cass – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'903 Ergebnisse   451 Domänen   Seite 6
  8 Treffer e-justice.europa.eu  
  3 Treffer www.sonicwall.com  
Summary: The judge must order reopening of the proceedings before dismissing, in full or in part, an application based on an objection that the parties did not raise before him or her, such as failure to observe the rights of the defence in proceedings to impose an administrative penalty under the Law of 21 December 1998 on safety at football matches (1) (2). (1) See Cass.
Sumario: El juez debe ordenar la reapertura del debate antes de desestimar, en su totalidad o en parte, una demanda tomando como base una excepción que las partes no hayan invocado ante él, como la violación de los derechos de la defensa en un proceso dirigido a imponer una sanción administrativa en virtud de la Ley de 21 de diciembre de 1998 relativa a la seguridad en los partidos de fútbol (1) (2). (1) Véanse Cass., 26 de diciembre de 1986, RG 5176, Pas. 1987, n.º 258; Cass., 3 de abril de 1998, RG C.97.0087.F, Pas. 1998, n.º 191; y Cass., 17 de mayo de 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n.º 303. (2) Art. 26, §§ 1.º y 2.º de la Ley de 21 de diciembre de 1998 en su versión vigente antes de ser modificado por la Ley de 25 de abril de 2007.
Sommario: Il giudice deve ordinare la riapertura del dibattimento prima di respingere, integralmente o in parte, una domanda in base a un'eccezione che le parti non hanno invocato dinanzi a lui, come la violazione dei diritti della difesa in un procedimento che mira a imporre una sanzione amministrativa ai sensi della legge del 21 dicembre 1998 relativa alla sicurezza in occasione delle partite di calcio (1) (2). (1) V. Cass., 26 dicembre 1986, RG 5176, Pas., 1987, n. 258; Cass., 3 aprile 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n. 191 e Cass., 17 maggio 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n. 303. (2) art. 26, primo e secondo comma della legge del 21 dicembre 1998, come era in vigore prima della modifica intervenuta con la legge del 25 aprile 2007.
Sumário: O juiz deve ordenar a reabertura, total ou parcial, da audiência antes de indeferir um pedido fundado numa excepção que não tenha sido invocada pelas partes, como a violação dos direitos da defesa num processo de aplicação de sanção administrativa ao abrigo da lei de 21 de Dezembro de 1998 relativa à segurança durante os jogos de futebol (1) (2). (1) Ver Cass., 26 de Dezembro de 1986, RG 5176, Pas., 1987, n.° 258; Cass., 3 de Abril de 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n.° 191 e Cass., 17 de Maio de 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n.° 303. (2) Artigo 26.º, n.os 1 e 2 da lei de 21 de Dezembro de 1998, com a redacção em vigor antes da reformulação introduzida pela lei de 25 de Abril de 2007.
Σύνοψη: ο δικαστής υποχρεούται να διατάξει την επανάληψη της συζήτησης πριν απορρίψει, εν όλω ή εν μέρει, αίτημα που θεμελιώνεται στην ένσταση ότι οι διάδικοι δεν κλήθηκαν ενώπιον του, όπως η παραβίαση των δικαιωμάτων υπεράσπισης σε διαδικασία από αποβλέπει στην επιβολή διοικητικής κύρωσης δυνάμει του νόμου της 21ης Δεκεμβρίου 1998 για την ασφάλεια κατά τους αγώνες ποδοσφαίρου (1) (2). (1) Βλ. αποφάσεις του Ακυρωτικού Δικαστηρίου της 26ης Δεκεμβρίου 1986, RG 5176, Pas., 1987, n° 258, της 3ης Απριλίου  1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n° 191 και της 17ης Μαΐου 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n° 303. (2) άρθρο 26, παράγραφοι 1 και 2, του νόμου της 21ης Δεκεμβρίου 1998, όπως ίσχυε πριν την τροποποίησή του με το νόμο της 25ης Απριλίου 2007.
Samenvatting: De rechter moet de heropening van het debat bevelen alvorens een vordering geheel of gedeeltelijk af te wijzen op grond van een exceptie die partijen niet voor hem hadden ingeroepen, zoals de miskenning van het recht van verdediging in een procedure tot het opleggen van een administratieve sanctie op grond van de Wet van 21 dec. 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden (1) (2). (1) Zie Cass., 26 dec. 1986, AR 5176, A.C., 1986-87, nr. 258; Cass., 3 april 1998, AR C.97.0087.F, A.C., 1998, nr. 191, en Cass., 17 mei 2002, AR C.01.0330.F, A.C., 2002, nr. 303. (2) Art. 26, §§ 1 en 2, W. 21 dec. 1998, zoals van kracht voor de wijziging ervan bij W. 25 april 2007.
Souhrn: Soudce musí nařídit znovuotevření ústní části řízení předtím, než úplně nebo částečně zamítne žalobu na základě výjimky, na niž se před ním strany neodvolávaly, jako je porušení práva na obhajobu v rámci řízení o uvalení správní sankce na základě zákona z 21. prosince 1998 o bezpečnosti při fotbalových zápasech (1) (2). (1) Viz Kas., 26. prosince 1986, RG 5176, Pas., 1987, č. 258; Kas., 3. dubna 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, č. 191 a Kas., 17. května 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, č. 303. (2) Ustanovení čl. 26 §§ 1 a 2 zákona ze dne 21. prosince 1998, ve znění před změnou provedenou zákonem ze dne 25. dubna 2007.
Yhteenveto: Tuomarin on määrättävä uusi käsittely, ennen kuin hän hylkää kokonaan tai osittain pyynnön sellaisen poikkeuksen perusteella, johon osapuolet eivät ole vedonneet, kuten puolustuksen oikeuksien rikkominen menettelyssä, joka koskee hallinnollisen seuraamuksen määräämistä jalkapallo-otteluiden turvallisuudesta 21. joulukuuta 1998 annetun lain nojalla (1) (2). (1) Katso Cass., 26.12.1986, RG 5176, Pas., 1987, nro 258; Cass., 3.4.1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, nro 191 ja Cass., 17.5.2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, nro 303. (2) Joulukuun 21 päivänä 1998 annetun lain, sellaisena kuin se oli voimassa ennen kuin sitä muutettiin 25 päivänä huhtikuuta 2007 annetulla lailla, 26 §:n 1 ja 2 momentti.
Áttekintés: A bíró köteles elrendelni a bírósági tárgyalás ismételt megnyitását, mielőtt teljesen vagy részben elutasít egy keresetet olyan kifogás alapján, amelyre a felek nem tettek említést, mint a védelem jogainak megsértése egy olyan eljárás során, amelynek célja a labdarúgó-mérkőzések biztonságáról szóló, 1998. december 21-i törvény (1) (2) értelmében vett közigazgatási szankció kivetése. Lásd: (1) Semmítőszék, 1986. december 26-i RG 5176, 1987, 258. sz.; Semmítőszék, 1998. április 3-i RG C.97.0087.F, 1998, 191. sz. és Semmítőszék, 2002. május 17-i RG C.01.0330.F, 2002, 303. sz. határozatokat. (2) az 1998. december 21-i törvény 26. cikkének 1. és 2. §-a, a 2007. április 25-i törvény általi módosítása előtt hatályos formájában.
Streszczenie: Sędzia musi zarządzić ponowne otwarcie procedury ustnej zanim w całości lub części odrzuci wniosek na podstawie zarzutu, którego strony mu nie przedłożyły, jako naruszenie prawa do obrony w postępowaniu mającym na celu nałożenie sankcji administracyjnej na mocy ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r. w sprawie bezpieczeństwa podczas meczów piłki nożnej (loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football) (1),(2). (1) Zob. Cass., 26 grudnia 1986 r., RG 5176, Pas., 1987, nr 258; Cass., 3 kwietnia 1998 r., RG C.97.0087.F, Pas., 1998, nr 191 i Cass., 17 maja 2002 r., RG C.01.0330.F, Pas., 2002, nr 303. (2) Art. 26 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r., w wersji obowiązującej przed jej zmianą ustawą z dnia 25 kwietnia 2007 r.
Obsah: Súd musí nariadiť opätovné otvorenie konania skôr, ako úplne alebo čiastočne zamietne žiadosť na základe námietky, ktorú strany pred súdom neuviedli, ako porušenie práv na obranu v konaní o uložení správnej sankcie podľa zákona z 21. decembra 1998 o bezpečnosti počas futbalových zápasov (1) (2). (1) Pozri Cass., 26. december 1986, RG 5176, Pas., 1987, č. 258; Cass., 3. apríl 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, č. 191 a Cass., 17. máj 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, č. 303. (2) článok 26 ods. 1 a 2 zákona z 21. decembra 1998, v znení platnom pred zmenou vyplývajúcou zo zákona z 25. apríla 2007.
Alternately, the Dell SonicWALL Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) offers small- to medium-sized businesses comprehensive protection from spam and viruses, with instant deployment over existing Dell SonicWALL network security appliances.
Ein Service, der von Managed Service Providern häufig angeboten wird, sind Spam-Filter. SonicWALL Email Security ist die ideale Lösung für Managed Service Provider, die ihren Kunden eine Spam-Filterung von eingehenden und ausgehenden E-Mails sowie Schutz vor Phishing und Viren bieten möchten. Zudem können MSPs kundenbasierte Services zur Richtlinienverwaltung zur Verfügung stellen, die auch Compliance-Vorschriften wie HIPAA und GLBA abdecken. SonicWALL Email Security unterstützt unterschiedliche LDAP-Konfigurationen und auch die Verwendung von Benutzerlisten für Kunden ohne LDAP-Server. Berichte können pro Domäne oder auch für das gesamte System erstellt und nach Bedarf geplant und per E-Mail versendet werden. Die Kunden können außerdem automatisierte Junkordner-Übersichten erhalten, damit sie sich selbst von der Leistung des E-Mail-Schutzes überzeugen können, den der MSP bereitstellt. Alternativ bietet der SonicWALL Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) kleinen und mittleren Unternehmen einen umfassenden Spam- und Virenschutz, der direkt in bereits bestehende SonicWALL Network Security Appliances integriert werden kann. CASS beschleunigt Implementierungen, vereinfacht die Verwaltung und reduziert den Verwaltungsaufwand durch die Konsolidierung von Lösungen, die Bereitstellung von Anti-Spam-Services auf einen Klick sowie eine erweiterte Konfiguration in nur zehn Minuten.
Uno de los servicios que suelen ofrecen los MSP es el filtrado del correo no deseado.  Con SonicWALL Email Security, los MSP encontrarán una solución ideal para ofrecer servicios de protección anti-spam entrante y saliente, protección anti-phishing y protección de antivirus en los correos electrónicos de sus clientes.  Asimismo, podrán ofrecer servicios de gestión de políticas en función de los clientes, incluida asistencia para normativas de cumplimiento, tales como HIPAA, GLBA, etc.  SonicWALL Email Security es compatible con configuraciones de múltiples LDAP, incluido el uso de listas de usuarios para aquellos clientes que no cuenten con un servidor LDAP.  Los informes pueden ejecutarse por dominios y para todo el sistema, y pueden programarse y enviarse por correo según sea necesario.  Asimismo, el sistema puede enviar a los clientes resúmenes de la bandeja de correo no deseado de forma automática para que ellos mismos puedan valorar el uso de los servicios de protección de correo electrónico prestados por el MSP. Como otra alternativa, SonicWALL Comprehensive Anti-spam Service (servicio integral contra correo no deseado de SonicWall, CASS) ofrece a las pequeñas y medianas empresas la protección de correo electrónico integral contra correo no deseado y virus SonicWALL Email Security, que se instala instantáneamente en los dispositivos de seguridad de red de SonicWALL existentes. CASS acelera la instalación, hace más fácil la administración y reduce los gastos operativos mediante la consolidación de soluciones, ofreciendo servicios anti-spam en un solo clic con configuración avanzada en tan solo 10 minutos.
Un servizio spesso fornito dai provider MSP è il filtro anti-spam.  SonicWall Email Security offre ai suoi clienti servizi di protezione sia in entrata che in uscita da messaggi di posta elettronica contenenti filtraggio delle e-mail anti-spam, anti-phishing e anti-virus.  Inoltre, il provider MSP può fornire servizi di gestione dei criteri personalizzabili, incluso il supporto per le normative di conformità quali le normative HIPAA, GLBA e altre ancora.  SonicWall Email Security supporta le configurazioni multi-LDAP, incluso l'utilizzo dell'elenco utenti per i clienti che non dispongono di un server LDAP.  È possibile eseguire, pianificare e inviare tramite posta elettronica i report in base al dominio e all'intero sistema.  I clienti possono inoltre ricevere automaticamente i riepiloghi della “Posta indesiderata” direttamente dal sistema affinché possano rendersi conto dell'importanza dei servizi di protezione della posta elettronica forniti dai provider MSP. Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) di SonicWALL offre alle piccole e medie imprese una protezione completa antispam e anti-virus grazie a un’implementazione rapida sui dispositivi di protezione della rete SonicWALL esistenti. CASS consente di accelerare l'implementazione, semplificare l'amministrazione e ridurre i costi complessivi consolidando soluzioni, fornendo servizi anti-spam in un clic e una configurazione avanzata in soli 10 minuti.
  42 Treffer www.tsolmontravel.com  
CASS payments
Transferències
  www.cidetec.es  
OM, confocal microscope, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, microhardness tester, ball-on-disc, taber tester, scratch tester, corrosion test chambers (CNS, CASS), weather chambers, karcher, profilometers, metallographic analysis equipments, colorimeters.
Caracterización de superficies: OM, mi: OM, microscopía confocal, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, Microdureza, Ball-on-disc, taber, scratch-tester, cámaras de corrosión (CNS, CASS), cámaras climáticas, karcher, perfilometría, análisis metalográfico, colorimetría.
OM, mikroskopia fokukidea, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, mikrogogortasuna, Ball-pn-disc, taber, scratch-tester, korrosio-ganberak (CNS, CASS), ganbera klimatikoak, karcher, perfilometria, analisi metalografikoa, kolorimetria.
  galerie-ancienne-poste.com  
A recent decision of the Supreme Court came extend the scope of interpretation of the provisions of the Labour Code relating to the game of financial solidarity. (C.Cass, 2nd calendar, October 13, 2011, No. 10-19386)
Une décision récente de la Cour de Cassation est venue étendre le champ d’interprétation des dispositions du code du travail relatives au jeu de la solidarité financière. (C.Cass, 2ème civile, 13 octobre 2011, n°10-19.386)
  3 Treffer yellow.local.ch  
CASS Centre d'action sociale et de santé
Centre d'action sociale de Vernier
Centre d'action sociale de Vernier
  publicspace.org  
Mark Brearley – Cass Cities, London
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
  www.publicspace.org  
Mark Brearley – Cass Cities, London
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
  www.jobs.ch  
. AirWarder, CASS solution, SAP TM, FOS
Office Manager (m/f)100%
  www.pedro-roquet.com  
Experienced engineers design and develop the products in close cooperation with the customer engineering team, backed by substantial in-house test facilities including accelerated fatigue and life testing, corrosion resistance testing (NSS and CASS), noise testing, etc.
Roquet Hydraulics proiecteaza si dezvolta solutii hidraulice de inalta calitate, pentru cererile stricte ale clientilor si aplicatiilor mobile. Ingineri experimentati, proiecteaza si dezvolta produsele, intr-o stransa colaborare cu echipa de ingineri a clientului. Bancurile de probe, probele de durata de viata, de sunet sau de rezistenta la coroziune sunt obligatorii pentru obtinerea unui produs de calitate.
  cbcm.commerzbank.com  
Jessica is an extensive writer on FX and rates, including author of Interest Rate Modelling and the Handbook of Exchange Rates. Dr James is on the Board of the Journal of Quantitative Finance and is a visiting lecturer at Cass University.
Dr. James hat viel über Währungen und Zinsen publiziert. Dazu gehören die Publikationen Interest Rate Modelling und Handbook of Exchange Rates. Sie schreibt regelmäßig für die Fachzeitschrift Quantitative Finance und ist Gastdozentin an der Cass University in London.
  flicker.cool  
FIRST-CASS PRODUCTS – EXTRA GOOD SERVICE
Erstklassige Produkte – extrastarker Service
  2 Treffer www.dbl.nii.ac.jp  
Suzanne Cass, Chief Executive of ASH Wales Cymru, said: “It’s a shocking and sad fact that over 50% of those with schizophrenia die from a smoking-related illness. A person’s physical health should not be overlooked when treating their mental health.
Dywedodd Suzanne Cass, Prif Weithredwr ASH Cymru: “Mae’n ffaith drist a syfrdanol bod mwy na 50% o’r bobl â sgitsoffrenia yn marw o salwch sy’n gysylltiedig â smygu. Ni ddylid anghofio iechyd corfforol unigolyn wrth drin ei iechyd meddyliol.
  www.palacioalcazar.com  
At « Adamah Fine Arts International » gallery, located in the village of Anahita Golf & Spa Resort,  discover the world-famous arts of Yves Cass, Mylène Mai, Marie Marziac, François Van den Berghe and Marina Latta
Vous retrouverez à la galerie d'art « Adamah Fine Arts International » des oeuvres réalisées par cinq artistes de renommée mondiale dont Yves Cass, Mylène Mai, Marie Marziac, François Van den Berghe et Marina Latta.
  3 Treffer www.iai.it  
London, Frank Cass, February 1996, xiii, 195 p.
London, Frank Cass, febbraio 1996, xiii, 195 p.
  mycvtheque.com  
2004 Cass Gilbert Visiting Professor, University of Minnesota, Minneapolis
2004 Gastprofessor, University of Minnesota, Minneapolis
  4 Treffer www.gloorinstruments.ch  
CASS
Name:
  jobs.nbb.be  
Thus, we recently paid a visit to the printing works. At last, the Bank regularly sends us out to training sessions abroad: last year I attended a summer course at the Cass Business School in London and this year I am heading for Lecce in Italy!
Les possibilités de formation ne manquent pas non plus à la Banque. Que du contraire! Nous avons le choix parmi de nombreux cours de langues et d’informatique. Durant les deux premières années, l’on peut également suivre une formation mensuelle permettant aux nouveaux engagés de se familiariser avec les différents services et départements que compte la Banque. Nous avons ainsi pu récemment visiter l’imprimerie. Enfin, la Banque nous envoie régulièrement à des formations à l'étranger: l'année passée j'ai participé à des cours d'été à la Cass Business School à Londres et cette année je vais à Lecce en Italie!
  aquatherm.helexpo.gr  
Among them we can find the emphasis on rituals, political discourse, and public ceremonies vindicated by Nussmaum herself; the libertarian paternalism espoused by Cass Sunstein, which attempts to redesign our choice arquitecture in order to help us to decide better; or the creation of a meta-morality for the human species under which the conflicts that derive from the existence of different moral tribes can be serenely debated, as Joshua Greene argues.
En consecuencia, quizás el liberalismo democrático es demasiado frío para articular las pasiones políticas contemporáneas y, como ha argumentado la filósofa Martha Nussbaum, debería abrazar las mismas emociones para prevalecer en contra de sus adversarios. En otras palabras, si la razón no puede derrotar a la emoción, ¿podrían ayudarnos las emociones adecuadas? Pudiera ser. No está claro, por ejemplo, cómo puede contrarrestarse sobre la base de un terreno emocional la indignación pública contra las élites a la vista de la crisis financiera. Se han puesto sobre la mesa diferentes ideas, sin embargo, para hacer nuestras democracias más receptivas a las emociones. Entre ellas hallamos el énfasis en el ritual, el discurso politico, y las ceremonias públicas reivindicadas por la propia Nussbaum; el libertarismo paternalista expuesto por Cass Sunstein, que intenta rediseñar nuestra arquitectura de decision para ayudarnos a decidir mejor; o la creación de una meta-moralidad para la especie humana bajo la cual pueda debatirse serenamente  la existencia de diferentes tribus morales, como argumenta Joshua Greene. Todos son interesantes, pero ninguno es completamente convincente. Sin embargo, todos reconocen que no puede mantenerse por mucho tiempo una clara separación entre la razón y la emoción si queremos ser consistentes con nuestros hallazgos científicos. La tarea en consecuencia consiste en canalizar los afectos politicos en la mejor dirección posible, un debate razonable entre ciudadanos razonables que aceptan la legitimidad de los puntos de vista de los demás. Estas propuestas ciertamente pueden ayudar.
  2 Treffer www.biblioottawalibrary.ca  
Melinda Cass,
1er prix:
  www.itlos.org  
The Co-Agent of Saint Vincent and the Grenadines, Mr S. Cass Weiland
Le Co-agent de Saint-Vincent-et-les Grenadines, Mr S. Cass Weiland
  2 Treffer www.ohchr.org  
IL-CASS - Institute of Law, Chinese Academy of Social Sciences - Death Penalty and their Aplplication
中国社会科学院法律研究所(Institute of Law, Chinese Academy of Social Sciences) - 死刑及其适用
  www.jobillico.com  
Internal reference No. Kv-cass
No. référence interne Kv-cass
  3 Treffer www.phonecopy.com  
Cass Business School, MBA
Cass Business School, 工商管理硕士
  www.italialodging.com  
This lowers the pH level to 3.1 to 3.3. In the copper accelerated salt spray test – CASS for short – the acetic acid NaCl solution receives the addition of copper chloride (CuCl2). This test variant is used to examine how well aluminium-oxide coats and decorative coatings consisting of copper, nickel and chrome (Cu- Ni-Cr) or nickel and chrome (Ni-Cr) protect.
Von Salzsprühnebelprüfungen gibt es Varianten. Bei der Essigsäure-Salzsprühnebelprüfung – kurz ASS (acetic acid salt spray) – wird der NaCl-Lösung Eisessig zugesetzt. Dadurch senkt sich der pH-Wert auf 3,1 bis 3,3 ab. Von der kupferbeschleunigten Essigsäure-Salzsprühnebelprüfung – kurz CASS (copper accelerated salt spray test) – wird gesprochen, wird der essigsauren NaCl-Lösung noch Kupferchlorid (CuCl2) zugesetzt. Mit diesen Prüfvarianten wird getestet, wie gut sowie Aluminium-Oxidschichten sowie dekorative Überzüge aus Kupfer, Nickel und Chrom (Cu- Ni-Cr) oder aus Nickel und Chrom (Ni-Cr) schützen.
  5 Treffer www.media4change.co  
CASS Payments.
Paiements de la CASS.
  www.simtech.uni-stuttgart.de  
Prof. Cass T. Miller
Universität Freiburg
  www.nhk.or.jp  
http://bic.cass.cn/english/
NHKにおける個人情報保護について
  3 Treffer meeting.basel.com  
Double bed 2x80x200, Shower/WCTV, Video, DVD, Radio, CD, Cass, Central- + Underfloor heating systemTel-/Internet-Access (PSTN/ISDN/ADSL), ParkingShared romms: Kitchen, Washing machine/Dryer
2-3 Einzelbetten,Schrank, Tisch mit Stühlen, Sofa,TV,Radio,Tel-/Internet-Anschl, HaarföhnMitbenützung: Bad, sep. WC/Lavabo, Küche, Waschm/Trockner
  6 Treffer www.fcac-acfc.gc.ca  
16. Richard H. Thaler and Cass R. Sunstein,
16. Richard H. Thaler et Cass R. Sunstein,
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow