широк – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'060 Results   302 Domains   Page 10
  eeas.europa.eu  
Проектите за отговор при кризи в рамките на Инструмента за стабилност са насочени към широк кръг въпроси като подкрепа за медиацията, изграждане на доверие, временни администрации, укрепване на върховенството на закона, правосъдие в периоди на преход или роля на природните ресурси при конфликти.
2007 wurde als Fortführung des „Krisenreaktionsmechanismus“ das Stabilitätsinstrument (IfS) geschaffen. Mithilfe dieses Instruments konnte die Europäische Kommission ihr Engagement im Bereich der Konfliktprävention, des Krisenmanagements und der Friedenssicherung erheblich intensivieren.
Os projetos de resposta a situações de crise no âmbito do Instrumento de Estabilidade podem assumir as mais variadas formas, como o apoio a processos de mediação, a instauração de um clima de confiança, formas de administração provisória e de justiça em períodos de transição, o reforço do Estado de direito ou a solução do problema dos recursos naturais na origem dos conflitos. Estas atividades podem ser apoiadas pelo Instrumento de Estabilidade em situações de crise ou de crise iminente, quando outras fontes de financiamento da União Europeia (UE) não podem fornecer atempadamente os recursos necessários.
De crisisresponsprojecten zijn o.a. gericht op onderhandelen, het opbouwen van vertrouwen, tijdelijk bestuur, de rechtsstaat en overgangsrechtsstelsels, en de rol van grondstoffen bij conflicten. Deze activiteiten kunnen in een (opkomende) crisis worden gesteund uit het IfS, als andere EU-bronnen geen snelle financiële hulp kunnen bieden.
Projekty reakcí na krizové situace v rámci nástroje stability mají velmi široký záběr. Patří sem podpora při mediaci, posilování důvěry, prozatímní správa, posilování právního státu, přechodné fáze v soudnictví nebo význam přírodních zdrojů v konfliktech. Nástroj stability Unii umožňuje poskytovat podporu v případě krize nebo nastupující krize, když včasná finanční pomoc nemůže být poskytnuta z jiných zdrojů EU.
Kriseresponsprojekter under stabilitetsinstrumentet fokuserer på en lang række områder, som f.eks. støtte til mæglingsforslag, tillidsskabelse, midlertidige administrationer, styrkelse af retsstaten, retsopgør i overgangsperioder og naturressourcers rolle i krisesammenhæng. Disse aktiviteter støttes også under IfS i krisesituationer eller i begyndende kriser, hvor rettidig finansiel støtte ikke kan leveres fra andre EU-kilder.
Stabiliseerimisvahendi raames teostatavad kriisidele reageerimise projektid keskenduvad väga paljudele teemadele, nagu vahendustegevuse toetamine, usladuse loomine, vahevalitsuste moodustamine, õigusriigi tugevdamine, õigusemõistmine üleminekuperioodil või loodusvarade roll konfliktis. Stabiliseerimisvahendi raames saab nimetatud valdkondi toetada kriisiolukorras või tekkiva kriisi puhul, kui muudest ELi vahenditest ei ole õigeaegset rahalist abi võimalik osutada.
Vakautusvälineellä toteutettavissa kriisinhallintahankkeissa keskitytään välitystoimien tukemiseen, luottamusta lisääviin toimiin, väliaikaishallinnon tehtäviin, oikeusvaltion vahvistamiseen, siirtymäkauden oikeusjärjestelyihin ja luonnonvarojen rooliin konfliktitilanteissa. Vakautusvälineestä annetaan rahoitusta kriisitilanteissa tai kriisin uhatessa, jos rahoitusapua ei voida tarjota EU:n muista lähteistä ajoissa.
A Stabilitási Eszközből finanszírozott válságreagálási projektek sokféle kérdéssel foglalkoznak: például a közvetítési folyamatok támogatásával, bizalomépítéssel, az ideiglenes kormányzatokkal, a jogállamiság megerősítésével, átmeneti igazságszolgáltatással és a természetes erőforrásoknak a konfliktushelyzetekben játszott szerepével. A Stabilitási Eszköznek köszönhetően ezeket a tevékenységeket válság vagy kialakulóban lévő válság idején is támogatni lehet, amikor más uniós forrásokból nem lehetne időben pénzügyi segítséget nyújtani.
Projekty dotyczące reagowania w sytuacjach kryzysowych realizowane w ramach Instrumentu na rzecz Stabilności koncentrują się na wielu różnych zagadnieniach, takich jak wsparcie mediacji, budowa zaufania, tymczasowa administracja, wzmacnianie rządów prawa, wymiar sprawiedliwości w okresie przemian oraz rola surowców naturalnych w sytuacji konfliktu. W ramach Instrumentu działania takie mogą liczyć na wsparcie w rzeczywistych lub potencjalnych sytuacjach kryzysowych, kiedy z innych źródeł unijnych nie jest możliwe zapewnienie odpowiedniego finansowania na czas.
Proiectele privind răspunsul în situaţii de criză derulate în baza Instrumentului de stabilitate abordează diverse tematici: sprijin pentru mediere, instaurarea unui climat de încredere, administraţii interimare, consolidarea statului de drept, justiţia tranziţională sau rolul resurselor naturale în desfăşurarea conflictelor. Instrumentul pentru stabilitate oferă asistenţă în situaţii de criză şi de criză iminentă, când nu se poate obţine ajutor financiar rapid din alte surse europene.
Projekty krízového riadenia realizované v rámci nástroja stability sa zameriavajú na širokú škálu otázok. Ide napríklad o podporu mediácie, posilňovanie dôvery, vytváranie dočasnej správy, posilňovanie právneho štátu, vybudovanie prechodného súdnictva alebo riešenie otázok súvisiacich s úlohou prírodných zdrojov počas konfliktov. V rámci nástroja stability je tieto činnosti možné podporiť počas (vznikajúcich) krízových situácií, keď nie je možné poskytnúť včasnú finančnú pomoc z iných zdrojov EÚ.
Projekti kriznega odzivanja v okviru instrumenta za stabilnost naslavljajo številna vprašanja, denimo podporo za posredovanje, krepitev zaupanja, začasno upravo, krepitev pravne države, prehodne pravosodne sisteme ali pomen naravnih virov v spopadih. Te dejavnosti se lahko podprejo v okviru instrumenta za stabilnost v kriznih razmerah ali pri nastanku krize, ko se iz drugih virov EU ne da zagotoviti pravočasne finančne pomoči.
Stabilitetsinstrumentets krishanteringsprojekt sätts in på många olika områden, bland annat för att medla, skapa förtroende, sköta interimsförvaltningar, stärka rättsstaten, upprätta tillfälliga strukturer för rättssystem och uppmärksamma naturtillgångarnas roll i konfliktsituationer. Stabilitetsinstrumentet finansierar verksamheter i faktiska eller begynnande krissituationer när man inte tillräckligt snabbt kan få fram pengar från andra EU-källor.
Krīzes novēršanas projektos, kurus īsteno ar stabilitātes instrumenta palīdzību, tiek risināti dažādi jautājumi, piemēram, atbalsts starpniecībai, uzticības veidošana, pagaidu pārvalde, likuma varas nostiprināšana, konflikta tiesisko seku likvidācija vai dabas resursu nozīme konfliktā. No stabilitātes instrumenta šos pasākumus var atbalstīt krīzes vai draudošas krīzes situācijās, kad laikus nevar sniegt finansiālu atbalstu no citiem ES avotiem.
Il-proġetti ta' rispons għall-kriżijiet taħt l-Istrument għall-Istabbiltà jikkonċentraw fuq medda wiesgħa ta' kwistjonijiet, bħall-appoġġ għall-medjazzjoni, it-tkabbir tal-fiduċja, l-amministrazzjonijiet temporanji, it-tisħiħ tal-Istat tad-Dritt, il-Ġustizzja tranżitorja jew ir-rwol tar-riżorsi naturali fil-kunflitti. Taħt l-IfS, dawn l-attivitajiet jistgħu jingħataw appoġġ f'sitwazzjonijiet ta' kriżi jew ta' kriżi emerġenti, meta l-għajnuna finanzjarja f'waqtha ma tkunx tista' tingħata minn sorsi oħra tal-UE.
  wingscareer.com  
Притежавам широк опит в юриспруденцията и съдопроизводството (гражданско, криминално, имиграционно и семейно правораздаване) на САЩ като сертифициран преводач. Превеждам на съдебни процеси пред съдебни заседатели, арбитражни прослушвания, извънсъдебни споразумения, легални депозиции, имиграционни процедури, депортации, петиции за азил и други.
I have extensive experience in jurisprudence and legal proceedings (civil, criminal, immigration and family justice) in the US Court systems as a certified interpreter. I interpret at jury trials, arbitration hearings, out-of-court settlement conferences, legal depositions, immigration procedures, deportation, asylum petitions, and others.
  5 Hits studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Ние предоставяме жетони за фирми, работещи в различни сфери на дейност. Жетоните се използват като начин на плащане в широк набор от приложения. Освен това жетоните са силни промоционални инструменти и отлични сувенири или безплатни маркетингови материали.
Számos területen tevékenykedő vállalatot látunk el zsetonokkal. Számos felhasználás esetén zsetonokat használnak fizetőeszközként. Ezenkívül a zsetonok kifejezetten hatásos promóciós eszközök és emlék- illetve ajándéktárgyak is.
Furnizăm jetoane societăților care activează în diverse domenii de activitate. Jetoanele sunt folosite ca mijloc de plată pentru o gamă variată de aplicații. În plus, jetoanele sunt instrumente promoționale puternice și suveniruri excelente sau cadouri.
  5 Hits scitis.io  
Настоящият доклад описва моделите на регулиране на проституцията в три държави, където темата е предмет на широк обществен дебат, а държавата неправителственият сектор полагат сериозни усилия за решаване на съпътстващите това явление проблеми.
This report describes different models to regulate prostitution in three countries, where the issue is subject of wide public debate and both - state and NGOs make serious efforts to solve different problems related to the phenomenon.
  21 Hits www.kabatec.com  
Хемофилията е рядко заболяване, чието качество на лечение варира по цял свят. Водещите критерии за селекция на възможните индикатори бяха лекота при изчисляване и директно приложение при широк кръг от държави, които събират базови данни.
The journal Hemophilia: The Official Journal of the World Federation of Hemophilia has published an article about measuring the quality of haemophilia care across different settings. Haemophilia is a rare disease for which quality of care varies around the world. The guiding criteria for selection of possible indicators were ease of calculation and direct applicability to a wide range of countries with basic data collection capacities. The full-text article you can find here.
  www.malaybites.my  
Превръзките, които предлагаме са направени от висококачествени материали, внесени от страните в ЕС. Продуктовата гама за хигиената на жената е с много широк спектър от изисквания. Нашите производствени линии отговарят напълно на международните стандарти за хигиена и качество, като това съответствие се следи непрекъснато.
We are involved primarily in the development, production and sale of sanitary pads. Our sanitary pads are made of high quality materials, supplied from the EU countries. The product range in the female hygiene care caters for a wide range of requirements. Our production sites comply with international hygiene and quality standards; this compliance is constantly monitored and implemented. Our factories are equipped with state-of-the-art production facilities. Production units and sales offices operate and are certified according to the International Standard for Quality Management: ISO 9001.
Ασχολούμαστε κυρίως με την ανάπτυξη, την παραγωγή και την πώληση σερβιέτων. Οι σερβιέτες μας είναι κατασκευασμένες από υλικά υψηλής ποιότητας, τα οποία παράγονται στις χώρες της ΕΕ . Η γκάμα των προϊόντων στη γυναικεία υγιεινή φροντίδα απευθύνεται σε ένα ευρύ φάσμα απαιτήσεων. Οι εγκαταστάσεις της παραγωγής μας συμμορφώνονται με τα διεθνή πρότυπα υγιεινής και ποιότητας. Αυτή η συμμόρφωση παρακολουθείται και εφαρμόζεται συνεχώς από τους ειδικούς μας. Τα εργοστάσια μας είναι εξοπλισμένα με state - of-the - art Γερμανικές καί Ελβετικές εγκαταστάσεις παραγωγής . Οι μονάδες παραγωγής και τα γραφεία πωλήσεων λειτουργούν και έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το Διεθνής Οργανισμός Τυποποίησης: ISO 9001.
  www.telelink.bg  
Предоставяме широка гама от решения, подобряващи сигурността, автоматизацията и ефективността. Всяка система е проектирана за индивидуалните нужди на всеки един клиент, минимизирайки оперативните разходи и подобрявайки продуктивността и мениджмънта.
We provide a range of solutions that enhance security, increase automation, and improve the efficiency. Each system we design is individually tailored to reduce operational costs and to increase the staff productivity through improved efficiency due to the optimized management.
  2 Hits www.czechtradeoffices.com  
CzechTrade предлага безплатни и конфиденциални услуги, целящи да помогнат на вашата компания да намери квалифицирани доставчици в Чешката република. CzechTrade предлага широка гама от услуги за бизнес подкрепа и мрежови услуги, включително:
CzechTrade offers free and confidential services aimed at helping your company find qualified Czech-based suppliers. CzechTrade provides a wide range of business support and networking services including:
CzechTrade propose des services gratuits et confidentiels destinés à aider les entreprises étrangères à trouver des fournisseurs qualifiés opérant en République tchèque. CzechTrade fournit un large éventail de services d'aide aux entreprises et de mise en réseau, notamment:
CzechTrade ofrece servicios destinados a ayudar a compańías extranjeras a encontrar proveedores cualificados basados en la República Checa. CzechTrade proporciona una amplia gama de servicios de asistencia empresarial y para establecer contactos entre los que se incluyen:
L’agenzia CzechTrade offre gratuitamente i servizi confidenziali, lo scopo dei quali è assistere la vs. società nel trovare i fornitori cechi qualificati. L’agenzia CzechTrade offre un’ampia gamma di servizi volti al supporto delle attività imprenditoriali e della presa dei contatti ivi compresa:
A CzechTrade disponibiliza serviços gratuitos e confidenciais destinados a ajudar as empresas estrangeiras a encontrarem fornecedores qualificados baseados na República Checa. A CzechTrade proporciona uma vasta gama de apoio a negócios e serviços em rede, incluindo:
CzechTrade agentschap verleent kosteloos vertrouwelijke diensten, met als doel gekwalificeerde Tsjechische leveranciers voor uw onderneming te vinden. CzechTrade biedt een breed assortiment van diensten aan om ondernemerschap te ondersteunen en contacten te leggen, waaronder:
Agencija CzechTrade besplatno pruža povjerljive usluge, čiji cilj je pomoći vašem poduzeću pronaći kvalificirane češke dobavljače. Agencija CzechTrade pruža opsežan asortiman usluga poslovne podrške i stupanja u kontakte, uključujući:
A CzechTrade ügynökség ingyenesen kínálja mindazon bizalmas szolgáltatásait, amelyek célja segítséget nyújtani az Önök társaságának a képzett cseh vállalkozók megtalálásában. A CzechTrade ügynökség vállalkozástámogatási szolgáltatások és kapcsolatfelvételi szolgáltatások széles portfólióját kínálja, beleértve:
Agencja CzechTrade zapewnia bezpłatne poufne usługi mające na celu pomóc Państwa firmie znaleźć kompetentnych czeskich dostawców. Agencja CzechTrade zapewnia kompleksowy zakres usług dla biznesu oraz nawiązywania kontaktów, w tym:
CzechTrade-byrån tillhandahåller konstadsfria konfidentiella tjänster för att hjälpa ditt företag med att hitta kvalificerade tjeckiska leverantörer. CzechTrade-byrån ger ett brett utbud av företagsstödtjänster och nätverkande, inklusive:
Агентство CzechTrade надає безкоштовно конфіденційні послуги, мета яких – допомогти вашій компанії знайти кваліфікованих чеських постачальників. Агентство CzechTrade надає широкий асортимент послуг з підтримки підприємницької діяльності і встановлення контактів, зокрема:
  geometria.math.bme.hu  
Всеки обича да похапва, а някои хора обожават да готвят. „Вкусът на Cargill“ събира двете групи хора, като фокусът е върху широката гама съставки и хранителни продукти на Cargill, които ги водят в нашите кухни.
Everyone likes to eat, and some people love to cook. The Taste of Cargill brings both types of people together with a focus on the wide variety of ingredients and foods Cargill produces that make their way into our kitchens. It’s a global recipe contest celebrating our purpose of nourishing the world.
Tout le monde aime manger. Certains aiment cuisiner. Le goût Cargill réunit ces deux aspects en mettant l'accent sur la grande variété d'ingrédients et d'aliments que Cargill produit et qui trouve sa place dans nos cuisines. C'est un concours de recettes mondial qui met en avant notre volonté de nourrir la population mondiale.
Jeder Mensch isst gerne und manch einer kocht auch gerne. "Der Geschmack von Cargill" bringt beides zusammen und legt einen Schwerpunkt auf das breite Spektrum der von Cargill hergestellten Zutaten und Nahrungsmittel, die in unseren Küchen Verwendung finden. Es handelt sich um einen weltweiten Rezeptwettbewerb, mit dem wir unser Ziel, die Welt zu ernähren, feiern möchten.
A todo el mundo le gusta comer, y algunas personas aman cocinar. El Sabor de Cargill junta a ambas clases de personas, con un enfoque orientado a la gran variedad de ingredientes y alimentos producidos por Cargill que llegan hasta nuestra cocina. Se trata de un concurso mundial de recetas que celebra nuestra meta de nutrir al mundo entero.
Tutti amano mangiare e ad alcuni piace cucinare. Il gusto di Cargill unisce entrambe le categorie, ponendo l’attenzione sulla vasta gamma di ingredienti e alimenti prodotti da Cargill che troviamo nelle nostre cucine. È una gara culinaria mondiale che celebra il nostro obiettivo di nutrire il mondo.
Iedereen houdt van eten en sommige mensen houden ook van koken. De Taste of Cargill brengt beide soorten mensen samen met aandacht voor de brede variëteit aan verschillende ingrediënten en voedingsmiddelen die Cargill produceert en die hun weg naar onze keukens weten te vinden. Het is een wereldwijde receptenwedstrijd ter ere van ons doel: de wereld van voedsel voorzien.
「食べる」のは誰にとっても楽しいことです。そして、料理をするのが好きな人もいます。「カーギルの味」は食べるのが好きな人、料理をするのが好きな人の両方を対象とした試みです。カーギルが製造するさまざまな原材料や食品に焦点を当て、それらがどのように料理されるのかをご紹介します。これは、世界規模のレシピコンテストであり、「世界を豊かに」という当社の目的をお伝えするものです。
Mindenki szeret enni, és egyesek főzni is nagyon szeretnek. A Cargill íze összehozza ezt a két embertípust, miközben a Cargill által előállított, a konyháinkba kerülő hozzávalók és élelmiszerek széles választékára összpontosítanak. Egy nemzetközi receptversenyről van szó, amellyel a vállalatunk céljáról, a világ táplálásáról emlékezünk meg.
모두가 먹는 것을 좋아하지만 일부는 요리하는 것을 좋아합니다. 카길의 맛은 모두가 주방으로 가서 카길이 생산한 매우 다양한 재료와 음식에 집중하도록 하기 위한 행사입니다. 이는 세계를 풍요롭게 하고자 하는 우리의 목표를 축하하는 세계 조리법 대회입니다. 수상자는 카길 셰프들이
Każdy lubi jeść, a niektórzy kochają gotować. Konkurs „Smak Cargilla” łączy obie te grupy, skupiając się na szerokiej gamie składników i produktów wytwarzanych przez firmę Cargill i obecnych w naszych kuchniach. Jest to globalny konkurs na przepis służący uczczeniu naszego dążenia do żywienia świata.
Každý rád je a niektorí ľudia milujú varenie. Súťaž Chuť Cargillu spája oba tábory a upriamuje pozornosť na širokú ponuku zložiek a potravín, ktoré spoločnosť Cargill vyrába a ktoré sa dostávajú do našich kuchýň. Ide o globálnu súťaž receptov, ktorá oslavuje náš cieľ nasýtiť svet.
Herkes yemek yemeyi sever ve bazıları da yemek pişirmeyi sever. Cargill Lezzeti, Cargill tarafından üretilip mutfağımıza gelen çok çeşitli bileşenlere ve gıdalara odaklanarak her iki tür insanı bir araya getiriyor. Bu, dünyayı besleme amacımızın onuruna düzenlenen dünya çapında bir yemek tarifi yarışmasıdır.
Mọi người đều thích ăn còn một số người lại yêu thích nấu ăn. Hương Vị của Cargill liên kết cả hai cùng với việc tập trung vào sự đa dạng của các thành phần và thực phẩm mà Cargill sản xuất xuất hiện trong bếp của chúng ta. Đó là một cuộc thi công thức nấu ăn toàn cầu tôn vinh sứ mệnh nuôi dưỡng thế giới của chúng ta.
  4 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Тук в KSC Crystals предлагаме широк и разнообразен избор от; кристали и минерали, пръчки, сфери, геодези, дърворезби и бижута ~ От "класиците" до най-редките и трудни за намиране части!
Chez KSC Crystals, nous proposons une sélection large et très variée de; cristaux et minéraux, baguettes, sphères, géodes, sculptures et bijoux ~ Des «classiques» aux pièces rares et difficiles à trouver!
Hier bei KSC Crystals bieten wir eine breite und sehr vielfältige Auswahl an; Kristalle & Mineralien, Zauberstäbe, Kugeln, Geoden, Schnitzereien und Schmuck ~ Von den "Klassikern" bis hin zu den seltenen und schwer zu findenden Stücken!
Aquí en KSC Crystals, ofrecemos una amplia y muy variada selección de; cristales y minerales, varillas, esferas, geodas, tallas y joyas ~ ¡Desde los "clásicos" hasta las piezas raras y difíciles de encontrar!
Qui a KSC Crystals, offriamo una selezione ampia e molto varia di; cristalli e minerali, bacchette, sfere, geodi, incisioni e gioielli ~ Dai "classici" fino ai pezzi rari e difficili da trovare!
هنا في كسك بلورات، ونحن نقدم مجموعة واسعة ومتنوعة جدا من؛ بلورات والمعادن، الصولجانات، المجالات، الجيود، المنحوتات والمجوهرات ~ من "الكلاسيكية" الحق في نادر ويصعب العثور على قطعة!
Εδώ στο KSC Crystals, προσφέρουμε μια ευρεία και πολύ ποικίλη επιλογή? κρύσταλλα και μέταλλα, ραβδιά, σφαίρες, γεώτρες, γλυπτά και κοσμήματα ~ Από τα "κλασικά" μέχρι τα σπάνια και δύσκολα κομμάτια!
Hier bij KSC Crystals bieden we een brede en zeer gevarieerde selectie van; kristallen en mineralen, toverstokken, bollen, geodes, houtsnijwerk en sieraden ~ Van de "klassiekers" tot en met de zeldzame en moeilijk te vinden stukken!
KSCクリスタルでは、幅広い選択肢を提供しています。 クリスタル&ミネラル、ワンド、球、ジオデス、彫刻、ジュエリー - 古典からまっすぐなものまで、珍しいものや見つけにくいものまで!
Hier by KSC Crystals bied ons 'n wye en baie gevarieerde keuse van; kristalle en minerale, wands, bolle, geodes, gravures en juweliersware ~ Van die "klassieke" tot by die skaars en moeilike stukke!
Këtu në Kristal KSC, ne ofrojmë një përzgjedhje të gjerë dhe shumë të ndryshme të; kristale dhe minerale, shufra, sfera, gjeodete, gdhendje dhe bizhuteri. Nga "klasiket" deri në pjesët e rralla dhe të vështira për të gjetur!
در اینجا در KSC Crystals، ما یک انتخاب گسترده و بسیار متنوع ارائه می دهیم؛ کریستال ها و مواد معدنی، wands، spheres، geodes، carvings and jewelry ~ از "کلاسیک" تا قسمت های نادر و سخت برای پیدا کردن!
Aquí, a KSC Crystals, oferim una àmplia i molt variada selecció de; cristalls i minerals, varetes, esferes, geodes, talles i joies. Des dels "clàssics" fins a les peces estranyes i difícils de trobar!
  www.ecorooms.it  
Цел: Запознаване на широк кръг от изследователи, специалисти и практици с последните постижения на европейското знание в областта на растителното генетично разнообразие и молекулярната селекция; модерни аспекти на устойчивостта на растенията към вирусни болести; хранене на растенията и биоторове; биологичен контрол на болести по растенията с антагонистични микроорганизми; компостът като гарант за качество и растително здраве при производството на зеленчуци.
Aim: Acquaintance of large scale audience of researchers, specialists and patricians with the latest achievements of European knowledge in the field of plant genetics diversity and molecular breeding; modern approaches of virus resistance in vegetables; plant nutrition and biofertilizers; biological control of plant diseases with antagonistic microorganisms, compost production for quality insurance and plant health in vegetable production.
  www.dolceta.eu  
Те са в областите права на потребителите, финансови услуги, безопасност на продуктите, устойчиво потребление и услуги (електричество, газ, транспорт и др.) Въпреки, че статиите са насочени към широката общественост, те предлагат много полезна информация, която можете да използвате, когато планирате Вашите уроци или като допълнителни материали за учащите.
2) Wenn Sie auf die Symbole in der unteren Reihe der nationalen Internetpräsenz klicken, finden Sie wiederum Hunderte von Artikeln zu unterschiedlichen verbraucherrelevanten Themen. Die Informationen beziehen sich auf die Themenbereiche Verbraucherrechte, Dienstleistungen (Energie, Transport, Kommunikation …), Produktsicherheit, nachhaltiger Konsum und Finanzdienstleistungen. Wenngleich die Artikel sich an die Allgemeinheit richten, können Sie Ihnen doch wertvolle Hintergrundinformationen für die Planung Ihrer Unterrichtsstunden bieten oder als Informationsquellen für Ihre Schülerinnen und Schüler dienen.
  4 Hits kodigit.agency  
Основната иновативност е вградена посредством широк, равен, обективен и устойчив подход към главните проблеми, посочени от комисията, относно ролята на публичните и частно заинтересовани страни по отношение на финансовата грамотност.
The reason for evaluating the project is the low level of financial literacy among the European citizen. The rising vulnerability among individuals and households has grown as a major issue. One of the steps towards overcoming this issue is the decision of the European Commission to develop a series of national strategies, aiming to develop the level of financial management among individuals and households.
  4 Hits dutchorange.org  
VAE CONTROLS Goup АД е фирмата - майка на група от дружества, което благодарение на синергичните ефекти комплексно гарантира развитието, производството и предлагането на широк спектър от дейности в областта на нефтохимията, водоснабдяването, енергетиката и металургията.
Firma Autel, Inc. W dniu 01 września 2012 została nowym członkiem VAE CONTROLS Group. Inc. VAE CONTROLS Group jest spółką dominującą grupy przedsiębiorstw które poprzez swoją akcje synergiczną kompleksowo zapewniają rozwój, produkcje i dostawy szerokiego zakresu działań w petrochemii, wodociągu, energetyki i hutnictwu. Grupa ma w sumie 550 pracowników i obroty w wysokości 60 milionów €.
  h41112.www4.hp.com  
С широка гама визуализиращи продукти, течнокристалните монитори на HP комбинират ясно фокусиране върху дизайна, работните характеристики и надеждността за удовлетворяване изискванията на вашия бизнес.
Uz širok spektar proizvoda za prikaz, HP-ovi LCD monitori objedinjuju usredotočenost na dizajn, performanse i pouzdanost da bi se ispunili zahtjevi vašeg poslovanja.
Gausioje HP LCD monitorių linijoje puikiai dera dizainas, našumas ir patikimumas, jų veikimo kokybė tikrai patenkins reikalavimus, kuriuos keliate savo verslui.
Pateicoties plašajam displeju produktu klāstam, HP LCD monitori sevī apvieno dizainu, veiktspēju un uzticamību, kas pilnībā spēs apmierināt ikvienu jūsu biznesa vajadzību.
  2 Hits www.chim.upt.ro  
Future News Worldwide е уникална партньорска програма между Британски съвет и някои от водещите в света медийни организации. Целта й е да помага на младите хора да развиват широка гама от журналистически умения.
Future News Worldwide is a unique partnership programme between the British Council and some of the world's leading media organisations. It aims to assist young people to develop a wide range of journalism skills
  2 Hits penca.si  
Beccaccia Supreme е перфектната полуавтоматична ловна пушка за лов на горски бекас. Нейната нова разпънка предоставя по-широк, но по-плътно уплътнено разпределение на изстрелите на 10-20 метра (32% по-добре в сравнение с тези на нашите конкуренти).
La escopeta semiautomàtica Beccacia Supreme es el arma ideal para cazar la reina del bosque. El nuevo ampliador permite obtener, entre 10 y 20 metros, plomeos màs amplios y densos (màs del 30% de la competencia). Una arma que permite una adquisiciòn del blanco immediata gracias a la velocidad de oscilaciòn; ademàs, el perfecto balanceo y su ligereza garantizan una excelente punterìa. Cantoneras de poliuretano para una perfecta adaptaciòn a la espalda del cazador. La base de la empuñadura y los grabados de la carcasa dan una luerte personalidad al arma. Las maderas de nogal acabadas con el nuevo tratamiento Elegance System hacen que la escopeta sea màs resistente a los arañazos y a las condiccines climàticas màs extremas.
Η Beccaccia Supreme είναι η τέλεια ημιαυτόματη καραμπίνα για το κυνήγι της μπεκάτσας. Το καινούργιο τσοκ δίνει μια ευρύτερη αλλά πιο πυκνή κατανομή των σκαγιών στα 10-20 μέτρα (32% καλύτερη από εκείνη των ανταγωνιστών μας). Η Beccaccia Supreme είναι αρκετά ευέλιχτη για γρήγορη επώμιση, και ο συνδυασμός της τέλειας ισορροπίας και του μικρού βάρους εξασφαλίζουν την απόλυτη ακρίβεια του στόχου. Το ανατομικό πέλμα από πολυουρεθάνη εξασφαλίζει μία άνετη θέση στον ώμο του κυνηγού. Η πιστολοειδή λαβή και τα σκαλίσματα στην βάση δίνουν στη Beccaccia Supreme μία δική της προσωπικότητα. Το ξύλινο κοντάκι και η πάπια χαρακτηρίζονται από το μοναδικό σύστηματης Benelli Elegance System για ανθεκτικότητα στις γρατζουνιές ακόμη και στις πιο δύσκολες καιρικές συνθήκες.
Montefeltro-sarjan malli Beccaccia Supreme on suunniteltu erityisesti sellaisiin metsästystilanteisiin ja paikkoihin, joissa aseelta vaaditaan nopeaa liikuteltavuutta ja kohdistettavuutta, erinomaista tasapainoa ja keveyttä. Mallinimessä oleva sana Beccaccia tarkoittaa lehtokurppaa. Aseen lukkorungon oikeassa kyljessä lukee hopeanvärisin kirjaimin BECCACCIA SUPREME ja tekstin keskellä lentää lehtokurppa. Aseen vakiotoimitukseen kuuluvista supistajista (4 kpl) yksi supistaja on rihlattu sylinterisupisteinen supistaja, joka takaa kattavamman ja tasaisemman haulikuvion lyhyillä 10-20m matkoilla.
  3 Hits www.vietnamtourism-info.com  
Подбор от най-добрите интернационални сортове грозде. С новаторски подход тези вина се превръщат в еликсир, който задоволява вкусовете на широк кръг потребители.
Selection of the best international grape varieties. With an innovative approach these wines become an elixir which satisfies the tastes of a wide range of customers.
  5 Hits www.kas.de  
Широк отзвук на откриването на подвижната изложба „Забранената истина” в Бургас, който е петият град, в който тя се показва още…
Viel Resonanz fand die Eröffnung der Wanderausstellung "Verbotene Wahrheit" in Burgas, der fünften Stadt, in der sie gezeigt wird. mehr…
  3 Hits www.elnacional.cat  
На среща в Министерството на енергетиката пред широк кръг от заинтересовани страни Световната банка представи проучването си върху електроенергийния сектор в страната и препоръките за неговото...
19 June 2017 to 25 June 2017 Location: Brussels, Belgium During the EU's Sustainable Energy Week, public authorities, energy agencies, research organisations, NGOs, businesses, and private...
  137 Hits www.euinside.eu  
Колко широк консенсус има в България?
How broad a consensus is there in Bulgaria?
  www.ddgcash.com  
BIX.BG обслужва широк кръг Интернет компании, включващ международни телекоми, мобилни оператори, доставчици на съдържание, доставчици на хостинг и облачни услуги, ТВ оператори и телевизии, доставчици на приложения и онлайн игри, които разчитат на качеството и надеждността на нашите услуги.
BIX.BG serves a wide range of Internet companies, including ISPs, international carriers, mobile operators, content providers, hosting and cloud providers, TV operators, TV broadcasters, application providers, online gaming companies, which rely on the quality and reliability of the IXP platform.
  food-exhibitions.bg  
Целева група: Специалисти и широка публика
Target group: Professionals and the general public
  energia.elmedia.net  
Fronius представи своята широка гама от решения за интелигентно и ефективно енергийно производство на изложението Intersolar 2017 в Мюнхен. Посетителите имаха възможност ...
The Exhibitions - Targeted at the Regional market, the exhibitions provide participants with a quick market entry opportunity and connect them with new partners. ...
  www.baitushum.kg  
С над 13 години практика в сферата на човешките ресурси и други дейности свързани с пазара на труда в България, ние имаме увереността и смелостта, че можем да отговорим на широк кръг нужди и очаквания.
Our mission to provide users and clients with the most appropriate to their needs services and products naturally lead to the creation of business with focus on planning, organizing and holding events. Organization of events accompanies the activities of JobTiger since the company was established. With over 11 years experience in the field of human resources and other activities related to the labor market in Bulgaria, we have the confidence and courage that we can meet a wide range of needs and expectations.
  gradanuevo.gr  
Целта на проекта е да помогне на потребителите да се ориентират сред широката гама продукти и производители, представени в SleepZone, като предоставя възможност за филтриране и сортиране на информацията в различните продуктови категории – по цена, производител, материал.
Shopping platform with great variety of products for sleep – from mattresses and beds to linens and accessories. The platform aims to help the customers choose between the variety of products and brands presented in SleepZone, with numerous filters and sort options in different categories – by price, brand, material. Cross categories for eco, luxury and promotional products also facilitate users in making the proper choice. The application offers many functionalities for registered users – wish lists, add product to favorites, review of previous orders, newsletter subscription, interactive mattress matchmaker test, compare products feature.
  26 Hits www.mzrio.com  
Имаме дъщерни дружества в 13 страни, 100+ служители и широка мрежа от консултанти по света
Tenemos filiales en 13 países, más de 100 empleados y una amplia red de consultores en todo el mundo
We hebben kantoren in 13 landen, meer dan 100 medewerkers en een groot netwerk van consultants wereldwijd.
Máme kanceláře ve 13 zemích, více než 100 zaměstnanců a rozsáhlou síť konzultantů po celém světě
We have subsidiaries in 13 countries, 100+ staff and a wide network of consultants around the world
Mes turime biurus 13 šalių, per 100 darbuotojų ir platų įvairiuose pasaulio regionuose dirbančių konsultantų tinklą
Posiadamy oddziały w 13 krajach, ponad 100 pracowników oraz rozbudowaną sieć konsultantów
Avem filiale in 13 tari, peste 100 de angajati si o retea vasta de consultati in intreaga lume.
We have subsidiaries in 13 countries, 100+ staff and a wide network of consultants around the world
  3 Hits freesexv.com  
Най-широката рама на пазара (1400 mm)
Integrated tipping axle
Axe de bennage intégré
Integrierter Kippdrehpunkt
Eje de volteo integrado en el chasis
Punto di rotazione rimorchio integrato
Geïntegreerd kipdraaipunt
Integrirana podizna osovina
GeユAx de basculare integrat
Встроенная поворотно-опрокидывающая точка
  3 Hits puravidadivehouse.com  
Tiemme Ви предлага широка гама лъчисти системи, всички характеризиращи се с голяма надеждност и разумни цени.Тяхната употреба варира от нови къщи до реновирани такива и включва сгради от висшия икономически сектор с приложения за под, стени или тавани.
Η Tiemme παρέχει μια μεγάλη γκάμα συστημάτων ακτινοβολίας, ιδιαίτερα αξιόπιστων και με μια εξαιρετική σχέση τιμής/αξίας. Χρησιμοποιούνται τόσο σε νέες κατοικίες όσο και σε ανακαινίσεις, καθώς επίσης και σε κτίρια για επαγγελματική χρήση, με ενδοδαπέδιες εφαρμογές, όπως επίσης επιτοίχιες και οροφής.
Tiemme ofron një gamë të gjerë sistemesh me panele rrezatuese, të gjitha shumë të besueshme dhe me çmime të arsyeshme. Përdorimi i tyre është i shumëllojshëm, që nga shtëpitë e reja, tek ato të rikonstruktuara dhe përfshin ndërtesa për industrinë terciare, me aplikime në dysheme, mure ose çati.
Tiemme предлагает широкий ассортимент недорогих и надежных панельно-лучистых систем. Они могут применяться как в новых, так и в реконструируемых домах или в зданиях сферы услуг и устанавливаться на полу, на стене или на потолке.
  www.castorani.it  
От там като на длан се вижда цялото село с очертанията на дворовете, улиците и площадите. Селото има две главни махали – Горна и Долна, за разграничаване на които служи централният площад и една широка улица по оста север-юг.
Gorna Lipnitsa village is located in the central part of The Danube plain, which is 12 km. northeast along the road from a town Pavlikeni to a town Polski Trumbesh, in the western part of the small valley of Jalija. It is situated in both sides of the highway, by the left side of the little river Jalija. The village covers the area of 1500 decares. The only level area, which is low-pitched to south, lend an attractive view to the village, especially if you look towards it from the south height of Chukata. From there the whole village is plainly visible with the lineaments of yards, streets and squares. The village have got two quarters – Upper and Lower, which are distinguished with a central square and a wide street around the axis north-south. On that street, in the past, people gathered the cattle because of leading it out to pasture.
  6 Hits www.powergym.com  
Темпът на нарастване е безпрецедентен за последните няколко стотици хиляди години. Налице е широк консенсус сред климатолозите, че това значително допринася за глобалното затопляне, което измерваме днес.
However, artificial interference by human activities constantly increases a net imbalance towards carbon sources leading to a growing concentration of carbon based greenhouse gases. As Figure 3 illustrates, the amount of atmospheric CO2 has increased dramatically since the beginning of the 20th century. The growth rate is unprecedented for the recent several hundred thousand years. There is a broad consensus among climatologists that this contributes significantly to the global warming we measure today. Carbon dioxide concentrations can be measured both by sensors on ground and with dedicated Earth observation probes from space by remote sensing. Successful space programmes for monitoring greenhouse gases globally are Europe’s Envisat, Japan’s GoSat as well as NASA’s OCO-2 satellite. Europe’s Copernicus programme with its Sentinel satellites will help understand the effects of an increasing level of greenhouse gases released into the atmosphere.
  8 Hits www.almig.de  
Концепцията на BELT 4-250 серия е такава, че благодарение на уникалните си проектантски принцип, той може да се управлява изключително икономично във всеки клас kW и следователно има широк набор от приложения.
The conception of the BELT 4 - 250 series is such that, owing to its unique design principle, it can be operated extremely economically in any kW class and can therefore be utilised in many different applications.
La série BELT 4 - 250 est conçue à partir d'un concept de construction unique en son genre qui permet de l'utiliser de manière polyvalente.
Die Baureihe BELT 4 - 250 ist so gebaut, dass sie aufgrund ihres einzigartigen Konstruktionskonzepts vielfältig eingesetzt werden kann.
Grazie alla sua progettazione, basata su un‘idea unica nel suo genere, la serie BELT 4 - 250 risulta concepita in modo da poter funzionare in modo estremamente economico in qualsiasi classe di kW e quindi da poter essere impiegata con versatilità.
Unikátní koncepce řady BELT 4 – 250 zaručuje velmi úsporný provoz ve všech výkonnostních třídách a proto má také široké využití.
Seria BELT 4 – 250 este conceputa astfel incat, pe baza conceptului constructiv unic, poate fi utilizata in mod extrem de economic in orice clasa de putere, intr-o multitudine de aplicatii.
  3 Hits www.fair.bg  
Открита за посещение на широката публика
Open to: Trade visitors and general public
  karch.ch  
Кроасаните Molto са пуснати на пазара в Гърция преди повече от 20 години, а сега се предлагат също в Албания. Предлага се в широка гама от размери и вкусове.
Molto croissants have been marketed in Greece for over 20 years and are now also available in Albania. Comes in an extensive range of sizes and flavours.
Molto Croissants sind in Griechenland seit mehr als 20 Jahren auf dem Markt und nun auch in Albanien verfügbar. Molto gibt es in einem umfangreichen Sortiment von Größen und Geschmacksrichtungen.
Croissanty Molto byly uvedeny na trh v Řecku již před více než 20 lety a nyní jsou k dispozici také v Albánii. Dodávají se v rozsáhlé škále velikostí a příchutí.
A Molto croissant 20 éve van forgalomban Görögországban, de már Albániában is elérhető. Számos különféle méretben és ízben kapható.
Rogaliki Molto zostały wprowadzone na rynek w Grecji ponad 20 lat temu, a obecnie są także dostępne w Albanii.
Croissantele Molto sunt comercializate în Grecia de peste 20 de ani iar acum sunt disponibile de asemenea în Albania. Acestea sunt disponibile într-o gamă largă de dimensiuni și arome.
Круасани Molto на ринку Греції присутні вже більш ніж 20 років; відтепер також доступні в Албанії. Поставляються у різних розмірах та смаках.
  hiltonhonors3.hilton.com  
предоставя и съдържание, което задължително трябва да се прочете, върху широк спектър от теми – от настаняване до възможности за отдих и хранене.
est l'une des sources d'information et d'analyse les plus fiables de Hong Kong et propose des articles incontournables sur une variété de sujets allant de l'hébergement aux options de loisirs et de restauration.
también ofrece contenido interesante sobre una gran variedad de temas, desde alojamiento hasta opciones de restaurantes y esparcimiento.
fornisce anche contenuti imperdibili su una vasta gamma di argomenti che vanno dagli alloggi al tempo libero fino ai ristoranti.
também oferece conteúdo de leitura obrigatória em uma ampla variedade de tópicos diferentes, variando de acomodações a opções de lazer e restaurantes.
، مصدرًا أكثر من موثوق للأخبار والآراء وتحليل الأهداف والمعلومات التي تتعلق بسبل المعيشة في مدينة هونغ كونغ؛ كما تقدم محتوى شيق للقراءة حول مجموعة كبيرة من المواضيع المختلفة، بدءًا من أماكن الإقامة، ووصولًا إلى خيارات الترفيه وتناول الطعام.
は、ニュース、論説、客観的な分析や都市生活に必要な実用情報のソースとして、香港で最も信頼されているメディアです。住宅情報から、レジャー、レストランガイドまで、多岐にわたる有益なコンテンツを提供しています。
er mere end Hong Kongs mest pålidelige kilde til nyheder og meninger, objektive analyser og information om livet i byen. De leverer også praktisk indhold om en lang række forskellige emner, lige fra overnatning til fritids- og spisemuligheder.
også innhold om et stort og variert utvalg av ulike emner, fra alternativer for hoteller, fornøyelser og restauranter.
är mer än bara Hong Kongs mest tillförlitliga källa till nyheter och åsikter, objektiva analyser och information om stadslivet, vi levererar även viktigt innehåll om en lång rad olika ämnen, från bostäder till fritids- och restaurangalternativ.
ยังส่งมอบเนื้อหาที่ไม่ควรพลาดในหลากหลายหัวข้อตั้งแต่ที่พักไปจนถึงตัวเลือกการพักผ่อนและการรับประทานอาหาร
, aynı zamanda konaklamadan boş zaman aktiviteleri & yemek seçeneklerine kadar çeşitli konularda mutlaka okumanız gereken içerikler sunar.
  5 Hits barcelona-home.com  
Професионалните циркулярни триони с остриета от ЗТП. Широк асортимент от циркулярни триони определени за почти всички видове рязания при преработката и обработката на дърво а то както при първичната така и при повторната обработка.
Professionelle Kreissägeblätter mit Schneiden aus Sinterhartmetall. Ein breites Sortiment geeignet für fast alle Schneidoperationen bei der Holzbearbeitung in der Urproduktion, sowie in der sekundären Produktion. Ein Sortiment von Kreisschneideblättern bestimmt zum Schneiden von Kunststoffen und Baumaterialen (z. B. Heraklit, Gasbeton, Platten aus Mineralfasern ...).
Amplio surtido de discos destinados para casi todas las operaciones de corte y procesamiento de madera tanto en la producción primaria como secundaria. Surtido de sierras circulares destinados a cortar plásticos, metales no ferrosos y materiales de construcción (por ejemplo, heraclita, hormigón poroso, paneles de fibras minerales…).
Os discos de serra profissionais com fios de carbido concrecionado. O amplio sortimento de discos destinado para quase todas as operações de corte ao processar a madeira, tanto na produção primária como secundária. O sortimento de discos de serra destinado para cortar plásticos, metais ligeiros e materiais de construção (por exemplo, heraklit, betão poroso, paneis de fibras minerais…).
Professzionális körfűrészlapok keményfém vágólapkákkal ellátva. A körfűrészlapok széles választéka lehetővé teszi majdnem minden, a faiparban előforduló fűrészelési technológia elvégzését,mind az elsődleges, mind a másodlagos feldolgozás során. Körfűrészlapok választéka műanyag, könnyűfémek és építési anyagok vágására ( pld. heraklit, ytong, ásványi rostos anyag...)
Profesionalne piły tarczowe z ostrzami z węglika spiekanego. Szeroki asortyment pił, przeznaczonych do niemal wszystkich operacji cięcia podczas wstępnej i wykańczającej obróbki drewna. Asortyment pił tarczowych przeznaczonych do cięcia tworzyw sztucznych, metali lekkich i materiałów budowlanych (np heraklit, gazobeton, płyty z włókien mineralnych…).
Профессиональные дисковые пилы с режущими пластинками из твердого сплава. Широкий ассортимент дисков, предназначенных для почти всех режущих операций при обработке дерева, как в первичной обработке, так и во вторичной. Ассортимент дисковых пил, предназначенных для резки пластмасс, легких металлов и строительных материалов (напр. фибролита, пенобетона, панелей из минеральных волокон …).
  werockhosting.com  
Булметал AД произвежда широка гама от леки метални опаковки
/sites/defaultи контейнери за хранителната и химическата промишленост. Фирмата инвестира в цялостен проект за енергийна ефективност по КЛЕЕВЕИ в сградите и пътно-строителната техника.
Delta Textile received a BEERECL loan to replace 49 knitting and 12 sewing machines with 34 state-of-the-art knitting machines. CO2 , SO2 , NOx and dust emissions reduction
  3 Hits policies.yahoo.com  
Публично достъпна област е всяка област в Yahoo, до която широката общественост има достъп и която може да бъде намерена от търсачките.
If you have questions, suggestions, or wish to make a complaint, please complete a feedback form or you can contact us at:
Se hai domande o suggerimenti da inviarci, compila l’apposito modulo oppure contattaci all’indirizzo:
Een openbaar toegankelijk deel is een deel van Yahoo dat toegankelijk is voor het algemene publiek en dat kan worden geïndexeerd door zoekmachines.
Javno dostupnim područjima smatraju se svi dijelovi servisa Yahoo kojima može pristupiti šira javnost te koja mogu indeksirati tražilice.
Veřejně přístupná oblast je jakákoli oblast služeb Yahoo, která je přístupná široké veřejnosti a kterou mohou indexovat webové vyhledávače.
Et offentligt tilgængeligt område er ethvert område af Yahoo, der er tilgængeligt for den almindelige offentlighed og kan blive indekseret af søgemaskiner.
Avalikult juurdepääsetav koht on mis tahes koht Yahoos, millele avalikkusel on juurdepääs ja millele võivad viidata otsimootorid.
Nyilvános helynek nevezzük a Yahoo azon területeit, amelyekhez bárki hozzáférhet, és a keresőmotorok találatai között is szerepelhetnek.
Kami memiliki pengamanan fisik, elektronik dan prosedural yang memenuhi peraturan federal untuk melindungi informasi pribadi mengenai anda.
Viešai pasiekiama vieta yra bet kuri visiems pasiekiama „Yahoo“ sritis, kurią gali indeksuoti ieškos moduliai.
Et offentlig tilgjengelig område er et område av Yahoo som er tilgjengelig for allmennheten og kan indekseres av søkemotorer.
Dacă aveți întrebări sau sugestii, completați un, formular de feedback sau contactați-ne la:
Verejne dostupné miesto je každé miesto v službách Yahoo, ktoré je dostupné verejne a ktoré môžu indexovať vyhľadávacie nástroje.
Javno dostopno mesto je kateri koli del storitve Yahoo, do katerega lahko dostopa splošna javnost in ga lahko indeksirajo iskalniki.
Publiski pieejama sadaļa ir jebkura sadaļa Yahoo tīklā, kurai var piekļūt jebkura persona un kuru var indeksēt meklētājprogrammas.
  www.kumagaigumi.co.jp  
Константин И ЕленаСвети ВласСвиленградСвищовСвогеСевлиевоСеновоСептемвриСилистраСимеоновградСимитлиСинеморецСлавяновоСливницаСлънчев БрягСмолянСмядовоСозополСопотСредецСтамболийскиСтаро ОряховоСтойкитеСтражицаСтралджаСтрелчаСуворовоСунгурлареСухиндолСъединениеТвърдицаТервелТетевенТодорТополовградТроянТрънТръстеникТрявнаТутраканТърговищеУгърчинХаджидимовоХарманлиХасковоХисаряЦар КалоянЦаревоЧайкаЧепелареЧервен БрягЧерноморецЧипровциЧирпанШаблаШивачевоШипкаШирока ЛъкаШуменЯбланицаЯкорудаЯмболВитошаКамчияЛуна БейПарадайс БийчТузлатаРибарицаКошарицаСемковоПаничищеТрещеникРавногорУзанаЦигов ЧаркЮндолаБеклеметоДружбаСлънчев ДенРивиераКрапецАркутиноАрапяЧайкаШкорпиловциБоженци
Пункт назначения СофияПловдивВарнаБургасРусеСтара ЗагораВелико ТърновоПлевенЛовечБлагоевградСливенАйтосАлбенаАлфатарАнтоновоАприлциАрбанасиАрдиноАсеновградАхелойАхтополБалчикБанкяБанскоБатакБатановциБеленеБелицаБеловоБелоградчикБелославБерковицаБобов ДолБобошевоБожурищеБойчиновциБоляровоБоровецБоровоБотевградБрациговоБреговоБрезникБрезовоБрусарциБуховоБългаровоБяла /Варненско/Бяла /До П.Тръмб/Бяла СлатинаБяла ЧеркваБялаВарвараВелики ПреславВелинградВетовоВидинВрацаВълчедръмВълчидолВърбицаВършецГабровоГелаГенерал ТошевоГлавиницаГоведарциГодечГорна ОряховицаГоце ДелчевГрамадаГраматиковоГулянциГурковоГълъбовоДве МогилиДебелецДевинДевняДжебелДимитровградДимовоДобринищеДобричДолна БаняДолна ОряховицаДолна МитрополияДолни ДъбникДолни ЧифликДоспатДряновоДуловоДупницаДългополДюниЕленаЕленитеЕлин ПелинЕлховоЕтрополеЖеравнаЗаветЗамфировоЗеменЗлатарицаЗлатицаЗлатни ПясъциИвайловградИхтиманИскърИсперихКаблешковоКаварнаКавацитеКазанлъкКалоферКаменоКаолиновоКарловоКарнобатКаспичанКерменКилифаревоКитенКлисураКнежаКозлодуйКойнаре КопривщицаКостенецКостинбродКотелКочериновоКраневоКреснаКриводолКричимКрумовградКубратКулаКърджалиКюстендилЛевскиЛетницаЛозенецЛозницаЛомЛуковитЛъкиЛюбимецЛясковецМаданМаджаровоМалко ТърновоМездраМелникМеричлериМизияМаданМомчилградМонтанаМъглижНеделиноНесебърНиколаевоНикополНова ЗагораНови ИскърНови ПазарНови ХанОбзорОмуртагОпакаОряховоПавел БаняПавликениПазарджикПампоровоПанагюрищеПерникПерущицаПетричПещераПирдопПлачковциПлискаПолски ТръмбешПомориеПоповоПордимПравецПриморскоПровадияПървомайРавдаРадневоРадомирРазградРазлогРакитовоРаковскиРезовоРилаРоманРудоземРусалкаСадовоСамоковСанданскиСапарева БаняСв.Св. Константин И ЕленаСвети ВласСвиленградСвищовСвогеСевлиевоСеновоСептемвриСилистраСимеоновградСимитлиСинеморецСлавяновоСливницаСлънчев БрягСмолянСмядовоСозополСопотСредецСтамболийскиСтаро ОряховоСтойкитеСтражицаСтралджаСтрелчаСуворовоСунгурлареСухиндолСъединениеТвърдицаТервелТетевенТодорТополовградТроянТрънТръстеникТрявнаТутраканТърговищеУгърчинХаджидимовоХарманлиХасковоХисаряЦар КалоянЦаревоЧайкаЧепелареЧервен БрягЧерноморецЧипровциЧирпанШаблаШивачевоШипкаШирока ЛъкаШуменЯбланицаЯкорудаЯмболВитошаКамчияЛуна БейПарадайс БийчТузлатаРибарицаКошарицаСемковоПаничищеТрещеникРавногорУзанаЦигов ЧаркЮндолаБеклеметоДружбаСлънчев ДенРивиераКрапецАркутиноАрапяЧайкаШкорпиловциБоженци
  www.unaslovenia.org  
Когато учител иска да преподава за Виетнамската война в часовете по история, много от изображенията, които са на разположение, са предубедени. Ние имаме нужда от това законът да разрешава на учителите да избират от по-широк кръг визуални материали и по този начин те да не са ограничени само до изображенията в учебниците.
Cuando un profesor quiere hablar a sus estudiantes de la guerra del Vietnam en clase de historia, muchas de las imágenes que están disponibles son tendenciosas o parciales. Necesitamos un marco legal que permita a los enseñantes elegir de entre una selección más amplia de material visual para que no estén limitados a las imágenes disponibles en los libros de texto.
Quando un’insegnante di Storia vuole istruire i propri studenti sulla Guerra del Vietnam, molte delle immagini usufruibili non sono imparziali. Noi sentiamo la necessità di una legge che consenta agli insegnanti di scegliere da una più ampia selezione di materiale visivo, così da non essere vincolati alle immagini contenute nei libri di testo.
Quando um educador quer falar da Guerra do Vietname nas aulas de História, muitas das imagens que tem ao seu dispor são tendenciosas. Precisamos de uma lei que permita aos educadores usarem uma selecção alargada de material visual, para que não fiquem limitados às imagens dos livros escolares.
Όταν ένας εκπαιδευτικός θέλει να διδάξει τους μαθητές του σχετικά με τον πόλεμο του Βιετνάμ στο άθημα Ιστορίας, πολλές απο τις εικόνες που είναι διαθέσιμες είναι μεροληπτικές. Χρειαζόμαστε μια νομοθεσία που να επιτρέπει στους εκπαιδευτικούς να επιλέξουν από μια ευρύτερη συλλογή οπτικού υλικού, ώστε να μην περιορίζονται μονο στις εικόνες που είναι διαθέσιμες στα βιβλία.
Wanneer een docent haar studenten onderwijst over de Vietnamoorlog tijdens geschiedenisles, zijn veel beschikbare afbeeldingen eenzijdig. Wij hebben een wet nodig die docenten toestaat om te kiezen uit een brede selectie aan beeldmateriaal zodat zij niet beperkt worden door de beschikbare visuele bronnen in tekstboeken.
Когда учитель хочет рассказать классу на уроке истории о войне во Вьетнаме, многие изображения будут предвзятыми. Нам необходим закон, который позволит учителям выбирать из более широкой коллекции визуальных материалов, так что они не будут ограничены картинками из учебников.
Keď chce učiteľka hovoriť na dejepise o vojne vo Vietname, množstvo obrázkov, ktoré má k dispozícii, sú predpojaté. Potrebujeme zákon, ktorý umožní učiteľom zvoliť si zo širšieho výberu vizuálnych materiálov, aby neboli obmedzení len na obrázky, ktoré nájdu v učebniciach.
  2 Hits www.pscm.tu-darmstadt.de  
Добрата реклама е основен инструмент за запазване и насърчаване на всеки един бизнес. Без значение от размера и мащаба на бизнеса, рекламата задължително трябва да бъде показана на широката общественост, за да може успешно да изградите своите имидж и бранд.
Using ads can provide your prospective customers with knowledge on the products and services you offer, as well as to compare with other similar products, which will enable you to compete with all other companies in the same field of business. Advertising is an extremely important marketing element, even in the strongest economic trends that keep a constant touch with customers.
  savefood.ch  
Оптичните продуктови линии на Systimax включват широка гама оптични кабели за вътрешносграден и външен монтаж, LC, SC и ST II+ конектори, оптични разпределителни панели и розетки, свързващи оптични кабели:
Systimax optical product lines include a wide range of fiber optic cables for intrabuilding and external installation, LC, SC and ST II + connectors, optical patch panels and sockets, connecting optical cables:
  www.upcycling.mobi  
Проектът за бежанците е съвместна инициатива между Си Ви Ес България и Каритас София. Ние предлагаме образователна помощ и широк спектър от активности за деца и възрастни бежанци, съвместно с Държавната агенция за бежанците в София, България.
The Refugee Project is a joint initiative between CVS Bulgaria and Caritas Sofia. We provide educational assistance and a range of activities for refugee children and adults in conjunction with the State Agency for Refugees in Sofia, Bulgaria. Since 2011, over 200 volunteers have participated in the project.
  4 Hits www.koeniggut-salzburg.at  
Компанията ABC Design GmbH (наричана по-нататък "ABC Design") предлага широк набор от информация, документи и услуги на уебсайта си, включително блога си (наричани по-нататък "Услуги"). Използването на тези услуги се предлага само при спазването на следните условия ("Общи условия за ползване"), които трябва да изчетете внимателно:
ABC Design GmbH (ci-après dénommée "ABC Design") met à votre disposition diverses informations, divers documents et services (ci-après dénommés "services") sur les pages Internet proposées, y compris le blog. L'utilisation de ces services est soumise exclusivement aux conditions suivantes ("Conditions générales d'utilisation") que nous vous conseillons de lire attentivement :
La empresa ABC Design GmbH (en adelante "ABC Design") le ofrece en las páginas de Internet ofertadas y a través del blog, gran variedad de informaciones, documentos y servicios, (en adelante "servicios"). El empleo de estos servicios está sometido exclusivamente a las siguientes condiciones ("Condiciones generales de uso") que deberá leer con atención:
La ABC Design GmbH (di seguito denominata "ABC Design") sulle proprie pagine internet e attraverso il proprio blog, mette a vostra disposizione una grande varietà di informazioni, documenti e servizi (di seguito denominati "Servizi"). L’utilizzo di tali servizi è soggetto in via esclusiva alle seguenti condizioni ("Condizioni generali di utilizzo"), che vi invitiamo a leggere attentamente:
ABC Design GmbH (hierna ‘ABC Design’) stelt u op de aangeboden internetpagina’s inclusief de blog veel informatie, documenten en diensten ter beschikking (hierna ‘Diensten’). Het gebruik van deze Diensten is uitsluitend onderhevig aan onderstaande voorwaarden (‘Algemene Gebruiksvoorwaarden’), die u zorgvuldig dient te lezen:
Firma ABC Design GmbH (zwana dalej „ABC Design”) oferuje na swojej stronie, w tym na blogu, szeroką gamę informacji, dokumentów i usług (zwanych dalej „Usługami”). Korzystanie z tych usług jest obwarowane następującymi warunkami („Ogólnymi warunkami korzystania”), z którymi należy się dokładnie zapoznać:
Compania, "ABC Design GmbH" (denumita în continuare "ABC Design") oferă o gamă largă de informaţii, documente şi servicii de pe site-ul său, inclusiv blog-ul (denumit în continuare "Servicii"). Utilizarea acestor servicii este reglementată exclusiv de termenii şi condiţiile următoare ("Termeni si Conditii Generale de Utilizare"), pe care ar trebui să le citiţi cu atenţie:
  3 Hits www.bfk.de  
Работи безпроблемно на широка гама от смартфони и таблети
Works seamlessly on a wide range of smartphones and tablets
Sélection rapide et facile des instruments de négociation
Handeln Sie alle 1,100+ Märkte, die verfügbar in Delta Trading 6 und DTWeb.
Funciona a la perfección con amplia gama de smartphones y tabletas
Funziona perfettamente su una vasta gamma di smartphone e tablet
Functioneaza perfect pe o multitudine de telefoane si tablete
Работает плавно на широком спектре смартфонов и планшетов
  www.italianspeed.eu  
Като се присъедините към профсъюз, вие ще станете член на една по-широка общност, отстояваща правата и благосъстоянието на всички. Повече няма да сте сами! НЕКА РАБОТИМ ЗАЕДНО
Przystępując do związku staniesz się członkiem szerszej wspólnoty, która walczy o prawa i dobrobyt wszystkich. Nie będziesz już sam! ZACZNIJMY DZIAŁAĆ RAZEM
  www.ppsc.gc.ca  
Широка гама от автомобили в повече от 30 000 локации по целия свят
Un faible taux d'annulation de réservations - moins de 1,5 %
Wie hilft Holiday Autos Ihnen bei der Steigerung Ihres Umsatzes?
Con una compra media de un alquiler de coche por 185 £, gana un promedio de 14 £ por reserva
Tassi di cancellazione della prenotazione inferiori all’1,5%
مجموعة واسعة من السيارات في أكثر من 30,000 موقع حول العالم
Μεγάλο εύρος αυτοκινήτων σε πάνω από 30.000 τοποθεσίες παγκοσμίως
Gemiddelde autoverhuur in winkelmandje van £ 185, verdien maximaal een gemiddelde van £ 14 per boeking
Bogat izbor automobila na više od 30 000 lokacija diljem svijeta
Konkurrencedygtig provisionsstruktur – op til 7 % provision
Lai valik autosid enam kui 30 000 paigas üle kogu maailma
Laaja valikoima autoja yli 30 000 toimipisteessä kautta maailman
Autók széles választéka, világszerte több mint 30 000 átvételi ponttal
Mikið úrval af bílum á yfir 30.000 stöðum um allan heim
Platus automobilių pasirinkimas daugiau kaip 30 000 vietų visame pasaulyje
Stort utvalg av biler med over 30 000 utleiesteder over hele verden
Широкий выбор автомобилей в более чем 30 000 точек проката по всему миру
Ett stort utbud av bilar på mer än 30 000 olika platser världen över
Pilihan kereta yang berbagai-bagai di lebih 30,000 buah lokasi di seluruh dunia
  store.uminho.pt  
ЕК: Гърция няма да успее без широка политическа подкрепа за реформите
The European Commission: Greece will not succeed without broad political support for reforms
  2 Hits johann.loefflmann.net  
Основната цел на Наградата за млади илюстратори е да представи на широката публика частично непозната и ярка сцена от творци от целия свят и да стимулира международния артистичен обмен. Участващите творби отразяват съвременната естетика и демонстрират визуалната сила на илюстрацията в международен план .
Dans ce cas-là, le terme „Young“ ne se réfère pas à l’âge requis des participants mais aux oeuvres préférablement d’un caractère “actuel et frais”. Il n y a donc pas de limite concernant l’âge des participants.
Der Award ermutigt und unterstützt Designer in ihrem künstlerischen Schaffen und bietet ihnen eine internationale und weltweit anerkannte Plattform als Ausgangspunkt ihrer beruflichen Laufbahn. „Young“ bezieht sich in diesem Fall nicht auf die Teilnahmeberechtigung, sondern auf die einzureichenden Arbeiten: Im Sinne von „aktuell und frisch“. Es gibt keine Altersbegrenzung!
Głównym celem YIA jest zaprezentowanie nieznanej lecz żywej twórczości z całego świata szerszej publiczności i zachęcenie do kreatywnej wymiany artystycznej. Tego rodzaju twórczość jest wyrazem współczesnej estetyki i przedstawia aktualną doniosłość międzynarodowej sztuki ilustracji.
  10 Hits www.worldbank.org  
Зеленият потенциал на България е значителен, но тя трябва да действа стратегически, систематично и в широк мащаб. България се нуждае от идеите и "зеления" ангажимент на много хора - хора като вас
Bulgaria’s ‘green potential’ is substantial, but Bulgaria would need to act strategically, systematically, and on a large scale. Bulgaria needs to act upon the ideas and ‘green’ commitment of many people – people like you
  grisaia-pt.com  
Паневропейската кампания „Дръжте капсулите далеч от деца“ е по инициатива на A.I.S.E., Международната асоциация за сапуни, перилни препарати и поддържащи продукти, от името на производителите на детергенти. A.I.S.E. е получила подкрепата на широк кръг национални асоциации.
The "Keep Caps from Kids" pan-European campaign is an initiative by the International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (A.I.S.E.) on behalf of the detergent industry. A.I.S.E. is supported by a broad network of National Associations.
La campagne pan-européenne « Tenez les capsules de lessive hors de portée des enfants » est une initiative de l’A.I.S.E., l’Association Internationale de la Savonnerie, de la Détergence et des Produits d’Entretien, au nom de l’industrie de la détergence. L’A.I.S.E. s’appuie sur un vaste réseau d’Associations Nationales.
La campaña europea “Aleja las Cápsulas de los Niños” es una iniciativa de A.I.S.E., la Asociación Internacional de Jabones, Detergentes y Productos de Limpieza, en nombre de la industria de detergentes. La A.I.S.E. está respaldada por una gran red de asociaciones nacionales.
La campagna europea “Niente detersivi monodose ai bambini” è un'iniziativa dell'Associazione Internazionale dei saponi, detergenti e prodotti di manutenzione (A.I.S.E.) voluta dall'industria della detergenza. A.I.S.E. ha il sostegno di un ampio network di Associazioni Nazionali.
A campanha pan-europeia “Mantenha as cápsulas afastadas das crianças” é uma iniciativa da Associação Internacional de Sabões, Detergentes e Produtos de Conservação (A.I.S.E. - International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products), em nome da indústria dos detergentes. A A.I.S.E. é apoiada por uma vasta rede de Associações Nacionais.
‘Geen caps voor kids’ is een Europese campagne en een initiatief van A.I.S.E., de internationale vereniging voor zeep, was- en reinigingsmiddelen en onderhoudsproducten namens de wasmiddelenindustrie. A.I.S.E. wordt gesteund door een breed netwerk van nationale brancheverenigingen.
Samevrópska herferðin „Geymið hylki fjarri börnum“ er af frumkvæði International Association for Soaps, Detergents og Maintenance Products (A.I.S.E.) fyrir hönd þvotta- og hreinsiefnaiðnaðarins.  A.I.S.E. er stutt af breiðu neti landssamtaka.
Visoje Europoje vykdoma kampanija „Saugokite kapsules nuo vaikų“ – tai iniciatyva, kurią skalbiklių pramonės vardu vykdo Tarptautinė muilo, ploviklių ir buitinės chemijos produktų gamintojų asociacija (A.I.S.E.). A.I.S.E. remia platus nacionalinių asociacijų tinklas.
Den felleseuropeiske kampanjen ”Keep Caps from Kids” er et initiativ fra International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (A.I.S.E.) på vegne av vaskemiddelindustrien. A.I.S.E. støttes av et bredt nettverk av nasjonale organisasjoner.
Ogólnoeuropejska kampania „Trzymaj kapsułki poza zasięgiem dzieci” jest inicjatywą Międzynarodowego Stowarzyszenia Mydła, Detergentów i Środków Czystości (A.I.S.E.) podjętą w imieniu branży środków czystości. A.I.S.E. jest wspierane przez rozległą sieć krajowych stowarzyszeń.
Общеевропейская кампания «Храните капсулы в недоступном для детей месте» — это инициатива Международной ассоциации производителей моющих средств (A.I.S.E.), действующей в интересах всей отрасли. A.I.S.E. поддерживается широкой сетью национальных ассоциаций.
„Uschovávajte kapsuly mimo dosahu detí“ je paneurópska iniciatíva Medzinárodnej asociácie pre mydlá, pracie a čistiace prostriedky (A.I.S.E.), ktorá zastupuje výrobcov pracích prostriedkov. A.I.S.E. podporuje široká sieť národných asociácií.
Visā Eiropā rīkotā kampaņa “Sargājiet Bērnus no Kapsulām” ir Starptautiskās mazgāšanas līdzekļu ražotāju asociācijas (A.I.S.E) iniciatīva, kas tiek organizēta mazgāšanas līdzekļu nozares vārdā. A.I.S.E. atbalsta plašs nacionālo asociāciju tīkls.
  www.dhamma.org  
Следвайки тази традиция, подходът на г-н Гоенка е изцяло несектантски. Затова учението му поражда широк отклик у хора от всички части на света, независимо от тяхното социално положение или религиозни убеждения.
De techniek die S.N. Goenka onderwijst vertegenwoordigt een traditie die is terug te voeren tot aan de Boeddha. De Boeddha onderwees nooit een sektarische religie; hij onderwees Dhamma –de weg naar bevrijding- die universeel is. In dezelfde traditie is de benadering van dhr. Goenka volledig vrij van sektarisme. Om deze reden heeft zijn onderricht een grote aantrekkingskracht op mensen van allerlei achtergrond, van iedere godsdienst en zonder godsdienst, uit alle delen van de wereld.
आज आचार्य गोयन्काजी जो विपश्यना सिखाते हैं, उसको लगभग २५०० वर्ष पूर्व भारत में भगवान बुद्ध ने पुन: खोज निकाला था। भगवान बुद्ध ने कभी भी सांप्रदायिक शिक्षा नहीं दी। उन्होंने धर्म (धम्म (Dhamma)) सिखाया जो कि सार्वजनीन है। विपश्यना सांप्रदायिकताविहीन विद्या है। यही कारण है कि यह विद्या विश्व भर सभी पृष्ठभूमियों के लोगों को आकर्षित करती है, चाहे वे किसी भी संप्रदाय के हो या किसी भी संप्रदाय में न विश्वास करने वाले हो।
Техника, которой обучает С. Н. Гоенка, представляет традицию, идущую от Будды. Будда никогда не учил сектантской религии; он учил универсальной Дхамме – пути освобождения. В русле этой традиции подход С. Н. Гоенки не имеет ничего общего с сектантством. Поэтому то, чему он учит, привлекает людей вне зависимости от их происхождения, вероисповедания и места проживания.
Tehnika, ko māca S.N.Goenka pārstāv tradīciju, kas sniedzas pagātnē līdz pat Budas laikiem. Buda nekad nav mācījis sektantisku reliģiju; viņš mācīja Dhammu – ceļu uz atbrīvošanu, – un šis ceļš ir universāls. Sekojot šai tradīcijai, arī Goenkas kunga pieejai nav nekā kopīga ar organizētām reliģijām vai jebkādu citu sašķelšanu grupās vai sektās. Tieši šī iemesla dēļ, viņa mācība tik dziļi uzrunā cilvēkus no visām pasaules malām, no dažādām reliģijām un visdažādākajām sociālajām vidēm.
આજે આચાર્ય ગોયન્કાજી જે વિપશ્યના શીખવાડે છે, એ વિદ્યાની લગભગ ૨૫૦૦ વર્ષ પૂર્વે ભારતમાં ભગવાન બુદ્ધે પુન: શોધ કરી હતી. ભગવાન બુદ્ધે ક્યારેય પણ સાંપ્રદાયિક શિક્ષા નથી આપી. એમણે ધર્મ (ધમ્મ (Dhamma)) ની શિક્ષા આપી છે કે જે સાર્વજનીન છે. વિપશ્યના સાંપ્રદાયિકતાવિહિન વિદ્યા છે. આ જ કારણસર આ વિદ્યા વિશ્વભરની બધી પૃષ્ઠભુમીઓના લોકોને આકર્ષિત કરે છે, ભલેને પછી તે કોઈ પણ સંપ્રદાયના હોય, કે પછી કોઈ સંપ્રદાયમાં માનતા પણ ન હોય.
  3 Hits mybasketteam.com  
Камарата предоставя на своите членове  широк спектър от безплатни и субсидирани обучения, консултации, туризъм и бизнес пътувания, редовни събития и социална интеграция. Тя също така изпълнява редица проекти на ЕС, засягащи икономическото развитие на целия регион.
What the Chamber is preparing to affiliated companies a wide range of free and subsidized training, consulting, tourism and business trips, regular events and social integration. It is also implementing a number of EU projects affecting the economic development of the whole region.
La Cámara presta una amplia gama de servicios a sus empresas afiliadas, en materia de formación, consultoría, turismo y viajes de negocios gratuitos y subvencionados, otros eventos regulares y de integración social. Adicionalmente, la Cámara está ejecutando en la actualidad una serie de proyectos de la UE que afectan al desarrollo económico de toda la región.
Αυτό που προετοιμάζει το Επιμελητήριο για τις επιχειρήσεις που είναι μέλη του, είναι ένα εύρος δωρεάν επιδοτούμενων εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων, συμβουλευτική, τουριστικά και επιχειρηματικά ταξίδια, τακτικές εκδηλώσεις και κοινωνική ένταξη. Επιπλέον υλοποιείται ένας μεγάλος αριθμός ευρωπαϊκών προγραμμάτων τα οποία επηρεάζουν, βελτιωτικά, την οικονομική ανάπτυξη όλης της περιοχής.
Izba oferuje stowarzyszonym przedsiębiorcom szeroką gamę usług: darmowych i dotowanych szkoleń, konsultingu, podróży biznesowych i turystycznych, regularnych imprez i integracji członków. Realizuje również wiele projektów współfinansowanych przez Unię Europejską, mających wpływ na rozwój gospodarczy całego regionu.
Kar Zbornica pripravlja za povezana podjetja, je široka paleta brezplačnega in subvencioniranega usposabljanja, svetovanja, turističnih in poslovnih potovanj, rednih dogodkov in socialnega vključevanja. Izvaja tudi številne projekte EU, ki vplivajo na gospodarski razvoj celotne regije.
Kamera sagatavo meitas uzņēmumiem plašu klāstu bezmaksas un subsidēto apmācību, konsultāciju, tūrisma un lietišķu braucienu, regulāru pasākumu un sociālo integrāciju. Tā arī īsteno vairākus ES projektus, kas ietekmē visa reģiona ekonomisko attīstību.
  www.pinthonggroup.com  
Pyroban произвежда широка гама компоненти, устойчиви на експлозия (ATEX), сертифицирани за използване в опасни зони.
Pyroban fabrique une large gamme de composants antidéflagrants (ATEX) certifiés pour une utilisation dans des zones dangereuses.
Pyroban stellt eine breite Palette von explosionsgeschützten (ATEX) Komponenten her, die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zertifiziert sind.
Pyroban ražo plašu sprādziendrošu (ATEX) komponentu klāstu, kas sertificētas lietošanai bīstamās vietās.
  www.gogoquinoa.com  
Играчите в Казино ДжакпотСити могат да очакват безопасно, сигурно и безпроблемно банкиране. Казиното предлага широка гама от уважавани и специфични за района механизми за депозиране и теглене.
JackpotCity kazino spēlētāji tiek nodrošināti ar drošu un uzticamu pārskaitījumu sistēmu bez sarežģījumiem. Kazino piedāvā plaša klāsta populārus un reģionam piemērotus noguldījumu un izņemšanas veidus, no kuriem izvēlēties.
  landforlife.org  
Петицията изразява очакванията Министерството на околната среда и водите, чрез трите национални парка и регионалните инспекции, както и Министерството на земеделието, храните и горите, чрез подчинените му природни паркове, да се ангажират с ежегодни образователни кампании, насочени към широката общественост, в различни градове на страната, посветени на опазването на орлите.
The expectations expressed in the petition are that MOEW through the three national parks and the RIEW and MOAFF through Nature parks to be engaged in raising the awareness of people by organizing annual educational campaigns dedicated to eagles in different towns.
  contact.bonduelleamericas.com  
ГЕМАК има широк набор от научни сътрудничества, които допринасят със своя опит при дизайна и подобренията на продуктите. Ние основно сътрудничим с университети и определени компании, специализирани в металолеене и електронни системи.
GEMAK has a wide range of Scientific Collaborators, who contribute with their experience in the design and improvement of products. We mainly collaborate with Universities and certified companies specializing in moulds and electronic systems.
Das Umweltbewusstsein und die Notwendigkeit sie zu schützen sind die Grundvoraussetzung für die Forschung, die Studie, den Entwurf und die Entwicklung neuer Produkte.
  www.royalbotox.com  
Има доста голям брой Коли под наем фирми в St. Lucia като Херц, икономичен, Bugdets и Avis и някои от тях предоставят Евтини Коли под наем. Тези компании предлагат широка гама от автомобили, от които можете да избирате.
Castries, que es la ciudad capital de Santa Lucía, tiene un puerto que anfitriones un número cruceros y debido a hay muchos restaurantes y tiendas. La ciudad tiene edificios coloniales tradicionales como la Plaza de Derek Walcott, casa de gobierno y así sucesivamente.
Castries, che è la città capitale di s. Lucia, ha un porto che ospita un numero navi e dovuto che ci sono moltissimi ristoranti e negozi. La città ha tradizionali edifici coloniali come la Derek Walcott Square, Government House e così via.
Castries, que é a capital do St.Lucia, tem uma porta que hospeda um número cruzeiros e devido a isso existem muitos restaurantes e lojas. A cidade tem edifícios coloniais tradicionais como a Praça de Derek Walcott, Palácio do governo e assim por diante.
Castries, η οποία είναι η πρωτεύουσα της St.Lucia, έχει ένα λιμάνι που φιλοξενεί ένα αριθμός κρουαζιερόπλοια και λόγω ότι υπάρχουν πάρα πολλά εστιατόρια και καταστήματα. Η πόλη έχει πήρε παραδοσιακά, αποικιακά κτήρια όπως πλατείας Ντέρεκ Γουόλκοτ, Διοικητηρίου και ούτω καθεξής.
カストリーズ St.Lucia の首都であるには、ポートがホスト番号クルーズ船、アレは非常に多くのレストランやショップがいます。町はのようにデレック ウォルコット スクェア、総督邸など伝統的な植民地時代の建物を持っています。
Ovo je jedno od najljepših mjesta u St.Lucia. Evo, uzmi što više fotografija kao što želim i isto tako otiđite u šetnju ako ste avanture. Park je razvijen u posljednje vrijeme pojačavaju ljepotu.
Castries, což je hlavní město St.Lucia, má port, že hostitelé řada výletních lodí a z důvodu, že existuje velmi mnoho restaurací a obchodů. Město má tradiční koloniální budovy jako Derek Walcott náměstí, vládní dům a tak dále.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port at værter et antal cruise skibe og på grund af at der er mange restauranter og butikker. Byen har fået traditionelle koloniale bygninger såsom Derek Walcott Square, Government House og så videre.
Castries, joka on St.Lucia kaupunki, on portti, isäntä useita risteilyaluksia ja vuoksi ovat hyvin monia ravintoloita ja kauppoja. Kaupunki on saanut perinteisten siirtomaatyylisten rakennusten kuten Derek Walcott Square, parlamenttitalo ja niin edelleen.
Castries, yang merupakan ibukota St.Lucia, memiliki port bahwa kapal-kapal pesiar nomor host dan karena itu ada sangat banyak restoran dan toko. Kota punya bangunan kolonial tradisional seperti Derek Walcott Square, Government House dan seterusnya.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port som verter et antall cruise skip og på grunn av det er veldig mange restauranter og butikker. Byen har tradisjonelle koloniale bygninger som Derek Walcott plassen, regjeringen huset og så videre.
Castries, która jest stolicą posiedzeń St.Lucia, ma port że gospodarze rejs liczby statków i ze względu na które są bardzo wiele restauracji i sklepów. Miasto ma tradycyjnych kolonialne budynki takie jak Derek Walcott Square, rząd dom i tak dalej.
Castries, care este capitala St.Lucia, are un port care găzduieşte o croazieră numărul navelor şi din cauza că există foarte multe restaurante şi magazine. Oraşul a luat clădiri coloniale tradiţionale, cum ar fi piaţa Walcott Derek, casa de guvern şi aşa mai departe.
Существует достаточно большое количество автомобилей компании по аренде в Сент-Люсия таких как Герц, Thrifty, Bugdets и Avis и некоторые из них предоставляют услуги аренды автомобилей. Эти компании предлагают широкий спектр автомобилей, из которых можно выбрать.
Castries, ktoré je hlavným mestom St.Lucia má port, že hostitelia počet výletných lodí a z dôvodu, že existuje veľmi veľa reštaurácií a obchodov. Mesto má tradičné koloniálnej budovy ako je Derek Walcott Square, vládne dom a tak ďalej.
Mestu Castries, ki je glavno mesto St.Lucia, ima vrata, da gostitelji številka potniške ladje in zaradi tega obstaja zelo veliko restavracij in trgovin. Mesto ima tradicionalne kolonialne zgradbe kot so Derek Walcott Square, vlada hišo in tako naprej.
แคสตรีส์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ St.Lucia มีท่าเรือที่เรือล่องเรือหมายเลขโฮสต์ และจากที่ มีร้านอาหารและร้านค้ามาก เมืองที่มีอาคารแบบโคโลเนียลเช่นดีโอสแควร์ ทำเนียบรัฐบาลและ
Castries, St.Lucia başkenti olan ana bilgisayarlar bir numara cruise gemi ve bu nedeniyle vardır çok çok sayıda restoran ve dükkanlar bir bağlantı noktası vardır. Şehrin Derek Walcott Meydanı, hükümet binası gibi geleneksel sömürge binaları ve benzeri var.
קסטריז, אשר היא עיר הבירה של St.Lucia, יש יציאה כי ספינות שייט מספר מארחים, אבל יש הרבה מאוד מסעדות וחנויות. בעיר יש בניינים קולוניאליים מסורתיים כגון הכיכר דרק וולקוט, בית הממשלה וכן הלאה.
Castries, yang merupakan ibu kota St.Lucia, mempunyai sebuah pelabuhan bahawa kapal pelayaran nombor tuan rumah dan oleh kerana itu terdapat sangat banyak restoran dan kedai. Bandar ini telah mendapat bangunan-bangunan kolonial yang tradisional seperti Dataran Walcott Azlina, rumah kerajaan dan sebagainya.
  5 Hits naisgood.com  
Комбинацията от континентален и средиземноморски климат, плодородната почва, дългогодишната традиция в областта на селското стопанство, правят Македония един от водещите земеделски производители на качествени и вкусни продукти в района на югоизточна Европа. Македония произвежда широк спектър от култури и други хранителни продукти.
Republic of Macedonia. The share of agriculture in the GDP is about 9% (average 2008-2013), two thirds of which are covered by crop production and the remainder by livestock production. The total share of the agro-food sector, coupled with the food processing industry including beverages and tobacco, accounts for 13% of the GDP.
  12 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Широк диапазон от борси за залагане
Le quote migliori su qualunque evento sportivo
واجهة برمجة التطبيقات (API) لـVIP-IBC
Τις καλύτερες αποδόσεις σε κάθε αθλητικό γεγονός
Muokattavan vedonlyöntikokemuksen
Pelbagai jenis mata wang
  21 Hits www.hug-foodservice.ch  
Културата трябва да се разбира в най-широк смисъл - дори ако семействата имат своя собствена култура, тя трябва да се разбере - какви са мотивите на родителите и въздействието върху детето. Може ли  "добрите намерения" да се изпълнят по друг начин, който би бил приемлив?
Culture needs to be understood in its widest meaning – even families have their own culture that needs to be understood and what are the motivations of the parents and impact on the child.  Can the ‘good intentions’ be met in another way that would be acceptable?
Cultura trebuie să fie înțeleasă în sensul său cel mai larg - chiar şi familiile au propria lor cultură care trebuie să fie înțeleasă precum și care sunt motivațiile părinților și impactul asupra copilului. Pot „intențiile bune” să fie îndeplinite într-un alt mod, care ar fi acceptat?
  9 Hits www.untermoserhof.com  
Белодробната рехабилитация е насочена към лечение на пациенти с хронични проблеми с дишането. Това е широка програма, която може да включва тренировъчна програма , обучение за управление на заболяванията и хранително-психологическо консултиране.
Pulmonary rehabilitation is aimed at treating patients with chronic breathing problems. It is a broad programme which may include an exercise programme, a disease management training, and nutritional and psychological counselling.
La réhabilitation pulmonaire est destinée au traitement de patients souffrant de problèmes respiratoires chroniques. Il s'agit d'un vaste programme qui peut inclure un programme d'exercices, une formation à la gestion de la maladie, et des conseils nutritionnels et psychologiques.
Die pulmonale Rehabilitation zielt auf die Behandlung von Patienten mit chronischen Atemproblemen ab. Es ist ein weitgefasstes Programm, das sportliche Betätigung, ein strukturiertes Behandlungsprogramm (Disease-Management-Programm, DMP), Ernährungs- und psychologische Beratung umfasst.
La rehabilitación pulmonar tiene como objetivo tratar pacientes con problemas respiratorios crónicos. Se trata de un programa amplio que puede incluir un programa de ejercicios, una formación en el manejo de la enfermedad y asesoramiento nutricional y psicológico.
A reabilitação pulmonar destina-se a tratar pacientes com problemas respiratórios crónicos. É um programa alargado que pode incluir um programa de exercícios, formação em gestão da doença e aconselhamento nutricional e psicológico.
Longrevalidatie is gericht op het behandelen van patiënten met chronische ademhalingsproblemen. Het is een uitgebreid programma dat een lichaamsbewegingsprogramma, een ziektebeheersingstraining en advies op het gebied van voeding en geestelijke gezondheid kan omvatten.
A krónikus légzési problémákkal rendelkező páciensek kezelésében a cél a pulmonáris rehabilitáció. Ez egy széleskörű program, amely testmozgási programokat, betegség kezelési oktatást, táplálkozási és pszichológiai tanácsadást foglal magában.
  www.goethe.de  
Може да разбира основното съдържание на сложни текстове по ,конкретни и абстрактни теми, а също и на специализирани текстове от своята област. Може да разговаря спонтанно и гладко с германци, както и да се изказва ясно и детайлно по широк кръг от теми.
Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne grössere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.
Arusaamine raskemate täpsemate ja abstraktsemate tekstide peamisest mõttes. Erialadiskussioonide mõistmine keeleõppijale tuntud valdkonnas. Ladusa ja spontaanse vestluse valdamine moel, et võib emakeelt kõnelevate isikutega peetavat kõnelust pingutuseta suunata. Põhjalike ning aktuaalseid teemasid kajastavate tekstide kirjutamise oskus. Poolt ja vastu argumentide esitamine.
  www.sofia.diplo.de  
Правно-консулският отдел отговаря за германските граждани в България и за български граждани и граждани от трети държави във връзка с Германия. Отделът обхваща широк спектър от административни и нотариални функции и служи за връзка с вътрешногерманските институции, особено със Службите по гражданското състояние.
Das Referat verbindet ein breites Spektrum behördlicher und notarieller Funktionen und dient als Schnittstelle zu innerdeutschen Behörden, insbesondere den Standesämtern. Die Aufgabenbereiche umfassen unter anderem die Ausstellung von deutschen Pässen und Passersatzpapieren, Hilfe für deutsche Staatsangehörige in Notlagen, die Beratung bei Eheschließungen, Geburten und sonstigen personenstandsrechtlichen Ereignissen und notarielle Beglaubigungen und Beurkundungen. In der dem Referat eingegliederten Visastelle erhalten in Bulgarien lebende ausländische Staatsangehörige die für die Einreise nach Deutschland notwendigen Visa.
  www.travelife.info  
Система Travelife Ви подкрепя във Вашия път към устойчивостта с широк набор от средства, в т.ч. обучение, управление, планиране, отчитане и В2В инструменти. Повече информация можете намерите в „Инструменти”.
Um Sie auf Ihrem Weg zur Nachhaltigkeit zu unterstützen hat Travelife die folgenden Hilfsmittel entwickelt. Dies umfasst Instrumente zum Training, Nachhaltigkeitsmanagement, Planung, sowie Nachhaltigkeitsberichte und Geschäftsbeziehungen. Mehr Informationen hierzu finden sie unter dem Kapitel Instrumente.
Te invitamos a informarte en mayor profundidad sobre Travelife mediante las diferentes herramientas y opciones. Otra alternativa es ir directamente a “Membresia” para registrarte como miembro de Travelife. Por favor, si te surge alguna duda siéntete totalmente libre para preguntar desde “Contacto”.
Per saperne di più sulle diverse opzioni del menu cliccate in alto su 'membri', oppure andate direttamente al modulo di registrazione.
Ηγετικές επιχειρήσεις διοργάνωσης οργανωμένων ταξιδιών, όπως η TUI, η Thomas Cook, η Virgin Holidays και η Kuoni, εφαρμόζουν ήδη το Travelife. Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά το πώς μπορούν να συμμετάσχουν τα καταλύματα, πατήστε εδώ.
U bent al lid van Travelife omdat u zich eerder al heeft aangemeld via de ANVR...dan kunt u meteen inloggen! Klik dan op het kopje “Login” in de groene menubalk.
Systém Travelife pro hotely podporuje ubytovací zařízení v zavádění udržitelného rozvoje. Dodržováním standardů společenské a environmentální odpovědnosti snižují ubytovací zařízení své náklady a získávají konkurenční výhodu tím, že prezentují svůj podnik s oceněním Travelife accommodation.
Rejsebureauer som TUI, Thomas Cook, Virgin Holidays og Kuoni har allerede taget Travelife til sig. Hvis I ønsker mere information om, hvordan hoteller kan deltage, klik her.
Czołowi touroperatorzy: TUI, Thomas Cook, Virgin Holidays i Kuoni już przystąpili do Travelife. Aby uzyskać więcej informacji na temat jak hotele i inne miejsca zakwaterowania mogą dołączyć do Travelife, kliknij tutaj.
Travelife har ett brett utbud av verktyg för att underlätta för företaget att uppnå hållbarhetsmålen. Verktygen består av utbildning, vägledning, planering, rapportering och B2B-verktyg.
  info.yahoo.com  
За обществено достъпно място се счита всяко място в Yahoo!, което е достъпно за широката публика и може да бъде индексирано от търсачките.
Se tiver qualquer dúvida ou preocupação relativamente a qualquer informação pessoal que tenha publicado numa área de acesso público e não conseguir apagá-la ou editá-la, consulte a assistência ao cliente.
Een openbaar gedeelte is elk gedeelte van Yahoo! dat toegankelijk is voor het algemene publiek en door zoekmachines kan worden gevonden.
Javno dostupnim područjima smatraju se sva Yahoo! područja koja su dostupna široj javnosti i koja tražilice mogu indeksirati.
A nyilvános tér olyan Yahoo! terekre vonatkozik, melyek a nyilvánosság számára elérhetőek, és a keresőmotorok találatai között is szerepelhetnek.
Viešai prieinama terpė yra bet kuri „Yahoo!“ terpė, prie kurios prieina visuomenė ir kuri yra įtraukta į paieškos priemones.
Obszar dostępny publicznie jest dowolnym obszarem Yahoo!, który jest dostępny bez ograniczeń i może być indeksowany przez serwisy przeszukujące.
Страница, открытая для общего доступа, — это любая страница Yahoo!, доступ к которой открыт для всех, и которая может быть проиндексирована поисковыми системами.
Voľne prístupná sekcia je ktorákoľvek časť portálu Yahoo!, ktorá je prístupná pre všeobecnú verejnosť a môže byť indexovaná vyhľadávacími nástrojmi.
Javno dostopno območje je vsako območje na spletnem mestu Yahoo!, do katerega lahko dostopa splošna javnost in ki ga lahko indeksirajo iskalni mehanizmi.
Herkesin erişebileceği alanlar, Yahoo!’nun, herkes tarafından erişilebilen ve arama motorlarında sıralanabilen alanlarıdır.
Publiski pieejama vietne ir tāda Yahoo! vietne, kurai var piekļūt jebkura persona un kuru var indeksēt meklētājprogrammas.
  www.medi.de  
Gallup предлага широка гама от услуги и продукти, като понякога могат да се прилагат допълнителни условия. Когато използвате дадена услуга на Gallup (например Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, Gallup Courses), Вие също така ще се подчинявате на условията, указанията и правилата, които са приложими за тези услуги на Gallup ("Условия за използване на продукти").
Gallup offre une large gamme de services et de produits, et parfois d'autres conditions peuvent s'appliquer. Lorsque vous utilisez un service de Gallup (par exemple Q12 de Gallup, Clifton StrengthsFinder, formations de Gallup), vous êtes également assujetti aux modalités, lignes directrices et conditions applicables aux services de Gallup (« Conditions de produit »). Si ces Conditions d'utilisation et de vente du site sont incompatibles avec les Conditions de produit, les Conditions de produit prévaudront.
Gallup ofrece una amplia gama de productos y servicios, y a veces se pueden aplicar condiciones adicionales. Cuando utilice un servicio de Gallup (por ejemplo, Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursos de Gallup), también estará sujeto a las condiciones, las directrices y las estipulaciones aplicables a esos servicios Gallup ("Condiciones del producto"). Si estas Condiciones de uso y venta del sitio son incompatibles con las Condiciones del producto, las Condiciones del producto tienen preponderancia por sobre las demás.
A Gallup oferece uma ampla variedade de serviços e produtos e, às vezes, termos adicionais podem ser aplicados. Quando você usa um serviço da Gallup (por exemplo, o Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursos Gallup), você também estará sujeito aos termos, condições e diretrizes aplicáveis a esses serviços Gallup ("Termos de Produtos"). Se estes Termos de uso e venda no site forem inconsistentes com os Termos de Produtos, os Termos de Produto deverão prevalecer.
A Gallup szolgáltatások és termékek széles választékát kínálja, és esetenként további feltételek is alkalmazhatóak lehetnek. Amikor a Gallup valamely szolgáltatását (például: Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, Gallup tanfolyamok) igénybe veszi, akkor az adott Gallup szolgáltatásra irányadó feltételek és irányelvek ("termékfeltételek") is vonatkoznak Önre. Ha a jelen webhelyhasználati feltételek ellentmondanak a termékfeltételeknek, a termékfeltételek az irányadóak.
Firma Gallup oferuje szeroką gamę usług i produktów, i czasami mogą mieć zastosowanie dodatkowe warunki. W przypadku korzystania z usługi firmy Gallup (np. Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, szkoleń firmy Gallup) Użytkownik podlega też zasadom, wytycznym i warunkom dotyczącym tej usługi firmy Gallup ("Warunki korzystania z produktu"). Jeśli Warunki sprzedaży i korzystania ze strony internetowej nie są zgodne z Warunkami korzystania z produktu, pierwszeństwo mają Warunki korzystania z produktu.
Gallup oferă o gamă largă de servicii şi de produse şi este posibil ca uneori să se aplice termeni suplimentari. Când utilizaţi un serviciu oferit de Gallup (de exemplu: Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, cursuri Gallup), sunteţi condiţionat, de asemenea, de termenii, indicaţiile şi condiţiile aplicabile serviciilor respective Gallup ("Termenii produsului"). Dacă aceşti Termeni de utilizare a site-ului şi de vânzare pe site diferă de Termenii produsului, prioritari sunt Termenii produsului.
Gallup предлагает широкий спектр услуг, служб и продуктов, к которым могут применяться дополнительные условия использования. Использование услуг и служб Gallup (например Gallup Q12, Clifton StrengthsFinder, курсы Gallup) также будет регулироваться положениями, руководящими принципами и условиями, применимыми к этим услугам и службам Gallup («Условия использования продукта»). Если настоящие Условия использования сайта и условия продажи не соответствуют Условиям использования продукта, преимущественную силу имеют Условия использования продукта.
  2 Hits www.ritapavone.it  
Представяте вашите услуги сред по-широка аудитория;
exchange experience with other networks;
Ihre Dienstleistungen einem größerem Publikum vorstellen zu können;
Mostrar sus servicios a un público más amplio;
scambiare esperienze con altri netowrks;
promocji swoich usług na szerokim forum;
  manuals.playstation.net  
Системата получава данни за местоположението, като използва от Wi-Fi точките за достъп в околността. Когато бъдат получени данни за местоположението, системата изтегля информация за Wi-Fi точките за достъп от по-широка област и я запазва на PS Vita системата.
The system obtains location data using information from Wi-Fi access points in the vicinity. When location data is obtained, the system downloads Wi-Fi access point information from a broader area and saves it on the PS Vita system. If you are within the area of the data that has been saved, the system can calculate your location quickly even if it is no longer able to connect to the server.
Le système obtient des données géographiques à l'aide des informations provenant des points d'accès Wi-Fi disponibles dans les environs. Une fois les données géographiques obtenues, le système télécharge les informations sur les points d'accès Wi-Fi d'une zone plus étendue et les enregistre dans le système PS Vita. Si vous vous trouvez dans une zone dont les données ont été enregistrées, le système peut calculer rapidement votre position, même si vous ne pouvez plus vous connecter au serveur.
Das System ruft Standortdaten mithilfe von Informationen von Wi-Fi-Zugriffspunkten in der näheren Umgebung ab. Beim Abrufen von Standortdaten lädt das System Informationen zu Wi-Fi-Zugriffspunkten in einem größeren Gebiet herunter und speichert diese auf dem PS Vita-System. Wenn Sie sich innerhalb des Gebiets befinden, zu dem Daten gespeichert wurden, kann das System Ihren Standort rasch berechnen, auch wenn keine Verbindung zum Server mehr hergestellt werden kann.
El sistema obtiene los datos de ubicación mediante la información de los puntos de acceso Wi-Fi en la zona. Una vez que el sistema obtiene los datos de ubicación, descarga la información de los puntos de acceso Wi-Fi de un área mayor y los guarda en el sistema PS Vita. Si se encuentra dentro del área de los datos guardados, el sistema calcula la ubicación rápidamente, incluso si ya no logra conectarse al servidor.
Il sistema ottiene i dati sulla posizione utilizzando le informazioni dei punti di accesso Wi-Fi nelle vicinanze. Una volta ottenuti i dati sulla posizione, il sistema scarica le informazioni del punto di accesso Wi-Fi da un'area più vasta e le salva nel sistema PS Vita. Se ci si trova all'interno dell'area dei dati salvati, il sistema può calcolare rapidamente la posizione anche se non è più in grado di connettersi al server.
O sistema obtém dados geográficos utilizando as informações dos pontos de acesso Wi-Fi das proximidades. Quando são obtidos dados geográficos, o sistema transfere as informações dos pontos de acesso Wi-Fi a partir de uma área mais ampla e guarda-os no sistema PS Vita. Se estiver dentro da área dos dados que foram guardados, o sistema pode calcular rapidamente a sua localização mesmo se já não for mais possível ligar-se ao servidor.
يقوم النظام بالحصول على بيانات الموقع باستخدام المعلومات المستمدة من نقاط الوصول إلى شبكة Wi-Fi القريبة من المكان. عند الحصول على بيانات الموقع، يقوم النظام بتنزيل معلومات نقطة الوصول إلى شبكة Wi-Fi من منطقة أوسع وحفظها في نظام PS Vita. إذا كنت موجودًا في نطاق منطقة البيانات التي تم حفظها، يستطيع النظام حساب موقعك بصورة سريعة حتى إذا لم يعد بإمكانه الاتصال بالخادم.
Το σύστημα λαμβάνει δεδομένα θέσης χρησιμοποιώντας πληροφορίες από τα σημεία πρόσβασης Wi-Fi της περιοχής στην οποία βρίσκεστε. Κατά τη λήψη δεδομένων θέσης, το σύστημα λαμβάνει πληροφορίες σημείων πρόσβασης Wi-Fi από μια ευρύτερη περιοχή και τις αποθηκεύει στο σύστημα PS Vita. Αν βρίσκεστε στην περιοχή των δεδομένων που αποθηκεύτηκαν, το σύστημα μπορεί να υπολογίσει τη θέση σας γρήγορα, ακόμα και αν δεν έχει πλέον τη δυνατότητα να συνδεθεί στο διακομιστή.
Het systeem verkrijgt locatiedata door gebruik te maken van informatie van Wi-Fi-toegangspunten in de nabije omgeving. Wanneer de locatiedata verkregen zijn, downloadt het systeem informatie van Wi-Fi-toegangspunten uit een ruimer gebied en wordt deze informatie opgeslagen op het PS Vita-systeem. Als u zich in de buurt van de opgeslagen gegevens bevindt, kan het systeem uw locatie snel berekenen, zelfs als het niet langer verbonden is met de server.
Systemet henter positionsdataene via oplysninger fra nærtliggende Wi-Fi-adgangspunkter. Når positionsdataene er hentede, downloader systemet oplysninger om Wi-Fi-adgangspunkter fra et større område og gemmer oplysningerne på dit PS Vita-system. Hvis du er inden for det område, der er gemt data om, kan systemet hurtigt beregne din position – også selvom der ikke er forbindelse til en server.
Järjestelmä hakee sijaintitietoja käyttämällä tietoja lähellä olevista Wi-Fi-tukiasemista. Kun sijaintitiedot saadaan, järjestelmä lataa Wi-Fi-tukiaseman tiedot laajemmalta alueelta ja tallentaa ne PS Vita -järjestelmään. Jos olet alueella, jonka tiedot on tallennettu, järjestelmä voi laskea sijaintisi nopeasti, vaikka yhteyttä palvelimeen ei enää olisi.
A rendszer a közelben lévő Wi-Fi hozzáférési pontok segítségével szerzi meg a helyadatokat. Ha a helyadatok megszerzésre kerültek, akkor a rendszer egy nagyobb területről tölti le a Wi-Fi hozzáférési pont információkat, majd elmenti azokat a PS Vita rendszeren. Ha Ön azon területen belül helyezkedik el, melyre vonatkozó adatok elmentésre kerültek, akkor a rendszer abban az esetben is gyorsan ki tudja számolni a helyadatokat, ha a szerverrel többé nem építhető fel a kapcsolat.
Systemet henter posisjonsdata ved hjelp av informasjon om Wi-Fi-tilgangspunkt i nærheten. Når posisjonsdata hentes, laster systemet ned Wi-Fi-tilgangspunktinformasjon fra et større område og lagrer det i PS Vita-systemet. Hvis du er innenfor området til dataene som har blitt lagret, kan systemet beregne posisjonen din raskt selv om det ikke er i stand til å koble seg til serveren lenger.
System uzyskuje dane lokalizacji na podstawie informacji odbieranych z pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi. Po uzyskaniu danych lokalizacji system pobiera informacje o punktach dostępu do sieci Wi-Fi z większego obszaru, po czym są one zapisywane w systemie PS Vita. Jeśli użytkownik przebywa w obszarze, którego dane zapisano, system może łatwo wyznaczyć jego lokalizację, nawet jeśli nie jest już dostępne połączenie z serwerem.
Sistemul va obţine datele locaţiei folosind informaţiile despre punctele de acces Wi-Fi din vecinătate. În momentul în care datele locaţiei au fost obţinute, sistemul va descărca informaţiile referitoare la punctele de acces Wi-Fi dintr-o zonă mai largă şi le va salva pe sistemul PS Vita. Dacă vă aflaţi într-o zonă pentru care datele au fost salvate, sistemul va putea calcula locaţia dumneavoastră rapid chiar dacă nu se mai poate conecta la server.
Система получает данные о местоположении, используя информацию, поступающую через находящиеся поблизости точки доступа Wi-Fi. После получения данных о местоположении загружается информация о точках доступа Wi-Fi, находящихся дальше, и сохраняется в системе PS Vita. Когда вы окажетесь в месте, данные о котором сохранены в системе, система быстро вычислит ваше местоположение, даже если не сможет подключиться к серверу.
Systém získa údaje o polohe pomocou informácií z prístupových bodov siete Wi-Fi v okolí. Po získaní údajov o polohe prevezme systém informácie o prístupových bodoch siete Wi-Fi zo širšej oblasti a uloží ich do systému PS Vita. Pokým sa budete nachádzať v oblasti uložených dát, systém dokáže vypočítať vašu polohu rýchlo aj v prípade, že sa už nie je možné pripojiť k serveru.
Sistem podatke o lokaciji pridobi z uporabo podatkov brezžičnih dostopnih točk v bližini. Ko so podatki o lokaciji pridobljeni, sistem prenese informacije o brezžičnih dostopnih točkah s širšega območja in jih shrani v sistem PS Vita. Če ste znotraj območja, za katerega so bili shranjeni podatki, sistem hitro izračuna vašo lokacijo, tudi če se ne more več povezati s strežnikom.
Systemet erhåller platsdata med information från Wi-Fi-åtkomstpunkter i närheten. När platsdata erhålls, hämtar systemet information om Wi-Fi-åtkomstpunkten från ett bredare område och sparar den på PS Vita-systemet. Om du befinner dig inom området för de data som har sparats kan systemet beräkna sin plats snabbt även om det inte längre kan ansluta till servern.
Sistem yakınlarınızdaki Wi-Fi erişim noktalarından aldığı bilgileri kullanarak konum verilerini alır. Konum verileri alındığında, sistem daha geniş bir alan için Wi-Fi erişim noktası bilgilerini indirir ve PS Vita sistemine kaydeder. Daha önce verilerin kaydedildiği bir alandaysanız, artık sunucuyla bağlantınız olmasa bile sistem konumunuzu hızlı bir şekilde hesaplayabilir.
המערכת משיגה נתוני מיקום באמצעות מידע מנקודות גישה Wi-Fi הנמצאות בסביבתך. כאשר מושגים נתוני מיקום, המערכת מורידה מידע של נקודת גישה Wi-Fi מאזור רחב, ושומרת אותו במערכת PS Vita. כאשר תימצא בתוך האזור של הנתונים שנשמרו, המערכת תוכל לחשב את מיקומך במהירות אפילו אם היא כבר אינה מסוגלת להתחבר לשרת.
  2 Hits people.ziyonet.uz  
Използването на технологията е чудесен начин да се движите бързо и да се свързвате с широката публика, особено ако подобрява технолагия с която всички вече са запознати.
Az alkalmazott technológia mindig egy nagy lehetőség arra, hogy gyorsan mozduljunk mi is és komoly tömeget kötelezzünk el magunk mellett, feltéve, ha olyan egyéb technológia van beleépítve, ami már ismerős.
  6 Hits recerca.upc.edu  
Компанията предлага продукти от гръцки и международни марки, както и широка гама от машини и инструменти, използвани за внедряване на гореупоменатите продукти.
The company offers Greek and international brands of products and a wide range of machinery and tools used to deploy the aforementioned products.
  6 Hits ratioark.no  
Представители на бизнес-партньори и научни организации, широка общественост, служители на заинтересовани ведомства.
Representatives of business partners and research organizations, the general public, officials of the departments.
  wisy-water.com  
ШИРОКА ГАМА ОТ СКИ И СНОУБОРД УРОЦИ, СЪОБРАЗЕНИ С ВАШИТЕ ИНДИВИДУАЛНИ УМЕНИЯ
WIDE RANGE OF SKI AND SNOWBOARD LESSONS ADJUSTED TO YOUR PERSONAL NEEDS
  8 Hits www.durojet.com  
Чрез 6 тематични форума, широк кръг от работни групи, проекти, дейности и събития, мрежата предлага на своите членове платформа за споделяне на знание и обмен на идеи.
Through six thematic forums, a wide range of working groups, projects, activities and events, the network offers members a platform for sharing knowledge and exchanging ideas.
  swinglifestyle.reviews  
SIHI е специалиста за помпи за течности, вакуумни помпи и цялостни системи. Организацията осигурява широка гама от продукти за промишлеността.
SIHI specialises in liquid pumps, vacuum pumps and systems. The organisation provides a broad range of engineered solution to support the fluid handling requirements of the process industries.
SIHI ist der Spezialist für Flüssigkeitspumpen, Vakuumpumpen und kompletten Systemen. Für die Anwendung in der Prozessindustrie steht ein bereites Produktspektrum zur Verfügung.
SIHI es especialista en bombas de líquido, bombas de vacío y equipos. La organización suministra ana amplia gama de soluciones de ingeniería para apoyar los requerimientos del bombeo de fluidos en los procesos industriales.
A SIHI folyadékszivattyúk, vákuumszivattyúk és komplett rendszerek szakértője. Termékek széles skáláját kínálja a gyártástechnikai alkalmazásokhoz.
Firma SIHI specjalizuje się w pompach do cieczy oraz pompach i systemach próżniowych. Organizacja oferuje szeroki asortyment rozwiązań inżynierskich związanych z obsługą potrzeb transportu płynów w przemyśle procesowym.
SIHI este specializată în pompe hidraulice (pompe de lichid), pompe de vid şi sisteme in vid. Organizaţia oferă o gamă largă de soluţii tehnice pentru a susţine cerinţele de vehiculare a fluidelor din industriile de proces.
  www.lr-coordination.eu  
Платформата използва услугата за машинен превод на Европейската комисия MT@EC, която е активна от 2013 г. и достъпна за институциите на ЕС, администрациите на страните членки, както и за различни информационни системи и онлайн услуги на Европейската комисия. CEF.AT има широк обхват - платформата предлага приложения и услуги в помощ на разнообразни многоезикови публични услуги.
CEF.AT ist eine sichere und anpassbare, automatische Übersetzungsplattform, die in eine beliebige DSI (Digitale Dienstinfrastruktur) eingesteckt wird und sie mehrsprachig macht. Die Plattform basiert auf dem maschinellen Übersetzungsdienst der Europäischen Kommission - MT@EC, der seit 2013 im Betrieb ist und Institutionen der EU, Verwaltungen der Mitgliedsstaaten und in einer Reihe an Informationssystemen und Online-Dienstleistungen der Europäischen Gemeinschaft zur Verfügung steht. CEF.AT ist ein umfassenderes Konzept: Eines Tages wird die Plattform Tools und Dienstleistungen anbieten, um die Mehrsprachigkeit der öffentlichen Dienste zu ermöglichen.
La CEF.AT es una plataforma de traducción automatizada segura y adaptable que se conecta a cualquier ISD (Infraestructura de servicios digitales) y la hace multilingüe. La plataforma se basa en el servicio de Traducción Automática de la Comisión Europea, MT@EC, que funciona desde 2013, y que está disponible para instituciones de la UE, administraciones de los Estados Miembros y varios sistemas de información y servicios en línea de la CE. La CEF.AT es un concepto más general: eventualmente la plataforma ofrecerá herramientas y servicios para que los servicios públicos sean multilingües.
CEF.AT é uma plataforma de tradução automática adaptável e segura em qualquer DSI (Digital Service Infrastructure) e que dá uma face multilíngue a esta infra-estrutura. A plataforma baseia-se no serviço de Tradução Automática da Comissão Europeia - MT@EC, em funcionamento desde 2013, e que está disponível para as instituições da UE, as administrações dos Estados membros e um número de sistemas de informação da CE e serviços online. CEF.AT é um conceito mais amplo: a plataforma irá eventualmente oferecer ferramentas e serviços para uma capacidade multilingue de serviços públicos.
CEF.AT on turvallinen ja mukautuva automatisoitu käännösalusta, joka voidaan liittää mihin tahansa DSI:hen (digitaalisen palvelun infrastruktuuriin) tehden siitä monikielisen. Alusta rakentuu vuonna 2013 käyttöön otettuun EU-instituutioiden, jäsenvaltioiden hallintojen ja lukuisten EC-informaatiojärjestelmien ja online-palvelujen saatavissa olevaan Euroopan komission MT@EC-konekäännöspalveluun. CEF.AT on laajempi konsepti: alusta tulee aikaa myöten sisältämään työkaluja ja palveluja mahdollistaen monikieliset julkiset palvelut.
CEF.AT – saugi ir pritaikoma automatinio vertimo platforma, kuri prijungiama prie bet kurios SPI (Skaitmeninių paslaugų infrastruktūros) ir padaro ją daugiakalbę. Ši platforma kuria Europos Komisijos automatinio vertimo paslaugą – MT@EC, kuri veikia nuo 2013 m. ir yra pasiekiama ES institucijoms, valstybių narių administracijoms ir kelioms EK informacijos sistemoms bei interneto paslaugoms. CEF.AT yra platesnė sąvoka: ilgainiui platforma siūlys įrankius ir paslaugas, kurios skirtos daugiakalbystei viešųjų paslaugų sektoriuje įgalinti.
CEF.AT er en sikker og tilpasningsdyktig automatisert oversettelsesplattform som kan integreres i enhver DSI (Digital Service Infrastructure) og således gjøre den flerspråklig. Plattformen bygger på EU-kommisjonens maskinoversettelsestjeneste - MT@EC, og har vært operativ siden 2013. Tjenesten er tilgjengelig for EUs institusjoner, myndighetene i medlemsstatene, samt i en rekke av EUs informasjonssystemer og nettjenester. CEF.AT er et enda bredere konsept: Med tiden vil plattformen kunne tilby verktøy og tjenester for å gjøre offentlige tjenester flerspråklige.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow