gei – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      937 Ergebnisse   142 Domänen   Seite 5
  www.legic.com  
Grupo de Investigación de Economía Internacional y Desarrollo (GEI)
Grup de recerca Aliances Estratègiques, Xarxes i Territori (AERT)
  23 Treffer www.abengoabioenergy.com  
Sistemas de control de emisiones GEI
GHG emissions control system
  www.bridgephone.de  
Subtítulo Go, de la serie Yakusha Gei Zukushi (Realizaciones Artísticas de Actores).
Subtitle Go, from the set Yakusha Gei Zukushi (Artistic Accomplishments of Actors).
  15 Treffer www.carstyling.gr  
Grado en Ingeniería Informática (GEI)
Grao en Enxeñaría Informática (GEI)
  www.alangzhong.com  
Inventario de Gases Efecto Invernadero (GEI)
Greenhouse gas inventory (GHG)
  19 Treffer www.ehu.eus  
Grupo de Electrónica Industrial (GEI). Contacto: José Miguel de Diego, jm.dediego@ehu.es
Industria Elektronikoko Taldea (GEI). Nori: José Miguel de Diego, jm.dediego@ehu.es
  5 Treffer www.ashghal.gov.qa  
B4 - Optimización de las emisiones de Gases de Efecto Invernadero (GEI) y el secuestro de carbono en los arrozales del Delta del Ebro
B4 - Optimization of GHG emissions and carbon sequestration in the rice fields of the Ebro Delta
  5 Treffer www.fao.org  
Consulta de expertos sobre GEI
Consultation d'experts sur les émissions de gaz
  3 Treffer www.apartmani-moratto.com  
El alcance del inventario del Ayuntamiento abarca, además de los GEI emitidos por los diferentes departamentos del propio Ayuntamiento, la contribución de los organismos autónomos y de las sociedades públicas municipales.
Udalak egiten duen inbentarioak, udal departamentuek isuritako berotegi efektuko gasak ez eze, udalaren erakunde autonomoek eta baltzu publikoek isuritakoak ere hartzen ditu kontuan.
  7 Treffer www.caib.es  
Instancia para la solicitud de validación del informe de emisiones GEI verificado
Instància per a la sol·licitud de validació de l'informe d'emissions GEH verificat
  tochostels.com  
Los cambios antropogénicos se deben principalmente a la acumulación de gases de efecto invernadero (GEI) en la atmósfera, como el dióxido de carbono (CO2) y metano (CH4), por la dependencia de las economías en el uso de hidrocarburos y la transformación de áreas naturales en otros usos de suelo.
Anthropogenic changes result primarily from the accumulation of greenhouse gases (GHGs) such as carbon dioxide (CO2) and methane (CH4) in the atmosphere, due to economic dependence on the use of hydrocarbons and land-use conversion of natural areas to other purposes.
  www.elamystorppa.fi  
Asimismo, en el año 2014 el ICO se adhirió al Programa de Acuerdos Voluntarios para la Reducción de las Emisiones de Gases con Efecto Invernadero, promovido por la Oficina Catalana de Cambio Climático, de la Generalidad de Cataluña. El ICO pretende alcanzar, dentro de las actuaciones de promoción de eficiencia energética y reducción de emisiones de gases GEI un 16% para los años 2016-2018.
Així mateix, l’any 2014 l’ICO es va adherir al Programa d’Acords Voluntaris per a la Reducció de les Emissions de Gasos amb Efecte Hivernacle, promogut per l’Oficina Catalana de Canvi Climàtic, de la Generalitat de Catalunya. L’ICO pretén assolir, dins de les actuacions de promoció d’eficiència energètica i reducció d’ emissions de gasos GEH un 16% per als anys 2016-2018.
  2 Treffer www.bazilika-esztergom.hu  
Las políticas medioambientales europeas e internacionales, en su compromiso con la reducción de las emisiones de gases efecto invernadero (GEI), están apostando por la obligatoriedad de la certificación de la huella de carbono en los alimentos.
Les polítiques mediambientals europees i internacionals, en el seu compromís amb la reducció de les emissions de gasos amb efecte hivernacle, estan apostant per l’obligatorietat de la certificació de la petjada de carboni en els aliments. Tot i que encara no és obligatòria, tot apunta a que sí ho serà en el futur.
  iucn.org  
Para ayudar a compensar los gases de efecto invernadero (GEI) asociados con el Congreso Mundial de la Naturaleza, la UICN ha seleccionado a Infapro para una compensación efectiva. El proyecto está basado en una gestión mejorada de los bosques de Borneo.
Pour compenser les émissions de gaz à effet de serre provoquées par le Congrès mondial de la nature, l’UICN a choisi Infapro. Ce projet de compensation efficace se base sur l’amélioration de la gestion forestière à Bornéo.
  www.medanthro.ru  
Sí, en 2017 Walmart de México y Centroamérica verificó su Informe Anual, dicho proceso estuvo a cargo de KPMG Cárdenas Dosal, S.C. Adicionalmente, la compañía verifica con un consultor externo su inventario de gases de efecto invernadero desde el 2012, en conformidad con los requisitos del Protocolo GEI Estándar Corporativo de Contabilidad y Reporte (WBCSD y WRI, 2005).
Yes, in 2017 Walmart de México y Centroamérica's Annual Report was reviewed by KPMG Cárdenas Dosal, S.C. In addition, the GHG Inventory of the Company is reviewed by an independent consultant since 2012, as set out by the GHG Protocol for Standard Corporate Accounting and Reporting (WBCSD and WRI, 2005).
  3 Treffer goaaal.arch.be  
Universidad Católica San Vicente Mártir, Valencia (GEP,GEI)
Universitat Catòlica San Vicente Mártir, València (GEP, GEI)
  lacrestolina.it  
ExxonMobil considera que es prudente desarrollar e implementar estrategias que aborden los riesgos para la sociedad que están asociados al aumento de las emisiones de GEI.
ExxonMobil believes it is prudent to develop and implement strategies that address the risks to society associated with increasing GHG emissions.
ExxonMobil estime prudent de définir et de mettre en œuvre des stratégies qui prennent en compte les risques associés à l’augmentation des émissions de GES.
ExxonMobil vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung und Umsetzung von Strategien vernünftig ist, um den mit den steigenden Treibhausgasemissionen verbundenen gesellschaftlichen Risiken zu begegnen.
ExxonMobil è convinta che sia prudente mettere a punto ed attuare strategie atte ad evitare i rischi che comporta per la società l’aumento delle emissioni di gas serra.
A ExxonMobil acredita que é prudente desenvolver e implementar estratégias que abordem os riscos para a sociedade associados ao aumento das emissões de gases do efeito estufa.
ExxonMobil denkt dat het verstandig is strategieën te ontwikkelen en te implementeren die de risico's voor de maatschappij aanpakken die verbonden zijn met de uitstoot van broeikasgassen.
В компании ExxonMobil считается разумным разрабатывать и внедрять стратегии, которые направлены на устранение рисков для общества, связанных с увеличением выбросов парниковых газов.
  14 Treffer sexhardtubes.com  
El cometido de REDD+ es estimular a los países en desarrollo para que contribuyan a los esfuerzos de mitigación del cambio climático mediante: i) la reducción de las emisiones de GEI con la ralentización, detención y reversión de la pérdida y degradación de los bosques; y
L'objectif de REDD+ est d'encourager les pays en développement à contribuer aux efforts d'atténuation du changement climatique par: i) la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) en ralentissant, en mettant fin et en inversant la perte et la dégradation des forêts; et ii) l'élimination croissante des GES de l'atmosphère de la Terre par la conservation, la gestion et l'expansion des forêts.
The aim of REDD+ is to encourage developing countries to contribute to climate change mitigation efforts by: i) reducing greenhouse gas emissions (GHG) by slowing, halting and reversing forest loss and degradation; and ii) increasing removal of GHGs from the earth’s atmosphere through the conservation, management and expansion of forests.
The aim of REDD+ is to encourage developing countries to contribute to climate change mitigation efforts by: i) reducing greenhouse gas emissions (GHG) by slowing, halting and reversing forest loss and degradation; and ii) increasing removal of GHGs from the earth’s atmosphere through the conservation, management and expansion of forests.
The aim of REDD+ is to encourage developing countries to contribute to climate change mitigation efforts by: i) reducing greenhouse gas emissions (GHG) by slowing, halting and reversing forest loss and degradation; and ii) increasing removal of GHGs from the earth’s atmosphere through the conservation, management and expansion of forests.
  6 Treffer www.abengoa.com  
Descargar el acuerdo de implantación de un Sistema de Reporte de Emisiones de GEI
Download the Agreement to Introduce a GHG Emissions Reporting System
  2 Treffer www.rizzardiyachts.com  
Plantar árboles, compensar nuestras emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) y ayudar a las cooperativas en los países en desarrollo, todo esto es posible al adherir a nuestro programa del Árbol de la Intercooperación.
Planting trees compensates for our greenhouse gas (GHG) emissions and helps cooperatives in developing countries. All of this is possible through our participation in the Tree of Intercooperation program.
  180 Treffer ipcc.ch  
Emisiones mundiales de GEI antropógenos
Émissions mondiales de gaz à effet de serre anthropiques
Глобальные антропогенные выбросы ПГ
  www.studio-henk.nl  
A pesar de las limitaciones de los NET, detener los aumentos en la concentración de GEI en la atmósfera sigue siendo una carrera contra el tiempo, y la humanidad requerirá todas las herramientas posibles para limitar el calentamiento dentro de los objetivos del Acuerdo de París.
Climate scenarios that keep global warming within Paris Agreement limits rely on large-scale application of technologies that can remove CO2 using negative emission technologies (NETs) from the air on a huge scale. Despite the limitations of NETs, halting increases in the concentration of GHGs in the atmosphere remains a race against time, and humanity will require all possible tools to limit warming to within Paris Agreement targets. NETs include measures (re/afforestation and increasing soil carbon contents) that are able to be encouraged now with appropriate policy support.
  kweezine.com  
La medición de la huella de carbono de un producto genera beneficios a las empresas porque permite identificar las principales fuentes y causas de emisiones de Gases de Efecto Invernadero (GEI). Esta información es la base para definir objetivos y políticas de reducción de emisiones más efectivas, y para identificar oportunidades de ahorro de costes dirigidas a mejorar la eficiencia en la cadena productiva.
Produktu baten karbono-aztarna neurtzeak onurak dakarzkie enpresei, berotegi-efektuko gasen (BEG) iturri eta kausa nagusiak identifika baitaitezke. Informazio horretan oinarritzen dira emisio-murrizketen helburuak eraginkorrago definitzeko eta emisioak murrizteko politika eraginkorragoak finkatzeko, bai eta produkzio-katearen eraginkortasuna hobetzeko balio duten kostu-murrizketen aukerak identifikatzeko ere. Halaber, ingurumenarekiko sentikortasun handiagoa duen publikoari zuzendutako marketin-estrategiak diseinatzeko ere balio du. Karbono-aztarnaren murrizketak, azken finean, berekin dakar, gehienetan, kostuak ere murriztea eta lehiakortasuna hobetzea
  www.sunflower.co.jp  
El objetivo es demostrar la viabilidad de restaurar el flujo sedimentario de forma permanente, tanto desde una planta potabilizadora de agua del Ebro (Consorcio de Aguas de Tarragona) como desde los embalses del tramo final del río, para lo cual se requiere, como primer paso, de una buena evaluación de la capacidad de transporte del río y de los canales de riego. Además, se plantean acciones piloto de mitigación en arrozales y humedales para optimizar las emisiones de GEI, el secuestro de carbono y de nutrientes, y aumentar la elevación del suelo.
Les principals accions pilot d’adaptació estan orientades a l’aportació de sediments del riu Ebre cap al Delta. L’objectiu és demostrar la viabilitat de restaurar el flux sedimentari permanentment, tant des d’una planta potabilitzadora d’aigua de l’Ebre (Consorci d’Aigües de Tarragona) com des dels embassaments del tram final del riu, motiu pel qual es requereix en primer lloc una bona avaluació de la capacitat de transport del riu i dels canals de reg. Per altra banda, les accions pilot de mitigació es centren als arrossars i a les zones humides i tenen per finalitat optimitzar les emissions de GEH, el segrest de carboni i de nutrients, i l’augment de l’elevació del sòl.
  12 Treffer www.sabic-ip.com  
Premio a la reducción de GEI y donación de la planta de Selkirk
Premiação e dedicação do prêmio pela Redução de GHG do site de Selkirk (EUA)
  4 Treffer www.kas.de  
Sobre Argentina, Leopoldo M.A. Godio dice que el país sólo produce 1% de las emisiones globales de GEI, pero por su riqueza de recursos naturales puede verse muy afectado por las consecuencias del cambio climático.
Über Argentinien sagt Leopoldo M.A. Godio, dass das Land zwar nur für ein Prozent des weltweiten Ausstoßes von Treibhausgasen verantwortlich sei, doch der Klimawandel wegen des Reichtums an natürlichen Ressourcen eine große Herausforderung darstelle. Der Umweltschutz stehe zwar auf der politischen Agenda, doch fehle es auf nationaler Ebene und innerhalb der Wirtschaftsgemeinschaft Mercosur an Koordination und angemessener Umsetzung. Trotzdem verfüge Argentinien, vor allem wegen seiner Vielfalt an natürlichen Rohstoffen, über ein großes Potenzial, eine nachhaltige Entwicklung sowohl auf nationaler Ebene als auch in internationalen Foren zu fördern.
  2 Treffer www.selestat-haut-koenigsbourg.com  
Los gobiernos y la sociedad civil cada vez exigen más que las compañías a nivel mundial consideren temas como el cambio climático y el manejo de gases de efecto invernadero (GEI). Knight Piésold brinda servicios referentes al cambio climático en respuesta a la mayor demanda de nuestros clientes, a quienes podemos ayudar a alcanzar una serie de objetivos organizacionales y cumplir los requisitos legislativos.
Governments and civil society increasingly demand that climate change and the management of greenhouse gases (GHG) be taken into consideration by worldwide businesses. Knight Piésold provides climate change services in response to the growing needs of our clients, whom we can help to meet a variety of organizational goals and legislative requirements.
  2 Treffer www.albasud.org  
Los requerimientos energéticos y las emisiones de Gases de Efecto Invernadero (GEI) del turismo global se sitúan por encima de las de Alemania y España -1,400 y 739 millones de toneladas de CO2 respectivamente- y son casi 300 veces superiores a las de Nicaragua.
Quan parlem de turisme internacional, hem de tenir en compte, per exemple, que darrere de cada turista ha milers de quilòmetres recorreguts, i que per cada quilòmetre hi ha un consum d'uns 40 litres de combustible. Els requeriments energètics i les emissions de gasos d'efecte hivernacle (GEH) del turisme global se situen per sobre de les d'Alemanya i Espanya -1,400 i 739 milions de tones de CO2 respectivament- i gairebé 300 vegades per sobre de les de Nicaragua.
  3 Treffer www.arquitecturaviva.com  
Que el hormigón armado pueda llegar a ser un material ecológico no es algo banal, habida cuenta de que, a día de hoy, corresponden a su uso el 5% de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero (GEI).
That reinforced concrete can become an ecological material is not a trivial matter, bearing in mind that, today, its use delivers 5% of the world’s greenhouse gas emissions (GGE). This impact is further increased by that of the construction of buildings and the energy consumption associated with their use, which is estimated, according to the sources, at somewhere between 30% and 40% of the total emissions in industrialized countries.
  10 Treffer www.reviewpro.com  
alarms alzheimer aplicaciones medioambientales artículos biometría cable robot Colour Science computer vision control calidad vision control de impresión Deep Learning embedded Erasmus Mundi fitovid flexibilidad flexibility GEI glass grape leaves hiperespectral home monitorizacion ibermática Image Processing machine visión manipulador manipulator Master medical image medical imaging magnetic resonance mildew mildiu monitoring monitorización neiker oidio PhD plasmopara playas proyecto life Robot de cables superresolución tecnalia vidrio visión artificial viñedos
alarms alzheimer articles biometrics Cable robot Colour Science computer vision control calidad vision Deep Learning embedded environmental applications Erasmus Mundi fitovid flexibilidad flexibility GEI glass grape leaves home monitorizacion hyperspectral ibermática Image Processing machine visión manipulador manipulator Master medical image medical imaging magnetic resonance mildew mildiu monitoring monitorización neiker oidio PhD plasmopara playas print control proyecto life Robot de cables superresolution tecnalia vidrio visión artificial viñedos
  7 Treffer www.german-testing-board.info  
Establecer un plan de reducción de las emisiones de GEI generados en los procesos de producción
Etablir un plan de réduction des émissions de GES de ses procédés de production.
Stabilire un piano di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra generati nei propri processi produttivi.
  18 Treffer goldenbyte.org  
Next story El gas renovable ayudará a reducir a cero los GEI de Europa para 2050
Next story Renewable gas use will help reduce Europe’s GHG to net-zero by 2050
  6 Treffer www.cloudantivirus.com  
Agent.GEI
Agent.FYH
  2 Treffer 72.zff.com  
De 2008 a 2015, Braskem redujo 8 % sus emisiones absolutas de GEI y 16 % en la intensidad carbónica, considerando sus emisiones directas y las relativas a la compra de energía. Con el compromiso empresarial para una economía de bajo carbono en Brasil y en el mundo, la compañía ha aplicado esfuerzos constantes para la diversificación de las materias primas renovables con el objetivo de reducir progresivamente el nivel de las emisiones.
From 2008 to 2015, Braskem reduced by 8% its absolute GHG emissions and 16% its carbon intensity, considering its direct emissions and those relating to the purchase of energy. With the corporate commitment to a low-carbon economy in Brazil and worldwide, the company has applied continual efforts for diversification of renewable raw materials aiming at the progressive reduction of emission levels. In this regard, it is the leading producer of biopolymers - Green Plastic - made from sugarcane, and has progressively increased the consumption of natural gas, a less intensive fuel in terms of GHG emissions, compared to crude oil distillate.
  www.sice.oas.org  
" El mismo describe algunos de los desafíos que ambas instituciones piensan que podría manifestarse, mientras que los países apliquen la legislación para reducir los gases de efecto invernadero (GEI).
. The report outlines some of the challenges that both institutions expect as countries implement legislation to reduce greenhouse gas (GHG) emissions.
  4 Treffer visitortickets.messefrankfurt.com  
El informe argumenta que si la equidad es un principio fundamental dentro del proceso de la ONU para encontrar un nuevo acuerdo climático global,- existen países que hasta ahora, han determinado sus propias metas sobre una base puramente Nacional sin hacer referencia a la escala del esfuerzo global necesario o lo que es correcto. Se advierte que-tenemos 10-15 años para implementar reducciones significativas en las emisiones de GEI para evitar que el cambio climático se convierta en una espiral fuera de control.
The report argues that while equity is a core principle in the UN process to find a new global climate deal, countries have so far been allowed to determine their own targets on a purely national basis without reference to the scale of the global effort needed or what is fair. It warns that we have 10 to 15 years to implement significant emissions reductions to prevent climate change spiralling out of control.
Le rapport fait valoir que si l’équité est un principe fondamental dans le processus de l’ONU pour trouver un nouvel accord mondial sur le climat, les pays ont été jusqu’à présent autorisés à déterminer leurs propres objectifs sur une base purement nationale sans référence à l’échelle de l’effort mondial nécessaire ou à ce qui est juste. Il avertit que nous avons de 10 à 15 ans pour mettre en œuvre d’importantes réductions des émissions pour éviter que le changement climatique ne devienne une spirale hors de contrôle.
O relatório afirma que, embora a igualdade seja um princípio central do processo da ONU para encontrar um novo acordo climático mundial, até o momento os países podem determinar suas próprias metas internamente sem fazer referência à escala do esforço mundial necessário ou ao que é justo. Ele alerta que temos de 10 a 15 anos para implantar reduções significantes nas emissões e impedir que a mudança climática saia do controle.
  www.hotelsiena-verona.it  
Esta sostenibilidad envuelve todo el proceso de producción, consiguiendo la reducción de los consumos energéticos en sus plantas y consecuentemente las emisiones de GEI (Gases de Efecto invernadero), al mismo tiempo que efectúa una labor fundamental en la promoción y desarrollo de la eficiencia energética en los edificios, utilizando en sus productos los mejores estándares en sostenibilidad.
Knauf Insulation’s main mission is not only to manufacture insulation but also to boost energy savings in a sustainable way. This sustainability involves the entire production process, reducing energy consumption in the plants and, consequently, the GHG emissions (Greenhouse Gases), while promoting the energy efficiency of buildings by using in their products the best standards of sustainability.
  26 Treffer www.akamai.com  
Metodología de energía de red y GEI
Electronic Waste Management
Netzwerkenergie und THG-Methode
Energia della rete ed emissioni di gas serra - Metodologia
  www.analyzemath.com  
Plan estratégico de Chipre para limitar las emisiones de GEI
Strategic Plan of Cyprus to Limit GHG Emissions
Plan stratégique de Chypre pour limiter les émissions de GES
Strategischer Plan von Zypern zur Begrenzung der Treibhausgasemissionen
Piano strategico di Cipro per limitare le emissioni di gas serra
Strategisch plan van Cyprus om de uitstoot van broeikasgassen te beperken
Стратегический план Кипра ограничить выбросы парниковых газов
Kıbrıs'ın GHG Emisyonlarını Sınırlandırma Stratejik Planı
  islandora-ailla.lib.utexas.edu  
La reducción de las emisiones de GEI hasta los 100.000 tCO2e/año para 2020.
Réduction des émissions de gaz à effet de serre jusqu’à 100.000 tCO2e/an d’ici 2020
ridurre l'emissione di gas serra fino a 100.000 tCO2e/anno entro il 2020.
μείωση εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου ως και 100.000 tCO2e/έτος, μέχρι το 2020.
redukciji emisije stakleničkih plinova do 100.000 tCO2e/god do 2020.
Reducerea emisiilor de GES până la 100.000 tCO2 e/an până în anul 2020.
  11 Treffer www.emt-erimtan.com  
"Las elecciones de alimentos pueden contribuir potencialmente a mitigar el cambio climático. Por ejemplo, cambiar los patrones actuales de alimentación hacia una dieta más basada en vegetales puede reducir significativamente las emisiones de GEI", añade.
The ‘Ceres-ProCon* Project: Food production and consumption strategies for climate change mitigation’ is aimed at “designing strategies to improve the sustainability of food production and consumption,” explains Batlle-Bayer. “Food choices can potentially contribute to mitigate climate change. For example, changing current eating patterns to a more plant-based diets can significantly reduce GHG emissions,” she adds.
El 'Projecte Ceres-ProCon*: Estratègies de producció i consum d'aliments per a la mitigació del canvi climàtic', té com a objectiu "dissenyar estratègies per millorar la sostenibilitat de la producció i el consum d'aliments", explica Laura Batlle-Bayer. "Les eleccions d'aliments poden contribuir potencialment a mitigar el canvi climàtic. Per exemple, canviar els patrons actuals d'alimentació cap a una dieta més basada en vegetals pot reduir significativament les emissions de GEH", afegeix.
  2 Treffer www.hoviragpanzio.ro  
Emisiones Gases Efecto Invernadero - GEI:
Greenhouse Gas Emissions (GHG):
  2 Treffer chabepatterns.com  
- La gestión de los residuos en España supone un 4,2 % de las emisiones totales de GEI.
- Hondakinen kudeaketak berotegi efektuko gas igorpen guztien % 4,2 eragiten du, Espainian.
  12 Treffer ultimatetvstudio.com  
"Las elecciones de alimentos pueden contribuir potencialmente a mitigar el cambio climático. Por ejemplo, cambiar los patrones actuales de alimentación hacia una dieta más basada en vegetales puede reducir significativamente las emisiones de GEI", añade.
The ‘Ceres-ProCon* Project: Food production and consumption strategies for climate change mitigation’ is aimed at “designing strategies to improve the sustainability of food production and consumption,” explains Batlle-Bayer. “Food choices can potentially contribute to mitigate climate change. For example, changing current eating patterns to a more plant-based diets can significantly reduce GHG emissions,” she adds.
El 'Projecte Ceres-ProCon*: Estratègies de producció i consum d'aliments per a la mitigació del canvi climàtic', té com a objectiu "dissenyar estratègies per millorar la sostenibilitat de la producció i el consum d'aliments", explica Laura Batlle-Bayer. "Les eleccions d'aliments poden contribuir potencialment a mitigar el canvi climàtic. Per exemple, canviar els patrons actuals d'alimentació cap a una dieta més basada en vegetals pot reduir significativament les emissions de GEH", afegeix.
  2 Treffer www.frau-tonis-parfum.com  
Su objetivo es compensar las emisiones de gas de efecto invernadero (GEI) causadas por la III Semana Forestal Mediterránea (SFM), teniendo en cuenta los transportes de los participantes, el uso de la sala de reuniones, las comidas, alojamiento y las reuniones preparatorias antes del evento.
Il est prévu de compenser les émissions de gaz à effet de serre (GES) occasionnées par la 3ème Semaine Forestière Méditerranéenne (SFM), en prenant en compte les déplacements des participants, l’utilisation de la salle de conférence, les repas, l’hébergement, et les réunions de préparation de l’événement.
  www.rehlat.com.sa  
Se realizó un cálculo detallado, con la información disponible aportada por el cliente, de la emisión de gases de efecto invernadero sin proyecto, para compararlo con el escenario de construcción y operación del proyecto, de forma que se pudiera observar el benefi-cio neto del proyecto en términos de emisiones GEI.
With the available information provided by the customer, the emission of greenhouse gases without project were calculated in detail, to compare same with the project’s construction and operation stage to the purpose of observing the net benefit of the project in terms of GHG emissions.
  8 Treffer www.monbus.es  
El compromiso medioambiental de Monbus queda reflejado en las certificaciones obtenidas con anterioridad referidas a la gestión del gasto energético y a la reducción de la emisión de Gases de Efecto Invernadero (GEI) en función de las normas ISO 50001 e ISO 14064.
Mobus has obtained several certifications related to energy-saving and the greenhouse gas emission reduction following ISO 50001 and ISO 14064 regulations.
Le compromis environnemental de Monbus se démontre par les certificaux obtenus antérieurement dans le domaine de la gestion énergétique et dans la réduction d’émission des Gaz à Effet de Serre (GEI) en fonction des normes ISO 50001 et ISO 14064.
El compromís mediambiental de Monbus queda reflectit en les certificacions obtingudes amb anterioritat referides a la gestió de la despesa energètica i a la reducció de l’emissió de Gasos d’Efecte Hivernacle (GEI) en funció de les normes ISO 50001 i ISO 14064.
O compromiso medioambiental de Monbus queda reflexado nas certificacións obtidas con anterioridade referidas á xestión do gasto enerxético e á redución da emisión de Gases de Efecto Invernadoiro (GEI) en función das normas ISO 50001 e ISO 14064.
  ardhindie.com  
El Observatorio también permite visualizar datos de consumos energéticos y emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) del sector residencial y servicios, que se han calculado en este caso en forma de indicadores de sostenibilidad de Udalsarea21 en el ámbito de la energía y el clima.
Behatokiak, halaber, bizileku- eta zerbitzu sektorearen energia kontsumoen eta berotegi-efektuko gasen isurien datuak erakusten ditu. Datu hauek Udalsarea21-eko energia eta klimarekin lotutako jasangarritasun indikadoreak erabiliz kalkulatu dira.
  www.calonge-santantoni.cat  
Las tecnologías para reducir las emisiones de GEI pueden tener sus propios impactos ambientales, que necesitan ser comprendidos y regulados. La comunidad de la hidrociencia ha considerado la capacidad de las aguas subterráneas de reducir las emisiones de estos gases.
The UK Groundwater Forum's conference this year is entitled Groundwater's role in reducing our carbon footprint and will consider the potential implications of low carbon technologies for groundwater systems. Talks will cover issues associated with geothermal energy, carbon capture and storage and energy crops, including regulatory implications, as well as a look at how the water industry can reduce its own carbon footprint.
  www.ilo.org  
Es posible – y, en realidad, es un hecho – reducir las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) y otros efectos en el medio ambiente, mejorar las condiciones de vida, crear empleos verdes y reducir la pobreza, aumentando al mismo tiempo la competitividad de las empresas y los sectores de la economía, en sectores como la construcción o las energías renovables en diferentes países del mundo.
Trends in production, consumption and employment are undergoing significant change and it is expected that they will continue evolving over the next years. With varying degrees of maturity depending on the countries and the sectors involved, the transition towards a greener economy is already in progress. Reducing GHG emissions and other environmental impacts, improving living conditions, creating green jobs and reducing poverty while increasing the competitiveness of companies and economic sectors is possible— and is taking place— in sectors like construction or renewable energies in different countries across the world.
Les tendances de la production, de la consommation et de l'emploi connaissent d'importants changements, qui devraient se poursuivre au cours des prochaines années. Avec des degrés divers de maturité en fonction des pays et des secteurs concernés, la transition vers une économie plus verte est déjà en cours. Réduire les émissions de gaz à effet de serre et limiter d'autres effets sur l’environnement, améliorer les conditions de vie, créer des emplois verts et réduire la pauvreté, tout en renforçant la compétitivité des entreprises et des secteurs économiques, sont autant de mesures envisageables – qui sont déjà appliquées – dans des secteurs comme la construction ou les énergies renouvelables dans différents pays du monde.
  2 Treffer www.motherteresa.org  
La respuesta debe mostrar claramente los riesgos y oportunidades relacionados con el cambio climático específicos de su negocio y también una buena práctica de gestión para la evaluación y comprensión de Gases de Efecto Invernadero (GEI).
Em âmbito global, essa pontuação dá origem ao Carbon Transparência Leadership Index (CDLI) e ao Carbon Desempenho Leadership Index (CPLI). Em um levantamento que o CDP realizou com as empresas que figuraram nesses dois índices no período de 2005 a 2012, contatou-se que elas ofereceram o dobro de retorno para seus acionistas.
  3 Treffer www.hucosport.com  
Emisiones de GEI en 2014 y pronóstico para 2014–2020 aplicando la decisión para un esfuerzo compartido
Progress towards the goals of efficiency, carbon emissions, and renewable energy, 2013
Előrehaladás az energiahatékonyság, a széndioxid-kibocsátás és a megújuló energiák terén, 2013
Postępy w realizacji celów dotyczących efektywności energetycznej, emisji dwutlenku węgla i energii odnawialnej, 2014 r.
Прогресс в достижении целей по повышению энергоэффективности, уменьшению выбросов углерода и увеличению доли возобновляемых источников энергии, 2014 год
  2 Treffer www.horitsu-sodan.jp  
-Rediseñar un mix de energía final y de generación eléctrica para reducir las emisiones de GEI y otros contaminantes sin aumentar precios finales y manteniendo el abastecimiento, lo que requerirá introducir renovables y mantener la generación nuclear
Redesigning a mixture of final energy and electricity generation to reduce GHG and other pollutant emissions without increasing final prices and maintaining the supply, which will require the introduction of renewables and the upkeep of nuclear generation.
  2 Treffer jacobscreek.rezdy.com  
Potenciar la competencia digital y la competencia digital docente del profesorado universitario, así como desarrollar estas mismas competencias en los futuros maestros (GAP; GEI). Crear herramientas educativas a través de la gamificación y el desarrollo del pensamiento computacional de los estudiantes.
To boost digital competencies and digital competency in teaching among university lecturers and professors, as well as develop these same competences among future teachers (GAP; GEI). To create educational tools through gamification and the development of computational thinking in students.
Potenciar la competència digital i la competència digital docent del professorat universitari, com també desenvolupar aquestes mateixes competències en els futurs mestres (GAP; GEI). Crear eines educatives a través de la ludificació i el desenvolupament del pensament computacional dels estudiants.
  obrasociallacaixa.org  
El informe anual de la situación de las emisiones de CO­2 en el mundo, liderado por Fundación Empresa y Clima, es un análisis exhaustivo de los datos sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) en España, Europa y las macrozonas mundiales.
L’informe anual de la situació de les emissions de CO2 al món, liderat per Fundació Empresa i Clima, és una anàlisi exhaustiva de les dades sobre les emissions de gasos amb efecte d’hivernacle (GEH) a Espanya, Europa i les macrozones mundials. Amb aquest informe la Fundació Empresa i Clima renova el compromís amb tots els sectors empresarials, les administracions i la societat en general.
  2 Treffer www.hameaualbert.fr  
La verificación voluntaria de las emisiones de gases de efecto invernadero conforme la norma ISO 14064-1 se enmarca dentro de la estrategia de reducción de la huella de carbono de Sorea, la cual permite cuantificar las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) con el objetivo de reducir el impacto asociado a las actividades desarrolladas a través del compromiso con la sociedad y el entorno.
The verification of greenhouse gases emissions according to the ISO norm 14064-1 places inside the strategy of carbon footprint reduction of Sorea, which allows to quantify the emissions of greenhouse gases with the aim to reduce the impact associated with the activities developed across the commitment with the company and the environment. The carbon footprint is the concept in use for identifying the environmental impact in the shape of emission of greenhouse gases generated by the realized activity, proceeding from the facilities and from the vehicles fleet. The unit used to measure them is the kg of CO2 equivalently. Looking for the constant commitment for the development of the sewer Vallès Occidental-Baix Llobregat, Sorea has stuck fast to the program of Voluntary Agreements for the reduction of greenhouse gases of the Catalan Office of the Climate Change (OCCC).
  www.copaair.com  
El desarrollo de esta estrategia ambiental permitirá continuar identificando nuevos mecanismos para las reducciones y/o compensación de emisiones de GEI que contribuyan a minimizar el impacto ambiental de la empresa.
The development of this environmental strategy facilitates the continual identification of new mechanisms by which to reduce and/or offset greenhouse gasses, and thereby minimize the environmental impact of the company.
O desenvolvimento dessa estratégia ambiental permitirá que continuemos a identificar novos mecanismos para as reduções e/ou compensação de emissões de gases que causam o efeito estufa que contribuam para a diminuição do impacto ambiental da empresa.
  7 Treffer www.filmaboutit.com  
Señaló que ante el cambio climático cada vez más países se vuelven vulnerables, por lo que urgió hacer un trabajo coordinado para reducir las emisiones de Gases de Efecto Invernadero (GEI). Aprovechó este foro para informar sobre los compromisos de mitigación y adaptación al cambio climático que México presentó ante la Convención Marco de las Naciones Unidas, en el que se establece reducir de manera no condicionada el 25% de sus emisiones de GEI y en 51% sus emisiones de partículas negras de hollín, denominado también carbono negro, al 2030.
He availed of the the occasion to provide information on the commitments to mitigation and adaptation to climate change submitted by Mexico to the United Nations Framework Convention on Climate Change, which sets out an unconditional reduction of 25% in GHG emissions and a 51% reduction in black carbon/soot emissions by  2030.
  2 Treffer www.ca.globaltalentnews.com  
Denver (Estados Unidos) es la ciudad que emite mayor cantidad de gases de efecto invernadero (GEI), y Barcelona (España) la que menos. Es lo que se documenta en un nuevo estudio que ha tratado de averiguar en varias ciudades cómo las diferencias de clima, densidad de población y otros factores afectan a las emisiones.
Denver (Estats Units) és la ciutat que emet més quantitat de gasos d'efecte hivernacle (GEH), i Barcelona (Espanya) la que menys. És el que es documenta en un nou estudi que ha tractat d'esbrinar a diverses ciutats com diferències de clima, densitat de població i altres factors afecten les emissions. L'estudi, que podria determinar la forma en què aquestes poden reduir les emissions de GEH, ha estat publicat a 'Environmental Science & Technology'.
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
También pone de relieve otras cuestiones ambientales, como la estimación de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) de los proyectos, la gestión sostenible de los recursos naturales vivos y la gestión del agua.
La Banque mondiale a adopté son nouveau Cadre environnemental et social en août 2016. Ce dernier — qui est le fruit des consultations les plus vastes jamais tenues par la Banque — devrait entrer en vigueur en 2018. Il remplacera progressivement les politiques de sauvegarde actuelles, parallèlement auxquelles il sera appliqué pendant environ sept ans. Le cadre permet de prendre plus largement et plus systématiquement en compte les risques environnementaux et sociaux et couvre explicitement une plus large gamme d’aspects sociaux. Il fait notamment référence à des questions telles que la santé et la sécurité au travail, les conditions d’emploi et de travail, et la santé à l’échelle des collectivités. Le Cadre environnemental et social encourage aussi la transparence, le renforcement des capacités et la participation des parties prenantes. Il comporte des dispositions interdisant la discrimination contre les individus ou les groupes défavorisés ou vulnérables et met l’accent sur de nouvelles questions environnementales, comme l’estimation des émissions de gaz à effet de serre émanant des projets, la gestion durable des ressources naturelles vivantes et la gestion de ressources en eau. Une période de préparation et de formation intensives a débuté, et les progrès accomplis dans le cadre de ces préparatifs de lancement du cadre seront suivis au moyen d’une série d’indicateurs établis à cette fin.
في أغسطس/آب 2016، اعتمد البنك الدولي إطاراً بيئياً واجتماعياً جديداً. ومن المتوقع أن يدخل هذا الإطار، الناتج عن مشاورات أجراها البنك هي الأكثر شمولاً على الإطلاق، حيز النفاذ في عام 2018. وسيحل هذا الإطار تدريجياً محل سياسات الإجراءات الوقائية الحالية لأنهما سيعملان بالتوازي لنحو سبع سنوات. ويوفر هذا الإطار تغطية أوسع نطاقاً وأكثر منهجية للمخاطر البيئية والاجتماعية. وقد تم توسيع نطاق القضايا الاجتماعية التي تُعالج صراحةً. ويشمل ذلك الإشارة إلى قضايا مثل الصحة والسلامة المهنية، والعمالة وأوضاع العمل، وصحة المجتمعات المحلية. وبالمثل، يعزز الإطار البيئي والاجتماعي الشفافية وبناء القدرات ومشاركة أصحاب المصلحة المباشرة. ويشتمل الإطار على أحكام بعدم التمييز ضد الأفراد أو الفئات المحرومة أو الضعيفة. كما يسلط الضوء على قضايا بيئية إضافية من بينها تقدير انبعاثات المشروعات من غازات الدفيئة، والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية الحية، وإدارة المياه. وتجري حالياً فترة إعداد وتدريب مكثفين، مع وضع مجموعة من مؤشرات الجاهزية لرصد التقدُّم المحرز في هذا الإعداد وما يليه من إطلاق لهذا الإطار.
  www.gaduman.com  
Gei Kou Sai / Festival de Recibimiento de la luz (Cima del Monte Takao)
1-17-5 Daimachi / 11:00~15:00 17:30~21:00 /
  4 Treffer www.nic.tr  
La sustitución de diesel por GNL en el transporte marítimo europeo sólo reduciría el 6% de las emisiones de GEI en 2050
Towards the energy self-sufficiency of the municipal real estate of Madrid
  2 Treffer www.carreraempresas.com  
GEI evitadas por la captación de biogás (t CO2eq)
Greenhouse gas avoided by sorting (t CO2eq)
  www.ecal-diplomes.ch  
El cuidado y protección del medioambiente siempre han sido un foco de desarrollo primordial para la Viña, como una empresa familiar, entiende que el futuro de la compañía está fuertemente ligado al cuidado del entorno. Es por esto que los temas materiales en medioambiente son Cambio Climático (energía y generación de GEI), Cuidado del Agua, Residuos y Recursos, Producción Orgánica y Biodiversidad.
Caring for and protecting the environment has always been a prime developmental focus for the winery, which, as a family business, understands that the future of the company is strongly linked to caring for our surroundings. That is why the core issues concerning the environment are climate change (energy and GHG generation), caring for water, waste and resources, organic production, and biodiversity.
O cuidado e proteção do meio ambiente sempre foram o foco principal de desenvolvimento para o Vinha, como uma empresa familiar, entende que o futuro da empresa está fortemente ligado ao cuidado do meio ambiente. É por isso que as questões materiais no meio ambiente são Mudanças Climáticas (energia e geração de GEE), Cuidado da Água, Resíduos e Recursos, Produção Orgânica e Biodiversidade.
  designfesta.com  
1.- Conseguir que Catalunya reduzca tanto las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) y favorecer la transición hacia una economía baja en carbono.
1.- Aconseguir que Catalunya redueixi tant les emissions de gasos amb efecte d’hivernacle (GEH) i afavorir la transició cap a una economia baixa en carboni.
  4 Treffer kelteks.com  
Los bosques, páramos, y manglares conservados en el SNAP son los ecosistemas fundamentales en la mitigación y la adaptación al cambio climático del Ecuador, gracias a que capturan GEI y a que regulan la provisión de servicios ambientales como el agua.
The forests, moorlands, and mangroves protected through SNAP are the fundamental ecosystems in mitigation and adaptation to Ecuador’s climate change, given that they capture greenhouse gases and regulate the provision of environmental services such as water.
  6 Treffer www.pregnabit.com  
Los centros de investigación y desarrollo de APP son el foco de nuestros esfuerzos por reducir nuestra huella medioambiental por toda una serie de zonas de impacto; en particular las emisiones de GEI, reducción de desechos, conservación del agua y energía.
APP’s research and development centres are the focus of our efforts to reduce our environmental footprint across a range of impact areas – notably GHG emissions, waste reduction, water conservation, and energy. We also carry out research aimed at developing faster growing and more robust trees for our plantations, by selective breeding. There is also ongoing research into the carbon sequestration capabilities of plantations.
I centri di ricerca e sviluppo di APP sono le leve sulle quali fanno perno i nostri sforzi per ridurre l'impatto ambientale in una serie di aree di impatto – emissioni di gas serra (GHG), riduzione dei rifiuti, conservazione delle acque, energia. Conduciamo anche una ricerca finalizzata allo sviluppo di alberi più robusti e a rapida crescita per le nostre piantagioni, con innesti selettivi. Stiamo inoltre facendo ricerca sulle capacità di segregazione naturale del carbonio da parte delle piantagioni.
  2 Treffer www.manz.com  
Si los escenarios de demanda de vehículos eléctricos definidos en este documento se cumplen, se podría conseguir una reducción de emisiones de óxidos de Nitrógeno (NOx) de hasta un 10% y de partículas (PM10) hasta un14%, más un máximo de 18% para GEI, en tan sólo 5 años.
The study points to a promising outlook for falling levels of environmental and noise pollution as the percentage of electric vehicles rises. According to the WHO, atmospheric contamination is the cause of seven million deaths a year. If the predictions for electric vehicle demand defined in this document are met, in just 5 years nitrogen oxide (NOx) emissions could drop by up to 10%, particles (PM10) by up to 14%, and GHG could be reduced by a maximum of 18%. Imagine what this could mean for a country like Norway which is aiming for 100% electric mobility in under 10 years: lower rates of lung disease, allergies and the control of death rates attributable to fuel pollution.
Cal destacar d’aquest estudi les previsions optimistes pel que fa a la reducció de contaminació ambiental i acústica a mesura que puja la implantació en el percentatge del cotxe elèctric. Segons l’OMS hi ha 7 milions de morts a l’any causades per la contaminació atmosfèrica. Si els escenaris de demanda de vehicles elèctrics definits en aquest document es compleixen, es podria aconseguir una reducció d’emissions d’òxids de Nitrogen (NOx) de fins a un 10% i de partícules (PM10) fins un14%, més un màxim de 18% per GEH , en tan sols 5 anys. Imaginem el que això pot suposar en un país com Noruega que preveu arribar a un 100% de mobilitat elèctrica en menys de 10 anys: menys malalties pulmonars, al·lèrgies i control dels índexs de mortaldat com a conseqüència de la contaminació per carburants.
  2 Treffer www.eclac.cl  
La destrucción de la cubierta vegetal y, en especial, la deforestación por la explotación maderera y agrícola, emiten gases de efecto invernadero (GEI). Junto con el sector de energía, el cambio en el uso del suelo está entre las principales fuentes emisoras en América Latina y el Caribe.
A destruição da cobertura vegetal e, em especial, o desmatamento pela exploração madeireira e agrícola emitem gases de efeito estufa (GEE). Juntamente com o setor energético, mudanças nos padrões de uso do solo estão entre as principais fontes emissoras na América Latina e Caribe.
  www.undpcc.org  
$ 7.546 millones serán necesarios en 2030 para hacer frente a los impactos del cambio climático en la seguridad alimentaria, así como para reducir los gases de efecto invernadero (GEI) procedentes de actividades forestales y el transporte.
According to the assessments that were completed in September 2011, US$ 7,546 million will be needed by 2030 to address the impacts of climate change on food security, as well as to reduce greenhouse gas (GHG) emissions from forestry activities and transportation. The Ecuadorian government has enacted a State Policy on climate change adaptation and mitigation, and is working on and encouraging efforts to both reduce the country's vulnerability to climate change impacts, and to reduce emissions in production and social sectors. National capacity development and the I&FF assessment have been key tools for national planning and management of climate change.
По оценкам, которые были завершены в сентябре 2011 года, долл. США 7546 млн. будет необходимо к 2030 году по устранению последствий изменения климата на продовольственную безопасность, а также по сокращению выбросов парниковых газов (ПГ) из лесном хозяйстве и на транспорте. Правительством Эквадора приняло государственной политики по адаптации к изменению климата и смягчению их последствий, а также работает над и поощряя усилия, чтобы как снизить уязвимость страны к последствиям изменения климата и по снижению выбросов в производстве и социальной сферах. Национальное развитие потенциала и я & FF оценки были основными инструментами для национального планирования и управления изменением климата.
  www.mdgfund.org  
En este contexto, el proyecto se propone reducir la pobreza y mitigar el riesgo al englobar la mitigación y la adaptación bajo un único título de Gestión de Riesgo Climático (GRC), prestando especial atención a las poblaciones más pobres y vulnerables de Egipto por medio de dos enfoques: la transversalización de la mitigación de los GEI en las políticas y marcos de inversión nacionales, incluyendo más oportunidades de financiación de MDL; aumentando la capacidad del país para adaptarse al cambio climático.
In this context, the project will serve to reduce poverty and mitigate risk by combining mitigation and adaptation under one integrated Climate Risk Management (CRM) banner with a special attention given to the vulnerable poorest populations of Egypt through two complementary approaches: Mainstreaming GHG mitigation into national policy and investment frameworks, including increased CDM financing opportunities; enhancing the country’s capacity to adapt to climate change. The joint programme will build awareness and capacity of key decision makers and development actors to support the systematic integration of climate change as a new variable in key policy, regulatory, institutional and operational frameworks and implement pilot projects.
Dans ce contexte, ce projet devra servir à réduire la pauvreté et à diminuer les risques annoncés en combinant les actions d’atténuation et d’adaptation en une seule et même démarche intégrée, sous la bannière de la Gestion des risques climatiques, avec un soin particulier accordé aux groupes vulnérables les plus pauvres de la population égyptienne, par le biais des deux approches complémentaires suivantes : prise en compte systématique de l’atténuation des émissions de gaz à effet de serre (GES) dans les politiques nationales et les plans-cadres pour l’investissement, notamment en encourageant les opportunités de financement par le biais des Mécanismes pour un développement propre (MDP) ; renforcement des capacités du pays à s’adapter au changement climatique. Ce programme conjoint devrait renforcer la mobilisation et les capacités des principaux décideurs et acteurs du développement pour appuyer l'intégration systématique du changement climatique à titre de nouvelle variable dans les politiques, les réglementations et les cadres institutionnels et opérationnels et mettre en œuvre des projets pilotes en conséquence.
  mdgfund.org  
En este contexto, el proyecto se propone reducir la pobreza y mitigar el riesgo al englobar la mitigación y la adaptación bajo un único título de Gestión de Riesgo Climático (GRC), prestando especial atención a las poblaciones más pobres y vulnerables de Egipto por medio de dos enfoques: la transversalización de la mitigación de los GEI en las políticas y marcos de inversión nacionales, incluyendo más oportunidades de financiación de MDL; aumentando la capacidad del país para adaptarse al cambio climático.
In this context, the project will serve to reduce poverty and mitigate risk by combining mitigation and adaptation under one integrated Climate Risk Management (CRM) banner with a special attention given to the vulnerable poorest populations of Egypt through two complementary approaches: Mainstreaming GHG mitigation into national policy and investment frameworks, including increased CDM financing opportunities; enhancing the country’s capacity to adapt to climate change. The joint programme will build awareness and capacity of key decision makers and development actors to support the systematic integration of climate change as a new variable in key policy, regulatory, institutional and operational frameworks and implement pilot projects.
Dans ce contexte, ce projet devra servir à réduire la pauvreté et à diminuer les risques annoncés en combinant les actions d’atténuation et d’adaptation en une seule et même démarche intégrée, sous la bannière de la Gestion des risques climatiques, avec un soin particulier accordé aux groupes vulnérables les plus pauvres de la population égyptienne, par le biais des deux approches complémentaires suivantes : prise en compte systématique de l’atténuation des émissions de gaz à effet de serre (GES) dans les politiques nationales et les plans-cadres pour l’investissement, notamment en encourageant les opportunités de financement par le biais des Mécanismes pour un développement propre (MDP) ; renforcement des capacités du pays à s’adapter au changement climatique. Ce programme conjoint devrait renforcer la mobilisation et les capacités des principaux décideurs et acteurs du développement pour appuyer l'intégration systématique du changement climatique à titre de nouvelle variable dans les politiques, les réglementations et les cadres institutionnels et opérationnels et mettre en œuvre des projets pilotes en conséquence.
  3 Treffer www.rommtech-3s.com  
IFC reconoce que existe una “ventana de oportunidades” para dar forma a las ciudades resilientes del futuro, donde vivirá más del 70% de la población mundial para 2050. Las ciudades actuales ya representan el 70% de las emisiones de GEI.
IFC nhận thấy cơ hội định hình các đô thị trở thành các thành phố dễ phục hồi trong tương lai, nơi sống của hơn 70% dân số thế giới vào năm 2050. Ngày nay, các đô thị đã chiếm 70% tổng phát thải khí nhà kính. Bằng việc tạo ra một hệ thống chứng nhận công trình xanh cho các nền kinh tế mới nổi, IFC đề cập vấn đề biến đổi khí hậu, đồng thời giúp tăng sự thịnh vượng thông qua việc xây dựng các công trình tiết kiệm chi phí vận hành.
  2 Treffer www.internationalrivers.org  
El cambio climático está causando graves daños a las personas y a los ecosistemas, haciendo las represas aún menos seguras, menos viables económicamente, acelerando la sedimentación de los embalses. Los grandes embalses son una fuente importante de gases de efecto invernadero (GEI).
Les processus de privatisation poussés par la Banque mondiale et le FMI ont transformé la production d'énergie et des ressources en eau dans des grandes entreprises. Les sociétés font des profits exorbitants construisant des barrages, vendant l'eau, dans l'industrie agroalimentaire et l'extraction. Beaucoup de pays retournent à une situation semi-coloniale pour fournir des ressources pour le capitalisme de consommation qui domine notre société.
Processos de privatização impulsionados pelo Banco Mundial e pelo FMI têm transformado a produção de energia e recursos hídricos em grandes negócios. As empresas coneguem lucros exorbitantes na construção das barragens, na venda da água, no agronegócio e na mineração. Muitos paises estão se revertendo a uma situação semi colonial para fornecer recursos ao capitalismo de consumo que domina a sociedade atual.
  25 Treffer cc2010.mx  
COP16 será totalmente neutral en emisiones de GEI
Ban Ki-moon opens high-level climate talks
  www.weingut-huber.at  
También pone de relieve otras cuestiones ambientales, como la estimación de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) de los proyectos, la gestión sostenible de los recursos naturales vivos y la gestión del agua.
La Banque mondiale a adopté son nouveau Cadre environnemental et social en août 2016. Ce dernier — qui est le fruit des consultations les plus vastes jamais tenues par la Banque — devrait entrer en vigueur en 2018. Il remplacera progressivement les politiques de sauvegarde actuelles, parallèlement auxquelles il sera appliqué pendant environ sept ans. Le cadre permet de prendre plus largement et plus systématiquement en compte les risques environnementaux et sociaux et couvre explicitement une plus large gamme d’aspects sociaux. Il fait notamment référence à des questions telles que la santé et la sécurité au travail, les conditions d’emploi et de travail, et la santé à l’échelle des collectivités. Le Cadre environnemental et social encourage aussi la transparence, le renforcement des capacités et la participation des parties prenantes. Il comporte des dispositions interdisant la discrimination contre les individus ou les groupes défavorisés ou vulnérables et met l’accent sur de nouvelles questions environnementales, comme l’estimation des émissions de gaz à effet de serre émanant des projets, la gestion durable des ressources naturelles vivantes et la gestion de ressources en eau. Une période de préparation et de formation intensives a débuté, et les progrès accomplis dans le cadre de ces préparatifs de lancement du cadre seront suivis au moyen d’une série d’indicateurs établis à cette fin.
في أغسطس/آب 2016، اعتمد البنك الدولي إطاراً بيئياً واجتماعياً جديداً. ومن المتوقع أن يدخل هذا الإطار، الناتج عن مشاورات أجراها البنك هي الأكثر شمولاً على الإطلاق، حيز النفاذ في عام 2018. وسيحل هذا الإطار تدريجياً محل سياسات الإجراءات الوقائية الحالية لأنهما سيعملان بالتوازي لنحو سبع سنوات. ويوفر هذا الإطار تغطية أوسع نطاقاً وأكثر منهجية للمخاطر البيئية والاجتماعية. وقد تم توسيع نطاق القضايا الاجتماعية التي تُعالج صراحةً. ويشمل ذلك الإشارة إلى قضايا مثل الصحة والسلامة المهنية، والعمالة وأوضاع العمل، وصحة المجتمعات المحلية. وبالمثل، يعزز الإطار البيئي والاجتماعي الشفافية وبناء القدرات ومشاركة أصحاب المصلحة المباشرة. ويشتمل الإطار على أحكام بعدم التمييز ضد الأفراد أو الفئات المحرومة أو الضعيفة. كما يسلط الضوء على قضايا بيئية إضافية من بينها تقدير انبعاثات المشروعات من غازات الدفيئة، والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية الحية، وإدارة المياه. وتجري حالياً فترة إعداد وتدريب مكثفين، مع وضع مجموعة من مؤشرات الجاهزية لرصد التقدُّم المحرز في هذا الإعداد وما يليه من إطلاق لهذا الإطار.
В августе 2016 года Всемирный банк утвердил новые Основы социально-экологической политики. Новые Основы политики, разработанные в результате наиболее масштабных консультаций, когда-либо проводившихся Банком, как ожидается, вступят в силу в 2018 году. Замена действующих специальных защитных положений новыми Основами политики будет осуществляться в несколько этапов: в течение приблизительно семи лет Основы политики и специальные защитные положения будут действовать одновременно. Новые Основы политики предусматривают более широкий и систематический охват экологических и социальных рисков. Круг подробно рассматриваемых социальных вопросов был расширен и включил в себя ссылки на такие вопросы, как безопасность и гигиена труда, интересы трудящихся и условия труда, охрана здоровья населения. Кроме того, новые Основы социально-экологической политики содействуют укреплению прозрачности, наращиванию потенциала и взаимодействию с заинтересованными сторонами. В них включены положения, касающиеся недопущения дискриминации социально незащищенных или уязвимых лиц или групп населения. В них также акцентируется внимание на дополнительных экологических вопросах, в том числе на оценке выбросов парниковых газов, генерируемых в ходе осуществления проектов, устойчивом управлении живыми природными ресурсами и управлении водными ресурсами. В настоящее время в Банке идет период интенсивной подготовки и обучения; комплекс показателей готовности для мониторинга хода этой подготовки и последующего ввода Основ в действие уже готов к использованию.
  31 Treffer www.lenovo.com  
Visite nuestra página sobre el cambio climático (http://www.lenovo.com/climate) para obtener más información sobre las acciones específicas que Lenovo está llevando a cabo para reducir las emisiones de GEI perjudiciales.
Visit our climate change page (http://www.lenovo.com/climate) for more information on the specific actions Lenovo is taking to reduce harmful GHG emissions.
Visitez notre page dédiée à la lutte contre le changement climatique (http://www.lenovo.com/climate) pour plus d'informations sur les initiatives spécifiques que Lenovo met en œuvre pour réduire ses émissions de GES.
Weitere Informationen zu den verschiedenen Maßnahmen von Lenovo zur Reduzierung der schädlichen Treibhausgasemissionen finden Sie auf unserer Website zum Klimawandel (http://www.lenovo.com/climate).
Per ulteriori informazioni sulle specifiche misure messe in atto da Lenovo per ridurre l'emissione di gas serra nocivi, visitare la pagina Web relativa ai cambiamenti climatici all'indirizzo (http://www.lenovo.com/climate).
  3 Treffer www.oxfamintermon.org  
Según la ONG la mitad más pobre de la población mundial – aproximadamente 3.600 millones de personas – sólo genera alrededor del 10% del total de las emisiones mundiales de GEI, y sin embargo vive mayoritariamente en los países más vulnerables ante el cambio climático, sufriendo por lo tanto sus efectos de forma desproporcionada.
Coincidint amb l’apertura a Marrakesh de la Conferència sobre el Canvi Climàtic COP 22, Oxfam Intermón publica l’informe “Contra vent i marea: Espanya ja no pot posar més excuses en la lluita contra el canvi climàtic", en el qual demana un canvi urgent en aquesta matèria. L’ONG ha engegat una campanya de recollida de signatures per què el Govern espanyol compleixi amb els seus compromisos.
  bashkirica.ru  
Para ayudarle con los informes obligatorios y voluntarios sobre emisiones de gases de efecto invernadero (GEI), SGS le ofrece una amplia gama de servicios de cambio climático. Llámenos hoy mismo para más información.
To help you meet mandatory and voluntary reporting of greenhouse gas (GHG) emissions, SGS offers you a range of climate change services. Call us today to find out more.
  www.ciwe.com.cn  
Gei
Nachtst
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow