pali – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
1'783
Résultats
360
Domaines Page 7
bedandbreakfast.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Questa camera si trova al primo piano con vista nostro cortile. Con il bel tempo si possono vedere le punte dei
pali
sul Ee. La camera ha un proprio ingresso, dove dalla camera da letto, il bagno e il bagno sono accessibili.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.nl
comme domaine prioritaire
Cette chambre est au premier étage avec vue sur notre arrière-cour. Par beau temps, vous pouvez voir les conseils des pôles sur le Ee. La chambre a son propre hall d'entrée où de la chambre, les toilettes et salle de bains sont accessibles. Dans la salle de bain sont des produits Rituals.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.nl
comme domaine prioritaire
Dieses Zimmer befindet sich im ersten Stock mit Blick auf unseren Garten. Bei gutem Wetter kann man die Spitzen des Pols auf der Ee sehen. Das Zimmer verfügt über einen eigenen Eingang, wo aus dem Schlafzimmer, das Bad und WC zugänglich ist. Im Bad sind Ritual Produkte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.nl
comme domaine prioritaire
Esta habitación está en el primer piso con vistas a nuestro patio trasero. Cuando hace buen tiempo se puede ver las puntas de los postes en los EE. La habitación tiene su propia entrada, donde desde el dormitorio, el baño y el baño son accesibles. En el cuarto de baño son rituales productos.
seco.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
un rischio particolarmente elevato proviene dal bruciare il legno impregnato a pressione o trattato con prodotti di protezione, come le traversine ferroviarie, i
pali
del telefono, i mobili da giardino, il legno di palizzate o recinti o il legno rivestito di PVC, in quanto vengono liberati inquinanti atmosferici altamente tossici.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le risque est particulièrement élevé lors de l’incinération de bois traité chimiquement ou imprégné, puisqu’il s’en dégage des polluants hautement toxiques (p. ex. traverses de chemin de fer, poteaux téléphoniques, meubles de jardin, palissades, clôtures ou bois recouvert de PVC). De tels déchets, de même que les produits et les emballages en plastique, doivent être éliminés dans une installation d’incinération spécialement conçue à cet effet. Les gaz y sont filtrés à l’aide de procédés techniques sophistiqués.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Besonders gefährlich ist das Verbrennen von Holz, welches mit Holzschutzmitteln behandelt oder druckimprägniert wurde, da dabei hochtoxische Luftschadstoffe entstehen (z. B. Eisenbahnschwellen, Telefonstangen, Gartenmöbel, Palisaden, Zäune sowie PVC-beschichtetes Holz). Solche Abfälle wie auch Kunststoffprodukte und -verpackungen usw. müssen in einer dafür speziell ausgerüsteten Kehrichtverbrennungsanlage verbrannt werden, wo die Abgase mit grossem technischem Aufwand gereinigt werden.
csr.terna-reports.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Per buona parte del tracciato complessivo delle principali opere in realizzazione (“Trino - Lacchiarella”, “Foggia - Benevento”, “Sorgente - Rizziconi”, “Italia - Francia” e “Italia – Montenegro”) Terna sta già utilizzando sostegni a basso impatto ambientale, quali i
pali
monostelo o i tralicci Germoglio, in particolare:
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
csr.terna-reports.it
comme domaine prioritaire
For most of the overall layout of the main works under construction (“Trino – Lacchiarella”, “Foggia – Benevento”, “Sorgente – Rizziconi”, “Italy – France” and “Italy – Montenegro”), Terna is already using low-environmental-impact pylons such as the single-stem poles or "Germoglio" pylons, specifically:
forum-p.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Per praticarlo sono utilizzati un pallone sferico ed un campo di gioco con due porte. E' adottata una serie di regole codificate e l'obiettivo del gioco è quello di segnare più punti (goal) dell'avversario facendo passare il pallone fra i
pali
della porta avversaria.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forum-p.it
comme domaine prioritaire
Fußball ist ein Ballsport, bei dem zwei Mannschaften mit je elf Spielern (einem Torhüter und zehn Feldspielern) gegeneinander antreten. Ziel ist es, den Ball ins gegnerische Tor zu bringen. Fußball wird vorwiegend mit dem Fuß gespielt, jedoch dürfen die Feldspieler auch andere Körperteile, ausgenommen ihre Hände und Arme, verwenden. Der Torhüter ist der einzige Spieler der jeweiligen Mannschaft, der den Ball mit der Hand spielen darf, und das auch nur innerhalb des eigenen Strafraums.
hoeller-klotzner.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La casa Höller é situata su un pendio e é orientata a sud-est. Il corpo di fabbrica a un piano, che poggia su sottili
pali
d'acciaio, é sospeso sul box garage/cantina inserito nel terreno scosceso. Le superfici esterne dell´edificio, vetrato su tre lati a tutta altezza, sono rivestite con pannelli di lamiera.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hoeller-klotzner.com
comme domaine prioritaire
Das Wohnhaus Höller in Lana liegt an einer Hanglage mit Süd-Ostorientierung. Aufgeständert auf filigranen Stahlstützen schwebt der eingeschossige Baukörper über der in das Gelände eingeschobenen Keller- und Garagenbox. Alle Außenflächen des dreiseitig raumhoch verglasten Baukörpers sind mit Blechpaneelen verkleidet. Geschoßhohe, drehbare Lamellen an der West- und Ostseite können zur Beschattung und als Sichtschutz der dahinter angeordneten Schlaf- und Nebenräume vollflächig und bündig zur Fassade geschlossen werden. Dem zur Talseite angeordneten Wohn- und Essraum ist über die gesamte Gebäudebreite eine Terrasse vorgesetzt.
10 Résultats
cestovani.kr-karlovarsky.cz
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Si trattava di una tipica capanna seminterrata con dimensioni esterne di 420 x 400 cm, incassata 120 cm sotto il livello del terreno e dotata di uno stretto ingresso sulla parte nordoccidentale. Le pareti erano composte da
pali
di legno su una base di pietra.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
A structure destroyed by fire provided information on some of the construction and function-related details, thus facilitating the reconstruction of the dwelling. It is a typical earth house with external dimensions of 420 x 400 centimetres, sunk 120 centimetres below the level of the surrounding terrain and complemented with a neck entry in the northwest. The earth house was formed by log walls erected on a stone base.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
L´ouvrage détruit par l´incendie a fourni des informations sur certains détails de construction et de fonction facilitant ainsi la reconstruction de l´habitation. Il s´agit d´une maison typique en terre avec des dimensions de 420 x 400 centimètres, enterrée à 120 cm au dessous du niveau du terrain, complétée par une ouverture au nord-ouest. La maison elle–même est composée de murs pleins en bois sur un contre-mur en pierre.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
Das durch einen Brand zerstörte Objekt gab Informationen zu einigen baulichen und funktionalen Details, auf deren Grundlage die Wohnstätte auch rekonstruiert wurde. Es handelte sich um eine typische Erdhütte mit den Außenmaßen 420 x 400 cm, die 120 cm unter dem Niveau des Geländes ausgehoben und auf der nordwestlichen Seite durch die Eingangsöffnung ergänzt war. Die eigentliche Erdhütte bildeten hölzerne Blockwände auf einer steinernen Grundmauer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
El sitio fue destruido y terminado por un fuego de lo cual sabemos gracias a unos detalles y partes de la construcción, en base a los cuales el asentamiento fue reconstruido. Se trató de un depósito subterráneo de medidas exteriores de 420 x 400 cm, excavado a 120 centímetros bajo el nivel del terreno complementado con un acceso hacia la cara noroeste. Este tipo de depósitos subterráneos crearon las paredes de madera de la cabaña sobre el basamento de piedra.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
В объекте, уничтоженном пожаром, нашли информацию о некоторых строительных и функциональных деталях, на основании которой это жилье восстановили. Это оказалась типичная землянка с внешними размерами 420 х 400 см, углубленная на 120 см под уровень местности и дополненная на северо-западной стороне входной шеей. Собственно землянку создавали две стены сруба на каменном полу.
dold.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Base legante: miscela di resina polimerizzata idrosolubile. Arricchito con silicone Docofix Betonlasur forma uno strato protettivo ideale per calcestruzzo visibile, facciate,
pali
, recinti, intradossi ecc.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dold.ch
comme domaine prioritaire
Dispersion synthétique transparente, pour l’extérieur et l’intérieur, insaponifiable. La texture du béton reste visible. Base du liant: mélange de résines polymères diluables à l’eau. Améliorée au silicone. Glacisbéton Docofix est Ia peinture de protection idéale pour le béton apparent, les façades, piliers, parapets, soffites, etc
italyinfo.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Caratteristiche sono le capanne sui
pali
, chiamate "Trabocchi", utilizzate per la pesca tradizionale. Il tratto costiero settentrionale è un alternarsi di lunghe spiagge sabbiose e ghiaiose, dietro le quali fanno da contrasto le verdi fasce collinari con gelsi, corbezzoli e ginestre.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
italyinfo.it
comme domaine prioritaire
Charakteristisch sind die Pfahlhütten, Trabocchi genannt, die dem traditionellen Fischfang dienen. Der nördliche Küstenstreifen wechselt zwischen langen Sandflächen und Kiesstränden ab, hinter denen sich grüne Hügelzüge mit einem Bestand an Maulbeerbäumen, Baumerdbeeren und Ginster abheben. Der Duft von Süssholz ist in Sommer besonders intensiv im Gebiet von Silvi und Pineto, eine Gegend, die auch für ihre "Pineta Filiani" berühmt ist. Die abruzzesischen Hügel von Aprutino mit ihren Mastixbäumen fallen bis zum adriatischen Meer ab, auch im Küstenabschnitt nahe Pescara, wo sie in die grünen Pinienwälder von Santa Filomena und D'Avalos übergehen. Die Verschiedenartigkeit der Landschaft bietet dem Urlauber am abruzzesischen Meer mit Sicherheit ein faszinierendes Erlebnis. Von den Badeorten und den modernen und zukunftsorientierten Küstenstädten, kann man rasch die herrlichen Gebirgslandschaften der Region erreichen.
lfi.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un tempo i boschi cedui servivano per la produzione di legna da ardere e di
pali
. Venivano tagliati a raso ogni 10 - 30 anni. Dalle ceppaie delle latifoglie si riformavano polloni; i cedui si originano dunque per sola via vegetativa.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lfi.ch
comme domaine prioritaire
Les taillis servaient jadis à la production de bois de feu et de piquets. Ils étaient rasés tous les 10 à 30 ans, puis de nouvelles tiges apparaissaient sur les souches des feuillus. Les taillis proviennent exclusivement de multiplication végétative (rejets de souches.)
2 Résultats
thisbigcity.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Facendo riferimento alle migliaia di codici d’identificazione affisse sui vari elementi di arredo urbano in tutta la città, i giocatori possono inviare messaggi di testo a oggetti particolari, tra cui (ma non solo), lampioni, cassette postali, dissuasori, tombini, bidoni o
pali
telefonici.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
thisbigcity.net
comme domaine prioritaire
Mit Bezug auf die tausenden Identifizierungscodes auf den unterschiedlichsten Elementen der Stadtmöblierung, können Spieler Textnachrichten an bestimmte Objekte schicken, zum Beispiel (aber nicht nur) an Laternenpfähle, Briefkästen, Poller, Gullys, Tanks und Telefonmasten.
2 Résultats
altair4.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Lo scavo di strutture abitative protostoriche consiste nel rinvenimento di una serie di tracce archeologiche che solo gli addetti ai lavori sono in grado di interpretare. Non ci si trova infatti di fronte a resti di fondazioni e muri, ma sono solo fori di
pali
e solchi scavati nel banco roccioso naturale.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
altair4.com
comme domaine prioritaire
The excavation of protohistoric dwellings involves finding a set of archaeological traces which only experts are able to interpret. These do not include the remains of foundations and walls, but rather only holes for posts and grooves dug into the natural rocky bank.
2 Résultats
bfe.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sonde geotermiche verticali, pozzi artesiani, geostrutture (
pali
di fondazione, pareti colate in trincea) e acque calde provenienti dal drenaggio delle gallerie vengono di solito utilizzati, in unione ad una pompa di calore, per scopi di riscaldamento e, in alcuni casi, anche di refrigerazione.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bfe.admin.ch
comme domaine prioritaire
As a rule, vertical geothermal sensors, ground-water springs, geothermal structures such as foundation piles, trenches, tunnel water, etc., are utilised in combination with a heat pump for heating - and in some cases for cooling - purposes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bfe.admin.ch
comme domaine prioritaire
On utilise généralement des sondes géothermiques verticales, des puits d'eau souterraine, des géostructures (fondations sur pieux, parois moulées) et l'eau chaude de tunnels au moyen de pompes à chaleur à des fins de chauffage et, parfois, de refroidissement.
4 Résultats
credit-suisse.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A Locarno, nel 2005, era il mio debutto con la Nazionale e abbiamo vinto contro l’Italia per 11 a 10. Sono partito dalla fascia destra e con il sinistro ho infilato la palla all’incrocio destro dei
pali
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
credit-suisse.com
comme domaine prioritaire
That was in 2005 at my international debut in Locarno, when we defeated Italy 11:10. I moved towards the goal from the right side, and sent the ball into the right corner with my left foot. At the time, I had never even dreamed that I would have such a career.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
credit-suisse.com
comme domaine prioritaire
C’était lors de mes débuts en match à Locarno en 2005, lorsque nous avions battu l’Italie à 11-10. J’ai repiqué à partir du côté droit en direction du but, et j’ai envoyé le ballon dans la lucarne droite du pied gauche. À l’époque, je n’aurais jamais imaginé que je ferais une telle carrière.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
credit-suisse.com
comme domaine prioritaire
Das war 2005 bei meinem Länderspiel-Debüt in Locarno, als wir Italien mit 11:10 besiegten. Ich zog von der rechten Seite Richtung Tor und habe den Ball mit links ins rechte Lattenkreuz versenkt. Ich hätte mir damals nicht träumen lassen, jemals eine solche Karriere zu machen.
2 Résultats
brunch.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Percorsi con
pali
indicatori: i
pali
indicatori informano in maniera inusuale i visitatori delle fattorie, le clienti, i passanti, coloro che vanno a passeggio e gli escursionisti sul tema dell’agricoltura.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
brunch.ch
comme domaine prioritaire
Chemins didactiques : les chemins didactiques informent de manière insolite visiteurs, clients, passants, promeneurs et randonneurs sur l’agriculture.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
brunch.ch
comme domaine prioritaire
Lockpfostenwege: Lockpfosten informieren Hofbesucher, Kundinnen, Passanten, Spaziergänger und Wanderer auf ungewöhnliche Weise über die Landwirtschaft.
14 Résultats
kora-holzschutz.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Korasit® KS2 – Il segreto dei
pali
forti
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kora-holzschutz.de
comme domaine prioritaire
Korasit® KS2 – The mystery of strong stakes
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kora-holzschutz.de
comme domaine prioritaire
Korasit® KS2 – Le secrets des piquets solides
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kora-holzschutz.de
comme domaine prioritaire
Korasit® KS2 – Tajemnica mocnych słupków
theplan.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L'illuminazione artificiale utilizza rigorosamente barre illuminanti a led e si incorpora nei sostegni,
pali
in tubolare zincato a caldo e colorato che divengono geometrie in espansione tridimensionale ramificata (“zampe di gallina” - per assonanza col mercato del pollame - o alberi, nell'assecondare l'una o l'altra visione organica, o ancora geometrie cristallizzate).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
theplan.it
comme domaine prioritaire
natural and artificial grass). The various sections introduce different, yet complementary functions. The lighting uses only LED bars and these are incorporated in hot-dip galvanized, coloured tubes that branch out in 3D geometric patterns that look like hen's feet (in keeping with the poultry market), trees (in an organic view), or crystallized geometric lines. The benches cater to the need of adults and children to rest and enjoy a moment of relaxed comfort. These rounded solids are made of concrete with colourful elements and polished finishings, dotting the area in a sequence that fits naturally into this "furnished" space, providing shapes that make this zone familiar and comfortable. The water and the movement of the water jets, coloured by LED lighting, introduce variations to the micro-landscape. They characterise a central
42 Résultats
geothermie.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Per le costruzioni dove sono necessari dei
pali
di fondazione, è possibile utilizzare questi ultimi come scambiatori di calore. Le geostrutture diventano delle geostrutture energetiche che permettono di fornire caldo in inverno e freddo in estate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
geothermie.ch
comme domaine prioritaire
Pour les constructions où des pieux de fondation sont nécessaires, il est possible d'équiper ces derniers d'échangeurs de chaleur. Les géostructures deviennent des géostructures énergétiques qui permettent de fournir chaleur en hiver et froid en été.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
geothermie.ch
comme domaine prioritaire
Bei Gebäuden, die Fundationspfähle benötigen, ist es möglich, die Pfähle mit Wärmetauschern auszustatten. Diese werden dadurch zu energetischen Geostrukturen und ermöglichen eine Versorgung mit Wärme im Winter und Kälte im Sommer.
3 Résultats
microtec.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Meno
pali
necessari per illuminare l’area
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
microtec.eu
comme domaine prioritaire
Moins de poteaux nécessaires pour éclairer une zone
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
microtec.eu
comme domaine prioritaire
Zur Beleuchtung eines Bereichs werden weniger Lichtmasten benötigt
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
microtec.eu
comme domaine prioritaire
Less poles needed to light an area
losinj-hotels.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nell’alto Adriatico c’è una città che sembra un miraggio nato dalla sabbia e dal mare: il suo nome è Venezia. Costruita su
pali
di legno, attraversata da un intrico di canali e collegata da un’infinità di ponti, questa città è tutta un’opera d’arte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
losinj-hotels.com
comme domaine prioritaire
Situated in the north of the Adriatic coast is Venice, a city emerged from the sand and sea like a mirage. Resting entirely on posts, crisscrossed by canals and connected by bridges, the city itself is a unique piece of art. The laced façades of luxurious palaces, rounded domes and slender bell towers of ancient churches are reflected in the still surfaces of the canals where gondolas glide and vaporetti race. The magnificent Piazza San Marco, surrounded by the Doge’s Palace, St. Mark’s Basilica and the façades of the Procuratie, is the perfect place to gather your impressions while sipping on an obligatory espresso. Once the centre of a powerful maritime republic that introduced the glow of silk and the scents of spices from the East to western aristocrats, Venice has managed to preserve its enchanting cosmopolitan charm.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
losinj-hotels.com
comme domaine prioritaire
Die Serenissima. Venedig. Stadt der Dogen und der Händler, Stadt der Kultur und der Romantik, Stadt des Karnevals, aber auch eine Stadt, die mit dem Gespenst ihres Untergangs lebt. Vor allem aber eine Stadt von atemberaubender Schönheit. Noch fahren die Gondeln Verliebte durch verschwiegene Kanäle, singen die Gondolieri von Amore … eine bezaubernd individuelle Weise, Venedig zu erleben. Ihr persönlicher Guide zeigt ihnen alles von Venedig, was man gesehen haben muss und auch die Geheimtipps, die nur wenige zu sehen bekommen. Biennale und Filmfestspiele, unzählige kleine Galerien mit großer Kunst, aber auch die Herausforderung, Originale/s zu finden – Venedig überrascht bei jeder Biegung der engen Gassen, bei jeder der hunderte von Brücken aufs Neue. Der exklusive Bonus bei Ihren Tagestrip mit dem Privatflugzeug: Venedig aus der Luft. Ein Erlebnis, das nur wenigen zuteilwird.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10