carles Loza Cabot
Jyonny Leotta
  www.uv.es  
Descripción: Caja de madera barnizada dividida en celdas que contienen: Talco, yeso, calcita, fluorita, ortosa, cuarzo, topacio, corindon, fragmento de loza sin esmaltar y punta de diamante.
Descripció: Caixa de fusta envernissada dividida en cel que contenen: Talc, guix, calcita, fluorita, ortosa, quars, topazi, corindó, fragment de pisa sense esmaltar i punta de diamant.
  bintel.com.ua  
LOZA AGUERREBERE, RUBÉN
MUERTE EN EL CAFÉ GIJÓN
  www.harpelite.com  
El hotel se ubica al sur de Metz, a 10 minutos del centro de lo que llamamos la cuidad Jardín, la Ciudad del agua y la Cuidad de la luz. Podrá hacer circuitos turísticos sobre los temas de la cristalería, de la loza, o de la ciruela mirabel.
The hotel is located 10 minutes from the city centre in the south of Metz, city of gardens, city of water and city of lights. You will also enjoy many guided tours on crystal glass-making, earthenware or cherry plum.
Das Hotel liegt im Süden von Metz und 10 Minuten vom Zentrum entfernt, das eine Gartenstadt, Wasserstadt und Lichterstadt ist. Man kann auch zahlreiche touristische Rundwege zu den Themen Kristallwaren, Fayencen oder Mirabellen begehen.
  2 Hits www.sevilla5.com  
La casa ha sido renovada ofreciendo 11 habitaciones repartidas en 3 plantas. En la renovación se ha conservado el estilo original, así como, el encanto andaluz del patio central, azotea -terraza, vigas de madera y suelo de loza.
Hotel La Casa Del Maestro befindet sich in einem typisch sevillanischen Gebäude aus dem 19. Jahrhundert und liegt im historischen Zentrum der Stadt. Zwischen dem Santa Catalina und Alfalfa Bezirk gelegen, grenzt das Hotel an das Barrio Santa Cruz. Das Haus war einst der Wohnsitz von Manuel Serrapi oder „Niño Ricardo“, ein berühmter Flamenco-Gitarren-Spieler und Komponist. Das Haus wurde erneuert und bietet 11 Zimmer auf 3 Stockwerken. Bei den Renervierungsarbeiten des Hotels wurden alle ursprünglichen andalusischen Merkmale, einschließlich des zentralen Patio, einer Dachterrasse, hölzerne Balken und losa Fußböden erhalten. Wie bei einem Hotel dieser Größe zu erwarten, ist der Service mit einer Aufmerksamkeit zum Detail, sowie einer persönlichen Betreuung ausgezeichnet.
  22 Hits ri.gru.com.br  
Entre lo expuesto en esta sala cabe destacar una prensa de azulejos de finales del siglo XIX, procedente de la fábrica de Leopoldo Mora; el horno para la cocción de reflejo metálico realizado por el último constructor de hornos de tipo árabe José Rodrigo Cerveró (Manises, 1909-1988), y la maqueta de una fábrica de loza de mediados del siglo XX, realizada por Francisco Tárrega Castellano.
Cal destacar una premsa de taulelles de finals del segle XIX, procedent de la fàbrica de Leopoldo Mora; el forn per a la cocció de reflex metàl·lic realitzat per l'últim constructor de forns de tipus àrab, José Rodrigo Cerveró (Manises, 1909-1988); i la maqueta d'una fàbrica de majòlica de mitjan del segle XX, realitzada per Francisco Tárrega Castellano.
  www.ehu.eus  
Vicegerencia de Personal: Begoña Loza Bosque
Pertsonaleko Gerenteordetza: Begoña Loza Bosque
  2 Hits westsystems.eu  
Algunas pinturas decorativas y esmaltes se usan para refinar la superficie de productos cerámicos tales como barro, loza y porcelana. Junto con las fritas, los componentes básicos de las pinturas y esmaltes son los pigmentos primarios especiales.
De nombreuses peintures décoratives et émaux sont utilisés pour améliorer la surface des produits céramiques tels que la poterie, le grès et la porcelaine. En complément aux frittes, les composants de base des peintures et des vernis sont en majeure partie des pigments.
Für die Oberflächenveredelung von Keramikprodukten wie Steingut, Steinzeug und Porzellan werden zahlreiche Dekorfarben und Glasuren eingesetzt, deren Basiskomponenten neben den Fritten hauptsächlich spezielle Pigmente darstellen.
Muitas tintas decorativas e esmaltes são usados para tornar a superfície de produtos cerâmicos refinada, como artefatos de barro, de pedra e porcelana. Além das fritas, os componentes básicos das tintas e esmaltes são primariamente pigmentos especiais.
Farb dekoracyjnych i glazur używa się w celu wykończenia powierzchni wyrobów ceramicznych, takich jak wyroby gliniane, kamionkowe i porcelana. Oprócz fryt, podstawowymi składnikami farb i glazur są przede wszystkim pigmenty.
Birçok dekorasyon boyası ve glasaj maddesi, kil, sert kil ve porselen gibi seramik ürünlerin yüzeylerine nitelik kazandırmak için kullanılır. Cam kırıklarının yanı sıra, bu boya ve glasaj maddelerinin en önemli temel bileşenleri özel pigmentlerdir.
  www.sincoherenaesthetics.com  
Las piedras porosas se impregnan de materia plástica para consolidarlas y reforzales el color. Los egipcios ya la imitaban con loza recubierta de esmalte vitificado. Se mejora su color con aceite o parafina, con azul de Prusia, con azul de anilina…
The most common imitations are magnesite, howlite, chalcedony and powders of limestone, turquoise, various phosphates, colored. Glassware, porcelain ... can imitate it.
Le pietre porose sono impregnate di materia plastica per consolidare e rafforzare il loro colore. Le Égypiens imitavano gia’ questa pietra con terracotta ricoperta di smalto porcellanato. Si ravviva il suo colore con olio o paraffina, blu di Prussia, blu di anilina ...
As pedras porosas são impregnadas de matéria plastica para as consolidar e reforçar sua cor. Os egipsios imitavam ja esta pedra com a louça recoberta de um esmalte vitrificado. Melhora-se sua cor com oleo ou parafina, do azul da Prussia, do azul de anilina...
  salto-angel.com  
Fernando Arias Galicia y Daniel Valera Loza
Aporte de los Valores al Desarrollo de las Organizaciones
  www.unasursg.org  
En el encuentro estuvo presente el Presidente del Directorio, Arnaldo Bocco, de Argentina, Eudomar Tobar, de Venezuela, Pedro Buenobo, de Uruguay, Andrés Arauz, de Ecuador y Gabriel Loza, de Bolivia.
The meeting was attended by the Chairman, Arnaldo Bocco of Argentina, Eudomar Tobar of Venezuela, Pedro Buenobo of Uruguay, Andres Arauz of Ecuador and Gabriel Loza of Bolivia.
  2 Hits www.sempermed.com  
Nevers, " Ciudad de Arte e Historia" e igualmente "Ciudad de Oficios Artisticos " ofrece un patrimonio rico y variado que usted podra descubrir de multiples formas (documentas, visitas guiadas, caminos peatonales). En el siglo XVII, Nevers se conviede en la capital francesa de la Loza, arte introducido durante el siglo anterior por el Duque de Nevers, Louis de Gonzague originario de Mantua en Italia.
Nevers is not only a town of " history and art", but also a town of "artists and artisans". It has a rich and varied heritage which you can discover in various ways (tourist documents, guided visits, pedestrian tourist circuits). In the 17th century it became France's faience capital, after the Duke of Nevers introduces this art form the century before. Louis de Gonzague came from Mantoua in Italy. Today, outstanding pieces are displayed in the Frederic Blandin town museum. This art form is still practiced, and craftsmen produce pieces both in old and contemporary styles.
  www.campingblanes.com  
En la corta distancia geográfica que media entre México y Puebla podemos pasar del contraste de las piedras del tezontle y la chiluca articuladas como figura y fondo en las construcciones, al abigarrado uso de la loza poblana y los azulejos de fachada que impactan tanto como las policromadas yeserías del interior de Acatepec o Tonanzintla.
Na América o barroco não se expressa, como também na Europa, de uma maneira única e excludente. Cada realidade regional se manifesta de maneira singular através de seus materiais e dos recursos expressivos que desenvolve. Na curta distância geográfica que existe entre as cidades do México e Puebla podemos passar do contraste das pedras do tezontle e da chiluca, articuladas como figura e fundo nas construções, ao uso esdrúxulo da cerâmica campesina e dos azulejos de fachada que impactam tanto como as multicoloridas gessarias do interior de Acatepec ou Tonanzintla.
  www.hetzinkstuk.nl  
Los alimentos ricos en proteínas también se encuentran entre los productos responsables de los síntomas. A veces, el animal es alérgico al recipiente de plástico o metal. Luego se recomienda elegir una loza de barro o recipiente de vidrio.
Eine Nahrungsmittelallergie kann in jedem Alter bei Hunden nach der Aufnahme von Milch und Nebenprodukten, Rindfleisch, Ei und seinen Derivaten, Fisch, Hühnchen, Gluten, Reis oder viele andere Fleischsorten. Konservierungsmittel und Milben aus der Lagerung von Kroketten können auch die Ursache für diesen Zustand sein. Lebensmittel, die reich an Proteinen sind, gehören ebenfalls zu den Produkten, die für die Symptome verantwortlich sind. Manchmal reagiert das Tier allergisch auf die Plastik- oder Metallschüssel. Es wird dann empfohlen, einen Steingut- oder Glasbehälter zu wählen.
L'allergia alimentare può verificarsi a qualsiasi età nei cani a seguito dell'assorbimento di latte e derivati, carne, uova e suoi derivati, pesce, pollo, glutine, il riso o molte altre carni Conservanti e acari provenienti dalla conservazione di crocchette possono anche essere la causa di questa condizione. Gli alimenti ricchi di proteine ​​sono anche tra i prodotti responsabili dei sintomi. A volte l'animale è allergico alla scodella di plastica o di metallo. Si consiglia quindi di scegliere un recipiente di terracotta o di vetro.
  www.museodelprado.es  
Con el legado de don Pedro Fernández Durán en 1930, el Prado incrementó sus fondos con importante mobiliario de los siglos XVII al XIX, cerámica de Talavera, loza de Alcora, porcelanas del Buen Retiro, vidrios andaluces, cristal de la Granja de San Ildefonso, porcelana de Indias, Meissen, Sevres y Niderville, esmaltes, retratos miniaturas, abanicos, bordados españoles desde el siglo XVI al XIX, tapices flamencos del siglo XV al XVII y numerosas armas.
The Pedro Fernández Durán Bequest of 1930 brought the Museum important pieces of 17th- to 19th-century furniture, Talavera ceramics, Alcora pottery, Buen Retiro porcelain, Andalusian glass and glass made at La Granja de San Ildefonso, Chinese Export porcelain, Meissen, Sèvres and Niderville, enamels, miniature portraits, fans, 16th- to 19th-century Spanish embroideries, 15th- to 17th-century Flemish tapestries and a large number of weapons.
  2 Hits www.phys.szote.u-szeged.hu  
Repaso y preparación del material de servicio: loza, cubertería, cristalería.
Caractéristiques des mollusques les plus consommés
  2 Hits www.evolvestar.com  
Utensilios y recipientes para el menaje y la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas; cepillos (con excepción de los pinceles); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (con excepción del vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases.
Utensilis i recipients per al parament i la cuina (que no siguen de metalls preciosos ni xapats); pintes i esponges; raspalls (amb excepció dels pinzells); materials per a la fabricació de raspalls; material de neteja; encenall de ferro; vidre brut o semielaborat (amb excepció del vidre de construcció); cristalleria, porcellana i loza, no compreses en altres classes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow