|
Què ens impulsa a moure'ns quan la televisió ens ofereix a la carta els paisatges de tots els racons del món? La meva resposta és summament senzilla: viatgem empesos per la sensualitat i per l'afany d'aventura.
|
|
Qu'est-ce qui nous pousse à bouger quand la télévision à la carte propose des paysages du monde entier? Ma réponse est très simple: voyages tirée par la sensualité et le désir de l'aventure.
|
|
Was treibt uns zu bewegen, wenn Fernsehen bietet a la carte Landschaften aus der ganzen Welt? Meine Antwort ist sehr einfach: Reisen getrieben von der Sinnlichkeit und der Lust am Abenteuer.
|
|
Cosa ci spinge a muoversi quando la televisione offre a la carte paesaggi di tutto il mondo? La mia risposta è molto semplice: viaggio guidato dalla sensualità e il desiderio di avventura.
|
|
O que nos leva a mover quando a televisão oferece a la carte paisagens de todo o mundo? A minha resposta é muito simples: viagens impulsionada pela sensualidade e pelo desejo de aventura.
|
|
Wat ons drijft te bewegen als televisie biedt een à la carte landschappen uit de hele wereld? Mijn antwoord is heel simpel: reizen gedreven door de sensualiteit en het verlangen naar avontuur.
|
|
Ono što nas pokreće da se presele kad televizija nudi a la carte krajolika iz cijelog svijeta? Moj odgovor je vrlo jednostavan: putovati vođeni senzualnost i želju za avanturom.
|
|
Что заставляет нас двигаться, когда телевидение предлагает ля карт ландшафтов из разных стран мира? Мой ответ очень прост: путешествия обусловлен чувственность и желание к приключениям.
|
|
Zer diskoak mugitzen denean telebista eskaintzen a la carta paisaiak mundu osoko gaitu? Nire erantzuna oso erraza da: sentsualitatea bidaia eta abentura nahia bultzatutako.
|
|
O que nos leva a mover cando a televisión ofrece á carta paisaxes de todo o mundo? A miña resposta é moi simple: viaxes impulsada pola sensualidade e polo desexo de aventura.
|